Брайан Стоукс всегда понимал, что обречен на трудную жизнь. Сколько он себя помнил, настроение вечно было мрачным и унылым, детство запомнилось бесконечными серыми вечерами. Отец постоянно дежурил в больнице, а мать чопорно сидела на диване, царственная в своем одиночестве. Иногда Брайан спокойно возился с игрушками, прижимался к матери, одаривая ее самыми очаровательными улыбками, пока она наконец не начинала улыбаться в ответ и не стискивала сына в благоухающих объятьях. В другие вечера он вел себя ужасно – разбивал вазы и мебель, с воплями носился по дому, мать не выдерживала и бросалась в слезы, рыдала, стенала и умоляла сказать, за что он так сильно ее ненавидит.

В возрасте шести лет у него не было ответа. Он не осознавал, почему заставлял мать смеяться или плакать. По большей части его терзали вина и неуверенность. Что-то в их домашнем мирке неправильно. Они все его ненавидят, в конце концов решил он. Отец, мать, младшая сестра Меган…

Единственным человеком, скрашивавшим жизнь, была Мелани, но в последнее время Брайан отдалился даже от нее. Игнорировал ее звонки и другие попытки пообщаться. Удалился в свою квартиру в Южном Бостоне, где без помех до предела оттачивал отвращение к самому себе.

Три месяца назад он лежал в постели, то гадая, почему бы просто не перерезать себе вены, то вспоминая Меган. Ненаглядную красивую Меган. Как она протягивала к нему ручки и просила показать железную дорогу. По ночам он проскальзывал в ее комнату, чтобы посмотреть, как сестра спит, чтобы уберечь от опасности, хотя и не понимал, какой. Пока не стало слишком поздно.

Меган, Меган, мне так жаль.

Вытащил бритву из коробки.

А потом вспомнил о Мелани. Как она выглядела, когда он впервые ее увидел, как бросилась ему на шею, как любила его. Просто любила.

Мелани вдохнула жизнь в семью Стоуксов, и Брайан не мог причинить ей боль. «Если не хочу жить для себя – надо жить для нее».

Он начал посещать группу поддержки. Узнал, что носит внутри слишком много ярости. Узнал, что у него в голове «полная путаница с отношением к родным» и «проблема с настоящей близостью». Его учили, что необходимо выяснить раз и навсегда, кем он хочет быть. И выяснить это обязан он сам, а не отец и не семья. Что ему необходимо научиться любить себя. А Брайан все яснее понимал, что проблемы связаны не столько с сексуальной ориентацией, сколько с чувством вины за смерть своей малышки-сестры.

Двадцать пять лет спустя те кошмарные дни в Техасе внезапно принялись преследовать его с удвоенной силой. Иногда он просыпался в холодном поту. Иногда от собственного крика.

Как-то Брайан увидел во сне смерть родителей и ощутил себя счастливым. В те дни он не решался приходить домой.

Сегодня утром позвонил Джейми О'Доннелл. «Мелани выглядит слишком бледной, словно находится на грани, – рявкнул он. – Прошлой ночью у нее снова случился приступ мигрени, очевидно, вследствие крайнего перенапряжения. Брайан, что, черт возьми, происходит?»

Брайан понятия не имел. Но забеспокоился.

Затем после полудня позвонил какой-то мужчина, не назвавший своего имени, и коротко буркнул, что Мелани нуждается в брате. Брайан немедленно поспешил к сестре. Наплевал на официальное заявление отца, что Брайан Стоукс отныне нежеланный гость на Бикон-стрит, и рванул домой. В спешке дважды проехал на красный, чтобы побыстрее добраться до места.

Сцена в спальне Мелани убила наповал.

– Маме такое видеть не стоит, – выдавил он, бросив взгляд на старую красную деревянную лошадку и нечто вроде алтаря из зажженных церковных свечей.

– Шутишь? Ради Бога, входи и закрой дверь.

Брайан повиновался. Сестра стояла в другом конце комнаты, все еще в пижаме, хотя давно перевалило за полдень. Руки обхватили тело. По щекам струятся слезы. Явно перепуганный вид его потряс. Мелани никогда не пугалась. Никогда.

– Мелани… – машинально шагнул он к ней, но потом заколебался.

Они смотрели друг на друга, сознавая, что между ними выросла стена. «Так мне и надо, – решил он. – Стоять в этой спальне и сомневаться, нужен ли я здесь».

Повисло неловкое молчание.

– Брайан, познакомься, это Дэвид Риггс, – наконец произнесла Мелани и указала на единственного человека в комнате, который двигался вполне целенаправленно. – Он бывший полицейский. У него остались связи…

– Бывший?

– Артрит, – коротко пояснил Дэвид.

Брайан кивнул, заметив хромоту.

– Я позвонил приятелю, действующему детективу, который умеет держать язык за зубами. Ваша сестра прямо-таки зациклена на конфиденциальности.

Мелани вопросительно глянула на брата. Тот одобрительно кивнул, хотя пока не составил мнения о Дэвиде Риггсе. Без помощи не обойтись, ведь сам Брайан никогда не видел ничего подобного и не имел связей в правоохранительных органах, и поэтому не знал, что предпринять.

– Господи, что это? – наконец разразился Брайан. – Я имею в виду… кто это сделал? Как? Зачем?

– Пока не выяснено, – ответил отставник. – Начнем с сорока четырех церковных свечей с ароматом гардении. Одна красная деревянная лошадка, клочок старой синей ткани с пятнами крови. Обратите внимание на расположение свечей. Кто-то отправил сообщение.

Брайан слегка повернулся и посмотрел прямо на фигуру. Дерьмо. Мерцающие свечи образовали слово. МЕГАН.

Далекие воспоминания всколыхнулись в душе. Малышка Меган на полу. Брайан схватил ее куклу и разорвал на части. Меган плачет, ничего не понимая. Клочки разбросаны по всему полу. «Ты должна стать сильной, Меган, должна стать сильной».

Бездна, поглотившая сестру, снова разверзлась.

– Я встала посреди ночи, – тихо сказала Мелани. – Спустилась вниз. Когда вернулась… в общем, все это уже находилось здесь.

– Встала посреди ночи? – проскрипел Брайан. – Мелани, подобное случалось годы назад…

– Вы лунатик? – деловито спросил Дэвид.

Но Мелани смотрела на брата, и в ее глазах он увидел то, чего больше всего боялся, – страдание. Он причинил ей боль. Когда Мелани вставала посреди ночи, Брайан должен был находиться рядом. Именно он всегда просыпался, всегда следовал за ней, чтобы оберегать, пока она смотрит на портрет Меган. Он старший брат. Это его обязанность.

– Я не лунатик, – через некоторое время произнесла она. – Иногда я просто… нервничаю.

– Мелани…

– Потом, Брайан. Позже.

Дэвид Риггс прокашлялся, привлекая к себе внимание.

– Ваша мать может вернуться домой в любое время, поэтому следует здесь прибраться.

Не дожидаясь ответа, бесцеремонно продолжил:

– Начнем с лошадки. Это ведь она изображена на портрете внизу? Лошадка Меган.

– Ухо отколото, – пробормотал Брайан. – Моих рук дело. Швырнул в камин. Я был… зол. Меган играла с ней в день похищения, но больше лошадку никогда не видели. Тогда полиция утверждала, что Рассел Ли спрятал игрушку в качестве… как они это называли? Трофея.

– Никогда? Даже после ареста Холмса?

– Нет, никогда.

– А ткань?

– Не уверен.

Брайан какое-то время изучал лоскут, не прикасаясь, просто смотрел.

– Возможно, от ее платья, – пробормотал он в конце концов. – Синего. Но это было давно, понимаете, и к тому же… сейчас клочок испачкан.

– Девочку нашли в платье?

– В одеяле, – ответил Брайан, нерешительно взглянув на сестру.

Дэвид кивнул. Меган действительно обнаружили завернутой только в одеяло.

– Как кто-то сумел войти? – осенило Мелани. – У нас же есть сигнализация.

– Она была включена? – спросил Дэвид.

– Разумеется! – сухо отрезала Мелани. – Послушайте, вы имеете дело с семьей, которая точно знает, какое может случиться несчастье. Уж поверьте, отец каждый вечер обязательно активирует охранную систему.

– Хм… – на минуту призадумался Дэвид. – Кто остался в доме на ночь?

– Я, конечно, – ответила Мелани. – Мама и папа. Мария. Кроме того, в гостевой спальне планировала заночевать Энн Маргарет – моя подруга и босс в центре Красного Креста. До Дедхэма далековато, тем более поздно ночью. Возможно, она осталась, но для надежности надо спросить Марию.

– Разве ваш отец не обошел дом перед включением сигнализации?

– С какой стати?

– В особняке прошлым вечером находились около трехсот гостей. Любой из них мог незаметно подняться и…

– И просто подождать, – закончила она за него.

– Черт, – выругался Брайан.

– Должна быть связь между появлением Ларри Диггера и всем этим, – заключила Мелани. – Может, он прокрался внутрь после нашего разговора. Может, нашел все эти вещи, выслеживая Рассела Ли Холмса.

– Сомнительно, – покачал головой Дэвид. – Каким образом неряшливо одетый мужик – и, кстати, весьма неприятно пахнущий – сумел незаметно проскользнуть наверх?

– Заранее пробрался в дом…

– Секундочку! – перебил Брайан. – Ларри Диггер? Репортер из Техаса? Диггер был здесь вчера вечером?

Сестра устало улыбнулась, затем рассказала о своей встрече с писакой.

Брайан выслушал историю с каменным лицом, никак не реагируя, хотя, вроде бы, должен. Все, что он ощущал, глядя на сорок четыре свечи, образующие имя покойной сестры, – фатализм. Техас уже вернулся в его сны, уже будоражил ум. Проблема в том, что все они так и застряли в прошлом. Ни один из них так и не научился двигаться дальше, и вот теперь монстр до них все-таки добрался. Неужели можно было всерьез рассчитывать, что простая смерть способна победить такого, как Рассел Ли Холмс?

– Брайан? – тихо спросила Мелани. – Брайан, ты в порядке?

Тот дотронулся до щеки. Дерьмо. Слезы.

– И ты даже мне не позвонила и ничего не рассказала, – прошептал брат.

– Звонила тебе сегодня.

– Все так сильно изменилось, да, Мел?

– Это ведь ты ушел, Брайан, – опустила глаза сестра. – Ты решил ненавидеть всех нас.

Она была права. Брайану хотелось взять ее за руку, нежно обнять, напомнить о прежних временах. Но не смог.

– Забудь о Диггере, – поспешно выпалил он. – Я обо всем позабочусь, Мел. Обещаю.

– Нет! Мне это не нужно, Брайан. Сама справлюсь с ситуацией.

– Нет никакой ситуации! Ларри Диггер был просто внештатным репортером-неудачником, каковым и остался. Ты не дочь Рассела Ли Холмса, и я не потерплю, чтобы кто-то приближался к моей младшей сестре с подобной чепухой. К тебе вся эта история не имеет никакого отношения, Мел. Никакого.

– Никакого? – сверкнула глазами Мелани. – А почему? Потому что я не настоящая Стоукс? Потому что даже через двадцать лет ты по-прежнему считаешь меня гостьей?

– Черт возьми, я совсем не то имел в виду. Ты же хорошо меня знаешь, Мел.

– Нет, не знаю! Так что лучше объясни, что ты имел в виду, Брайан, потому что, насколько я понимаю, все события, нападения и угрозы в вашей – моей – семье связаны именно со мной!

– Нет, – взревел Брайан в ответ. – При всем уважении, ты не имела к Стоуксам никакого отношения, когда похитили Меган. Знаешь ли ты, что означает ВО – вечно остерегаться? Знаешь ли ты, что местные почтовые компании бесплатно доставили сотни тысяч листовок с фотографией пропавшего ребенка? Что крупные авиакомпании развезли их по аэропортам всей страны? Знаешь ли ты, каково это – оставить выкуп, а затем просто ждать? Или каково это, когда полиция перестает говорить о возвращении ребенка и появляются натасканные на поиск трупов собаки? Или еще лучше – когда приглашают в морг на опознание останков? Нет, Мел, не знаешь, потому что Меган не имела к тебе никакого отношения! Потому что мы хотели уберечь тебя от всего этого!

– Слишком поздно, – решительно отмахнулась Мелани и отвернулась к Дэвиду Риггсу.

«Я старший брат, черт возьми. Я обязан защищать свою сестру при необходимости. Не желаю, чтобы Мелани связывали с Меган».

– Что еще хуже, Брайан, – тихо добавила Мелани, – я вижу Меган Стоукс и сомневаюсь, что это галлюцинации. Кажется, я наконец начинаю кое-что вспоминать. А именно последние дни жизни Меган. Как она находилась в хижине в лесу. Как прижимала к себе любимую деревянную игрушку. Как все еще верила, что вернется домой живой. Этому существует единственное объяснение, Брайан, – я тоже была там. Была там с ней. Как дочь Рассела Ли Холмса. Как ни прискорбно, но, похоже, на этот раз Ларри Диггер не соврал.

Брайан вдруг начал смеяться.

– Разумеется, непременно, – задыхаясь, выдавил он. – Зло никогда не умирает. Оно просто становится частью семьи. Добро пожаловать в настоящую семью Стоуксов, Мел. Добро пожаловать домой.