— Сколько прошло времени?

— Три четвертины, милорд, — Харрит, капитан храмовников, оторвался от созерцания звезд, по которым отсчитывал часы. — Ночь близится к середине.

— Вижу, — Теган покрутил затекшей кистью. — Стражи должны были уже добраться до ворот.

— Если их ничего не задержало, — Харрит оглянулся на своих людей, кое-как укрывшихся за опорами моста, и неподдельно вздохнул. — Признаться, я недоумеваю, отчего до сих пор на нас не напали. Со стен наши позиции отлично просматриваются.

— Быть может, в замке не осталось мертвяков? Или Стражи отвлекли внимание на себя?

— Если Стражам приходится теперь биться с мертвяками, — пробормотал храмовник, всматриваясь в видимые с его места бойницы замка, — храни Создатель их души.

Словно в ответ на его слова из-за стены долетел какой-то шум. Постепенно шум нарастал и усиливался, и уже можно было различить звон мечей, крики и даже отдельные ругательства. Полыхнуло несколько вспышек, раздался короткий треск и утробный вой, потом снова несколько вспышек, и опять — вой. Кто-то что-то невнятно прокричал. Банн Теган резко обернулся. Уцелевшие храмовники и стражники замка Редклиф, не получив никакой команды, продолжали оставаться на своих местах, однако видно было, что воины слышали то же, что и он, и по первому сигналу готовы были ринуться в бой. Но кидаться пока что было некуда — ворота по-прежнему стояли закрытыми.

Словно в ответ на его мысли, из-за тяжелых обитых железом деревянных створок раздался скрежет запускаемого механизм подъема. Плахи дрогнули и медленно поползли вверх. Банн Теган вскочил. С его места, постепенно открываясь в образовавшейся щели, были видны двое Стражей, с натугой крутившие тяжелые вороты подъема по обеим сторонам от ворот. Чуть поодаль во дворе замка стояли еще один Страж и ведьма. Ведьма почти без передышки запускала уже знакомые огненные шары в наступавших отовсюду мертвяков, а Страж, прикрывшись щитом, из которого уже торчали несколько стрел, зачем-то прижимал стиснутую в кулак руку к голове.

— В атаку! — заорал банн Теган, опомнившись, что видел достаточно. — За Эамона! За Редклиф!

— За Редклиф! — подхватили воины на полтора десятка голосов, вслед за своим предводителем бросаясь в открывшийся проход.

Как и в городе, мертвяки дрались вяло, едва поднимая руки. Но их численность в несколько раз превосходила численность атакующих, и людям тоже поначалу пришлось несладко. Мертвецы, выползая из боковых построек и ворот замка, ведущих во внутренние покои, постепенно заполоняли двор. В большинстве своем они были из слуг и стражи замка, вооруженные чем попало, и являли собой ужасное и омерзительное зрелище. Рваные движения, стеклянные глаза и распахнутые в зверином реве рты делали их в глазах атаковавших людей мерзостнее порождений тьмы. И все же мертвецы сражались не в полную силу. Им явно что-то мешало. Чем дальше — тем сильнее. Битва захлебнулась на середине, когда нежить, постепенно переставая шевелиться, стала падать от малейших толчков. Воины, сопровождаемые Стражами, прошли, ступая между копошившихся на земле тел в главные ворота и, сразив по дороге еще несколько особо живучих мертвецов, ворвались в приемный зал.

Главный зал замка Редклиф был гораздо меньше того, который Айан помнил в своем родном Хайевере. В большом камине жарко пылал огонь. Рядом спиной к нему стояли средних лет женщина в богатом платье с измученным заплаканным лицом, и полуодетый мальчик. С обеих сторон несколько рыцарей несли почетный караул.

Пробившиеся в замок воины ожидали увидеть явно не такую картину. Однако, оставаясь воинами, оружия не опустили. В наступившей тишине голос мальчика звучал неестественно громко и с какими-то несвойственными детям резкими, повизгивающими нотками.

— Погляди, матушка, к нам гости. Отчего ты не приветствуешь их?

Двери зала с грохотом захлопнулись за спинами вошедших. Пользуясь тем, что те в мгновенном испуге как один оглянулись назад, мальчик прошествовал к большому креслу, стоявшему чуть в стороне от камина, и присел в него. Молчаливая стража, состоявшая из как будто бы живых людей, последовала за ним, выстроившись в том же порядке вокруг своего хозяина.

Банн Теган вышел вперед. Он непонимающе переводил взгляд с женщины на мальчика и обратно.

— Ты не объяснишь мне, в чем дело? — наконец вымолвил он, растерявшись окончательно, когда женщина, не отвечая, закрыла лицо ладонями. — Изольда! Что здесь творится? Где Эамон?

— Как я полагаю, любящий дядя, — Коннор откинулся в кресле, жестом подзывая мать. — Это его ты предлагала впустить к нам в гости пару дней назад?

Эрлесса вынужденно отняла руки от лица и через силу кивнула.

— Да, Коннор.

— Ну, тогда ты видишь, как я был прав, что не согласился! Он испортил мне всю игру! Уничтожил всех воинов, которых я отправил, чтобы завоевать город! Что он такое, мама?

Эрлесса задрожала сильнее.

— Он — просто мужчина, Коннор. Такой же, как твой отец.

Мальчик всплеснул руками.

— О, мне уже надело о нем говорить! И к тому же он вовсе не похож на отца. Глянь на него. Дышит и полон жизни. Впрочем, это как раз можно исправить…

— Остерегитесь, милорд!

Стоявший за плечом Тегана Дайлен успел вскинуть руку. Что-то бестелесное, ударившееся в мгновенно выстроенную им такую же бестелесную стену, на миг полыхнуло густо-багровым и распалось сотнями искр. Банн Теган отшатнулся, прикрываясь щитом. Глаза Амелла выцвели ярко-белым. Он медленно опустил подрагивавшую ладонь.

— Ты! — Коннор вскочил из кресла. — Так это не он, а ты испортил мне всю игру! И там, в городе, и теперь здесь! Если бы не ты, у меня все бы получилось! Столько веселья впустую. Проклятый маг! Да что же это такое, мама? Прогони его, слышишь? Я не люблю магов! Не люблю! Прогони его, или…

— Коннор! — эрлесса прижала ладонь к губам, силясь успокоиться. — Прошу тебя. Умоляю! Никого не трогай!

— Руки прочь от меня, мерзавка! — что-то упруго толкнуло женщину в грудь, отбросив ее на несколько шагов. — Ты уже порядком мне наскучила.

— Что… что ты себе позволяешь, отродье? — банн Теган шагнул вперед. — Не смей так обращаться с матерью. Изольда! Да что здесь происходит?

— Все в порядке, Теган, — эрлесса с трудом поднялась на ноги. — Я… прошу вас, не трогайте Коннора. Он не виноват. Это все проклятый маг, запертый в подвале. С ним в наш дом пришло несчастье.

— Маг! — капитан Харрит, очевидно, уже обо всем догадался, и ему нужно было только подтверждение. — Я правильно понимаю, леди Изольда? В замке — отступник?

— Да! Это все он! Коннор… не виноват. Он просто хотел помочь больному отцу!

— И для этого заключил сделку с демоном, — Морриган хмыкнула. — Ох, глупое дитя.

— Все честно! — Коннор подпрыгнул на месте и ухмыльнулся. — Отец жив, как мы и договаривались. А теперь моя очередь сидеть на троне и рассылать армии завоевывать мир. Теперь я сам себе хозяин! И у меня все бы получилось, если бы не… если бы не этот проклятый маг! Эй, храмовник, — он посмотрел на Харрита, который с тремя выжившими рыцарями Церкви медленно подступал к креслу. — Куда ты пялишься? Ты что, ослеп? Рядом с тобой самый могучий малефикар во всем вашем человечьем государстве. Да что там, во всем мире. Ты обязан на таких охотиться, вот и разберись с ним!

— Сначала мы разберемся с тобой, демон! — увидев, что таиться нет смысла, капитан храмовников решительно двинулся вперед, но был остановлен бросившейся к нему эрлессой.

— Нет! Умоляю вас! Не трогайте моего сына!

— Да нет же, пусть, — демон в теле Коннора снова подпрыгнул, дребезжаще расхохотавшись. — С тех пор как ты отослала рыцарей, ты только и делаешь, что мне мешаешь. Хочу потешиться! Этот дурацкий маг спас тот дурацкий город и сломал мне всю игру! Теперь пусть он со мной поиграет! Он и эти храмовники! Ну! Нападайте друг на друга!

— Не выйдет, демон! — оттолкнув эрлессу, Харрит шагнул к мальчику. Тотчас окружавшие Коннора охранники пришли в движение, бросившись на людей банна Тегана.

Но схлестнуться не успели. Не добежав до первого храмовника, охранники будто натолкнулись на упругую невидимую завесу, отбросившую их назад с такой силой, что закованные в броню тяжелые воины при падении выбили каменную крошку из пола, на который их швырнуло заклятье. Дайлен вышел вперед поднимая перевязанную руку. Из-под его повязки на пол стекало красным.

— Хватит, — он медленно сжал пальцы, и Коннора скрутило в корчах. — Ты уже всего натворил достаточно.

Сын эрла попытался дернуться в сторону, но Дайлен без видимого усилия сжал кулак. Демон захрипел. Из обеих щелей его носа брызнула алая кровь. Он дернулся еще раз, но маг, похоже, держал его крепко.

— Пррроклятый малефикаррр… — лицо сына эрла изменилось до неузнаваемости. Теперь на его месте была злобная уродливая маска, в которой нельзя было узнать прежнего ребенка. — Я встрречу тебя в Тени… и заберрру с собой мальчишку…

Эрлесса опомнилась. Она бросилась к Дайлену, но была перехвачена бдительным капитаном храмовников.

— Он же творит магию крови! Что вы стоите? Он убивает моего сына!

Харрит качнул головой.

— Он Серый Страж, и я ничего не могу с ним поделать. К тому же сейчас применение… любой магии… оправдано… если это уничтожит демона.

В отчаянье эрлесса вновь попыталась вырваться из его рук, но не сумела. Коннор хрипел, брызгая розовой слюной, дергаясь и выкрикивая бессвязные проклятия. Дайлен с усилием удерживал руку, прижимая другую ко лбу и прикрыв глаза.

С безумными глазами женщина обернулась к банну Тегану, молча взиравшему на происходящее.

— Теган! Почему ты стоишь? Останови их! Останови проклятого убийцу! Ведь он убьет Коннора!

— Прости, Изольда, — банн отвел взгляд. — Коннора больше нет. Похоже, только ты одна этого не видишь.

— Коннор еще здесь, — Морриган проговорила негромко, но все, кроме Дайлена, обернулись на ее голос. — Но когда закончит малефикар, в том мясе не останется больше ни демона, ни мальчишки.

— Конора еще можно спасти? — Изольда, вырвавшись, наконец, из рук храмовника, бросилась к лесной ведьме. — Говори, умоляю!

— Спасти можно, но непросто.

— Тогда говори скорее, что ты предлагаешь, — не открывая глаз, поторопил Дайлен. — У меня рука не поднимется убивать ребенка, иначе демон уже был бы мертв. Если есть какой-нибудь способ этого избежать…

— Малефикар ты и не знаешь..?

— Знаю, — злобно прервал ее Амелл, смахивая со лба выступавшие капли крупного пота. — Но это мерзко. Я не стану проводить такого ритуала. Это ничуть не лучше убийства ребенка. Я думал, ты предложишь другой способ.

— О чем вы говорите?

— О ритуале на крови, храмовник, — ведьма с насмешкой поочередно взглянула на капитана Харрита, растерянного банна Тегана, плачущую Изольду и бледного Дайлена. Потом встретилась глазами с мрачным Кусландом и поскучнела. — Есть ритуал. Много нужно крови, кровь мальчишки капля малая и жизнь одна как жертва стражам Тени. Тогда пропустят они в Тень того, кто путь туда отыщет. Мага. По нити крови от мальчишки найдет он к демону дорогу. Лишить сознания мальчишку если, чтоб демона из смертных мира удалить.

— Командор, — пот с Дайлена уже лил ручьями, ровно как кровь из пореза на руке накапала большую лужу на полу. — Приказывай! Только скорее! Я… не удержу… долго…

Внезапно Коннор, до тех пор с ревом и визгом корчившийся на полу перед камином, перекатился под ноги не успевшему отпрянуть магу. От неожиданности Дайлен качнулся назад, разжав руку. Демон вскочил и резко дернул головой. Мага отнесло прочь и с силой швырнуло о стену.

Амелл упал, громыхнув доспехами. Храмовники и Стражи метнулись к Коннору одновременно. По взмаху руки демона Кусланда и Алистера отбросило в сторону. Двух рыцарей Церкви — в другую. Демон развернулся к занесшему меч капитану и сверкнул глазами. Харрит замер, силясь опустить меч — и не имея власти над своим телом. Банн Теган рванулся было вперед, но был остановлен отчаянным вскриком эрлессы:

— Нет! Прошу вас, нет!

— Храмовник! — капитан Харрит внезапно вновь обрел способность действовать. Вместо него замер демон, дёргаясь, но не имея сил шевельнуться. Порывисто обернувшись, рыцарь Церкви увидел распластанного на полу малефикара, силящегося поднять голову.

— Не убивай его! Я смогу ему помочь. Постарайтесь его пленить! Только скорее! Долго не удержу!

— Капитан, — леди Изольда упала на колени, простирая к нему руки. — Прошу вас!

— Капитан, — Алистер с трудом поднялся, держась за голову. — Это — сын самого эрла! Если мы сумеем изгнать демона и оставить Коннора в живых — это будет великой победой Церкви!

Харрит вновь повернулся к сыну эрла. Демон в его теле корчился, зажатый словно бы невидимыми тисками. Оставшийся невредимым храмовник, воспользовавшись случаем, замахнулся мечом, но капитан, решившись, резко отбросил его руку. Затем, быстро присев перед бьющимся по полу Коннором, он обмочил пальцы во фляге с жидким лириумом, которую снял с пояса, и начертил перед одержимым символ Андрасте. Демон взвыл, выгибаясь всем телом. Отпрянувший было рыцарь Церкви вновь склонился над ребенком и при помощи своего подчиненного и подоспевшего Алистера, влил в рот Коннора жидкость из хрустального амулета, висевшего у него на шее.

Глаза одержимого закатились, и он медленно осел на пол. Дайлен уронил голову. Харрит с усилием поднялся на ноги и резким движением указал на тело мальчика.

— В цепи. Как можно больше и тяжелее. И в комнату без окон с толстыми стенами и дверью. Быстрее, выполнять!