Им позвонили прямо во время завтрака. Трубку взял Алекс. Они с женой сидели друг напротив друга за кухонным столом, делая вид, будто это утро ничем не отличалось от предыдущих. Разумеется, прошлой ночью ничто не побеспокоило их сон, супруги были уверены в собственной безопасности и надежности охранной системы, защищающей дом. Никто из них не вздрагивал посреди ночи от неожиданных звуков, не вставал, чтобы проверить, закрыта ли дверь, включена ли система безопасности, а также не было нужды проверять сохранность 10-миллиметрового «глока», который Алекс стал класть на прикроватную тумбочку.

Все же Ди-Ди и Алекс были профессионалами и не собирались накручивать себя, представляя, как убийца крадется через их спальню с заранее заготовленными подарками, какие он оставлял своим жертвам.

Будильник показывал два часа ночи, когда Ди-Ди, пялясь в потолок, предложила:

– Надо дать ему имя. Ну, знаешь, что-нибудь типа Мелвина.

– То есть ты хочешь дать имя психопату-убийце, который уже добрался и до нашего дома?

– Именно. Он прямо как заноза в заднице. Ну, или она. Понимаешь, мы ведь не знаем, какого пола убийца, и говорить постоянно он/она/оно порядком надоело. Нашему незваному гостю нужно имя. Возможно, тогда, как и в случае с Мелвином, нам будет легче с ним справиться.

– В ФБР в подобном случае его бы называли НС, неопознанный субъект.

– Ну уж нет. Тогда мне придется обрядиться в черный костюм и изображать серьезность.

– Отложив свое привычное легкомыслие?

– Точно.

Несколько минут Алекс хранил молчание.

– Как тебе Боб?

– Как Квадратные Штаны? Хочешь назвать подозреваемого в убийстве именем любимого мультгероя Джека?

– Ну да. А что такого? Боб. Звучит вполне себе убийственно. Неужели у тебя рука не поднимется на парня по имени Боб?

Ди-Ди полежала молча еще пять минут, продолжая размышлять.

– А может, Пэт? Звучит тоже вполне убийственно, к тому же в духе сложившейся ситуации. Тем более это унисекс. А вот Боб содержит намек на ту информацию, которой у нас еще нет.

– Пэт из «Субботнего вечера в прямом эфире»? – Алекс задумался. – Мне даже нравится.

– Ну все тогда. Мелвин, познакомься, это Пэт. Пэт, познакомься с Мелвином. А теперь катитесь оба куда подальше.

Алекс дотянулся до руки жены. И они продолжили свое ночное бдение, пялясь в потолок темной спальни и слегка соприкасаясь пальцами.

Было восемь утра, когда зазвонил телефон. Алекс взял трубку и через секунду передал ее Ди-Ди.

– Мы получили разрешение на допрос Шаны Дэй, – с ходу сообщил Фил.

– Во сколько?

– Ровно в девять утра.

– Где?

– Исправительный центр штата Массачусетс.

– И кто будет присутствовать на допросе?

– Ее сестра – таково условие Шаны – плюс один детектив.

– Только не Нил, – немедленно отозвалась Ди-Ди.

– Я тебя умоляю, она его живьем съест. Лучше я этим займусь.

– Будешь играть в добренького папочку?

– По ходу что-нибудь придумаю. – Фил замешкался. – На моем месте должна быть ты, – коротко сказал он. – Не думай, что я этого не знаю.

– Что правда, то правда, – согласилась Ди-Ди. – На добренького папочку она точно не купится. В ее мире сочувствие – это слабость, а мужчины – лучшие мишени для убийств.

– Я спрашивал Хоргана, сможешь ли ты…

– Официально я не на службе, так что у меня нет таких полномочий. Я в курсе.

– Но ты же все равно придешь? Я слышал, у них там есть специальная камера для допросов. Войти туда ты, конечно, не сможешь, но понаблюдать за процессом через стекло – вполне.

– Считай меня в деле. Ты уже читал ее досье?

– Я собирался, но пока не успел.

– Можешь не заморачиваться. Я полночи потратила на поиски информации о Шане и ее отце. Поверь, тебе нужно запомнить всего одну вещь.

– Какую?

– Кровь значит любовь. И если ты решишь сыграть роль добренького папочки, тебе придется доказать, как сильно ты ее любишь.

* * *

Алекс помог ей принять душ и одеться. Ди-Ди очень нервничала, руки тряслись, но, на удивление, она почти не замечала боли в плече. Алекс аккуратно продел ее левую руку через рукав белой шелковой блузки. Ди-Ди тяжело вздохнула, просунула правую руку во второй рукав, и Алекс начал застегивать пуговицы.

– Так, для справки, – заметил он, – я предпочитаю снимать с тебя одежду. А надевать – это против моей природы.

Ди-Ди улыбнулась, хотя выглядела по-прежнему встревоженной.

– Она всего лишь очередная убийца, Ди-Ди. Скольких ты уже допросила за все годы своей работы?

– Несколько десятков.

– Именно. А Шана всю свою жизнь провела за решеткой, так что вряд ли с ней возникнут какие-либо трудности.

– Ей было всего четырнадцать. Просто в то время ей не хватило ни опыта, ни предусмотрительности для того, чтобы лучше замести следы.

– Она всего лишь очередная убийца, – повторил Алекс.

Ди-Ди кивнула, но они оба знали, что слова Алекса ничуть ее не успокоили. Затем приехал Фил. Он выглядел даже еще более взволнованно, чем Ди-Ди. Алекс пожал ему руку.

– Вы детективы, – сказал им Алекс. – Вы умнее, намного опытнее и наделены властью. А теперь поезжайте и узнайте, что вам нужно для того, чтобы уничтожить Пэт.

– Пэт? – спросил Фил.

– Долгая история, – ответила Ди-Ди.

– То, что надо, – улыбнулся Фил. – Я как раз расположен послушать длинную историю.

* * *

Аделин ждала их в холле здания, которое много лет служит Шане домом. Она была одета в свою привычную деловую одежду: темно-коричневые брюки и голубую водолазку. «Больше похожа на психотерапевта, чем на любящую сестру, – подумала Ди-Ди. – Очевидно, не сомневается, что нас ждет увлекательная беседа».

Доктор подошла поприветствовать полицейских и сообщить базовые правила для посетителей: все украшения, сумки, шарфы и прочее необходимо сдать в специальную камеру хранения. Филу пришлось сдать и пистолет, так как здесь даже охранникам запрещено иметь при себе огнестрельное оружие, чтобы снизить риск нападения заключенных.

Ди-Ди заметила на запястье Аделин медицинский оповещающий браслет. «Еще один намек на ее особенность», – догадалась Ди-Ди. Ведь в случае чрезвычайной ситуации врачам нужно знать, что пациент не чувствует боли и не в состоянии оценить свое самочувствие. Всегда есть возможность перегреться на солнце… Вдруг жарким летним днем Аделин посреди улицы потеряет сознание?..

Интересно, сколько раз в день Аделин спрашивают, что означает ее браслет? Охотно ли она отвечает на такие вопросы и достаточно ли правдиво?

К тому времени как детективы сдали вещи в камеру хранения, подоспела темнокожая женщина с изящными скулами. Аделин представила ее как суперинтенданта Ким МакКиннон. Суперинтендант повела гостей мимо охраны в комнату, где, по ее словам, уже сидела в ожидании Шана.

– Она еще не до конца оправилась после вчерашнего инцидента, – проинформировала МакКиннон, торопливо шагая по длинному коридору с грязно-белыми стенами. – Она потеряла много крови, поэтому очень быстро утомляется. Я бы посоветовала не ходить вокруг да около, а сразу приступить к главному, пока Шана еще в состоянии отвечать на ваши вопросы.

– Она порезала себя, верно? – уточнила Ди-Ди.

Суперинтендант кивнула.

– Сильно?

– Довольно-таки. Обнаружь мы ее на несколько минут позже, она была бы уже мертва.

– Она уже вытворяла подобное прежде?

– У Шаны очень тяжелая стадия депрессии, к тому же она страдает диссоциальным расстройством личности. Это можно расценивать так: она ненавидит саму себя настолько же люто, как и других.

– Мило, – пробормотала Ди-Ди. – Как давно вы с ней знакомы?

– С тех пор как я заняла пост суперинтенданта этого учреждения десять лет назад.

– Вы способны с ней справиться?

Суперинтендант вскинула идеально очерченную бровь:

– Тот, кто думает, что может справиться с Шаной Дэй, – глупец. Она слишком умна, надо отдать ей должное, и в то же время слишком опасна не только для себя, но и для окружающих.

– Звучит так, будто вы испытываете к ней определенное уважение.

Эти слова заставили суперинтенданта ненадолго задуматься.

– Шана попала за решетку в четырнадцать лет, – ответила она после паузы. – И провела здесь две трети жизни. Скажем так, я знаю, что происходит в стенах этого здания, но Шана знает вдвое больше. Я стараюсь хорошо к ней относиться, а взамен за время моей работы здесь от ее рук не погиб ни один охранник.

Суперинтендант произнесла последние слова как бы между прочим, хотя это скорее напоминало тонкий намек на былые грешки Шаны. Фил, который шел по другую руку от МакКиннон, весь передернулся.

Наконец они прибыли в пункт назначения – к окошку, по другую сторону которого находилась мрачного вида комната.

Остановились у самой двери. Фил нервно пытался оторвать заусенец на большом пальце левой руки, в то время как Аделин смотрела прямо перед собой, не выражая никаких эмоций. «Наш психотерапевт готова приступить к работе», – подумала Ди-Ди. Какие бы мысли, чувства и эмоции ни возникали у дока в голове по поводу допроса ее сестры о двух последних убийствах, она старательно паковала их в коробочки и прятала где-то в закромах своего сознания.

Комната для допросов была оборудована специальной аудиосистемой. МакКиннон помогла Филу вставить в левое ухо микронаушник, обеспечивающий возможность поддерживать с детективом связь, когда он войдет внутрь. Включив аудиооборудование, оставшиеся снаружи также смогут слышать все, что происходит по ту сторону стекла, в тесной, восемь на двенадцать футов, комнате.

Фил должен был войти вместе с Аделин, а Уоррен и МакКиннон – остаться снаружи и наблюдать за происходящим со стороны. Шане было предоставлено право на присутствие адвоката, но она отказалась.

Суперинтендант мельком окинула взглядом Аделин, стоявшую чуть в стороне, а затем пристально посмотрела на Фила:

– Вы готовы?

– Да, конечно.

– Понадобится перерыв – просто выйдете в коридор. Не забывайте, вы можете прийти и уйти, когда вам заблагорассудится. Это у Шаны нет выбора.

Кажется, эти слова взбодрили Фила. Он выпрямился и в знак понимания кивнул.

МакКиннон щелкнула выключателем внутри комнаты. В свете лампы суперинтендант и ее гостья увидели Шану, одетую в тюремную форму оранжевого цвета. Она сидела со связанными руками за небольшим столом. Как только дверь открылась и на пороге появился Фил, заключенная медленно подняла голову.

* * *

Вживую женщина-убийца выглядела совсем не так, как Ди-Ди себе ее представляла. Фотографии, которые она видела в Интернете, были изрядно потрепаны временем, так что Шану на них едва удавалось разглядеть, поэтому детективу оставалось только попробовать мысленно дорисовать ее образ. Аделин, которую легко можно принять за модель, сошедшую с обложки журнала, наводила Ди-Ди на мысль о вполне привлекательной брюнетке. На деле же Шана оказалась весьма далека от всего этого.

На плечи спадали спутанные волосы мышиного цвета. Бледная кожа, темные круги под глазами, впалые щеки. Губы слились в одну тонкую угрюмую линию. Даже огромных размеров комбинезон не мог скрыть ее худобу, даже костлявость. Тридцать лет заточения не слишком хорошо на ней сказались, и Шана, судя по выражению ее лица, тоже так думала.

Когда Фил и Аделин вошли, она на них и не посмотрела. Ее взгляд был прикован к единственному окошку, видеть через которое она все равно ничего не могла, но словно знала, что Ди-Ди и суперинтендант МакКиннон там стоят.

Затем Шана улыбнулась.

Легкая самодовольная улыбка, которая тут же накалила нервы Ди-Ди до предела.

– Шана Дэй? – начал Фил, подойдя к столу. – Меня зовут Фил. Я детектив из уголовного отдела полиции Бостона.

Заключенная продолжала смотреть на окно.

– Как вы и просили, в ходе всей беседы будет присутствовать ваша сестра. Полагаю, суперинтендант МакКиннон предупредила вас, что речь пойдет о двух недавних убийствах?

Не дожидаясь ответа, Фил выдвинул стул и сел. Аделин осталась стоять, скрестив руки на груди. «Решила сыграть роль группы поддержки», – догадалась Ди-Ди. В свете софитов блистать сегодня будет Фил.

Наконец Шана соизволила заметить присутствие детектива. Она оценивающе посмотрела на него, что-то пробурчала и переключила внимание на сестру.

– Мне нравится этот цвет, – заявила она. – Симпатичный оттенок синего. Это кашемир?

– Как ты себя чувствуешь? – спросила Аделин.

– Какая тебе разница?

– Ты все еще думаешь, что я задаю подобные вопросы из вежливости?

– Я все еще думаю, что ты бы хотела оказаться где угодно, но только не здесь. Я думаю, ты бы хотела, чтобы приемный отец оказался биологическим и ты была его единственным ребенком.

Аделин демонстративно посмотрела на часы.

– Рановато для такой громадной порции жалости к себе, – иронично заметила она.

– Да пошла ты, – бросила Шана, хотя голос ее звучал скорее подавленно.

«Депрессия», – поняла Ди-Ди. Сначала она об этом не подумала, но теперь все встало на свои места. Ведь зачастую причиной ярости является отвращение к себе.

Аделин наконец сдвинулась с места. Отошла от двери, осторожно приблизилась к столу и, обойдя Фила, выдвинула третий стул. Она тоже заняла место напротив Шаны, дав ей тем самым возможность повнимательнее рассмотреть детектива.

Он молчал, и лицо его не выражало абсолютно никаких эмоций. Ди-Ди это понравилось. Сохраняй спокойствие, не спеши. Пусть Шана сделает всю грязную работу за тебя.

– И давно ты работаешь в полиции? – отрывисто спросила она.

– Двадцать лет.

– И как тебе?

– Мне нравится.

– Любишь насилие?

– Нет. Люблю упекать всяких психопатов за решетку.

Похоже, эти слова задели Шану. Она снова нахмурилась.

– Читал мое дело? Знаешь, что я сделала?

– Да.

– Считаешь меня виновной?

– Да.

– Что ж, по крайней мере, у тебя есть мозги.

– А вы любите жестокость?

– Разумеется. Что в ней плохого?

– Последствия. Как минимум тюрьма, – ответил Фил.

Шана неожиданно разразилась лающим смехом.

– А ведь ты прав, черт возьми. Только здесь тоже жестокости хватает. Здесь можно вскрыть себе вены, например. Лично я предпочитаю делать это самодельной заточкой. Таков мой выбор.

– Почему вы пытались покончить жизнь самоубийством?

– Кто тебе сказал, что я хочу себя прикончить?

Фил указал на руку Шану, все еще перевязанную бинтом после капельницы.

– В результате пореза вы потеряли много крови. Очень похоже на попытку покончить с собой.

– Не-е. Ты все не так понял. Ничего такого я не хотела. Мне просто стало скучно, вот я и решила развлечься. Ты наверняка женат, правда? Судя по возрасту, у тебя уже должен быть хотя бы один ребенок-подросток. Спроси свою дочь об этом как-нибудь. Какое классное чувство, когда лезвие вонзается под кожу. Это как онанизм. Уверена, дочь тебе сама все расскажет.

Фил облокотился на стол, придвинулся поближе к заключенной.

– Кто вас так запугал, Шана? – вкрадчиво спросил он. – Кто запугал вас до такой степени, что вы решили вскрыть себе вены?

Прямота, с которой был задан вопрос, озадачила Ди-Ди, да и Шана, похоже, оказалась выбита из колеи.

Она тоже подалась вперед, хотя с ее стороны этот жест выглядел менее эффектно. Из-за перебинтованной руки она двигалась весьма неуклюже.

– Ты все равно не поймешь, – столь же вкрадчивым голосом ответила Шана. – Ты не знаешь меня, мистер детектив Фил. Ты можешь болтать и болтать без умолку, задавать все новые и новые вопросы, но все это будет бессмысленно. Ты не знаешь меня, и сколько бы мы здесь ни просидели, ничего не изменится.

Она перевела взгляд на Аделин:

– То же самое касается и тебя. Каждый месяц ты приходишь ко мне, и зачем? Я для тебя всего лишь подопытный кролик. Ты не считаешь меня своей сестрой, да и за человека-то не держишь. Ты приходишь сюда, действуешь в соответствии с зовом своей добродетели и в течение месяца продолжаешь как ни в чем не бывало ездить на свою престижную работу и жить в роскошной квартире. А сегодня ты здесь потому, что тебе от меня что-то нужно. В противном случае мне бы снова пришлось отсчитывать двадцать девять дней до твоего следующего визита. Вот чем я здесь занимаюсь – считаю дни. Как часто тебе приходилось заниматься подобным?

– Перестань, – спокойно сказала Аделин.

– Что перестать?

– Жаловаться. Это касается только нас. Семейные обиды мы будем обсуждать, как ты правильно заметила, только через тридцать дней. Но детектив приехал сюда не для того, чтобы слушать наши ссоры. Он здесь по делу, Шана.

– Потому что вам от меня что-то нужно. Вот зачем вы здесь. Вам обоим что-то от меня нужно, – процедила та сквозь зубы.

– Итак, – оживленно начал Фил, пытаясь вернуть контроль над ситуацией, хотя при этом правой рукой он продолжал дергать заусенец на большом пальце. – Давайте поговорим. Вы сами согласились на встречу. В конце концов, никто вас не заставлял.

– Хочешь сказать, я могу вот так просто встать и уйти?

– Конечно. Хоть прямо сейчас. Вы можете уйти, если хотите. Уверен, вы дама очень занятая. Одному только богу известно, сколько у вас дел.

Шана с подозрением посмотрела на детектива:

– Ты лжешь.

– Шана, вы разве не знаете свои права? Вы понимаете, что не обязаны отвечать на мои вопросы? При желании вы также можете настоять на присутствии адвоката.

На сей раз она фыркнула:

– И что он сделает? Или, раз уж об этом речь, что собираетесь делать вы? У меня и так пожизненное. Дальше наказывать вроде некуда.

– Так вот почему вы решили себя порезать?

– Слышь, да заткнись ты уже!

Ди-Ди расценила это как положительный ответ.

Фил снова наклонился к заключенной поближе. Его руки лежали на столе, лицо по-прежнему не выражало ничего, кроме терпения. Человек, в распоряжении которого уйма времени и который по-прежнему ждет откровений.

– Знаете, что я вижу, глядя на вас? – спросил он наконец.

– Будущую жену?

– Смышленую четырнадцатилетнюю девочку, которая однажды совершила крупную ошибку. Но время вспять не повернуть. Кому как не вам об этом знать спустя тридцать лет заключения в лечебнице. Что сделано, то сделано. Можете ненавидеть Донни Джонсона за то, что он умер практически у вас на руках. Можете ненавидеть себя за непреодолимую жажду убивать. Но что сделано, то сделано. И вот вы здесь. Тридцать лет. Тридцать лет прошло, а вы все та же. Нет, вы пытались покончить жизнь самоубийством не из-за того, что кто-то вас запугивает, Шана. Вас убивает скука.

Она хитро улыбнулась:

– Хочешь меня поразвлечь, детектив?

Фил посмотрел на часы:

– Пожалуй, именно этим я и буду заниматься ближайшие двадцать минут.

– Почему так мало?

– Потому что вы ранены, Шана. Вам надо отдыхать. Не хочу препятствовать вашему скорейшему выздоровлению.

Шана моргнула, явно сбитая с толку его ласковым тоном. Однако Фил не дал ей времени на раздумья.

– Расскажите мне о своем отце.

– О ком?

– Об отце. Я слышал, вы двое были очень близки.

– Нет, – резко сказала Шана, ее лицо окаменело. Она откинулась на спинку стула. – Ничего я вам рассказывать не буду.

– Почему?

– Ты спрашиваешь об этом ради нее, верно? – Шана указала на Аделин. – Папа, папа, папа, расскажи мне все о нашем папочке. Она вечно меня просит о нем поговорить. А все потому, что она его совсем не помнит. Она была всего лишь ребенком, когда он умер.

– Да, я не помню отца, – согласилась Аделин, впервые посмотрев на Фила. – Я была совсем маленькой. То немногое, что мне о нем известно, рассказала Шана.

Выражение лица Шаны стало злорадным.

Фил не обратил на нее никакого внимания, его взгляд был по-прежнему обращен к Аделин. Заусенец на его большом пальце уже начал кровоточить, но он, похоже, этого не замечал.

– Но вы продолжали искать информацию об отце, не так ли? – спросил он Аделин.

– Да.

– У него были близкие друзья или сообщники?

Аделин закусила нижнюю губу, явно размышляя над вопросом.

– Не знаю точно, но я могу поискать. У меня остались старые полицейские отчеты…

– Что у тебя осталось? – Шана мгновенно выпрямилась на стуле.

– Полицейские отчеты, – повторила Аделин, даже не посмотрев на сестру, продолжая обращаться только к Филу. – Еще у меня есть дело Гарри Дэя. В общем, много всего. Я могу сделать для вас копии, детектив, если это, конечно, поможет в расследовании.

– Было бы здорово.

– Эй! – окликнула Шана сестру.

– Может, я могу вам еще чем-то помочь? – продолжила Аделин, игнорируя Шану, и внезапно вскрикнула: – Боже, что с вами произошло? – Она наклонилась к детективу и указала на большой палец левой руки.

– А, просто заусенец оторвал. Не обращайте…

Фил осекся, потому что в этот момент Аделин приложила палец к ранке и надавила. Он с напряженным любопытством наблюдал за ней. Аделин медленно убрала палец, осмотрела ранку, а затем кончик своего аккуратно подстриженного ногтя.

– Господи, – тихо пробормотала Аделин, – у меня весь палец в крови.

Теперь она смотрела Шане прямо в глаза. Подняв окровавленный палец повыше, она медленно стала подносить его к губам…

Реакция последовала незамедлительно.

– Нет! Нет, нет, нет! Моя!!!

Шана вскочила на ноги; стул опрокинулся, стяжки на запастьях тряслись.

– А вот и нет, – низким голосом проговорила Аделин. В ее внешнем виде не осталось ничего от профессионального психотерапевта. Теперь это была темноволосая женщина с сумасшедшим взглядом, которая, похоже, собиралась разозлить свою сестру до предела. – Я ее заслужила. Я помогла ему. Так что она моя.

– Ах ты сука…

– А ты ничего не сделала! Сидишь тут, хмылишься, типа все знаешь. Я просто уверена, что ты не помнишь нашего отца. Ты ведь тоже была маленькой. Как ты думаешь, почему я задаю так много вопросов? Потому что я знаю, что ты врешь. Можешь сколько угодно меня уверять, что помнишь Гарри, но у меня есть все данные на него. Я знаю правду, Шана. Я всегда знала правду!

– Сто пятьдесят три! – бросила Шана. Ее взгляд был по-прежнему прикован к окровавленному пальцу сестры.

Фил чуть отодвинул свой стул и уперся руками в стол, словно приготовившись драться или отступить, уж как придется.

– Сто пятьдесят три чего? – требовательно спросила Аделин.

– Ты же такая умная, вот сама и думай!

– Сейчас мы говорим не обо мне, а о тебе, Шана. Пора тебе себя проявить. Тридцать лет ты уже здесь. Детектив прав, ты очень умная и способная. Даже за решеткой ты могла бы добиться многого. Могла бы помочь в расследовании убийства, сделать хоть что-то хорошее. Может быть, тогда я перестану относиться к тебе как к подопытному кролику. Может быть, тогда я смогу называть тебя своей сестрой.

– Я знаю папу. – Шана практически выплюнула эти слова. – А ты нет.

– Так докажи это!

Сестры пристально смотрели друг другу в глаза. Фил нервно сглотнул.

– Хочешь, чтобы я оказалась полезной? – протянула Шана.

– Думаю, тебе самой это не помешает.

– Отлично. – Шана широко улыбнулась. – Завтра утром я окажусь очень полезной. Причем полезной именно для тебя. Я окажусь полезной настолько, мать твою, что меня выпустят отсюда и ты заберешь меня домой.

– Ну, это вряд ли.

– О, именно так все и будет. Даже мистер детектив с этим согласится. – Шана указала перебинтованной рукой на Фила. – И раз уж я стану твоей сестрой, а не подопытным кроликом, ты позволишь мне жить в твоем доме, Аделин. Ты даже позволишь мне спать в твоей постели. Сорок восемь часов. – Она кивнула. – Вот чего будет стоить тебе моя полезность. Сорок восемь часов я буду носить твою одежду, мыться в твоем душе, жить в твоей роскошной квартире. Такова цена моей помощи.

– Нет.

– Сто пятьдесят три, – прошептала Шана.

– Шана… – начал было Фил.

– Тихо, – оборвала та его. – Тебя это не касается, мистер детектив. Посиди молча, а мы пока с сестренкой поговорим. Обсудим то, что давно должны были обсудить.

– Что означает «сто пятьдесят три»? – спросила Аделин.

Шана снова широко улыбнулась. Но улыбка эта была лишена всяких эмоций и едва скрывала холодный расчетливый блеск в глазах Шаны.

«Она все это время притворялась», – догадалась Ди-Ди. Агрессия, попытка напугать посетителей подробностями о вскрытии вен, даже неуклюжие заигрывания с Филом – все это были не реальные эмоции, а маски, которые Шана меняла одну за другой.

В действительности же Шана Дэй была хладнокровной убийцей, которая теперь чуть ли не с нежностью смотрела на окровавленный палец сестры.

– Сто пятьдесят три, – прошептала Шана. – Вот мое доказательство. Я помню Гарри Дэя. Я люблю его и всегда любила. А теперь поезжай домой, сестренка. Перечитай полицейские отчеты, поговори с друзьями-копами. И не забудь закрыть дверь на замок. То, что ты не чувствуешь боли, вовсе не означает, что когда он придет за тобой, тебя это не ранит.