Выяснить, во сколько Босс явится на работу, – задача довольно простая.

Главное – обладать даром убеждения, ну, или уметь искусно врать, чему я определенно научилась в Нью-Йорке. Стою в переулке между ED Group и банком и нервно кусаю губы. Надеюсь, этой курицы Жаклин сегодня не будет, я и так взвинчена и с утра пребываю в дерьмовом настроении, а ее холеная морда усугубит положение.

К тому же она является потенциальной похитительницей моего счастья, так что у меня есть уважительная причина надрать ей задницу.

Черный «БМВ» подъезжает к зданию на семь минут позже, чем ожидалось. Ай-яй-яй, мистер Эддингтон. Не так уж вы и пунктуальны.

Роберт выходит из машины, и мое сердце начинает отстукивать быстрые мощные удары, а в животе появляется знакомая щекотка.

Боже, почему ему так идет этот обычный черный костюм и белая рубашка?

Интересно, если напялить на него пакет из DHL, он останется таким же безупречным?

Роберт замечает меня практически сразу. Его лицо беспристрастно, плечи откинуты назад, стойка, как всегда, грациозная и высокомерная. Не знаю, как мне удается держаться на ногах, ведь я ощущаю себя ватным облачком, плывущим по 42-й улице Манхэттена навстречу настоящей американской мечте.

Эддингтон открывает рот, судя по кислой гримасе, не для того, чтобы сделать мне комплимент, но я опережаю его:

– Нам надо поговорить.

Он облизывает губы, разумеется, завораживая меня этим, и неохотно кивает.

– Слушаю. – Тон деловой, словно той ночи никогда не было.

У меня сердце сжимается.

– Ты повысил мне зарплату, – решаю начать с этого, отложив самый важный вопрос на потом.

– Да, – сухо подтверждает он.

– С чего вдруг?

– Подумал, что той суммы недостаточно.

О боже, нет…

– Недостаточно за что, – я краснею, – за «кхм»?

Роберт бросает на меня сердитый взгляд, в котором отчетливо читается неодобрение, но ничего не говорит.

– Ты что, откупаешься от меня деньгами?

От одной только мысли, что это возможно, меня передергивает.

– Не неси чушь. – Он возмущенно фыркает. – Сама знаешь, что это не так. Боже, я бы даже не додумался до такого.

– Уверена, ты себя недооцениваешь, – презрительно проговариваю я. – Мне не нужна такая зарплата!

– Как хочешь. Можешь выбросить половину, если она лишняя.

Выбросить десять тысяч долларов? Он в своем уме?

– Нет, забери их обратно, – настаиваю я.

– Даже не подумаю.

Упрямый гад!

– Тогда объясни, почему ты решил, что той суммы недостаточно? – испытующе гляжу на этого красавца, который, похоже, совершенно не понимает причин моего негодования.

– Просто так. – Роберт пожимает плечами. – Считай это моей прихотью.

Прихотью? Так вот в чем дело.

– А то, что между нами произошло, тоже было твоей прихотью? – взволнованно говорю я, оглядываясь на снующих туда-сюда людей.

Роберт тоже опасливо осматривается и сует руки в карманы. По-моему, ему неловко.

– Это неудачное место, чтобы обсуждать такие вопросы.

Трусливый жук.

– Хорошо. Когда мы их обсудим?

Он хмурится.

– Что ты во мне нашла? – спрашивает он вдруг.

Его вопрос застает меня врасплох.

– В смысле?

– Что такого особенного, что так тянешься ко мне?

Я тянусь к нему? Прекрасно!

– А ты?

– Я первый спросил. Ты сама хоть понимаешь?

Понимаю ли я? Странно, но я и впрямь не понимаю.

Я просто люблю его, вот и все. Не за что-то, а вопреки всему. Но разве я могу об этом сказать? Нет.

– Не знаю, – неуверенно бормочу я, – так вышло.

– Значит, порадуйся тому, что было, и забудь обо мне, поняла? – гневно выплевывает Эддингтон и обходит меня, собираясь уйти.

Нет… нет!

– Ты, должно быть, шутишь? – потрясенно шепчу я.

– Нет, нисколько, – твердо заявляет Роберт, намереваясь продолжить свой путь и оставить меня здесь, на этой гребаной улице со своими гребаными чувствами.

Ему ничуть не жаль. Он просто подонок, и сейчас я, наконец, выскажусь:

– Кто дал тебе право вторгаться в чужую жизнь и сбегать из нее, когда тебе вздумается, а?

Он поворачивает шею и ошеломленно моргает.

– Кем ты себя возомнил? Считаешь, что тебе все можно, да? Брать, выбрасывать, платить!

Меня всю трясет, да и он, похоже, на грани бешенства.

– Сядь в машину, быстро. – Он подходит и, схватив меня за локоть, тащит к своему авто.

– Нет! – Я вырываюсь.

– Не устраивай здесь сцен! – прикрикивает он на меня и тут же замолкает, поймав на себе заинтересованные взгляды прохожих.

– Что, боишься, что твоя банковская сучка выйдет и увидит нас вместе? – язвительно выплевываю я.

Эддингтон делает глубокий вдох и говорит уже чуть мягче:

– Пожалуйста, сядь в машину. Я все объясню.

Ладно… ладно!

Смиренно забираюсь в «БМВ», из которого уже тактично улизнул водитель, Роберт захлопывает дверцу и смотрит на меня в упор.

– Я не могу с тобой встречаться, – произносит он четко и ясно.

Господи.

– Почему?

– Я не умею заводить здоровые, нормальные отношения.

К чему он клонит?

– И что ты предлагаешь? – Я в смятении.

– Ты мне нравишься, – ласково, почти с сожалением признается Роберт. – Очень. Мое тело говорит «да», но разум говорит «нет», понимаешь?

«Не понимаю!» – кричат мои глаза, а губы предательски дрожат.

Роберт удрученно вздыхает.

– Кэтрин, я не могу быть твоим парнем в том смысле, в котором ты себе это представляешь.

– Откуда ты знаешь, что я себе представляю?

– Думаю, то же, что и все нормальные девушки. – Он устало трет лоб, небось, не знает, как от меня отделаться. – Я ни в кого не влюбляюсь и не скован никакими обязательствами, – поясняет он.

– Ты неверный? – пробую отгадать я. – Бабник?

– Нет, даже наоборот. – Он усмехается и запутывает меня еще больше.

– Что тогда? – спрашиваю нетерпеливо.

– Я очень ревнив.

Чего-чего?

– И в этом твоя причина? – скептически отзываюсь я, с трудом сдерживая истерический смешок. П-ф-ф!

– Поверь, все не так просто, – говорит он безрадостно, однако это не уменьшает моего вновь возникшего энтузиазма. Может, я ненормальная, но ревность для меня не причина. Это не другая женщина, не отсутствие влюбленности, не религиозные противоречия. А в случае со мной это даже не повод для мелких недомолвок.

– Допустим, тебе не к кому будет ревновать… – пробую переубедить его.

– Так не бывает. – Он выдавливает из себя грустную улыбку. – Я присваиваю себе все, что мне нравится, в том числе и женщину, и всегда нахожу, к кому и к чему ревновать.

Какие заявочки…

Черт, звучит сексуально. «Присваиваю себе все».

Мое подсознание рисует самые откровенные сцены, но я вовремя прихожу в себя и возвращаюсь в реальность, где меня вообще-то отвергают, а я безобразно навязываюсь.

Но ведь он сам сказал, что я ему нравлюсь… и для меня это куда важнее, чем его пустые отмазки.

– И когда в последний раз ты присваивал себе кого-то? – осторожно интересуюсь я.

– Пять лет назад.

Ого.

– У тебя была такая женщина?

– Было несколько. Одна особенно запомнилась.

Наверняка речь о сбежавшей невесте. Или брошенной… лучше бы брошенной.

– Вы расстались и…

Он грубо перебивает меня:

– Послушай, я выбираю себе женщин, к которым испытываю исключительно физическое влечение, не более. Это и отношениями-то не назвать…

– А со мной тогда что?

Он хмурится.

– К тебе не только физическое влечение. Поэтому я не хочу… – он обрывается на полуслове и шумно выдыхает, – делать тебе больно.

– Ты уже делаешь мне больно. Тем, что отвергаешь меня. Особенно теперь, когда мы… – Я смущенно опускаю ресницы и смотрю на свои колени.

– Прости, – говорит он совсем тихо. – Я этого не планировал. Думал прийти и отчитать тебя за гулянки с Торном, а в итоге…

Я вскидываю голову.

– Ты все-таки ревнуешь к Торну?

Он коротко кивает.

– Почему?

– Господи, Кэтрин. Только что объяснял!

– Да, верно, – чувствуя себя идиоткой, бормочу я. – В таком случае, если ты уже ревнуешь меня, то зачем отвергаешь? Хочешь, чтобы я переключилась на него или на какого-нибудь другого парня?

– Я уже думал об этом, – отвечает он, помрачнев.

– И?

– Ну, пришлось бы смириться…

Смириться? Я хмыкаю.

Роберт Эддингтон и смирение – это что-то новенькое.

Он отворачивается и глядит в окно, а я пытаюсь осмыслить наш странный диалог и нахожу в нем одну несостыковку.

– Знаешь, во всей этой чудной истории одно не вяжется, – с сарказмом произношу я. – Если ты заранее предвидел, что у нас ничего не выйдет, то почему не остановился? Я имею в виду…

– Секс, – хмуро подсказывает он.

Я пунцовею.

– Кэтрин, повторюсь – я этого не планировал. Так вышло, понимаешь? Не сдержался, дал слабину, называй это как угодно… – он смотрит на меня целых пять мучительных секунд, – и, если быть совсем откровенным, я хотел быть первым, – неожиданно признается он.

У меня отвисает челюсть. Первым?

– Ты знал, что я… – Язык не поворачивается произнести это вслух. Боже…

– Подозревал. – Он снисходительно улыбается.

Конечно, глупый вопрос. У меня ведь на лбу написано «невинная овечка».

Теперь я ощущаю себя подопытным кроликом, что само по себе не может быть приятным. Ужас какой-то. Хотел, подозревал… похоже на игру.

– Значит, для тебя важно было просто поставить галочку и избавиться от меня? Потешить свое самолюбие, сделать обкатку? – Я вновь закипаю.

– Нет, – он мотает головой. – Ни в коем случае. Но когда я увидел тебя в тот вечер, когда представил себе, что ты с этим Торном… – он угрожающе сжимает кулак, – это слишком дорогой подарок для такого дрища.

Замечательно. В довершение всего, я, вернее, моя девственность, оказалась подарком.

Сижу пришибленная и не могу пошевелиться.

Он действительно относится к людям как к собственности. Но почему меня это не останавливает? Другая бы на моем месте давно сбежала. Что со мной не так? Неужели у меня совсем нет гордости?

Я молча печалюсь.

– В пятницу мать устраивает прием в Хилтоне. Празднование их с отцом тридцатой годовщины свадьбы. Я обещал прийти… думаю, и тебя пригласят. Так что увидимся там. – Роберт открывает дверцу.

– И все? – осмеливаюсь спросить я. – Больше ты ничего не скажешь?

– Нет. Я достаточно сказал. Просто подумай. Поговорим в пятницу. – Он потирает подбородок и добавляет: – И не ходи пока на свидания с Торном, ладно?

Я вскидываю брови.

– Ты просишь?

– Удивлена? – вторит он мне.

– Ты никогда не просишь. Только приказываешь.

Он улыбается.

– Если тебе не безразличен этот сопляк, то, ради всего святого, не натравливай меня на него.

Его самонадеянность поражает. Хотя все верно. Конкурировать с его влиятельностью сложновато.

– Напомни мне, о чем я должна подумать? – уточняю я перед тем, как выйти.

– Обо всем, – отвечает Роберт, и мы одновременно вылезаем из машины.

Горячий июньский воздух забивает легкие, я невольно морщусь и внезапно вспоминаю, с чего все началось.

– Насчет зарплаты. Я по-прежнему против и намереваюсь вернуть их Кейну.

– Нет. И он не возьмет, – безапелляционно заявляет Эддингтон.

– С чего ты так решил?

– Я сказал ему.

– Но мне не нужно столько денег! Мне ведь всего восемнадцать!

– Самое время, – усмехается он. – И хватит поднимать кипеж, мы на работе. – Он открывает массивную стеклянную дверь и пропускает меня вперед. Если хоть одна сотрудница это видела, то будет пища для размышлений.

– Ты в свои восемнадцать так же поступал? Тратил родительские миллионы?

– Нет. Меня не баловали в отличие от Майка. И видишь, чем это кончилось.

Да уж. Младший не лучший пример для подражания.

– До пятницы, Кэтрин, – с улыбкой прощается Роберт и, отойдя в сторону, пожимает руку какому-то мужчине.

Я могла бы любоваться им вечно, но нельзя, чтобы меня застукали. Я и так сегодня наломала дров со своей неконтролируемой вспышкой гнева. И не знаю, почему, мне полегчало. Он не сказал «да», но и не сказал окончательное «нет».

* * *

Вопреки моему пессимистичному настрою ближе к вечеру Риз все-таки позвонила и пригласила меня на торжество. Дальше наш разговор превратился в интеллигентное противостояние.

– Кэти, не стесняйся, дорогая. Я уже купила платье, и завтра Фил завезет его тебе.

Я закатываю глаза и едва не вою от бессилия. Неужели она не понимает, как мне неловко?! Ох, если бы она знала, сколько ее сын платит мне, она бы наверняка обалдела.

– Тетя, я правда в состоянии сама оплачивать и еду, и одежду… – из динамика раздается тяжелый вздох, – хорошую одежду, – поясняю я.

– Милая, не мешай мне дарить тебе подарки. Ты обижаешь меня. Я ведь твоя тетя, я старше. Это мелочи…

Да уж! Особенно двадцать штук в месяц за ксерокопирование бумажек.

– 15,50, – говорит кассир, вручив мне бумажный пакет.

– Спасибо, – тихо, чтобы не перебивать Риз, произношу я и протягиваю ему двадцатку.

– О, и я договорюсь с Фабио, если тебе понадобится прическа и прочие женские радости.

Что? Это уже слишком!

– Нет-нет, тетя. В этом нет необходимости, – закипая от недовольства, проговариваю я.

Забираю сдачу и выхожу из магазина. На улице пасмурно и довольно свежо. Я в двух шагах от дома.

– Упрямая, как Шэрил, – ворчит тетя. Она слегка раздражена, – Фабио мой личный стилист, и ты напрасно беспокоишься.

– Я не беспокоюсь, – как можно вежливее отвечаю я, – просто я действительно хотела бы самостоятельности. Вы и так очень помогаете мне, и я ценю это, правда…

– О, дорогая, – ее тон смягчается, – это минимум из того, что я могу для тебя сделать.

Поднимаюсь в квартиру, первым делом включаю свет в коридоре и снимаю неудобные туфли.

– Значит, завтра Фил привезет платье? – заговорщически спрашивает Риз, зная, что ей невозможно отказать.

– Хорошо. Спасибо… – Я прохожу в кухню. Уверена, тетя сияет от счастья. – Но насчет стилиста, – добавляю я, – пожалуйста, не надо.

– Ну, если ты настаиваешь… – безрадостно произносит тетя.

– Во сколько нужно быть в Хилтоне?

– Я попрошу водителя заехать за тобой в половине седьмого.

Опять двадцать пять! Как же приелись эти царские церемонии!

– Тетя, я приеду на такси, ни к чему водитель и персональная машина.

– Все, Кэти. Я устала спорить. В четверг позвоню и еще раз обсудим детали. Спокойной ночи, милая.

– Спокойной ночи.

Кладу трубку и нервно выдыхаю.

Вот что значит «яблоко от яблони»…

Неудивительно, что ее сын такой диктатор. Есть в кого.

* * *

Мы с Джеем договорились пообедать в нашей любимой пиццерии. Сегодня я посмела явиться в балетках, так как от туфель ноги дико устают, а фокусы с переодеванием унижают мое достоинство. Раз уж у меня гигантская зарплата, то я уже отличаюсь от всех остальных. Майк, например, только так и поступает. Кстати, я не видела его с тех пор, как он подпоил меня в «Барракуде». Надеюсь, Роберт не отправил его в исправительную колонию куда-нибудь в Каир?

– Привет, – дружелюбно здоровается подошедший к моему столику Джей. Сегодня он выглядит гораздо лучше, чем позавчера.

– Привет. Я подумала, что у окна слишком жарко.

– Сойдет, – с улыбкой отмахивается Торн и садится напротив меня, – я голодный, как волк!

Тыкаю пальцем в открытое меню.

– Я заказала «Маргариту», «Суприм» без лука и пару минералок. Тебе с газом, себе без.

– То, что надо, – говорит он, как мне кажется, смущенно и мельком осматривает помещение. Думаю, с нашей последней встречи кое-что изменилось.

– Как ты? – осторожно интересуюсь я.

Он пожимает плечами.

– Нормально. Устал немного. На меня взвалили кучу работы, к пятнице не успеть, но ты же знаешь наши дедлайны.

– Угу. – Я киваю. – А в остальном?

Джей набирает в легкие побольше воздуха, и в этот момент к нам подходит официантка и ставит на стол напитки.

– Пожалуйста, – говорит девушка с пережженными белесыми волосами, – вам без газа и теплая, – обращается она ко мне и уходит.

Вопросительно гляжу на Торна, он о чем-то задумался.

– Если я лезу не в свое дело, то прости, – продолжаю я, – просто я беспокоюсь, и мне не наплевать…

Джей поднимает на меня свои прозрачно-голубые глаза и улыбается уголками губ.

– Напрасно беспокоишься, Кей. Я в норме.

– Позавчера мне так не показалось.

– У всех бывают дерьмовые дни.

Отличная причина для наркомании.

Что дальше? «Я был в плохом настроении, поэтому вкатил себе лошадиную дозу опиата»?

Официантка приносит две пиццы, желает нам приятного аппетита и снова убегает. Джейсон аккуратно разрезает «Суприм», а я продолжаю занудствовать.

– В дерьмовые дни мы запираемся дома, смотрим фильмы, слушаем музыку, объедаемся как следует (кому как), но не… – я делаю осечку, – сам понимаешь.

– Да, но и те, кто «сама понимаешь», – передразнивает меня блондин, – не всегда конченые люди, которых нужно срочно спасать.

Он отправляет кусочек пиццы к себе в рот.

– Если тебя смущает срочность, то можем спасать тебя постепенно.

– Кей… – бормочет он, разжевывая пищу, – я правда тронут твоей заботой. Честно говоря, ты единственная, кто так отреагировал, увидев меня «не в форме». Я и забыл, каково это.

– Понравилось? Могу делать это постоянно, – шутливо произношу я, медленно поедая «Маргариту» на тонком тесте.

– Смотри, избалуешь меня, и я начну каждый день выпрашивать карамельные тортики. – Наш серьезный разговор плавно перетекает в юмор. – Кстати, он оставил после себя неизгладимое впечатление. Это запомнится на всю жизнь, как вкус детства. – Джей театрально прикрывает глаза.

– Если бы ты еще в детские игрушки играл, а не в… – не рискую называть вещи своими именами, – то цены бы тебе не было.

Джейсон отпивает воды и смотрит на меня в упор.

– Поверь, твой приход заставил меня на многое взглянуть по-другому, – я вскидываю брови, – ты уже помогаешь мне, просто своим присутствием.

Неужели? С недоверием изучаю его лицо: складочку между бровей, глаза с серьезным прищуром, приоткрытые губы без единого намека на улыбку…

– Ты ведь говоришь это не для того, чтоб отделаться от меня, правда?

– Нет, – он качает головой, – с друзьями так не поступают.

Я хмыкаю и делаю глоток минералки.

Он выглядит искренним…

– Ты ничего не поела… через десять минут перерыв заканчивается, – взглянув на часы, говорит мой друг.

– Теперь понимаешь, насколько я переживаю за тебя?

Он весело смеется и смущенно опускает взгляд.

– Обещаю вести себя прилично и не подводить тебя.

– Очень на это надеюсь, – говорю я, промокнув губы салфеткой, – и помни, я слежу за тобой, Торн.

Джейсон широко улыбается. Кажется, нашей дружбе больше ничего не угрожает.

* * *

30-я годовщина свадьбы. Звучит красиво, целый юбилей.

Мои родители так и не дотянули до такой даты, но Эддингтонам удалось сохранить прекрасную семью. Стюарт и Риз всегда выглядят такими счастливыми вместе.

Понятия не имею, какая нас ожидает программа, но я очень взволнованна, ведь это мой первый в жизни выход в свет. Фабио подчеркнул, что явится вся местная элита, поэтому я решила все-таки заскочить к нему в салон и преобразиться. Забавно, как время, место и обстоятельства меняют людей. Еще два месяца назад я не задумывалась о таких мелочах, как укладка или правильный макияж. Меня никогда не волновала мода, я в ней попросту не разбираюсь. Но сегодня утром я поймала себя на мысли, что больше не могу обходиться без румян. А еще, что к моему новому платью подойдут именно черные туфли-лодочки, а не коричневые босоножки. Что ногти лучше накрасить бордовым лаком, а не прозрачным. Не сомневаюсь, что для стильных, ярких девушек умение сочетать наряды и краситься не достижение, но для меня, пацанки из простой семьи, это не типично.

Вообще-то я здорово выгляжу. Тетя не прогадала и прислала мне лучший в мире наряд. Маленькое черное платье с треугольным вырезом. Такое простое и одновременно величественное. У меня нет дорогих украшений, но благодаря дотошному Монте полно бижутерии. Думаю, что ожерелье из белого искусственного жемчуга прекрасно дополнит мой образ.

Отдав таксисту его заслуженные пятнадцать долларов за получасовое мучение в пробках, вбегаю в салон, едва не свернув себе шею. Я только снаружи худая и хрупкая, а внутри – медведь! Нелепый и неуклюжий.

– Ох, наконец-то! – на меня сразу же налетает Фаби. Пара поцелуев, и он, не дав мне и рта раскрыть, принимается командовать: – Куколка, у нас мало времени, а свободен только Патрик.

Неуверенно киваю, хотя понятия не имею, о каком Патрике идет речь и в кого меня собираются превратить на этот раз.

– Идем. – Меня ведут в угловое кресло. По пути Монте окидывает меня своим придирчивым профессиональным взглядом. – О, в стиле Chanel, мне нравится.

Смущаюсь и зачем-то начинаю умничать:

– Кажется, это и есть Chanel.

Вот именно, кажется. Старательно вспоминаю надпись на этикетке, но все тщетно. Там точно была буква С.

– Нет, дорогуша, это Celine, весенняя коллекция. Но по стилю напоминает Коко. Ты же помнишь это выражение про маленькое черное платьице…

Помню ли я? Я и не знала о таком выражении! Краснею от своей глупости. Ни дня не проходит без минуты позора. И черт меня дернул встревать со своим деревенским замечанием!

Фаби сажает меня в кресло, и к нам, как по команде, подбегает высокий стройный шатен с сережкой в носу. Уверена, он тоже гей. Впрочем, как и все парни в этом салоне.

Внезапно Монте заговаривает на чистом и безумно красивом французском! Таращусь на него с открытым ртом, ни слова не понимая.

– Он не говорит по-английски, – узрев мое замешательство, поясняет Фабио, – типичный француз. Но красавчик, правда?

– Да, – коротко отвечаю я, мечтая поскорей закончить с прической и умчаться на прием.

Патрик набрасывает на меня накидку, поворачивает стул на 90 градусов и принимается за мытье моей головы.

Сбоку мелькает Монте. Он спешно собирает что-то в косметичку, параллельно раздавая распоряжения другим сотрудникам. Просто царь и бог, не меньше.

Он тоже здорово выглядит. Никогда не видела его в классике, только в майках, куртках и страшных высоких ботинках, но сегодня он настоящий джентльмен в черном смокинге. Правда, его рубашка больше напоминает женскую блузку, но на то он и Фабио. Человек, способный превратить любую привычную вещь в эксклюзив.

Патрик оборачивает вокруг моей головы полотенце, и мы возвращаемся к зеркалу. Оттуда на меня глядит Монте, встав позади с чашкой кофе.

– Ты изменилась, – задумчиво произносит Фабио.

Я непонимающе хмурюсь.

– В смысле?

– Хм, не знаю, – он делает глоток и меняет тему, – все еще хочешь заявиться на вечер со мной?

– Ну, если ты передумал, то могу пригласить его, – кошусь на Патрика, активно работающего с моими волосами.

Монте цокает языком и насупливается. Я злорадно хихикаю.

– Как поживает твой таинственный незнакомец? – спрашивает он со своим фирменным прищуром.

Я моментально краснею и стыдливо отвожу взгляд, фокусируя зрение на укладочных средствах.

– Неужели все настолько серьезно? – любопытствует Монте, вынуждая меня заерзать. Хочу ответить «ты даже не представляешь насколько», но, зная его пытливую натуру, уверена, он не успокоится и запытает меня до смерти.

– Все по-прежнему скучно и без изменений, – на прекрасном лице моего голубого друга мелькает тень разочарования, – но если мне вдруг понадобится консультация специалиста, ты будешь первым, к кому я обращусь.

– Первым? – переспрашивает он хмуро. – Я должен быть единственным, куколка.

Ой, простите, ваше величество.

– Единственным, – соглашаюсь я.

Не обращая на нас никакого внимания, Патрик включает фен и мы вынуждены прервать беседу.

Фаби отходит, а я гляжу на свое отражение и тяжело вздыхаю.

Я нервничаю, ведь одному богу известно, что уготовил для меня сегодняшний вечер.