Я рванулась вперед, но не успела продвинуться и на пару шагов. Брэнд ввалился в комнату подобно матерому медведю, хлопнув за собой дверью. Он схватил меня за руку и бросил на кровать. Я ударилась о ее край и упала спиной на пол. Попыталась встать на ноги, но Брэнд придавил меня к ковру и зажал ладонью рот.
— Ты кто? — спросил он, свирепо вращая зрачками. — Тебя Мики послал? Ты одна из его подручных?
Я извивалась, толкала его ногами. Каким-то образом удалось укусить его.
— Черт побери. — Он отдернул руку от моих губ.
Я завизжала.
— Замолчи, стерва! — Его ручища снова придавила мне лицо.
От него разило одеколоном. Я впилась ногтями ему в руку, на что он не отреагировал. Его кольцо врезалось мне в щеку — кольцо на мизинце, с бриллиантом размером в добрый компьютерный чип.
— С кем ты работаешь?
«У меня есть шанс, — подумала я. — У меня есть шанс освободиться или навешать ему столько лапши на уши, чтобы он слез с меня и дал возможность схватить телефон». Я молила Бога о том, чтобы он послал мне надлежащую долю нахальства и поддерживал его на спасительном уровне. Я начала колотить Брэнда по руке.
Брэнд потряс мне голову.
— Я уберу руку. Но если ты завизжишь опять, я тебе сделаю очень больно. Например, челюсть сверну. Обещаю серьезно.
Я согласно мигнула. Он убрал руку.
— О Боже, ну и воняет же твой одеколон! Как он называется? «Гниль»? Слезь с меня, а то запах пропитает мою одежду.
Лицо Брэнда покрылось морщинами.
— Кэтлин Эванс, «Лос-Анджелес таймс», — представилась я.
— Так ты из газеты? — спросил он, прищурясь.
— А ты человек, который нас интересует.
Его лицо разгладилось. Успокоился, видно.
— Есть два варианта, — сказала я. — Первый: ты продолжаешь в том же духе, и заголовок статьи будет таким: «Новое нападение водителя, приносящего смерть».
Его рука зависла над моим ртом. На лице появилось кислое выражение:
— А второй?
— Мы идем в бар, и ты рассказываешь мне свою версию ДТП.
— Ты хочешь получить интервью?
— Обещаю публикацию. Без купюр. В твоих собственных выражениях.
Он громко захохотал:
— Шутить изволишь? Статья под заголовком «Франклин Брэнд. Моя версия»?
— Вот именно.
— Рассказ о том, как я потерял работу, как со мной развелась жена и как мои так называемые друзья не хотят даже перейти улицу, чтобы высморкаться на мою сорочку, — этого ты хочешь?
Брэнд не давал мне подняться. Я попыталась оценить расстояние до телефона. Брэнд перехватил мой взгляд и выдернул штепсель шнура из розетки.
— И не думай.
— Тогда расскажи мне о наезде и бегстве с места преступления. У тебя есть что сказать жертвам?
На его виске запульсировала синяя вена.
— Нет, никаких комментариев от водителя-убийцы. Никаких комментариев от миллионера-беглеца, бессердечного злоумышленника.
— Почему ты вернулся?
— У тебя нет никаких улик, так ведь? Ты ничего не знаешь.
Мой план не срабатывал. Он принял меня за пронырливую журналистку, но продолжал удерживать. Мне стало страшно.
— Расскажи о встрече в «Билтморе», — попросила я.
Он открыл рот и не смог выдавить ни звука. Я застала его врасплох.
— Что это тебя так расстроило? — спросила я.
— Заткнись. — Вена на виске запульсировала сильнее. — Это не имеет никакого значения. Ты еще увидишь. Все вы увидите, черт бы вас побрал.
Послышался звук вставляемого в замок ключа. Дверь распахнулась. На пороге возник ремонтник и вытаращил на нас глаза. На нем была форменная зеленая одежда и бейдж с именем «Флойд».
— Что тут происходит? — поинтересовался Флойд.
— Помогите мне. — Я попробовала встать, но Брэнд не шелохнулся. — Снимите его с меня.
— Мне показалось, что тут кто-то визжит, — сказал Флойд.
Злость, владевшая Брэндом, рассеялась, как утренний туман.
— Сожалею, что визг был чересчур громким. Она немножко выпила.
— Нет, помогите мне, — попросила я. — Пожалуйста, уведите меня отсюда.
Флойд смотрел то на меня, то на Брэнда, будто решая, кому верить, а кому нет. Потом сказал:
— Это не ваш номер. Вам следует уйти.
Голос Брэнда сделался елейным:
— Она сказала мне, что это ее номер. Сказала, что поселилась здесь по семейным обстоятельствам. — Он протянул Флойду двадцатидолларовую банкноту. — Ошибка вышла. Может, мы как-нибудь договоримся?
— Вызовите полицию, — взмолилась я. — Ради всего святого. Он выдернул телефонный шнур.
Флойд посмотрел на пустую розетку, нахмурился, схватил купюру и скомандовал:
— Убирайтесь отсюда. Оба.
Брэнд отвалился в сторону. Я вскочила и ринулась вон. Только очутившись в машине, я дала себе волю и заплакала.
— Ни в какой отель ты не поедешь, — сказала я.
Джесси стоял на костылях напротив меня в прихожей дома Адама Сандоваля. В его взгляде бушевал настоящий ураган.
— Отойди в сторону. Я набью ему морду.
Находящийся в гостиной Адам притворялся, будто ничего не слышит. Он сидел за компьютером, колдуя над мини-диском Брэнда.
Я стойко держала оборону двери.
— Именно поэтому я не хотела тебе говорить.
Джесси мог не узнать о нападении на меня Брэнда, если бы этот диск был совместим с моим ноутбуком. Но мой лэптоп не годился, и я была вынуждена отнести его Адаму. Тот спросил, что с губой. А она была рассечена кольцом Брэнда. Я не знала, что соврать. Так правда выплыла наружу.
— Если я подам заявление о нападении, судья отзовет постановление о залоге для Брэнда, — сказала я. — Он вернется в тюрьму. А если ты набьешь ему морду, то окажешься в тюрьме вместе с ним. Ты этого хочешь?
— Ну и пусть! — ответил Джесси.
Мне показалось, что он способен сбить меня с ног костылем. Подумалось, что он сумеет изувечить Брэнда до того, как сам попадет в морг. Я почувствовала глубокую благодарность за то, что Джесси хочет защитить меня, а также потребность уберечь его от летального исхода.
— Стоит тебе только врезать ему между глаз, как он вычислит и кто я такая, и где сейчас находится мини-диск, — сказала я. — Уймись. Давай посмотрим, что на диске, а я позвоню Крису Рэмси.
Плечи Джесси распрямились, взгляд голубых глаз похолодел, а голос стал тише:
— Он мог искалечить тебя.
И он был прав. У меня навернулись на глаза слезы.
— Эв?
— Нет, со мной все в порядке. — Если бы я заплакала, то его уже ничто не удержало бы. — Мы недооценивали Брэнда все эти годы. Считали его трусом, убежавшим от ответственности за содеянное. А он опасен. Он замышляет что-то дурное.
— Пошло, — сообщил Адам.
Джесси разочарованно посмотрел на меня. Мы пошли в гостиную. Я надеялась, что мини-диск окажется достойным того риска, на который я пошла, чтобы заполучить его.
Адам сидел, согнувшись над клавиатурой.
— Это компакт-диск.
Клавиши трещали, как счетчик Гейгера. Адам листал перечень файлов на мини-диске:
— Крупноформатные таблицы, финансовые отчеты, электронная почта…
— Тпру! — воскликнул Джесси.
— Это финансовые дела «Мако», — сказал Адам.
Он открыл файл, содержащий записи о платежах «Мако» другим компаниям.
— Счета к оплате по взаимным расчетам? — предположила я.
— Суммы слишком большие для таких операций, — сказал Джесси, читая записи. — Это список компаний, в которые «Мако» инвестировала средства.
Адам подтвердил:
— Взносы в фонд развития «Энджел», деньги, перечисленные за акции малых предприятий.
Я прочитала названия этих предприятий: «Системы разработки программ», «Сегвей», «Файердог»…
«Файердог»! Компания Исаака. У меня по спине побежали мурашки.
— А что в других файлах? — спросила я.
Эти файлы назывались «Большой Кайман» и «Багамы». Они содержали банковские отчеты по счетам, открытым на имя «ФБ энтерпрайсиз».
Адам начал листать перечень файлов в обратном направлении. Мы увидели сообщения Брэнда по электронной почте различным банкирам, записи о вкладах и перечислениях денежных средств, которые он делал. Деньги сначала переводились на Багамы, а оттуда — на Каймановы острова. Но откуда они брались? Вот в чем вопрос.
Я взглянула на свои часы.
— Это нужно срочно передать полиции, — сказала я. — Если протянем время, копы усомнятся в правдивости моей истории.
— Согласен, но прежде я загружу это в память компьютера, распечатаю и отправлю вам по электронной почте, — заявил Адам.
Через некоторое время, он вскочил и умчался в гостевую комнату. Было слышно, как он там энергично чем-то шумит.
Джесси провел по лицу рукой.
— С какой целью все эти сведения были записаны на диск? И почему этот парень в «Билтморе» передал диск Брэнду? В чем дело?
Адам вернулся с большой картонной коробкой. Я встала, потянулась и почувствовала себя до безобразия грязной. От блузки чудовищно воняло одеколоном Брэнда. Я извинилась и направилась в ванную комнату.
Я стосковалась по душу, но ограничилась тем, что помыла руки и хорошенько потерла лицо. Из ванной комнаты я прошла в гостевую и легла на кровать. Боже мой, как я устала!
Когда до меня донеслись голоса Джесси и Адама, я поняла, что заснула. Восточная часть неба начинала светлеть. Сколько же времени я пребывала в забытьи? Расчесав волосы пальцами, я вернулась в гостиную.
Бумаги были разбросаны повсюду: на письменном столе, на кофейном столике, на полу. Джесси лежал на диване и держал в руках распечатку. Он был явно переутомлен.
Адам стоял посреди комнаты с пачкой бумаг в руке.
— Эван, посмотри, что я нашел. — Он сунул мне бумаги. — Это из письменного стола Исаака. Почему я не заглянул в ящики много лет назад?
Я перелистала бумажную пачку. Я посмотрела на Джесси и поняла, что он знает содержание этих бумаг и что оно ему не нравится.
Адам показал на листок переплетной бумаги.
— Исаак знал Франклина Брэнда. Он знал его, знал.
На листке было написано всего одно слово: «Брэнд».
— Ты хочешь сказать…
— Прочитав эти бумаги, можно представить, как развивались события.
— Не уверена…
— Финансы. Слияния и приобретения. Брэнд вел переговоры о вложении капиталов «Мако» в «Файердог». «Мако» вложила в эту компанию семьсот тысяч долларов, уплатила за акции наличными.
Я снова просмотрела бумаги. Там против слов «акции» и «свидетельства на акции» стояли вопросительные знаки.
— И Исаак… — начала я.
Адам бросился к кофейному столику.
— Мы разложили бумаги по порядку. Джесси сделал перекрестные ссылки, соотнеся материалы мини-диска с заметками Исаака. Первоначальные инвестиции «Мако» здесь. — Он показал мне распечатку данных по фонду «Энджел». — Но ты только посмотри сюда. Это следующий год. Фонд «Энджел» регистрирует очередную инвестицию в «Файердог»… пятьсот тысяч долларов.
— Такие деньги «Файердог» никогда не получала.
Я проследила за цепочкой событий, которую они обнаружили. В «Мако» отмечается инвестиция в «Файердог» в полмиллиона долларов. Вскоре багамский счет «ФБ энтерпрайсиз» пополняется полумиллионным вкладом. В этот же день регистрируется перевод двухсот тысяч долларов организацией под названием «Сегвей». На следующий день с багамского счета переводится семьсот тысяч долларов на кайманский счет «ФБ энтерпрайсиз».
— Иди по следам до кроличьей норы, — сказал Джесси.
Я взглянула на короткие пометки Исаака. «Какие акции? Все послано». Эти пометки обращали на себя внимание в первую очередь.
— Дай-ка мне как следует разобраться, — сказала я. — Ты хочешь сказать, что Брэнд украл деньги, которые предназначались для «Файердог»?
— Я хочу сказать, что он известил «Мако» о покупке дополнительного пакета акций «Файердог». Но денег фирме Исаака он так и не перевел, положил их в собственный карман.
Еще одна пометка: «Брэнд/реальные действия».
— Исаак перепроверял перевод акций из «Файердог» в «Мако», — предположила я.
— Кто-то из сотрудников «Мако» позвонил Исааку и спросил, почему они не выслали акции, — уточнил Джесси. — Записка, по-видимому, связана именно с этим.
— А Исаак спросил, о каких акциях идет речь. Ведь они еще не провели с «Мако» вторую операцию финансирования, — сказала я.
Адам пояснил:
— Да. Акции должны находиться в тайном хранилище. Но их там не было.
«Брэнд. Брэнд. Брэнд», — застучало у меня в мозгу.
— Ты полагаешь, что Брэнд похитил деньги?
— Да. — Адам дышал с трудом. — Я так думаю, потому что так думал Исаак. Он считал, что Брэнд с помощью жульнических махинаций присвоил деньги «Мако».
— Полмиллиона долларов, — добавил Джесси.
Воображение потянуло меня в самые дебри, охотничий инстинкт позвал на поиски хищника. Исаак был молод. Он не входил в руководство «Файердог». Он работал программистом и выполнял, помимо основных обязанностей, и другие, поскольку компания была маленькой. Каракули на бумагах из его письменного стола свидетельствовали о том, что он неоднократно и безуспешно пытался вывести Брэнда на чистую воду. Его телефонные звонки и сообщения по электронной почте были чрезвычайно настойчивыми.
«У тебя нет никаких улик, ведь так?» Не улики ли Исаака имел в виду Брэнд?
Я изучила бумаги, собранные на кофейном столике. Вплоть до записей, касающихся счетов «ФБ энтерпрайсиз».
— Подождите-ка. А нет ли доказательства того, что «ФБ» в названии фирмы означает «Франклин Брэнд»?
Джесси перебрался с дивана в инвалидное кресло и подъехал к столику.
— Есть. Взгляни на счет.
Я внимательно прочитала их. Номера счетов, указания на перевод средств через нью-йоркский банк-корреспондент, информация, касающаяся владельца и совладельца. Владельцем обоих счетов значился Франклин Брэнд.
Но я обнаружила еще кое-что.
Совладельцем багамского счета был С. М. Бернс, а кайманского — Боб Теруиллингер.
— Этого не может быть, — сказал Джесси. — С. М. Бернс? С. Монтгомери Бернс?
— А Боб Теруиллингер, — сказали мы одновременно, — это Сайдшоу Боб.
— Что? — спросил Адам.
— Ты недостаточно часто смотришь телепередачи. Совладельцы — персонажи мультипликационных фильмов, — пояснил Джесси.
— Из «Симпсонов», — сказала я, и мне показалось, что комната пошла кругом. — Он фальсифицировал имена. Счета мошеннические.
Все части головоломки встали на место.
— Брэнд мошеннически присваивал средства «Мако», — констатировала я.
— А Исаак случайно натолкнулся на это, — добавил Адам.
Брэнд воровал деньги, а Исаак обнаружил это. Возможно, он даже не понимал, с чем столкнулся. Но он продолжал досаждать Брэнду. Он начал задавать ему вопросы. И полностью разоблачил бы его, если бы не…
— Наезд и бегство, — сказал Джесси. — Брэнд задавил Исаака намеренно.
— Брэнд намеренно убил его, — подытожила я.
На лице Адама появилось выражение безысходности.