Путь назад был неблизким, но в этот раз они путешествовали, почти не таясь. Грамота короля даровала Ошу и его спутникам неприкосновенность, но орк всё равно прятал своё лицо под шлемом, чтобы избежать возможных неприятностей. Они были в дороге уже месяц, и теперь, когда широкое русло Младшей сестры осталось далеко позади, лишь какая-то неделя отделяла их от логова Ургаша.
На этот раз Ош не собирался скрывать его местоположение от Адама и его старого учителя. Слишком многое связывало их, и былое недоверие ушло в прошлое. Орк надеялся, что его спутники найдут в близлежащем селении людей, согласных сопроводить их домой, в родовое поместье Олдри.
На первый взгляд поручение, которое дал им король, было не таким уж и сложным. Орки должны изловить разбойника, промышлявшего на Восточном тракте. Судя по тому, что слышал Локвуд, этот Красный Жеребец, как бандита прозвали в народе, был неуловим. Несколько раз его пытались схватить, но ему всегда удавалось уйти, затерявшись среди холмов Простора. Ош уже начинал думать о том, что можно предпринять для его поимки.
В пути Ош не терял времени зря. Устроившись в дребезжащей повозке, он впитывал мудрость Локвуда, как высохшая на солнце земля поглощает капли живительного дождя. За время путешествия ключник научил его читать письмо людей, разбираться в картах и яснее выражать свои мысли. Теперь в голове Оша появилось много новых слов. Некоторые из них обозначали вещи, которые он интуитивно понимал, но не мог назвать. Во всяком случае, до недавних пор.
Локвуд сильно изменился, и, главное, у него пропала неприязнь при общении с орками. Даже лошади как-то свыклись с запахом дикарей и перестали обращать на него внимание.
– А что такое морок-виларум? – как бы между делом спросил Ош старого ключника.
Локвуд чуть заметно вздрогнул. Люди старались не вспоминать то, что произошло с Ошем на турнире. Однако они явно не забыли этого. Быть может, и хотели бы, но не могли.
– С чего начать… – Ключник задумался. – Помнишь, как я рассказывал тебе про Древних и Чёрный легион?
– Да.
В памяти Оша всплыл мрачный рельеф, украшающий главный санкторий королевства.
– То, о чём ты спрашиваешь, – главное оружие Чёрного легиона. Сегодня некоторые считают, что это просто особый вид боя, но я с этим не согласен.
– Почему же?
– Они обратили морок-виларум против Древних. Для этого нужно нечто большее, чем просто искусное владение клинком. Нет, я уверен, что в морок-виларум заключена магия… страшная магия.
Ош молчал. Последние сомнения растаяли, как весенний снег. Если всё, что он слышал, было правдой, Безымянный имел какое-то отношение к Чёрному легиону. Возможно, он даже был одним из них.
– Скажи мне, Ош… – Локвуд пристально посмотрел на него. – Преподобный Орвис сказал правду? Но откуда…
– Я… я не знаю, – честно ответил Ош.
Он колебался, рассказывать ли старику о своих видениях.
– Я не хочу сейчас говорить об этом, – отрезал орк.
Ключник не стал упорствовать в расспросах. Старик решил, что орк всё расскажет ему, но в своё время.
– Ош, – Локвуд был невероятно серьёзен, – если это действительно морок-виларум, я хотел бы тебя кое о чём попросить.
Чтобы полностью завладеть его вниманием, старик сжал тёмные плечи орка своими узловатыми пальцами.
– Никогда больше не применяй его, слышишь? Теперь молодой господин отвечает за вас. Нельзя, чтобы на него пала такая тень.
Ош рассеянно кивнул. К его облегчению, они возобновили обычные занятия и больше не возвращались к этой болезненной теме.
Иногда Ош отвлекался, разглядывая Зору. Она сидела рядом с Адамом, который правил повозкой. Теперь девушка не закрывала голову капюшоном, и её медно-рыжие волосы струились по спине и плечам сверкающим водопадом. Впрочем, маскировка была ни к чему. Тщательно отмытая, причёсанная и одетая, она выглядела как настоящий человек. Только яркие морошковые глаза, хищные зубы да заострённые уши выдавали её истинную природу. Встречные же принимали её за кольценоску: так называли уроженцев Предела. С годами их глаза заполняла мерцающая желтизна, порождённая скверной Мёртвых земель. Всё начиналось с лёгкого, еле заметного свечения по краю радужки, но постепенно свет этот превращался в яркие золотистые кольца. Кольца, которые они не могли снять.
«Она тебе нравится?» – как-то спросил Локвуд.
На лице старика при этом появилась такая добрая и хитрая улыбка, что Ош не поверил своим глазам.
Он не знал, что ответить. Орки не создавали семей, как это делали люди. Их отношения были свободнее. В них не было столько обязательности.
В прежнем племени у Оша были женщины, но никогда он не чувствовал того, что чувствовал теперь. Не произнося даже своих имён, они приходили утром и уходили вечером, когда племя пробуждалось от днёвки. Всё сводилось к удовлетворению жажды плоти и продолжению рода.
С Зорой всё было по-другому. Она не была женщиной Ургаша и, насколько известно Ошу, вообще не считалась чьей-либо женщиной. Колючая, как чертополох. Горячая и кусачая, как пламя костра. Она часто прикладывала его рукой или обидным словом. Он не знал, как подступиться к ней. Никто не знал этого.
– Эх, молодость… – покровительственно вздохнул Локвуд и тут же ткнул сухой палочкой в карту, расстеленную на дощатом полу повозки. – Не отвлекайся. Как выглядит герб дома Гловер?
Наконец они оказались на старой дороге. Той самой, где впервые встретились почти полгода назад. Ош показал, где нужно повернуть в лес. В этот раз люди совсем не переживали, направляясь в логово Ургаша. Сами того не замечая, они стали частью стаи.
На лесной тропе повозку трясло и качало из стороны в сторону, когда обитые сталью колёса натыкались на поросшие мхом камни. Встревоженные лесные птицы срывались с ветвей, устремляясь в бесконечность вечернего неба.
Наконец из-за тёмных елей показалась громадина скалистого хребта, поросшего молодыми соснами и жимолостью. Он торчал из тела леса, как позвоночник исполинского каменного монстра, нашедшего здесь свой конец в глубокой древности. Теперь, когда Ош посетил города людей, это место представлялось ему укреплённым замком, который заботливая природа соорудила для орков Ургаша.
– Что-то не так, – сказала Зора, прищурившись.
Пальцы девушки инстинктивно нащупали рукоятку ножа.
У орков свои пути общения, недоступные людям. Тончайший нюх, звериное чутьё и интуиция, подсказывавшая, где искать зверя и как обходить ловушки.
Ош принюхался и понял, что она права. В воздухе витал еле заметный запах тревоги. Лошади замедлили ход, стали фыркать и пугливо озираться.
Повозка всё ещё была достаточно далеко от входа в лагерь, когда полог пронзила кривая чёрная стрела. Зора тут же выхватила один из своих кинжалов и поднялась со скамьи. Внезапный порыв ветра подхватил её непослушную огненную гриву.
Направив клинок в сторону плотной поросли кустарника, где обычно таились часовые, рыжая бестия громко объявила о своём прибытии. А затем – что именно она намерена сделать с причинным местом лучника, если в их сторону полетит ещё хоть одна стрела.
По-видимому, её тирада произвела должный эффект, так как больше в них не стреляли.
Оказавшись возле узкой неприметной расщелины, прикрытой кустарником, они оставили повозку и испуганных лошадей. Проход был слишком узок для проезда. Чем глубже они продвигались, тем отчётливее становилась суматоха, царящая в лагере.
Первым, которого они здесь встретили, стал Ярга.
– Что стряслось? – сурово спросила Зора. – Где Ургаш?
– Вожак… он у себя. – Коротышка старательно выкручивался из её крепкой хватки. – Это всё племя Клыка. Оно хочет напасть на дома людей.
– Что? – встревожился и Локвуд, услышав, что происходящее касается его народа.
Адам нахмурился.
– Идёмте, – произнёс Ош, увлекая всех за собой, в сторону жилища Ургаша.
Они застали Ургаша за безуспешной попыткой натянуть на себя тронутую ржавчиной кольчугу. Трофейное одеяние было снято с человека, а потому никак не хотело налезать на мощный торс Крушителя.
– Варгово дерьмо! – выругался вождь, с размаху отправив проклятую стальную рубаху в самый тёмный угол лачуги.
Ургаш обернулся, и Ошу на мгновение показалось, что пылающие гневом маленькие глазки вождя немного смягчились.
– А, вернулись!
Он подошёл к Зоре, пристально глядя ей в глаза. Принюхался.
– Пахнешь странно, – констатировал он, слегка фыркнув, – почти как человек.
Ош не знал, чем это закончится. Он вспомнил, как впервые оказался здесь. Тогда Зора получила от вождя увесистую оплеуху.
На этот раз Ургаш оказался более милосердным. Он лишь взъерошил своей огромной пятернёй рыжую гриву Зоры, будто перед ним стояла не грозная охотница, а щенок дикого пса. В этот момент Ош впервые увидел её мимолётную улыбку. Раньше он никогда не смог бы описать её одним словом, но новый Ош отличался от Оша старого. Улыбка Зоры была прекрасна.
– Эти что здесь делают? – недовольно спросил Ургаш, указывая на людей.
– Правда, что орки Клыка собираются напасть на деревню? – серьёзно спросил его Адам.
– Ещё как собираются, – подтвердил Ургаш, – если уже не напали.
– И что вы хотите делать? – не сдавался юноша. Теперь он выглядел гораздо увереннее и жёстче, чем в первый день их встречи на старой дороге.
– А почему я должен отвечать тебе, малец?
Ош понял, что вождь начинает закипать. Запас его терпения был крайне невелик.
– Потому что я – виконт Адам Олдри, человек, который отвечает за вас.
Несмотря на жуткую физиономию Ургаша, Адам не утратил мужества. Напротив, в его голосе было что-то такое, что во все времена заставляло одних людей подчиняться другим. Но Ургаш не был человеком.
– Что он несёт? – опешил великан, взглянув на Оша.
Тот показал ему жёлтый свиток, скреплённый королевской печатью.
– Я тебе попозже расскажу, – ответил Ош. – И всё же, что ты хочешь предпринять?
– То же, что и обычно. – Ургаш развёл огромными руками, показывая всем своим видом абсурдность вопроса. – Подождём, пока они закончат, а потом добьём победителя.
– Это недопустимо, – строго возразил Адам.
– Что? – Ургаш навис над юношей, как гора. Ош знал, что вожак того и гляди сорвётся, а тогда беды будет не миновать.
– Могучий вождь, – сказал Ош, – никто не ставит под сомнение твою отвагу и ум, но я думаю, что у меня есть более удачный план.
– Чтоб меня варги взяли, – воскликнул Ургаш, – да ты заговорил как человек!
Ош решил, что переусердствовал: орк не мог принять правила общения людей.
– А ты что скажешь, рыжая? – обратился Ургаш к Зоре.
– Я? – Она словно смутилась, а Ош ясно понял, что от её ответа сейчас многое зависит. – Я считаю, что тебе… следует выслушать Оша.
Следующие несколько мгновений Ургаш молчаливо и пристально смотрел на неё, будто пытаясь распознать какой-то подвох. Вожак принимал решение.
– Я тебя слушаю, – наконец медленно сказал он, повернувшись к Ошу, – и лучше бы мне понравились твои слова.
Сжимая эмиссарскую грамоту как волшебный оберег, Ош вкратце пересказал всё, что с ними случилось в столице, плавно переключившись на свой замысел относительно грядущего нападения.
Ургаш смотрел на него тем самым взглядом.