А
Агава — растение из семейства Amaryllidaceae. Листья агавы используются для получения текстильного волокна; из сока агавы приготовляется напиток пульке.
Ахи — кустарниковый перец с очень горькими плодами.
Айлью (aytlu) — родовое общество; основной элемент в общественном строе империи инков.
Амиго — друг.
Арауканы, или мапуче — группа индейских племен в южных областях Южной Америки, обитающих на чилийском побережье и на Огненной Земле. После двухсотлетней борьбы испанцам в 1773 году пришлось признать независимость арауканов. Последнее восстание арауканов в Чили было подавлено в 1882 году. Арауканы предпринимали набеги на территорию Аргентины. В настоящее время в Южной Америке проживает около 200 тысяч арауканов.
Б
Байлесито (исп. bailecito) — народный танец.
Бандерилья (исп. banderilia) — палка в метр длиной, украшенная разноцветными лентами; железный наконечник бандерильи имеет зубцы, загнутые назад.
Банту — большая группа африканских народностей и племен, населяющих экваториальные области Африки,
В
Вади (араб.) — русло высохшей реки.
Г
Галеона (исп.) — старинное военное парусное судно.
Галлон — английская мера, равная 4,54 литра.
Гаучо (исп.) — пастух, скотовод в южноамериканских пампах.
Гуардамонтес (исп.) — длинный — от пояса до самого низа — кожаный фартук, разрезанный на две части; предохраняет ноги всадника при езде по колючим кустарникам.
Д
Домена (с фр.) — поместье, владение.
И
Инка — титул правителей древней индейской империи в Южной Америке; впоследствии инками стали называть всех жителей империи, существовавшей до испанского завоевания.
Янво (с кит.) — ласточкино гнездо.
К
Камоте (как и батат) — «сладкий картофель», Ipomoea batatas.
Карнет — документ, выдаваемый на автомашину при поездках за границу.
Качарпай (исп.) — южноамериканский народный танец.
Кебрачо (исп. quebracho) — дерево Aspidosperma quebracho.
Кока (Erythroxylumcoca) — куст или дерево; листья коки содержат кокаин.
М
Мачете (исп.) — кривой нож.
Мулета (исп.) — кусок красной ткани, которой тореро приводит быка в ярость.
О
Обол (с греч. оbоlоs) — древнегреческая мелкая монета, 1/6 драхмы.
Ора (исп.) — час, время.
П
Папачина — растение (Dioscorea batatas) со съедобными клубнями.
Пасеньо — житель города Ла-Паса.
Патио (исп.) — внутренний двор, обычно с фонтаном, зеленым газоном, тенистыми зелеными уголками.
Пилета (исп.) — в Аргентине — закрытый бетонный резервуар для вина.
Пичинча — пастушеская свирель индейцев-горцев.
Пончо (исп.) — шерстяное покрывало с разрезом посредине; надевается через голову и служит плащом в Латинской Америке.
Р
Ранчо (исп.) — деревенская хижина с глинобитными стенами, соломенной крышей и земляным полом.
Рито — работа «налево», удача (на жаргоне водителей такси).
Т
Теуэльчи — индейское племя, живущее на восточных отрогах патагонских Кордильер. В настоящее время насчитывается около 2 тысяч этих индейцев.
Торео (исп.) — бой быков.
Тореро (исп.) — участник боя быков (то же, что и эспада).
Ф
Финка (исп.) — поместье.
Финкеро (исп.) — владелец финки, помещик; арендатор.
Ч
Черная Пятница — 24 октября 1929 года — начало сильнейшего экономического кризиса капиталистической системы. В этот день на нью-йоркской бирже катастрофически упали курсы акций и началась небывалая паника.
Чифа (с кит.) — есть, кушать. Китайский ресторан в Лиме.
Чола — метиска; белые в Боливии это слово употребляют в презрительном значении.
Ш
Шампольон, Жан Франсуа (1790–1832) — французский ученый, в 1822 году раскрывший секрет древнеегипетской иероглифической письменности.
Э
Эскудо (исп.) — португальская денежная единица; гербовая сторона монеты.
Эспада (исп.) — меч, рапира; участник боя быков (матадор).
Ю
Юка — растение с корнеплодами в виде огурца; широко используется в пищу индейцами тропических областей Южной Америки.
А
Adios, muchachos (исп.) — до свиданья, ребята.
В
Buenas noches (исп.) — спокойной ночи.
Buenas tardes (исп.) — добрый вечер.
Buena suerte (исп.) — счастливо.
Buenos dias (исп.) — добрый день.
Buen viaje (и с п.) — счастливого пути.
D
Dock ein echter Tatrawagen! (нем.) Да — ведь это же настоящая «татра»!
G
God damned! (англ.) — проклятье
Р
Роr favor (исп.) — пожалуйста.
Pero, hombre (исп.) — однако, дружище.
S
Si, senor (и с п.) — да, сеньор.
V
Verdad (исп.) — правда.
Y
You lucky devil! (англ.) — вам чертовски повезло!