С низким гудением ядро пролетело над раскрытой палубой, заставив сгрудившихся на шельтердеке многочисленных стрелков рефлекторно пригнуться, и с шумным плеском упало в воду в двух кабельтовых за кормой.
— Убрать паруса! — крикнул Андрей, — Лимундо, кончай блох ловить! Живее, подгони ребят…
Голос его сорвался на булькающий хрип и он закашлялся, схватившись за саднившее горло.
— Не кричите так, кап, — вмешался Пейтр, — Поберегите связки. Я здесь для этого.
И он низким трубным голосом повторил команду, продолжая подгонять боцмана жуткой бранью. Шерглин в свою очередь вовсю суетился у шпиля. Не выпуская изо рта свистка он командовал матросами, навалившимися сейчас на вымбовки и медленно поворачивавшими шпиль, управлявший углом одной из подвижных мачт. Та поддавалась и сейчас медленно опускалась, складываясь точно веер вдоль борта.
— Гребцам прибавить хода, — почти прошептал Андрей.
Он машинально взялся рукой за горло. Глубоко под бинтами его украшал жуткий багровый след от верёвки палача.
Новоиспечённый капитан до сих пор не мог понять то, что случилось на утро его казни. Была ли это рука судьбы или какой‑то неведомый доброжелатель всё подстроил. Он помнил каждый миг, который считал одним из последних в своей жизни. Верёвка была коротка и палач, выбив опору у него из под ног оставил Андрея умирать задыхаясь в петле. Он помнил, как жизнь утекала из него с каждым мгновением. Она не проносилась у него перед глазами — на то, чтобы вспомнить любимых, у него была целая ночь до этого — нет, в последние секунды он всё ещё искал возможные пути спасения. Уже теряя сознание он услышал жуткий хруст — он принял его за собственный позвоночник, но то был звук ломающейся ветки. По какой‑то причине дерево, на котором была повешена не одна дюжина преступников, не выдержало веса Андрея. Хотя толстяком он никогда не был.
Впрочем, выигранной у судьбы жизнью он распорядился не особо бережно. Молодого человека вновь несло в бездну.
— Гребцам ускорить темп, — вновь сказал он, откашлявшись.
Стоявший рядом Пейтр повторил приказ.
Огромный барабан в утробе охотничьего корабля забил чаще, точно сердце капитана. Треск ружейной стрельбы и ухающие раскаты пушек становились всё громче по мере того, как галера приближалась к полю битвы.
Сейчас он чувствовал себя точно также как в ту ночь на скалах, ныряя в глубину, навстречу щупальцам дракона.
Чудовище вновь ждало его, там, в гуще белого порохового дыма и поднимавшихся к небу чёрных столбов от горящего дерева и человеческой плоти.
Рядом с ними вновь прогудело ядро. Кто‑то из стрелков сверху на шельтердеке завопил, все прянули назад и пара ополченцев рухнула на палубу. Высота была не больше пары метров, но один, по виду, вывихнул себе плечо. Сверху вновь послышались испуганные крики.
— Господар, той пожеман, — пробасил коротышка Пейтр, — Сиво даже не растопеноге, а уже слом. Сержант!
Островная милиция была с Капо — Сегоны. Эти разговаривали на каком‑то безумном наречии, Андрею удавалось разобрать меньше половины сказанного. К счастью с ним был Пейтр, который свободно владел их языком. Во Флоте говорили на трёх совершенно непохожих друг на друга языках и дюжине наречий. Все эти люди пришли с нескольких островков, расположенных очень близко друг от друга. Скорее всего все они — или почти все — были привезены сюда извне. Возможно, острова Полуденного моря были колонизированы, или просто населены, относительно недавно.
Впрочем язык, которому обучила его Феличиана — таэльский — был весьма распространён. По впечатлениям Андрея им, в той или иной степени, владело большинство — хотя бы на базовом уровне.
Старикан с пышными усами протиснулся сквозь толпу и глянул вниз, на палубу. Этот, как и немногие другие стрелки, выглядел опытным солдатом.
— Живы? — окликнул он двоих упавших.
Те кивнули в ответ, потирая ушибленные места.
— Ну, потаком риверкасу взад — взад, — сказал он тем и глянул на Андрея, — Бывает, ваша честь. Наверхих тесновато. Тамари со качка усиливаться. Будет буря, капитан.
— Да, шторм идёт, — ответил он сержанту, — Ничего, скоро войдём в гавань — там качка будет не настолько сильной.
Погода и впрямь портилась с самого утра. Тёмные тяжелые тучи ползли к острову, казалось, со всех четырёх сторон света разом и далеко на севере уже бушевал шторм. Андрей знал это, как и многое другое. За последние дни он неплохо натренировался пользоваться своими способностями. Стоило ему чуть сконцентрироваться как перед его внутренним взором появлялась настоящая — объемная и живая — карта всего архипелага, составленная, точно колоссальная мозаика, из образов, воспринимаемых тысячами и тысячами морских обитателей.
Стрелки наверху меж тем продолжали шуметь.
— Сержант, орёт кто таас? — не унимался Пейтр, — Нивара су нагах, к чёрту за борт!
— Орёт никто, — ответил сержант, — Ребята нианнаваха, подбадривают самар кхас.
— Оставь их, Одноухий, — проихрипел Андрей.
— Но так нельзя, кап, — виновато ответил старпом, — По уставу не положено. В Манавирском флоте всех паникёров и тяжелораненых немедля бросают за борт. Паника на корабле распространяется как пожар!
— Но мы же не военные моряки, — проговорил капитан, — Может и меня за борт — я тоже нервничаю.
— Все нервничают, — успокоительно проговорил Пейтр, — Это нормально. А с вами нам вообще ничего не грозит — у вас, кап, девять жизней.
Девять Жизней. Он знал, что команда за глаза уже зовёт его так. Однако сам Андрей не был столь уверен в успехе дела — ему везло лишь пару — тройку раз и никто не гарантировал, что, когда его в следующий раз ухватит Дракон, ему повезёт.
Барабан в сердце 'Бритты' продолжал выбивать частый ритм. Гребцы из числа островной милиции скоро выдохнуться — но это не страшно. Марафон закончится у входа в гавань, а в бухте они смогут наконец избавиться от лишнего груза и места за вёслами займут матросы. К тому же скоро они выйдут наконец из поля обстрела единственной батареи на башне, что встречала все подходившие к гавани суда Флота и темп можно будет сбавить.
К слову, обстреливать флотилию у Медведей получалось не слишком хорошо. Нанести серьёзные повреждения им посчастливилось пока всего лишь двум парусникам, остальным удавалось относительно благополучно миновать волнолом и просочиться в гавань. То ли на аванпост выставили не особо умелых артиллеристов, то ли их нервировал высадившийся на отмели десант, рассыпавшийся за валунами и лениво обстреливавший башенку вот уже битый час. А может у себастийцев просто разбегались глаза от количества целей. Корабли всех размеров — от совсем крошечных шлюпок под парусом до огромных неповоротливых торговцев буквально заполонили морскую гладь на несколько миль вокруг.
Андрей прикрыл глаза и принялся внимательно изучать поле будущей схватки.
Они шли на гребне второй волны атакующих. Первая атака была успешно сорвана себастийцами и битва была уже в самом разгаре. Несколько рыбацких лодок сбились в кучу у восточной оконечности бухты, загнанные туда двумя себастийскими галерами. Дюжина судов, переплетённых канатами и связанных хлипкими мостиками окутывал густой пороховой дым. Кое — где меж корпусами ещё было заметно движение, но схватка уже плавно перетекала на берег. На расстоянии стрелки островного ополчения представляли определённую силу, но в ближнем бою не могли соперничать с обученными бойцами. Себастийская морская пехота рассеяла моряков и, захватив корабли, сбросила тех в воду. Именно там, на берегу и мелководье происходила схватка теперь.
На другом конце бухты хозяйничал себастийский флагман, от одного вида которого Андрея бросало в дрожь и он не сразу понял, был ли то страх или предвкушение поединка. Правда, пока он не представлял, как сразиться с этим чудовищем. Также как и у 'Бритты', палуба ктарского флагмана была полностью закрыта, внутрь попасть можно было лишь через люки в корпусе.
Вход в бухту почти полностью загораживал импровизированный остров из ещё одной группы захваченных судов. Пехотинцы частью рассеялись по ним, заняв удобные для стрельбы позиции. Остальные по прежнему оставались на галере. Укрытая стеной из рыбацких лодок та возвышалась над ними точно башня.
'Бритте' и двум другим драконобойцам было поручено выбить эту пробку. Вполне разумный план, но дальше их поджидал флагман себастийцев. Вот если бы кто‑то мог отвлечь его.
Андрей направил взгляд дальше, на сам остров. Форт по — прежнему был в руках Медведей, а дворец держался, не смотря на начавшийся обстрел.
Внезапно голова его закружилась. Он открыл глаза и схватился за штурманский столик, чтобы не упасть. Слишком много движения, лиц, событий. Невозможно сосредоточиться на каждом человеке из нескольких сотен, сражавшихся друг с другом.
— Ничего — ничего, кап, — проговорил Пейтр, хлопая Андрея по плечу, — Сейчас эти ящерицы нас заметят — испугаются пуще нашего.
Он уже слышал об этом. Суда для охоты на драконов — далеко не военные корабли, но об их прочности, равно как и суровости экипажей, у моряков ходят легенды. Не смотря на огромную ценность драконовых чернил, напасть на такое судно решался не каждый разбойник.
Правда из опытных драконобойцев у Андрея были лишь те пятеро, что поругались с Гаспиторро. Не понятно только, зачем они решили вновь наняться на прежний корабль. Возможно, рассчитывали на долю драконовых чернил. Но Андрей не собирался продавать груз — по крайней мере большую его часть.
Он закрыл глаза и вновь сосредоточился. Магесса ди Бруне не одобрила бы, но следить за всем с открытыми глазами у него не получалось как он ни пытался. Может быть когда‑нибудь…
Среди мельтешения чужих огней он разглядел своих старых знакомых. Танниа, Бэрт, Марко и, конечно же, навеки связанный с ним Руфиано. На миг он опешил, у самого форта сияла алая звезда Феличианы. А она что здесь делает?
Большая часть друзей, судя по всему, штурмовали береговой форт. Людей у них было мало, хотя Андрей этому и не удивился — по части сумасшедших планов наёмники определённо били рекорды в этом мире. Ситуация осложнялась с каждой секундой — не теряя времени он попытался связаться с Таннией Рибальд. Однако девушка молчала. Она совершенно точно была там, живая, но никак не реагировала на его присутствие.
'Ну же, девчонка, соберись!' — передал он ей мысленный сигнал, — 'Не всё ещё потеряно, но нужно пошевеливаться!'
Сознание девушки открылось не сразу. К счастью часы в мире чёрного песка были лишь секундами настоящего.
'Это не твоя вина', — повторял он в который раз, — 'Их больше и это было ловушкой с самого начала. Вам нужно выбираться из этой лисьей норы'.
Девушка медленно поднялась на ноги и позвала седобородого. Урон от залпа пушки, которую себастийцы приволокли в обеденный зал, был скорее психологическим. Гвардейцы успели укрыться в нишах или броситься на пол — погибли далеко не все.
'Отлично. Они завалили проход столами и погнаться за вами не смогут, даже если захотят. Теперь наружу и влево вдоль стены, до парапета на склоне утёса. Во время прошлого обстрела часть стены обвалилась и по уступу можно подобраться к дренажной решётке'.
'Большая она?' — спросил Марко, бегом следовавший за юной Рибальд.
'Человек пролезет. Хватит и одного. Труба ливневой канализации проходит прямиком под погребом, где держат пленных'.
Убедившись, что Марко понял, о чём речь, Андрей переключился на Руфиано.
У юноши дела были хуже. Этого обложили, точно медведя на охоте. Ему, вместе с лейтенантом и гвардейцами удалось вырваться из горящего дома, но пробиться к форту он не мог совершенно. Себастийцы спешно возводили баррикады по всему городу, тем же занимались и ренегранцы, отчего с высоты птичьего полёта порт начинал походить на причудливый лабиринт. Андрей, как мог, вёл небольшой отряд, но царящий вокруг хаос и дым пожаров здорово сбивали его. Ни островная милиция, ни себастийцы не носили узнаваемой формы, отчего иногда трудно было сказать, кто же именно ждал группу за очередным поворотом.
— Кап. Кап? Капитан! — прокричал ему Пейтр прямо на ухо, — Не спите.
— Я не сплю, — проговорил Андрей, открывая глаза.
Он оставил Руфиано в относительной безопасности недалеко от дальних гаваней. Пора было сосредоточиться на собственном деле.
— А я вот вижу, что вы дремлете, — укоризненно проговорил старпом, — Я говорил вам вчера раньше лечь. А вы, небось, опять всю ночь в 'Лесном Домике' провели?
Вместо ответа молодой человек на мгновение закрыл глаза. Всю ночь они вместе с командой крепили 'экраны' вдоль бортов, и старпому это отлично известно. Однако после своего спасения от виселицы Андрей начал пользоваться во Флоте нездоровой популярностью. Всем до зарезу хотелось увидеть новоиспечённого героя. Всех посетителей Одноухий спроваживал, сообщая, что капитан‑де ушёл к бабам и скоро не вернётся. Шутка повторялась им так долго и упорно, что он и сам начал в неё верить.
Нужно было осмотреться. Андрей по выбленкам взобрался на пустовавшую теперь командную площадку, располагавшуюся на одном уровне с шельтердеком. Вопреки настойчивым просьбам сержанта ополченцев, Андрей не позволил занять её стрелкам. Обнесённая щитами и мешками с песком она послужит отличным дозорным пунктом в случае, если перископы выйдут из строя.
Наверху дышалось легче, хотя гарь по — прежнему наполняла воздух.
Корабли шли плотной группой, прикрывая друг друга. Сейчас боевой дух высок, но всё рухнет в бездну, едва они встретятся с противником борт к борту. Он уже видел это сегодня, во время первой волны атаки на гавань. Строй парусников рассыпался, они хааотично маневрировали и сталкивались, едва обменявшись залпами с себастийской галерой. Половина судов бежала с поля боя, большая часть из них до сих пор не вернулась, остальные отсиживались у обоза — плавучего городка маркитантов, расположившегося к западу от входа в бухту и естественно не участвовавшего в сражении.
Что‑то в схватке переменилось, точно общая волна радости. Андрей закрыл глаза. Да. В глубине гавани, за стеной дыма, 'Дракон' разворачивался, направляя орудия в сторону форта, на башне которого поднялось и заиграло на ветру бело — голубое полотнище. Грязно — серые облака поплыли от бойниц берегового укрепления и бака себастийского флагмана. Небо треснуло под раскатами невидимого грома — 'Дракон' начал дуэль с Кромо — ди — Ренеграна. Вскоре к ней присоединилась и стоящая по левой раковине от флагмана четвёртая галера.
Где‑то там, за толстыми каменными стенами прятались его друзья. Ярким маяком в тумане сияло сердце Таннии Рибальд, колдуньи, что по какой‑то причине искала с ним встречи.
А в самом центре бухты их уже ждала последняя из пяти галер Медвежьих островов. расположилась последняя из пяти галер Медвежьих островов. Свирепо отстреливаясь из многочисленных мелких, но весьма точных, пушек она раз за разом отбивала нападения кораблей Флота и не позволяя тем свободно действовать.
Именно она штабом Флота и была назначена основной целью 'Бритты' и двух других охотничьих кораблей.
— Курс на 'Кота', — скомандовал он.
Название было написано латунными буквами на покатом борту боевого корабля. Чем ближе подходили они к 'Коту', тем тяжелее становилось у Андрея на сердце. Он спустился вниз. Ряды кораблей по обе стороны от них редели, скоро на галере заметят их и направят на охотничий корабль жерла пушек. По небу пролетел раскат очередного залпа перелившийся в протяжный стон пузатого иола на траверзе их левого борта.
- 'Гортензия' идёт следом, сразу за нами, — доложил Пейтр, глядя в перископ.
Труба позволяля осмартриваться по сторонам — высокие борта и дополнительные щиты, установленные на 'Бритту' перед боем служили отличной защитой от пуль и, возможно, небольших ядер, однако, серьёзно ограничивали обзор. Хотя Андрею и не требовались собственные глаза, чтобы видеть всё, что происходит вокруг, прибор был незаменим для остальной команды.
— Передай им, что мы готовы. И начинайте сигналить остальным кораблям дать дорогу. Не хочется таранить никого из своих, но показывать 'Коту' борт я тоже не собираюсь. Курс не менять.
Охотничьим галерам, как самым мощным и, вместе с тем, неприметным судам, выпала роль буксиров. 'Бритта', следовавшая за ней 'Гортензия' и чуть поотставший 'Горн' тащили за собой на тросах три гномьих шлюпа, принадлежавших лорду Якопу и его товарищам с островов Блаженной Рикки.
Последний из преграждавших им путь кораблей отошёл в сторону и сердце охотничьего судна зашлось самыми частыми ударами.
— Самый полный ход! — скомандовал Андрей, — Держать ритм до сближения. Стрелкам укрыться за бортом.
Старпом повторил команды. Бум! Бум! Бум! выбивал свой ритм барабан и Андрей слышал, как чуть справа и позади ему вторят два других.
Не стрелять, не маневрировать, скрывать намерения до последнего.
На 'Коте' их давно заметили. Андрей видел, как засуетились артиллеристы на баке. Большинство вертлюжных пушек галеры не представляли для 'Бритты' особой опасности. Его беспокоила шестифунтовая кулеврина, установленная по центру юта в окружении четырёх орудий вдвое меньшего калибра. Сменив галс у плавучей баррикады они пройдут мимо 'Кота' левым бортом и молодой человек не сомневался, что капитан корабля выберет своей основной целью именно их, самый первый корабль из тройки.
Последние корабли разошлись в стороны, открывая ровную морскую гладь с выраставшим в четверти мили от них бруствером из захваченных рыбацких лодок и специально выведенных в акваторию парусников.
Барабан продолжал отбивать ритм для гребцов. 'Бритта' сближалась с 'Котом', но слишком медленно. Мешал груз, что они тащили на тросе под водой.
'Не вздумай сбросить нас под баррикадой', — вспомнил он слова Якопа. Великан казался чуть взволнованным, хотя уверял, что такие маневры для него привычны.
Первое ядро прилетело, когда расстояние сократилось вдвое. Ударившись об острый клин бронзового тарана, оно отскочило в сторону и с шипением ушло под воду, подняв над волнами едва заметное облачко пара.
— Раскалённое, — заметил Андрей.
— Они что, хотят поджечь нас? — с усмешкой спросил Пейтр, разглядывая противника в перископ.
Андрей понимал, что 'Бритта' построена так, чтобы противостоять самому смертоносному пламени в этом мире — горящим драконьим чернилам — в конце концов она была создана для охоты на амбрийских каракатиц. Но от одной мысли, что раскалённое в жаровне трёхкилограммовое ядро может пробить обшивку и влететь в одну из бочек с чернилами, покоившихся в трюме, ему становилось страшно.
Они сближались и обстрел становился более интенсивным, заговорили вертлюжные миньоны и ружья пехотинцев на плавучей баррикаде. Но эти большой опасности не представляли, мелкие ядра отскакивали, точно горошины от обшитых драконьей кожей бортов или застревали в толстенных деревянных щитах.
— Не отвечать, — напомнил Андрей затаившимся за фальшбортом стрелкам.
Пусть себастийцы стреляют хоть с километрового расстояния, 'Бритта' не такая уж маленькая мишень, но его стрелки должны попадать по врагам.
— Ждём, — повторил он.
Наконец все три охотничьих корабля достигли заранее намеченной точки в двух кабельтовых от противника.
— Приготовиться к повороту, — прошипел Андрей, горло снова схватило спазмом, — Право руля, четыре румба. Курс норд — вест — тень — норд.
В тот же момент 'Гортензия' начала левый поворот. Тросы натянулись под водой и 'Чёрный берег' тихо простонал в глубине. Шлюп двигался в четырёх футах от дна, разгоняя редкие косяки сверкающих рыб.
Наконец драконобойцы начали с двух сторон обходить плавучий остров. 'Горн' следовал за 'Бриттой' и оба вышли из под огня главного орудия 'Кота'. Некоторое время себастийский капитан, видимо, не мог решиться, но наконец принялся поворачивать в сторону 'Гортензии'. К этому времени расстояние между ними и баррикадой сократилось до минимума.
Разом ухнули две ретирадных пушечки 'Кота' и один из щитов на левом борту 'Бритты' с треском раскололся надвое.
Андрей зашёлся кашлем. Во рту появился медный привкус.
— Стрелкам начинать огонь, — прошептал он и сплюнул кровь.
— Огонь! — прокричал Пейтр так, что его услышали бы и в преисподней.
Треск ружей, фитильных аркебуз и мушкетов слился в единый гул. Ближние к противнику борта трёх охотничьих кораблей совершенно растаяли в клубящихся облаках серого дыма.
У рыбаков отлично получился первый залп, но дальше строй явно сбился — кто — то
заряжал мушкет раньше, кто‑то позже, а у кого‑то наготове имелся второй заряженный.
Дымка накрыла шельтердек и вязкими клубами опустилась на главную палубу. Своими глазами Андрей не видел уже ничего.
Чуть в стороне ухнула главная пушка 'Кота'. Ядро пробило борт 'Гортензии' и застряло где‑то в глубине. Снова зажигательное. Но второму кораблю нечего было опасаться, их трюмы были совершенно пусты.
Андрей отвлёкся от созерцания хаоса на поверхности и вновь опустился на глубину. 'Чёрный берег' был как раз под баррикадой. Прошла минута, за ней другая, время тянулось и шлюп полз слишком медленно.
— Приготовиться к отдаче кормового груза, — проговорил он, надеясь что Пейтр всё ещё неподалёку.
— Всё готово, кап, — доложил старпом.
Время пришло.
— Пустить ракету, трос отдать.
Толстый канат упал в воду и с палубы 'Бритты' в небо взметнулась синяя звезда, приказывая 'Гортензии' отпустить 'Чёрный берег' на волю.
Тяга ослабла и на шлюпе приняли это как сигнал. На поверхности шла ожесточённая перестрелка и никто не услышал вой подводных труб. Точно морское чудовище 'Чёрный берег' возник из‑под воды за баррикадой, встав буквально борт — в-борт с 'Котом'.
Водонепроницаемые порты раскрылись одновременно обрушив залп четырёх пушек. Остальное было за Якопом.
Дальнейших инструкций для операции небыло. 'Бритте' надлежало оказывать поддержку кораблям с десантам, но тех пока не было видно.
— Вояки всё ещё отсиживаются, — заметил Пейтр, глядя сквозь окуляры перископа за корму.
Военные корабли и в самом не спешили присоединяться к сражению. Костяк Флота держался в стороне и Совет продолжал посылать в гущу схватки рыбацкие судёнышки, загруженные стрелками.