Перевод Я. Козловского
Когда не видишь ты, как ветка
Внезапно стала зелена,
И то, как дивная соседка
Глядит с улыбкой из окна,
Когда весны не слышишь лика,
Который здравствует вокруг,
Даю совет тебе:
– Сходи-ка
Скорее к доктору, мой друг!
Знай, если медлишь отозваться
На зов медовых женских губ
И отучился удивляться,
Ты – или болен, или глуп.
Когда, ни весел, ни печален,
Глядишь ты как издалека,
Глухой и к звону наковален,
Глухой и к звону родника,
Когда гостей не рад приходу,
И на порыв сердечный скуп,
И диких рек забыл свободу,
Ты – или болен, или глуп.
Когда находишься как в спячке,
Стоит теплынь, летит ли снег,
И не торопишься на скачки,
Где так коней прекрасен бег,
Когда не рад тому, что поле
Вспахали в срок под майский гром,
Когда ума не ценишь роли
И дурака пускаешь в дом,
Когда не радуешься вести,
Что давний побежден недуг,
Что нет войны и кровной мести, —
Сходи ты к доктору, мой друг.