— Проклятие! — воскликнул Хендрик и расчехлил дубинку. Я тоже схватился за меч. Мы заставим этого подлого демона рассказать, что сталось с Нори!

Бракс попятился:

— Хенди, малыш, ты меня не так понял! Я здесь, чтобы поздравить вас с прибытием в Голоадию!

— Ты их знаешь? — спросил Ззззз Бракса.

— Несомненно! — просиял торговец. — Один из них — мой клиент.

— Какая неприятность! — расстроился старик Ззззз. — Значит, они тут вполне законно. Вот жалость–то! Я так надеялся успеть «возродить» что–нибудь, пока жив!

— Знаешь, — сказал ему Бракс заговорщическим тоном, — не то чтобы они были здесь вполне законно…

Почему–то торговец не торопился обнародовать наши имена. Что бы это значило? И что с Нори? Снаркс смотрел на Бракса с плохо скрываемой яростью.

— Негодяй! — не выдержал он. — Что вы сделали с несчастной Голоадией?

— Простите? — вежливо переспросил Бракс. — Насколько я понимаю, Голоадия на месте.

— Я не об этом! — бушевал правдивый демон. — Я о том, во что вы ее превратили! Вы её… вы её… — Он не находил слов от возмущения.

— Возродили! — подсказал Ззззз.

— Да как хочешь это назови! — махнул рукой Снаркс. — Что вы сделали с нашей природой? Где кислотные озера? Где серные болота? Где богатейшие месторождения слизи?

— Как это где? — Бракс изобразил удивление. — Да там же, где и были! Только мы их немного… облагородили.

— Облагородили? — взвился Снаркс.

Бракс описал своей сигарой выразительный полукруг.

— Конечно! Ты почитай названия!

Я посмотрел на нескончаемый ряд надписей на крышах уходящих вдаль домов и против воли начал подпевать тихой музыке, которая неслась отовсюду. Бракс сказал правду: все было на месте… в каком–то смысле. Прямо напротив нас высилось здание с надписью на крыше: «Кислота–Сити»: Чуть подальше — «Серная Вселенная». А стояли мы около двери дома с табличкой «Слизь О'Рама. Резиденция Короля Слизи».

— Да что с тобой разговаривать! — совсем расстроился Снаркс. — Таким, как ты, не понять…

— А может, «возродить» его? — с надеждой спросил Ззззз.

— Погодите, погодите! — Бракс ловко добыл огонь, щелкнув пальцами, прикурил и задымил своей сигарой. — Говорю же, вы меня неправильно поняли. Я всецело на вашей стороне, хотите верьте, хотите нет.

— Проклятие! — не поверил Хендрик и размахнулся Головоломом.

— Выслушайте меня! — закричал Бракс, нервно приплясывая. — В конце концов, теперь вы у меня в руках!

Я положил руку на плечо рыцаря:

— Он прав, Хендрик. Пусть говорит. Но сперва пусть расскажет, что сделал с Нори!

— Ну наконец–то! Хоть у кого–то есть капелька здравого смысла, — улыбнулся мне торговец. — Кто знает: может быть, мы когда–нибудь сторгуемся! У меня богатый выбор подержанного волшебного оружия. Но сейчас не об этом! Сейчас я здесь совсем по другой причине.

— Уж не связана ли она с Нори? — спросил я. — Кстати, где она?

Бракс выпустил колечко дыма в мою сторону:

— Её уволокли Сборщики. Вот и все. Признаться, никогда не видал, чтобы человеческое существо причиняло столько неприятностей! Даже с Хендриком легче!

— Проклятие!

— Хотя, в сущности, это нормально! Люди… — демон для убедительности ткнул сигарой в сторону рыцаря, — и существуют для того, чтобы создавать проблемы демонам, а демоны — чтобы сбивать людей с пути истинного. Гакс Унфуфаду — крупный мыслитель. Может быть, даже слишком крупный. Он хочет захватить и наземный мир тоже. Но ведь, если демоны будут контролировать территории и под, и над землей, кому, скажите на милость, я стану продавать подержанное оружие? Все очень просто, господа. Если Голоадия завладеет наземным миром, я останусь без работы!

— Завладеет наземным миром? — восхитился Ззззз. — Вот это масштабы! Какой простор для…

— Может, ты и прав, дружище Снаркс! — продолжал Бракс. — Мы, как видишь, достигли небывалого уровня развития. Но счастливы ли демоны? И почему они хотят захватить наземный мир? Они недолюбливают собственную страну — вот почему! Лично я считаю: чем нарушать привычный порядок вещей, лучше работайте над позитивным образом своего родного серного болота! Да здравствует Голоадия!

Тут Бракс сделал паузу, видимо, надеясь, что мы подхватим его клич.

— Проклятие, — прозвучал в тишине одинокий голос Хендрика.

— Да уж, — сказал я недоверчиво. Надо было соблюдать величайшую осторожность. Кривая логика демона Бракса легко могла завести нас в тупик. — Говоришь, ты против захвата Голоадией наземного мира? Тогда зачем же ты помог Гаксу, похитив Нори?

— О, я знал, что ты заговоришь об этом! — Демон сделал выдох, выпустив дым через нос. — Да, я работал на Гакса. По двум причинам. Первая — Гаксу Унфуфаду не говорят «нет». Вы же имели случай это заметить. Один неверный шаг — и он швырнет тебе в лицо какой–нибудь убийственный стих! — Демон содрогнулся. — Но, именно работая на Гакса, я пришел к своему нынешнему мировоззрению. Я понял, что если он получит то, что хочет, отношения между демонами и людьми в корне изменятся, и не в лучшую сторону.

— Хорошо, — сказал я. — Но почему мы должны тебе верить?

— Не верить честному Браксу? — Демон выпустил еще одно колечко дыма. — Я уже сделал жест доброй воли — забрал только молодую волшебницу Нори, в то время как послан был за маститым Эбенезумом!

Да, с этим не поспоришь! Мне надо было подумать.

— А почему все такие мрачные? — оживился Бракс. — Ну–ну! Вы просто еще не успели почувствовать вкус к такой жизни! Под землей бывает превесело. Если хорошенько прислушаться и если ветер дует в нужном направлении, можно иногда услышать вопли грешников! Голоадия — навсегда!

— Минуточку! — Снаркс опять пошел в атаку. — Навсегда, говоришь? Я так тосковал по родной природе: лава, ежевика, слизь! Меня ведь вышвырнули на поверхность. Ты не представляешь себе, как я мечтал вернуться!

— Вот! Отрадно наблюдать такие настроения! Я так ценю в демонах приверженность старым голоадским традициям! Представьте, я сочинил ряд стишков и мудрых изречений на эту тему. Вот послушайте–ка!

Бракс откашлялся и пропел дребезжащим голоском:

Завидуй нам, весь белый свет! Голоадии ведь круче нет!

— Мм–да–а! После такого возвращаться домой уж точно не захочется, — удрученно пробормотал Снаркс.

И все–таки, что бы Снаркс ни говорил, стишок получился запоминающимся.

— Итак, — произнес я самым волшебническим тоном, на какой только был способен, — что ты от нас хочешь?

— Да просто сотрудничать, работать с вами бок о бок! — Бракс раскинул руки, будто намеревался всех нас заключить в объятия. — Голоадия — для демонов. А Вушту, я полагаю, следует вернуть на прежнее место!

Я призадумался. Чтобы работать с Браксом, как он выразился, «бок о бок», придется заключить сделку.

— Ты поможешь нам найти Нори? — спросил я.

— Чтобы она еще раз огрела меня по башке? — Демон глубоко вздохнул. — Ладно, если уж без этого нельзя.

Я повернулся к Снарксу и Хендрику:

— Ваше мнение?

— Проклятие, — не замедлил с ответом рыцарь.

— Нам нужно поговорить с глазу на глаз, — сказал правдивый демон.

Мы отошли в сторону, и Снаркс прошептал:

— Я точно знаю: демону верить нельзя!

— Да уж, — ответил я. — Но ведь ему все равно известно, где мы находимся и какова наша цель. Не лучше ли воспользоваться его помощью, чем отвергнуть ее и не знать потом, что он еще выкинет?

— Пожалуй, ты прав! — вынужден был признать Снаркс. — Поистине, люди познаются в минуты смертельной опасности! Я всегда знал, что ты довольно успешно действуешь своим посохом, но не предполагал, что иногда еще и думаешь!

— Да уж, — не стал возражать я. — И все–таки было бы неплохо повидать учителя и спросить у него совета.

Снаркс хлопнул меня по плечу:

— Так за чем же дело стало? Есть способ увидеть твоего учителя! Волшебный меч–то тебе на что?

Какие вы, право, люди! Почему я обо всем должен тебе напоминать?

Конечно же! Эбенезум ведь сказал мне, что мы сможем общаться при помощи меча. Нельзя было терять ни минуты. Я тут же выдернул Катберта из ножен.

— Чего надо?! — завизжал испуганный меч.

— Ты нужен, чтобы переговорить с учителем!

— Вот славно–то! — с облегчением сказал меч. — А то я уж было подумал: опять придется убивать. Эта зеленая кровь! Я из–за нее плохо ориентируюсь.

Может, он и прав. Я тщательно вытер подолом рубахи присохшую к лезвию кровь.

— Так гораздо лучше. Сразу по–другому смотришь на мир! — оживился меч. — Запомните: чистый меч — счастливый меч! Так с кем вы хотите вступить в контакт?

— С Эбенезумом!

— С кем? — переспросил Катберт.

— С Эбенезумом! — вышел из терпения Снаркс. — Такой волшебник в Восточной Вуште! Тебе еще что–нибудь надо знать? А может, нам самим найти его и подать тебе на блюдечке?

— Будьте добры, не орите так, — негромко произнес глубоко оскорбленный Катберт. — Мы, мечи, конечно, всего лишь орудия смертоубийства, но у нас нежная и чувствительная душа. — Катберт помолчал немного, пытаясь справиться с собой. — О вы, держащий меня в руке! Как ваше имя?

— В–вунтвор, — удивленно пробормотал я. Катберт, очевидно, позабыл, что однажды мы уже знакомились.

— Вунтвор, — смиренно повторил меч. — Очень рад познакомиться. Никто не представляется волшебному оружию. Тебя просто выдергивают из ножен: вжик–вжик–вжик, — и обратно в ножны. Какой смысл, я вас спрашиваю, быть волшебным?

— Да уж… Так мы вступим, наконец, в контакт с Эбенезумом?

— О, разумеется! — ответил меч. — Как неприятно целый день торчать в ножнах, вы бы знали! Я в том смысле, что совершенно не с кем поговорить, например, о том, какой смысл быть волшебным… Ах да, связаться с Эбенезумом! Поднимите меня над головой и крутаните три раза. Все остальное я сделаю сам.

Я выполнил все в точности. После первого взмаха мечом передо мной появилась маленькая светящаяся точка. После второго — точка разрослась до размеров яблока. После третьего — свет залил все вокруг. Теперь мы, словно в окно, глядели на лужайку Академии Чародейства и Волшебства в Восточной Вуште.

— Ваша Волшебная Милость! — раздался голос Клотуса. — Одеяние готово!

— Правда? — отозвался знакомый голос, владельца которого пока не было видно в окно. — Несите его поскорее! У нас полно дел.

Клотус пересек лужайку. Окно несколько сдвинулось, видимость на мгновение ухудшилась, а когда снова прояснилась, мы увидели Клотуса, стоявшего перед Эбенезумом.

— Вот оно! — с гордостью произнес портной. — Все, как вы заказывали. Модель четыре–семнадцать!

Да, это было то, что хотел учитель. Магическое окно оказалось достаточно чистым, чтобы я смог разглядеть искусную вышивку: звезды и полумесяцы.

— Прекрасно! — воскликнул Эбенезум. — Теперь я снова чувствую себя настоящим волшебником. —

Он разворачивал сверток, принесенный Клотусом, и вдруг замолчал, застыв с выражением крайнего неудовольствия на лице. — Да уж… Это что такое?

— А что? — как ни в чем не бывало спросил Клотус. — Всего–навсего короткий рукав!

— Короткий рукав? — воскликнул Эбенезум дрожащим от гнева голосом. Он развернул еще один сверток, — очевидно, нижнюю часть костюма.

— Видите ли, — заюлил Клотус, почувствовав нарастающее недовольство заказчика. — Я ведь вам говорил: наши ресурсы несколько ограничены. Это модель четыре–семнадцать, но… летний вариант. Я думал, вы не станете возражать. Конечно, сейчас не разгар лета, но еще довольно тепло. Во всяком случае, не холодно… Ну, разве что прохладно…

Под взглядом Эбенезума Клотус умолк. Волшебник застыл в гневной позе, с перекинутым через руку летним костюмом, и по выражению лица было понятно, что ничего хорошего портному ждать не приходилось. Секунда — и Клотус испарился. Во всяком случае, убрался за пределы волшебного окна. Присмотревшись к костюму, я вполне понял учителя: если тунику он еще мог на себя надеть, то шорты — вряд ли!

— Может, это не мое дело, — заметил Катберт сверху, — но теперь, когда я с большим трудом установил контакт, прорубив магическое окно, не пора ли вам наконец хоть что–нибудь сказать?

Меч был совершенно прав. Спускаясь в Голоадию, я был далеко не уверен, что еще когда–нибудь увижу поверхность земли. Потрясенный тем, что лицезрею своего учителя в добром здравии, я на время позабыл о своей основной цели. С чего же начать?

Я начал с того, что откашлялся.

— Прошу прощения…

Учитель вздрогнул и обратил взор на волшебное окно.

— Вунтвор! — воскликнул он.

— Учитель! — воскликнул я.

— Стало быть, меч все–таки работает! — Эбенезум по привычке дернул себя за бороду. — Честно говоря, Вунтвор, увидев, в каком состоянии здешние подвалы, я было засомневался, что он на что–нибудь сгодится.

— Опять–таки не мое дело, — вмешался уязвленный Катберт. — Но не пора ли наконец задать ему накопившиеся у вас вопросы? Я не могу держать магическое окно открытым весь день!

И опять он был прав! Я быстро изложил учителю результаты наших переговоров с Браксом.

— Полагаю, ты принял единственно правильное решение, — сказал волшебник, выслушав меня до конца.

— И все–таки я рад, что ты посоветовался со мной. Если Бракс замышляет еще какой–нибудь хитроумный план, мы, по крайней мере, будем готовы к нему. Теперь нас не застать врасплох.

Все–таки чудесно было снова повидаться с учителем! Что бы еще такое обсудить с ним, пока контакт не прервался?

— Прошу прощения, Эбенезум, — раздался густой бас, и в окне появилась голова дракона Хьюберта. — Если у нас есть минутка… Смотри–ка, Вунтвор, кто здесь! Эли! — И окно осветилось лучистыми глазами и золотыми кудряшками.

— Вунти! Как я рада тебя видеть! С тех пор как ты уехал, мы неустанно работаем над балладой о тебе! Кажется, мы нащупали нерв: с одной стороны, твоя ранимость, с другой — отчаянная храбрость.

— Все просто попадают! — подтвердил Хьюберт.

Партнеры переглянулись.

— Послушай, Вунтвор, — сказала Эли. — Мы знаем, что времени мало, но…

— Да! — подхватил Хьюберт. — Может, куплет–другой подбодрит тебя! Давай, Барышня!

— Вунтвор был молод и нежен, как стебель, Когда пошел он на верную гибель…

Картинка пропала.

— Мне очень жаль, — снисходительно заметил Катберт, — но было бы преступлением использовать магическое окно для трансляции оперетки!

— Да уж, — согласился я, опустил меч и уже приготовился отправить его обратно в ножны.

— К чему так торопиться? — затараторил Катберт. — Волшебные мечи тоже могут быть очень забавны, знаете ли. Может, я побуду еще и мы…

Вложив меч в ножны, я кивнул Снарксу: с Эбенезумом мы поговорили, можно было идти дальше.

— Ну? — сказал Бракс, когда мы вернулись к нему. — Чего вы ждете?

— Да здравствует новая жизнь! Мы идем, чтобы вдохнуть ее во все, что под руку попадется! — выкрикнул Ззззз.

— Проклятие, — подал голос Хендрик из–за спины старикашки.

И мы пошли вперед, вдоль нескончаемого ряда переливающихся огнями зданий, любое из которых посрамило бы самую роскошную гостиницу наземного мира. Заглядывать внутрь я опасался: еще нарвешься на какой–нибудь голоадский сюрприз! И все же, когда роскошные двери, широкие окна и диковинные разноцветные факелы оказывались в нескольких футах от нас, все это против воли притягивало мой взгляд, и я умирал от любопытства: а что же там, внутри? Улыбающиеся демоны призывно махали, зазывая нас разными странными и сложными штуками, устройства которых я не знал, да и знать не хотел.

Я тихонько подпевал негромкой, но ни на секунду не умолкавшей музыке. Чем дальше, тем громче она становилась. Стоп! Куда это я так спешу? И я задержался на минутку. Один демон предлагал некое приспособление. Это, безусловно, была новинка. Как хорошо, что я вернулся и посмотрел на нее еще раз! Да! Это то, что мне нужно! Я должен заполучить это прямо сейчас. Стоп! У мегд же нет денег! Ничего. Я не сомневался, что демон отдаст мне свое сокровище в обмен на волшебный меч. Я не мог жить без этого! Оно только меня и дожидалось!

— Хендрик! — услышал я тревожный крик Снаркса. — А ну держи его! Скорее!

— Проклятие! — Могучие руки рыцаря обхватили меня и оттащили от двери.

— Пусти! Мне это необходимо! Я поставлю это к себе в кабинет! — кричал я и упирался.

Хендрик встряхнул меня, и довольно грубо! Что это я только что кричал? Похоже, на меня действовали какие–то чары. Какой кабинет? Нет у меня никакого кабинета!

Снаркс подтвердил мои самые черные подозрения.

— Голоадская приобретательская лихорадка, — мрачно сказал он. — Хорошо, что мы вовремя оттащили тебя. Еще минута — и было бы поздно. Стоит только начать делать покупки… — Демон поежился и сморщился, как от кислого.

Дальше я шел весьма нетвердой походкой. Снаркс предложил всем двигаться побыстрее. Бракс пристроился ко мне поближе и зашептал:

— Кстати, у меня к тебе разговор…

— Да? — отозвался я, изо всех сил стараясь, чтобы демон не заметил, насколько мне неуютно. Что ж, посмотрим, что у него на уме.

— Я не мог не заметить, что у тебя есть волшебный меч, — продолжал демон–торговец.

У меня мурашки пробежали по спине:

— Что вы имеете в виду? Какой такой волшебный меч?

— О, только не надо играть со мной в кошки–мышки! В таких вещах я разбираюсь. Немалый опыт торговли подержанными вещами…

Бракс выдержал театральную паузу и продолжил:

— Послушай! Знаешь ли ты, почем нынче волшебные мечи?

Я ответил, что не знаю.

— Я так и думал! Да ты сидишь на золотой жиле! — Демон дружелюбно улыбнулся. — Во всяком случае, носишь слиток золота на поясе.

— Вот как?

Началось! Всего несколько минут назад я едва не попал в лапы демонам–торговцам. Теперь вот этот вознамерился отобрать мой меч и оставить меня безоружным. Но, к счастью, я разгадал изощренный план. Уж я перехитрю этого проходимца!

— Мог бы предложить тебе за него хорошую цену, — продолжал Бракс, поняв, что кроме «вот как?» больше ничего не дождется.

— Да уж, — инстинктивно сказал я.

— И это твой ответ? — огорчился Бракс. — Ничего, кроме «да уж»? Я ему предлагаю золотые горы за какой–то жалкий золотушный меч, а он даже не соизволит ответить мне просто «да» или просто «нет»! Хватит, больше ничего не говори, человек! Я понял; ты очень хитер и далеко пойдешь, если займешься торговлей! — Демон перешел на доверительный шепот. — Знаешь, когда вся эта заваруха кончится, я планирую провести кое–какие торговые операции на поверхности. Так вот, ты — как раз тот, кто мне нужен…

— Проклятие! — прервал болтовню демона голос благородного Хендрика.

Я поднял голову — посмотреть, что побудило невозмутимого рыцаря высказаться. Дело в том, что довольно большой участок Зоны Отдыха был совершенно разрушен. За зданием, увешанным красочной рекламой: «Проливной рай», «Город пропащих душ», — не было ничего, кроме груды обломков.

— Возрождение… — зачарованно прошептал Ззззз.

— Не думаю, — хмуро возразил Снаркс и указал на вывеску «БОЛЬШАЯ ДУШЕГУБКА МАКСА» и пониже — буквами помельче: «Горячо? То ли еще будет!». — Это совсем не согласуется с голоадским пониманием прогресса, — пояснил демон. — Здесь пахнет человечьим духом. Должно быть, часть ответной акции сверху.

Значит, Эбенезум и другие не дремлют! Я шагал по битому стеклу и щепкам. Что и говорить: картина была впечатляющая! Разор и запустение.

— Проклятие, — повторил Хендрик.

И он, безусловно, был прав. Странно, как быстро ко всему привыкаешь. Мы совсем недавно в этой проклятой Зоне Отдыха, а уже привыкли к нескончаемой череде зданий со странными названиями, ярко освещенными окнами, которые, как оказалось, называются витринами, и демоническим улыбкам продавцов. Я знал, что каждый шаг в Голоадии опасен, но эти прекрасно обустроенные магазины создавали обманчивое ощущение подконтрольной ситуации.

Теперь же мы оказались в царстве хаоса. Обломки стен, осколки витрин, куски… не то каких–то товаров, не то самих демонов. Мусор толстым слоем покрывал зеленоватую землю. От пыли и копоти ничего было не видно в трех шагах.

— Мммм! — замычал волшебный меч. Я поспешил вынуть его из ножен.

— Никого не надо убивать? — взволнованно спросил Катберт, как только оказался на свободе.

— Нет, нет! Просто здесь темновато.

— А! Нужно посветить? Это пожалуйста! Для такой работы я и создан!

Мы прошли еще немного, не проронив ни слова.

— А почему это здесь такая темень, как вы думаете? — опасливо спросил меч.

— Да–а уж… — неуверенно протянул я. — Налицо все следы недавно прошедших здесь сражений. — Я пнул ногой останки рекламного щита. Похоже, сражавшихся было немало. Неужели Эбенезум и другие волшебники наколдовали целую армию нам в помощь?

— Сражения? — нервно взвизгнул меч. — Я знал, что добром это не кончится! Лучше бы вы отправили меня обратно в ножны. Подумайте: так ли уж я вам необходим? Уже совсем светло!

Катберт был прав. Чем дальше, тем светлее становилось. Кажется, зона разрушений близилась к концу, и вдали уже показались ярко освещенные здания.

Бракс опять прилип ко мне:

— Ты кое–что от меня скрыл! Ты не сказал, что твой меч умеет разговаривать!

— Да уж, — ответил я, напряженно вглядываясь в даль, где яркими красками переливалась реклама. — Но вы не спрашивали.

Мне показалось или я и вправду слышал отдаленный рев сражения?

— Погодите, погодите! — встрепенулся Катберт.._- Неужели кто–то меня наконец оценил? Конечно, я умею разговаривать! А еще — светить! Вот, полюбуйтесь–ка! — И меч засиял изо все: сил.

— Вообще–то, светящиеся волшебные мечи — явление довольно распространенное, — заметил Бракс. — Другое дело — способность поддерживать разумную беседу. Это встречается гораздо реже.

— Беседу — может быть. А вот насчет слова «разумная» я бы поспорил! — вставил Снаркс.

— Ты! Это ведь ты назвал меня «золотушным»? — рассвирепел Катберт.

Снаркс вскинул руки:

— Нет! Я бы никогда ничего подобного не сказал! Уж кто–кто, а я–то знаю тебе истинную цену! А золотушным тебя обозвал другой демон. — И он указал на Бракса.

— Другой демон? — все больше распалялся Катберт. — Это тот, который после восхищался мною? Ах ты, двуличный голоадец! Шутить такие шутки с волшебным мечом — все равно, что играть с огнем!

— Я? — Бракс с самым невинным видом дымил сигарой. — Да я всего лишь бедный торговец, зарабатываю на жизнь в поте лица. Что я такого сказал?

— Я слышал это ясно! Ты отозвался обо мне, как о «каком–то жалком золотушном мече». О да, я знаю: именно так о тебе и думают, если ты только и делаешь, что колешь, рубишь и режешь! Будь я волшебным зеркалом, горя бы не знал!

— Проклятие, — прошептал Хендрик мне на ухо. — Я–то думал, что, когда меч в ножнах, ему нас не слышно!

Признаться, я и сам так думал. Пришлось тут же спросить у Катберта, как обстоят дела на самом деле.

— Сказки это все, что я ничего не слышу! — признался Катберт. — Уж эти мне хозяева… Когда вынимают меня, только и разговоров, что о моей рыцарской чести и беспримерной храбрости! А как засунут в ножны — совсем другая песня! Уверяю вас, все, что надо, я прекрасно слышу, где бы я ни был!

Что до меня, то я тоже кое–что услышал: ужасающий грохот. Мы как раз подошли к концу Зоны Разрушений, как я мысленно окрестил место недавних боев. А грохот доносился из Зоны Отдыха.

— Проклятие, — промолвил Хендрик.

Сначала я хотел положить конец препирательствам и отправить Катберта в ножны, но потом подумал, что меч может пригодиться мне в любой момент, потому что если неподалеку от нас кто–то был, то он нас уже услышал. А может, эта маленькая армия слишком занята военными действиями и не заметит нас?

Дорога петляла, так что мы видели перед собой не более шести зданий одновременно. Издали доносились голоса, точнее, три голоса.

— Изловим чужаков! — кричал один.

— Проклятие, — негромко сказал Хендрик. — Да это же Сборщики Ужаса!

— В тюрьму их! — крикнули все три голоса хором.

Опять загрохотало, на сей раз — в большом магазине слева от нас. Может, спрятаться в одном из зданий? Но витрины здесь были темные, а двери — накрепко заперты.

— Они останутся здесь навсегда! — пропели голоса.

— Скорее! — воскликнул Снаркс. — Надо что–то делать!

В Окне здания, что слева от нас, показалась нога. Она проткнула рекламный щит с надписью «Снурф. Дом унижений». Ногу тут же затянуло обратно под дикие душераздирающие крики.