Круглые камни — голыши усеивали берег. Вода полировала их не один день, сглаживая неровности и углы, и сейчас они выстилали пологий склон. Над водой висел туман, его тяжелые и лохматые клочья почти лежали на поверхности воды. Кажется, что туман был здесь везде, он даже скрывал небо. Оно должно было теоретически находиться на своём месте, но вместо него были только полотна тумана. Наверно поэтому казалось, что вместо нормального, яркого дня тут застыл непонятный тусклый свет. Не день и не ночь, что — то среднее между сумерками и занявшимся восходом. Сага шевельнулась, и один из камней ощутимо уперся в затылок. Отчетливо помня, что с головой нырнула в канал, она не ощущала, при этом, чтобы одежда была мокрой. Ни капли, сухая и целая.

Наверно, она и сейчас видит нечто очень странное. Вместо каменной набережной — дикий берег, вместо широкого канала — вода, окутанная туманом. На секунду Сага почувствовала, как сердце подскочило прямо к горлу от испуга.

– И как долго ты собираешься ещё отдыхать на бережку, девчонка? — Раздался рядом голос. Он звучал почти как человеческий, но все звуки выходили резко, заканчиваясь высоко и обрывисто. Грифон сидел чуть поодаль и с видом нескрываемого неодобрения смотрел на Сагу.

– У меня есть имя, — ей действительно не нравилось то, что зверь обращается к ней, постоянно добавляя «девчонка».

– У всех есть имена, — сообщил грифон, — но только дурак торопится его называть.

Он поднялся и подошел вразвалочку к самой кромке воды.

– Почему? — Удивилась Сага.

– Что делает тебя тобой? — Казалось, что грифону смешно объяснять такие простые вещи, — как понять — кто ты такой? Да по имени. В нём вся ты, все твои слабости и возможности. Вот ты знаешь — что обозначает твоё имя?

– Меня назвали в честь бабушки, — возразила Сага. Грифон фыркнул, откровенно потешаясь над её словами.

– Вы даже не помните — зачем вам, людям, имена. Сто Иванов, двести Михаилов рождаются каждый месяц. И к чему только вам речь? Превосходно могли бы и без нее жить.

Сага из всех сил пыталась понять — почему это чудище всем недовольно, но задавать ещё вопросов не стала. Грифон может и вел себя, как человек, но огромный клюв и когти, каждый ровно в половину руки Саги длиной, не внушали доверия к его поведению, напоминая, что перед ней — не человек, а зверь.

Они довольно долго шли вдоль берега, который никак не заканчивался. Туман мешал рассмотреть лучше всё вокруг, но и без того было ясно, что водоём ничуть не меньше огромного озера, или заводи большой реки. Камни под ногами оставались округлыми, то светлыми, будто птичьи яйца, то желтоватыми, как старая кость.

Стараясь не отставать от грифона, Сага все же успевала оглядываться по сторонам. Выше каменного берега шла стена из деревьев. В тумане виднелись только их стволы — огромные, толстенные, уходящие вверх, в неряшливые облака завесы. Кроме того, Сага неожиданно поняла, что тут тихо. Слишком тихо для обычного леса. Ни птиц, ни ветра, ни каких — либо звуков, кроме шагов и изредка откатывающихся в сторону камней помельче.

Грифон неторопливо вышагивал впереди, словно знал — куда надо идти. Длинный хвост волочился за ним, изредка подрагивая, как огромная змея. Зверь не оборачивался, всем видом демонстрируя уверенность в том, что Сага плетется следом. Так оно и было, отставать от него ей совсем не хотелось, особенно когда вокруг абсолютно тихое, мертвое место.

Глядя на то, как грифон в очередной раз дергает своим хвостищем, Сага споткнулась о выступающий из общей массы камень и, чуть было, не полетела носом вниз. Тут она и увидела, наконец — что за камни выстилали берег.

Это были черепа, какие — то больше, какие — то поменьше. Гладкие, отполированные водой черепа. Весь берег был сплошь из них. Сага моргнула, оглянулась назад, пытаясь понять — ведь, когда она очнулась, под ней лежали самые обычные камни. Но и позади, и впереди таращились пустые глазницы, словно наблюдая за тем, как они бредут вдоль воды.

— Что за чёртовщина? — Не скрывая испуга, поинтересовалась Сага.

Песочная шкура, переходящая где — то от больших ушей в такие же яркие перья, сделала ещё одно текучее движение. Грифон одним глазом покосился на спутницу, затем вниз, на камни — черепа и пожал плечами:

— Вовсе не чёртовщина, а самые обычные кости.

— Но что они тут делают?

— А где им ещё быть? Как — никак, мы сейчас идём по самому краешку Нижнего Мира, тут им самое место.

Если он полагал, что Саге хватит этого объяснения, то заблуждался.

— Не будешь так любезен, объяснить — что за Нижний Мир, и что мы тут забыли?

Грифон посмотрел вперед, словно что— то пытался разглядеть в тумане, затем повернулся к Саге:

— Нижний Мир. Тот самый мир, в который вы, люди, пытаетесь отправить своих покойников. Только вот тут ошибочка, здесь не ад, не чистилище для всех усопших. Нижний Мир, Аннуин, Великая Бездна — да назови его, как хочешь, это нижний мир. Тот, что снизу. Куда, по — твоему, уходит солнце в темную половину года? Куда отступают лето и весна, когда она наступает?

Сага оглянулась. Тишина вокруг не нарушалась ничем. Даже разговор казался тут лишним, чем — то чужим, разрушающим абсолютное спокойствие этого места.

— Как же мы тогда сюда попали?

Грифон прищурил глаза.

— Чему вас учат только? Как нажимать на кнопки и жить сегодняшним днём? Ты загадала своё желание в день, когда ворота открываются. День Огня два раза в году их отпирает, и только так можно попасть туда, куда людям нечего ходить.

— День Огня, — повторила Сага с глупым видом и хлопнула глазами, пытаясь осмыслить услышанное.

— Да, День Огня, — закатил желтые глаза грифон, — а ещё ты стояла у воды, на том месте, где когда — то очень давно был могильный холм. Так что не надо считать, что это я во всем виноват. Ты сама оказалась на границе у дверей в другой мир в подходящий момент, так что теперь мы, как и договаривались, идём выполнять твою просьбу.

Тем временем, туман вокруг словно стал таять. Он медленно сворачивался в кольца, затем вновь раскручивался спиралями, и впереди начало проясняться. Выглядело это так, будто над водой образуется арка из клубов тумана и мелких капель воды, повисших в воздухе.

— Нам туда, — сказал грифон. Очевидно то, что по воде ходить Сага не умеет, его не волновало.

Они спустились к воде, и Сага, подумав, решила, что лучше будет идти прямо за грифоном. Это он здесь как дома, а она понятия не имеет — что и как делать. Между тем, грифон осторожно вошел прямо в воду, которая даже не покрылась рябью. Казалось, что тело зверя просто разрезает темное пространство, как нож — масло. Чем дальше он шёл, тем глубже уходил вниз. Саге ничего другого не оставалось, как набрать воздуха и пойти следом, пока зверь не скрылся из вида.

Первый шаг был таким тяжелым, будто она шагает в вязком цементе, норовящей склеить ноги намертво. С большим усилием переставляя свои конечности, Сага все же двигалась вперед, и оказалось, что, чем глубже погружается, тем легче становится идти. Наконец её макушка оказалась полностью под водой, и Сага поняла, что они почти приблизились к туманной арке над водой. Впрочем, её столбы уходили вниз, ко дну, и слабо светились, отчего можно было разглядеть — куда идти.

Грифон почти достиг арки, и остановился, дожидаясь Сагу. Только сейчас она поняла, что отсутствие воздуха не причиняет неудобств — она даже и не заметила того, что всё это время, как задержала дыхание, так не дышит. Вода, отличающаяся от нормальной, привычной воды, была чем — то средним между самой собой и воздухом. Вроде и плотная, тягучая как жидкий мёд. И в то же время легкая и невесомая, как воздух.

Сага поравнялась со зверем, недовольно зыркающим на неё и явно осуждающим за такое медленное ползание по дну. Теперь они оба стояли прямо у арки, и её призрачные основания светились всё сильнее, как солнечные лучи. Грифон сделал шаг вперед, в проём, Сага — тоже. Свет от арки становился всё сильнее, превращаясь в дрожащую завесу, и путешественники проходили сквозь неё.

А затем свет стал невероятно ярким и неожиданно потух.

Они стояли на зеленом поле, цвет которого был таким насыщенным, будто в него впитались все его оттенки. Над головой висело светлое небо, по которому медленно плыли облака. Всё тут было таким же, как и должно быть, кроме того, что Сага прямо — таки кожей ощущала свою чужеродность этому миру.

Грифон довольно выдохнул и развалился в высокой траве. Выглядел он так, будто давно хотел так сделать, только не было возможности.

— А ты что стоишь? — Поинтересовался он, глядя на Сагу.

— Я думал, что нам надо идти дальше, — возразила она.

— Не сейчас, — грифон вытянул лапы и зажмурился, щелкая клювом. Саге показалось, что на мгновение его глаза приняли иной вид — зрачок расширился, превращая их в человеческие золотые глаза. Но только на мгновение — когда грифон вновь повернул голову, вертикальная черная полоска вновь рассекала кошачью радужку.

Решив, что ей пора отдохнуть от всех странностей последних нескольких часов, Сага осторожно опустилась на землю. Трава укрыла её с головой, и, кроме светлых облаков на небосклоне над собой, она ничего не могла больше увидеть. Незаметно глаза стали сами закрываться, а шорох легкого ветерка, едва касающегося травы, превращался в баюкающую колыбельную. Сага устроилась на земле поудобнее и подумала, что от того, что вздремнет немного, ничего такого не случится.

Вместо ненавязчивой сонной пустоты Сага внезапно оказалась в солдатской палатке. Как будто наяву она видела разложенные вещи, стоящее в своем углу оружие. Почему — то ей не пришло в голову попробовать проверить — спит или нет. Вместо этого она огляделась и заметила сидящую у входа фигуру. Это был Эд. Сдвинув на затылок черную шапку, он дремал. Сага подошла как можно ближе, настолько, что могла без труда протянуть руку и коснуться плеча Эдуарда. Она стояла и смотрела, как он спокойно спит, будто находится дома, а не в лагере, полном оружия и техники.

Она присела рядом с ним и осторожно положила руку на плечо. Теплая от тела форма была грубоватой на ощупь, но пальцы всё равно зависали где — то в невесомости, ощущая ткань, но и не обретая реальность. Это было немного жутко.

— Ты, главное, не умирай и береги себя, — произнесла Сага, глядя на тени, которые темные ресницы откидывали на щеки. Хотелось ей верить, что он её слышит.

Вслед за тем что — то потянуло Сагу назад. Казалось, что она начинает втягиваться в огромную воронку, и это ощущение становилось всё сильнее и сильнее. Сага попыталась ухватиться за край палатки, но пальцы схватили воздух и прошли сквозь ткань. Предметы, машины, сам Эдуард стали бледнеть, а Сага словно погружалась всё глубже и дальше в шевелящийся поток воздуха. Наконец она ощутила, как её довольно грубо трясут за плечо, заставляя вынырнуть вверх, к голубому пятну неба над головой.

Резко открыв глаза, Сага увидела прямо над собой желтые глаза. Затем гигантский клюв и большие уши. Грифон внимательно смотрел на неё, прекратив толкать лапой. Светлое небо стало темнее.

— Сны могут быть опасны, — сказал грифон, — сны — это тропы старых богов. Если долго по ним бродить, можно застрять посредине. И обратно не вернешься.

Сага села на землю, потирая глаза.

— Я видела своего друга, — испытывая внезапное желание поделиться увиденным, заговорила она. Грифон потянулся, как большой кот, и лениво бросил:

— Отлично. Значит, ты успела погулять по одной из старых троп.

Затем зверь поднялся и направился вперед, сквозь заросли. Сага едва поспевала за ним, стараясь не теряться в высокой траве. Та была зеленой и свежей, словно только что пробилась из земли и налилась соком. Не хватало только россыпи цветов, но их на всем протяжении поля не было нигде.

Впереди, где поле граничило с лесом, трава меняла светлые оттенки на темные так, что казалось, будто деревья бросают на неё гигантскую тень. Судя по тому, что грифон уверенно направлялся к лесу, им надо было туда. Сложенные крылья изредка подрагивали, будто ему хотелось развернуть их и хорошенько размять.

— Ты же можешь летать? — Сага очень надеялась на то, что зверь не вывернет её слова в очередную насмешку над глупостью презираемых им человечков.

— Могу, — согласился грифон, и она готова была поклясться, что в его голосе дрожит плохо скрываемый сарказм, — но здесь не буду.

— Почему? — Сага не стала озираться. Если этот гигантский лев — орел предпочитает идти в высокой траве на своих четырех лапах, то вряд ли потому, что нуждается в зарядке.

— Не хочется оказаться в глупом положении и стать трофеем Дикой Охоты.

Она благоразумно воздержалась от вертевшегося на языке вопроса. Кажется, Сага действительно не знала многих вещей, которые были сейчас важнее теории относительности и законов термодинамики.

Тень первых деревьев только коснулась путников, а Сага уже ощутила, как становится холодно. Не так холодно, как может быть в осенние ночи, а так, будто под кожу заползает морозный воздух. Расползается по костям и пытается проникнуть в сердце. Ей пришлось несколько раз глубоко вдохнуть, чтобы это ощущение немного отступило. Не могла она не заметить и того, что грифон стал идти медленнее, а его движения приобрели настороженный окрас. Чем дальше они углублялись в лес, тем темнее становилось. Кроны высоких деревьев сплетались в сплошной свод, плотно закрывающий небеса. Ни один луч извне сюда не проникал, итолько теперь Сага внезапно поняла, что всё это время на небе Нижнего Мира солнца не было. Свет, который разливался по небу, исходил вовсе не от привычного светила, он шёл откуда — то из — за горизонта.

Грифон, тем временем, замедлял ход каждые десять шагов и внимательно вслушивался в лесную тишину. Его поведение не внушало ничего хорошего, и Сага тоже стала вслушиваться в тишину. Лишенный птичьих голосов, шорохов и шелеста лес казался еще мрачнее и огромнее, чем был на самом деле. Под ногой хрустнула какая — то ветка, и этот звук вышел слишком громким. Игнорируя недовольный взгляд грифона, Сага всё же стала глядеть под ноги, стараясь шагать так осторожно и тихо, как только можно было. В грифоне было полтора её роста в длину, а она была не высокой, но и не очень маленькой. Если при этом такой зверь предпочитал оставаться малозаметным, то у него должны были быть серьезные основания.

Они шли очень долго, и позади них смыкались новые переплетения деревьев и висячих растений. Те поднимались вверх по широким стволам, укладывались плетьми на ветках и перекидывались с одного дерева на другое, образуя гигантские покровы. Воздух в этом лесу был свежим, холодным и чистым настолько, что почти ощутимо и немного неприятно задевал горло при каждом вдохе.

Наконец грифон явно решил остановиться. Он огляделся вокруг и направился к самому большому дереву из тех, что были вокруг. Осторожно отодвинув лапой толстые стебли лиан, покрытые мелкими листьями, грифон повернулся к Саге.

— Здесь хватит места для тебя, — негромко произнес он. Не дожидаясь повторного приглашения, она пригнулась и почти ползком забралась внутрь. Ствол у самой земли прогибался внутрь, образуя нечто вроде пещерки, лианы в свою очередь создавали плетеные стены и полог, прячущий вход в укрытие. Места действительно хватило для того, чтобы удобно устроиться только одному.

— А ты? — для грифона укрытие было мало. Зверь нетерпеливо дернул хвостом. Поняв, что до ответа он не снизойдет, Сага забралась как можно дальше так, что бы вход оставался прямо перед глазами. Только сейчас она поняла, что успела устать. Снаружи в лесу сгущалась темнота, хотя было непонятно — служит ли тому причиной сам лесной мрак или же действительно наступает подобие ночи для Нижнего Мира.

Шумно выдохнув, грифон опустился прямо перед импровизированным укрытием, загородив вход широкой спиной. Слушая, как тишину нарушает дыхание зверя, Сага попыталась представить — что сказали бы ей там, на земле, попытайся она рассказать о том, что сейчас с ней происходит? Совсем не сложно догадаться — либо не поверили, либо напичкали лекарствами для излечения буйной фантазии. Она подтянула ноги, сворачиваясь в клубок, и порадовалась, что на ней — джинсы, изрядно испачканные, но не дающие замерзнуть. Хотелось вымыть руки и лицо, но Сага сомневалась, что это ей удастся сделать в ближайшее время.

Сон сморил незаметно, но в этот раз Сага никуда не попадала, нигде не была и никого не видела. Это была спокойная, бархатная чернота, в которой она плавала, как в воде. Ей показалось, что она только что закрыла глаза, всего лишь на пару секунд. Но внезапно в черноту стали доноситься странные звуки, становившиеся всё громче и отчетливее. Сага с трудом разлепила глаза. Звуки не исчезли, они действительно были и приближались к нам. Казалось, будто кричит косяк птиц, летящий по небу на зимовку в теплые страны. Но голоса были достаточно низкими и звонкими одновременно. Почему — то, они больше походили на собачий лай целой своры, бегущей по следу.

Она выглянула наружу. Грифон стоял прямо перед входом в её укрытие, и смотрел вперед, в темную чащу, словно старался разглядеть что — то между деревьями.

— Что это? — Прошептала Сага.

— Дикая охота, — грифон повернул голову, — и думаю, что ты ей не понравишься.

— Почему?

— Слишком уж ты живая. Дикая Охота собирает души, чтобы отправить их мир умерших, и она не знает жалости. Особенно её предводитель, который выгуливает этих прекрасных созданий, принадлежащих Владыке Нижнего Мира. Поэтому замри и не открывай рта, даже если сильно будет хотеться встрять в разговор.

Хотела Сага спросить — что же они тогда тут делают, но лай Охоты становился всё громче. Стараясь даже не дышать, она выглядывала из — за спины грифона туда, откуда доносились голоса.

Девять белоснежных собак с красными ушами стояли перед деревом. Они были похожи на огромных гончих с изящно изогнутыми спинами и длинной, мягкой шерстью. Та почти достигала земли, но на ней не было ни соринки, ни пятнышка. Морды собак были повернуты прямо к путешественникам, и казалось, что они видят Сагу сквозь грифона и древесную завесу.

Собаки были впряжены в небольшую повозку на двух колесах. На ней стояла высокая молодая женщина. Каштановые волосы были хитро заплетены и уложены так, что несколько локонов спускались вниз по спине. Женщина улыбалась, опираясь одной рукой на резной борт повозки. Но улыбка была холодная, и светлых больших глаз она не достигала.

— Так, так, — произнесла женщина, — кто это тут у нас?

— И я почти, что рад тебя видеть, Ночная Маллт, — щелкнув клювом, сказал грифон. Женщина довольно улыбнулась:

— Я бы охотно поверила тебе, да только никак не могу такое себе позволить. Особенно тогда, когда за твоей спиной стоит живой человек.

Грифон мягко переступил с лапы на лапу.

— Или ты решил помочь моей Охоте собирать души? — в веселом голосе Маллт проскользнули стальные нотки, и они были слишком отчетливыми, чтобы их не заметить.

— Никогда не любил души. Вечно кричат, пытаются удержаться за свои тела, — заметил грифон. С лица Маллт сошла улыбка, теперь она выглядела грозно.

— Ты привел живого человека в Аннуин, зная, что это запрещено, — голос женщины становился все выше. Её волосы внезапно стали белеть, превращаясь в седые космы, беспорядочно лежащие вокруг головы. Кожа на лице собралась складками, а глаза потускнели. Длинными тощими пальцами Маллт постучала по борту своей повозки, привлекая внимание собак. Те уже не выглядели как изящные подобранные гончие, сейчас перед нами сверкали девять пар ярко — красных глаз. Это больше не были просто белоснежные собаки с красными ушами, теперь они превратились в явно жаждущих крови зверюг.

Грифон повел большим ухом, словно прямо в глаза ему не дышали Адские Гончие:

— Ты абсолютно права, это живой человек. Только я не согласен с тем, что её появление — моя работа. Ворота открылись сами, а значит Араун решил позволить ей попасть сюда.

Старуха поджала губы, явно раздумывая над его словами:

— Что ж, если это не правда, то человек умрет прямо сейчас, и гончие погонят его душу ко мне прямо здесь.

— Но она всё еще жива, — равнодушно заметил грифон, словно ему было плевать на прячущийся за ним предмет разговора.

— Значит, ей и правда позволено попасть сюда, и это не твоя проделка.

— Как же ты несправедлива ко мне, Охотница, — обиженно произнес зверь.

— Однажды твой язык доведет тебя до беды. Это будет очень забавно.

Женщина неожиданно повеселела и выпрямилась, опираясь на борт повозки. Её лицо снова стало прежним — молодым и приятным; волосы потемнели, завились в прическу и потяжелели. Сага не могла бы дать ей больше тридцати лет, но при этом и юной она не казалась. Зрелая женщина в расцвете сил и красоты.

— Пусть будет твоя Охота всегда легка и неистова, Маллт — и–Нос, — сказал грифон. Слова женщины явно ему пришлись не по душе, но виду он не показал. Ночная Маллт улыбнулась, взмахнула рукой, и гончие двинулись вперед, увлекая за собой повозку. Затем все они неожиданно превратились в белый туман, пронесшийся мимо вместе с порывом ветра. Холодный воздух ударил Сагу в лицо и понесся дальше, шевеля деревьями так, будто они были тонкими кустарниками.

Внезапно исчез пробирающий до костей холод, и стало легче дышать. Очевидно, что не только Сага испытывала облегчение — грифон хоть и продолжал вслушиваться в тишину леса, но выглядел уже гораздо более расслабленным и спокойным. До той минуты, как они снова направились в путь, никто больше не появлялся.

Очень скоро лес закончился. В становившихся всё реже и слабее сплетениях деревьев стало показываться светлое небо. Темная громада леса отступала назад, словно гигантская крепость. И, хотя она всё еще возвышалась стволами, но под ногами стала появляться тонкая, яркая трава, и вокруг становилось куда, как светлее.

Наконец грифон и Сага вышли из леса. Вокруг, насколько хватало глаз, располагались поля, пересекаемые тонкими лентами речек. Вдалеке возвышались гряды холмов, а за ними, у самого горизонта таяла горная цепь. Казалось, будто они стоят на краю мирного пейзажа земли, а не в диковинном мире Аннуина.

— Здесь всё — как и на земле, — продолжая озираться, произнесла Сага. Грифон скривился:

— А ты ждала увидеть песочную пустыню, реки огня и серы? Глупая девчонка.

Если бы он не был ей нужен как проводник в этом странном путешествии, Сага бы открыла рот и сказала всё, что думает о наглом существе, всячески подчеркивающем невообразимую бездну глупости человечества. Но она шла по неизвестной и опасной земле и, к тому же, сама согласилась на это путешествие и эту невыносимую компанию. Ничего другого, как промолчать не оставалось.

Затем они пересекли несколько полей, трава на которых была свежа и высока. Проходя сквозь нее и проводя рукой по верхушкам стеблей, Сага не могла не заметить — насколько здесь всё ярко и насыщенно. Это относилось и к изумрудному цвету зелени, и к голубой, почти закатной краске неба. Глаза не могли насмотреться на всё вокруг.

Первая речка, которую пришлось переходить, оказалась настолько чистой, а вода в ней — прозрачной, что можно было увидеть каждый камушек на дне. Несмотря на быстрое течение, бегущая вода доходила Саге до лодыжки, и она спокойно шла, ощущая под пальцами ног округлые, плоские камни. Прежде, чем войти в реку, она умылась и напилась воды, ощущая, что умирает от жажды. Наплевать на то, что она может подцепить какую — нибудь заразу. Вода, стекающая по коже, вернула прежний оптимизм, который немного подзатух в последние несколько часов. Даже чувство голода пока не беспокоило.

— Куда мы идем? — Спросила Сага, после того, как темный лес превратился в тонкую полоску где — то далеко позади. Грифон мотнул головой вперёд:

— Видишь эти горы?

— Да, — горная цепь казалась почти призрачной, тающей на границе светлого неба и земли.

— Вот туда мы и идем. Ты будешь должна увидеть самого Арауна, повелителя этого мира, и попросить его не забирать твоего друга. Если такое возможно, — большое тело грифона скользило среди травы.

— Почему мне кажется, что ты не очень уверен в том, что это получится? — подозрительно поинтересовалась Сага, собирая длинные и нещадно спутавшиеся волосы в узел на затылке. Надо было их остричь там, дома.

— Смерть не спрашивает разрешения и не дает отсрочек, — последовал ответ.

Звучали эти слова спокойно и мудро, как очень простая и очевидная истина. И Сага не могла не подумать о том, что её отец был достаточно молод и здоров, когда смерть пришла за ним.

— Раз это мир и мертвых, то где же они? Почему я их не вижу? — Только сейчас она поняла, что может встретить здесь отца.

— А ты видишь ветер, когда он дует?

— Нет.

— А раз ты его не видишь, но ощущаешь, разве можно сказать, что его нет?

На Сагу смотрело небо, освещаемое так, словно начинался закат. Гладь очередной реки приближалась с каждым шагом. Хотелось верить, что отец где — то здесь и может увидеть её бредущей по огромной равнине в компании грифона.

— Здесь нет солнца, но светло. Откуда тогда свет? — этот вопрос интересовал Сагу с самого момента, как они оказались в Аннуине. Грифон шумно выдохнул, казалось, что она раздражает его вопросами.

— Здесь никогда не было солнца, такого, к какому ты привыкла. Свет, который освещает Нижний Мир, это свет Каэр Сиди, светящегося замка. К нему мы и идем, чтобы ты увидела Арауна.

Сложно было представить — насколько этот замок должен был сильно светиться, чтобы освещать весь Аннуин. Но теперь стало понятно — отчего горы тают в свете, который почти растворял их очертания.

Несмотря на то, что могло показаться, будто они бредут, окруженные полным одиночеством, это было совсем не так. Впереди, совсем не подалеку, внезапно появилось небольшое строение. Было оно похоже на маленький, покрытый зеленью холм, внутрь которого вела дверь, а сбоку, в пологом склоне были сделаны окна. Путешественники прошли мимо, и Сага заметила, как кто — то промелькнул внутри дома, за одним из окон.

Она на секунду затормозила, пытаясь разглядеть невысокое строение. Было оно чем — то похоже на сказочные дома из одной старой книги о волшебном мире. Автор утверждал, что в таких жилищах обитает невысокий, большеногий народец, и так, как он их описывал, выглядели они весьма дружелюбными. Если уж Сага оказалась в невероятном месте, то было бы здорово увидеть тех, кто его населяет.

— Не отставай, человек, — одернул её грифон.

— Здесь кто — то живёт, — заметила она. Они как раз оставили позади россыпь холмов — домиков, и грифон остановился, разворачиваясь ко Саге.

— Послушай, — неестественно спокойно заявил он, — здесь есть много диковинных вещей, здесь живет много разных существ, и я в какой — то мере понимаю твоё любопытство. Но, если ты хочешь добраться до замка Повелителя Нижнего Мира, тебе стоит быть внимательной, осторожной и умерить свой интерес. Так будет куда как безопасней и полезней для нашего путешествия.