Перевод Я. Козловского

Когда не видишь ты, как ветка Внезапно стала зелена, И то, как дивная соседка Глядит с улыбкой из окна, Когда весны не слышишь лика, Который здравствует вокруг, Даю совет тебе:                    – Сходи-ка Скорее к доктору, мой друг! Знай, если медлишь отозваться На зов медовых женских губ И отучился удивляться, Ты – или болен, или глуп. Когда, ни весел, ни печален, Глядишь ты как издалека, Глухой и к звону наковален, Глухой и к звону родника, Когда гостей не рад приходу, И на порыв сердечный скуп, И диких рек забыл свободу, Ты – или болен, или глуп. Когда находишься как в спячке, Стоит теплынь, летит ли снег, И не торопишься на скачки, Где так коней прекрасен бег, Когда не рад тому, что поле Вспахали в срок под майский гром, Когда ума не ценишь роли И дурака пускаешь в дом, Когда не радуешься вести, Что давний побежден недуг, Что нет войны и кровной мести, — Сходи ты к доктору, мой друг.