В парке хорошо. Гораздо лучше, чем за его пределами, где будничная суета превращает пешеходов в маленьких роботизированных человечков, а длинные ряды разномастных автомобилей в однотипные пыхтящие коробочки, засоряющие окружающую среду.

Ни разу не перебив, Джейсон терпеливо выслушал всю мою душещипательную историю, а когда я закончила, купил нам мороженого и лишь после заговорил:

– Роберт звонил мне.

Я изумляюсь.

– Зачем?

– Через шесть дней я записываюсь на лечение в «Meadows». Это в Аризоне.

Не может быть!

– Джей, это же здорово! – переполненная неожиданной радостью, бросаюсь ему на шею и крепко обнимаю.

– Да, – застенчиво бурчит Торн, – сам не верю, что он предложил мне такое. Лечение обойдется ему недешево.

Я тоже не верю. Не верю, что после всего Роберт вдруг решил позаботиться не о ком-то там, а о Джейсоне, которого он еще вчера люто ненавидел. Что это? Сдержанное обещание или все-таки доброта? Нет, только не доброта. Мой обратный билет – свидетельство ее полного отсутствия.

– Знаешь, я уже давно сам от себя устал, – продолжает Джейсон, медленно шагая рядом. – У моего старика никого больше не осталось, я не могу его бросить.

– Я рада, что ты к этому пришел.

Он прыскает.

– Мне понадобилось угодить в настоящую задницу, чтобы начать ценить все это. – Он обводит пальцем парк.

– Главное начать.

– Да, верно, – задумчиво тянет Торн и спрашивает: – Ты насовсем уезжаешь?

Ох, если бы я только знала.

– Наверное. – Я пожимаю плечами, погружаясь в неприятные воспоминания.

– Эй, не грусти. Может, все еще наладится, – подбадривает меня Джейсон, хотя мы оба понимаем, что это не так.

Качаю головой, не желая крутить эту позорную шарманку по второму кругу.

– Не хочу об этом. Ты сообщил мне слишком приятную новость, и я бы хотела запомнить этот день таким.

Джейсон останавливается, берет меня за руки.

Я отчаянно борюсь со слезами.

– Я буду скучать по тебе, Кей.

– И я по тебе, Джей.

Смеемся над рифмой, получившейся из наших имен.

– Спасибо тебе за все. Ты мне так помогла… ты удивительная девушка.

– Перестань… – опускаю голову, сглатывая удушливый ком.

– Нет, серьезно. – Джейсон приближает меня к себе и заключает в свои теплые дружеские объятия.

Так-то лучше. Теперь он не видит моего лица.

– Что бы ни случилось, я всегда буду твоим другом, ты же знаешь.

– Даже если ты снова нанюхаешься какого-нибудь дерьма и выставишь меня за дверь? – Чтобы не разреветься, вношу чуточку своего любимого черного юмора.

Торн фыркает и несильно хлопает меня по пояснице.

– Надеюсь, до этого больше не дойдет, – шепчет он мне в волосы и, отступив, добавляет: – Прости меня. Я был сам не свой. – Его голубые глаза виновато заглядывают в мои.

– Джейсон, все нормально. Я не сержусь, правда.

Мы вновь идем по дорожке. Парк такой огромный! Смутно припоминаю расчеты из Википедии. Кажется, четыре километра в длину.

– Во сколько твой вылет? – Его вопрос вырывает меня из геометрических размышлений.

– В половине одиннадцатого. – Я запоздало вспоминаю об одной очень важной детали. – Окажешь мне последнюю услугу?

– Конечно.

Достаю из сумки запечатанный, купленный по дороге новый конверт и отдаю его Торну.

– Передай это Роберту. Завтра, когда меня уже не будет, хорошо?

– Хорошо, обязательно. – Он кивает, прячет конверт во внутренний карман своей синей ветровки и тактично воздерживается от дополнительных расспросов. – Все будет хорошо, Кей, – говорит Джейсон, положив руку мне на плечо. – Все всегда заканчивается хорошо. А если все закончилось плохо, значит, это еще не конец.

– Вау, оптимистично!

– Это Коэльо.

Я смеюсь.

– Я должна была догадаться, что не ты.

– Ведьма. – Джейсон шутливо пихает меня в бок, отчего я ойкаю. – Ну что, по пицце? Хоть я и безработный и это мои последние дни на свободе, я угощаю.

– Как щедро с твоей стороны по отношению к такой же безработной.

Обменявшись любезностями, мы решительно выбираемся из этого зеленого травянистого рая и доходим до ближайшей пиццерии.

Двое людей без каких-либо планов на будущее.

* * *

В аэропорт меня привез какой-то неизвестный мне субъект, разумеется, в черном костюме и белой рубашке.

Очередной верный пес своего хозяина, с усмешкой думаю я.

Мой рейс объявили практически сразу. Сдав чемоданы в багаж (спасибо Фабио – вещей у меня теперь выше крыши!), я прохожу в самолет, где меня сразу же провожают в первый класс.

Хм, неудивительно. О существовании «эконома» Роберт наверно даже не подозревает.

Сажусь в мягкое широкое кресло и отворачиваюсь к иллюминатору. Погода пасмурная, на расчищенную взлетную полосу накрапывает дождь. Вставив наушники в уши, нажимаю на play.

Я так и не попрощалась с Эддингтонами. А еще с Фабио и с Селест. Что ж, последним позвоню из Мемфиса. Монте поймет, ну а Сэл ни к чему лишние подробности. Сошлюсь на домашние проблемы, которые вынудили меня немедленно сорваться с места. Надеюсь, она не обидится.

Внезапно верхний свет гаснет. Ко мне подбегает сияющая стюардесса, просит пристегнуться. Подавляю в себе порыв закатить глаза и делаю, как она велит. Рядом со мной почему-то нет пассажира. Оглядываюсь назад – все занято. В подсознании мелькает радостная мысль, что Роберт нарочно выкупил второе место, чтобы я попутно не познакомилась с каким-нибудь шикарным мужчиной, однако я быстро отбрасываю от себя эти бредовые фантазии.

Хватит, Бэйли. Уймись!

Устало откидываюсь на спинку кресла, пока самолет плавно скользит по взлетной полосе, постепенно набирая скорость, и мои печальные глаза наполняются влагой.

«Темнота, темнота, Стань мне подушкой, Возьми мою голову и позволь поспать. В прохладе твоей тени, В покое твоей глубины. Наполни пустоту светом, Пустоту светом сейчас» [49] .

Сердце болезненно сжимается, я делаю глубокий, успокаивающий вдох, и через минуту самолет уже мчится наперегонки с ветром, унося меня далеко-далеко от силы любви, горечи разочарования и от огней большого города.

Мемфис, штат Теннесси. Пять месяцев спустя

На часах около полудня.

Я выхожу из аудитории, где только что прошла единственная на сегодня и последняя в этом году скучная лекция по общей социологии, и удрученно вздыхаю. Я ничего не законспектировала, и это хреново. Придется подсуетиться к экзаменам. Заниматься до посинения и вникать в совершенно неинтересную для меня чушь.

Поступить на социологический факультет было моей самой большой ошибкой, но я смиренно несу этот крест, надеясь дотянуть до второго курса, а там либо привыкну, либо попробую перевестись.

По правде говоря, я еще не определилась с предпочтениями. Все факультеты кажутся мне нудными, не пойму вообще, к чему у меня душа лежит. Еще эти экзамены в начале января…

Когда я вприпрыжку сбегаю по ступенькам и, поздоровавшись с миссис Коул, заскакиваю в библиотеку, в кармане звонит айфон.

– Да, Сэл. – Я улыбаюсь.

– Он не перезвонил, – с ходу заявляет моя единственная на всем белом свете подруга. У нее опять проблемы с парнями. Прошлые ошибки ничему не научили. – После такой классной ночи он даже не удосужился позвонить! – визжит она.

Миссис Коул недовольно кривится, я благоразумно сбавляю звук.

– Спокойно, дай ему время, – отхожу в сторонку и, выудив из сумки список необходимых учебников, начинаю блуждать по рядам, – сколько прошло? День-два?

– Неделя! – жалобно пищит Сэл.

– П-ф, всего-то. Напиши ему, я не знаю, эсэмэс?

– Я?! – взвинчивается она. – Не слишком ли мы балуем этих членообразных одноклеточных особей?!

Я смеюсь.

Такие звонки я принимаю частенько. С тех пор, как рыжая вплотную занялась своей личной жизнью, мы общаемся по три-четыре раза на дню. Где только я не зарегистрировалась ради нее: Viber, Skype, Googletalk…

Если я не отвечаю по номеру, она обзванивает все мои аккаунты, и мне ничего не остается, кроме как сдаться. Нет, я люблю поболтать, но не в три часа ночи.

О причине моего бегства из Нью-Йорка Сэл не знала до тех пор, пока она сама не уволилась из ED Group и не переехала в Чикаго, поближе к родителям. Конечно, она была в шоке. Обиделась на меня, но потом все-таки простила.

Джейсон прошел курс лечения, полностью оплаченный «нашим благородством», и устроился в другую компанию в Нью-Йорке. Аманда Мур написала ему хорошую рекомендацию, которую заверил и подписал сам «король».

– Ты слушаешь меня?! – вопит трубка голосом разъяренной обманутой женщины.

– Да-да… – ох, черт, – я просто в библиотеке, скоро экзамены.

– А-а-а, – безо всякого интереса тянет Сэл. – Ну, что скажешь? Мне пойти и прямо сейчас отрезать ему яйца или же подождать пару дней, а потом раздавить их двадцатисантиметровым каблуком?

– Если третий вариант возможен, то мой совет – подожди.

– Кэт, вот ты опять! Этот вариант самый ужасный!

– Ужаснее, чем отрезанные или раздавленные каблуком яйца?

– Да! Зачем они ему? Чтобы он и дальше портил женщинам жизнь? Нет уж!

Тихо посмеиваюсь, шаря глазами по высоким пыльным полкам. «Современные социологические теории» Д. Ритцер. Тянусь за книжкой, это не так-то просто с моим ростом и непластичным телосложением.

– Ладно, с ампутацией повременю, так уж и быть, – нехотя соглашается Селест, шурша какими-то пакетами.

– Ты сама-то где?

– Покупаю подарки. – Для Санты у нее слишком недовольный тон. – Как всегда, в последний момент. Кстати, я и тебе кое-чего прикупила.

– Ага, я тебе тоже. Надеюсь, одобришь.

– М-м-м, если это фигурка Райана Гослинга во весь рост, то…

Что?

Я расширяю глаза.

– Так вот о чем ты мечтала? А я-то думала обойтись свечами из «Bath & Body Works», – обиженно бурчу я.

Она хихикает.

Набрав целую гору учебников, я прощаюсь с Селест и направляюсь к миссис Коул.

– Что тут у тебя… – Библиотекарша смеряет меня строгим взглядом из-под маленьких прямоугольных очков. – Ритцер, Страусс и Корбин, Валлерстайн… – перечисляет миссис Коул, записывая все на мое имя.

Еле тащу книги. Какие тяжелые! Зато на душе мир и покой. К слову о Сэл, я рада, что судьба свела меня с ней. И с Джейсоном, и даже с Фабио Монте.

С последним мы еженедельно переписываемся по WhatsApp и периодически созваниваемся.

Об Эддингтоне мы не разговариваем. Фабио с уважением отнесся к моей просьбе не упоминать о Роберте, и до сих пор мы ни разу не затронули эту тему.

Что касается меня, то я не забываю о нем ни на минуту. Что бы я ни делала, где бы я ни была, он всегда со мной, в моей памяти, в моем сердце.

И я по-прежнему его люблю.

– Эй, Кэт, придешь завтра на семинар? – окликает меня Амелия – темноволосая круглолицая девушка из параллельного потока.

– Нет, у нас отменили.

– Вау, повезло! Тогда до следующего года! С Рождеством! – поздравляет она меня, хотя до Рождества еще трое суток.

– И тебя, Милли. Увидимся!

Я иду к выходу.

Надо бы застегнуться, на улице небось похолодало. Останавливаюсь у стойки информации, где столпилась целая куча студентов. Всем не терпится узнать точные даты экзаменов, напуганы до усрачки. Все, кроме меня.

Застегнув куртку, надев перчатки и накинув на голову капюшон с пушистым мехом, выхожу из университета и с восторгом встречаю долгожданный предрождественский снег.

Ух ты, красота!

Снег крупной россыпью падает на голые деревья, образуя на ветках белоснежные гирлянды, улицу заволокло светлой дымкой, и так тихо, умиротворенно.

До дома минут пять пешком. Я редко пользуюсь машиной, которую отец купил мне еще в сентябре. Ничего особенного – небольшой «Форд» с десятитысячным пробегом, но для передвижения по городу – настоящий спаситель. За продуктами, например, я езжу только на нем.

Бездумно бреду по тротуару, разглядывая под ногами свежие следы, как вдруг слышу свое имя.

– Кэтрин.

Нет, не может быть.

Затаив дыхание, я медленно оборачиваюсь и непроизвольно роняю челюсть.

О господи!

Как… откуда?

Роберт решительно выходит из задней двери темного-серого автомобиля и, встав в метре от меня, сует руки в карманы своего черного распахнутого пальто.

– Привет, – мягко здоровается он, настороженно изучая меня.

«Нет, это галлюцинации. Или видение – следствие моих безудержных, идиотских фантазий», – думаю я, слабея под его испытующим взглядом, и крепче сжимаю учебники.

– Помочь? – осторожно спрашивает Роберт, но, смекнув, что я капельку онемела, подходит и без позволения забирает у меня книги.

Ко мне возвращается дар речи.

– Что ты здесь делаешь? – растерянно хриплю я.

– А ты как думаешь? – Его губы кривятся в усмешке, в глазах загораются задорные искорки.

О боже.

Я жадно разглядываю его прекрасное лицо, взлохмаченные, чуть влажные волосы, и непроизвольно улыбаюсь.

– Что? – озадаченно спрашивает он.

– У тебя на голове снег.

– Да? – Роберт смущенно проводит пятерней по своей макушке, смахивает хлопья. – Думаю, нам лучше сесть в машину, холодно, – поежившись, предлагает он.

Согласно киваю, и мы по очереди забираемся в автомобиль. Меня охватывает волнение. Да что там – я в самом настоящем шоке!

Он здесь. Он, черт подери, в Мемфисе!

Закрыв за собой дверцу, Эддингтон складывает учебники с другой стороны, а сам придвигается поближе ко мне. Так, что наши колени соприкасаются. По моему телу проносится знакомая волна, я незаметно вспыхиваю. Ох!

– Куда поедем?

– Э-э, не знаю, – судорожно перебираю в уме все ближайшие кафе, рестораны, кино…

– Может, выпьем чего-нибудь? Горячий шоколад, например?

– Да, можно. – Я заливаюсь краской.

Черт, да что со мной такое?! Откуда это стеснение?

Роберт подает знак водителю, тот послушно жмет на газ и выезжает на дорогу.

Мы сидим за столиком в ресторане отеля «Пибоди» на 149-й Юнион-авеню.

Я нервничаю, а Роберт беспристрастно делает заказ.

– Ты остановился здесь?

– Да, – коротко отвечает он, параллельно рассказывая официанту, какой именно горячий шоколад ему нужен: – Густой, безо всяких добавок. Сахара тоже не надо.

Ни фига себе.

Силюсь не рассмеяться.

– О, и никаких сливок. Принесите их отдельно.

Официант вежливо кивает.

– Что ты будешь есть? – спрашивает меня Роберт.

Как объяснить ему, что мне не до еды?

– Мне все равно, я не голодна.

Он хмурится и, поразмыслив с минуту, обращается к ожидающему дальнейших указаний парню:

– Яблочный пирог, венские вафли и тот ягодный микс, который я ел на завтрак.

– Конечно, сэр.

– Все по две порции. – добавляет Роберт.

Я все-таки не удерживаюсь от ехидной улыбки. Он такой забавный! Как мальчишка, которого отправили в булочную. Шоколад, сливки, вафли… Это так не похоже на него. Совсем не похоже.

– Почему ты смеешься? – Я смеюсь? Ой, правда.

– Просто. Не знала, что ты такой любитель горячего шоколада и… чем ты там завтракал?

– Ягодно-фруктовым миксом, – отвечает он, застенчиво опустив ресницы. – А что, взрослые так не поступают?

– Почему же? Это очень мило.

Роберт изумленно вскидывает брови, но ничего не говорит.

– Ты не ответил мне, для чего ты в Мемфисе?

– Хотел увидеть тебя.

О Иисус.

Притворяюсь безразличной, а у самой в животе порхает целая армия восхитительных бабочек.

Он здесь из-за меня!

– И я не люблю оставаться в долгу. – Он вытаскивает из кармана конверт, мои бабочки сникают.

Ну начинается!

Строю недовольную рожу.

– И, Кэтрин, – произносит он с предостережением, – даже если ты разнесешь весь этот симпатичный ресторан в пух и прах, возьмешь в заложники официанта, повара и уборщицу, я не приму этих денег обратно.

– Ты послан на эту землю, чтобы все портить? – мрачно бормочу я, испепеляя взглядом лежащий на столе конверт.

– Что именно я испортил?

Хочу сказать «этот прекрасный момент», но вовремя одергиваю себя.

– Вообще все, – обобщаю я, желая обрести способность разжигать глазами огонь, чтобы превратить его подачку в горстку пепла.

– Хорошо, раз тебя это так оскорбляет, считай это моим рождественским подарком.

Еще хуже!

– Что-то я не припомню, чтобы просила у Санты десять тысяч баксов.

Он самодовольно улыбается, подперев подбородок кулаком.

– Его не нужно просить, он сам знает, как лучше.

Нам приносят две чашки горячего шоколада, яблочный пирог, вафли и две вазочки с ягодно-фруктовым миксом.

– И сливки, сэр. – Официант ставит на стол круглую креманку и, пожелав нам приятного аппетита, удаляется.

– Тебе положить? – спрашивает Роберт, застыв с ложкой в руке.

Я сконфуженно киваю, он аккуратно добавляет сливки в мой напиток.

– Ты живешь с родителями? – закончив, интересуется он.

– Нет. Отец снял для меня квартиру рядом с университетом, так удобнее.

– Почему? – Он бросает на меня заинтересованный взгляд и принимается за свою чашку.

– А где мне еще жить? У папы теперь новая семья, с женой и маленькой дочкой. А мама… она по-прежнему встречается с тем мужчиной, из-за которого они разошлись.

– Встречается или живет с ним?

– Если верить ей, то они пока не живут вместе.

– Тогда в чем проблема? Почему ты решила отделиться? – Роберт кладет ложку на блюдце, я исподволь наблюдаю за ним.

Он хорошо выглядит. Неприлично хорошо, впрочем, как всегда.

– Я… это сложно объяснить, – делаю глубокий вдох, разговор меня удручает, – мне нужно еще немного времени, чтобы все осмыслить. Да и одной жить лучше, – заключаю я, чем, по-моему, удивляю его.

– Лучше?

– Ну, рано или поздно всем приходится учиться самостоятельности, – изрекаю я с умным видом.

Роберт ненадолго задумывается, затем берет серебряную лопатку, подцепляет кусок пирога и кладет его в мою тарелку.

– Спасибо, – смущенно бормочу я.

– Пожалуйста, – отвечает он, скосив взгляд на свои крутые часы, – вообще-то уже время обеда. Может, закажем что-нибудь более существенное?

– Нет, – отрицательно мотаю головой, – я еще не проголодалась.

Он смеется, и мы едим десерт.

– И что же ты изучаешь в университете?

– Социологию. – Я только что не плююсь, выдавив из себя это слово.

Роберт усмехается.

– Не интересно?

– Господи, нет. – Я закатываю глаза. – Терпеть ее не могу!

– Зачем тогда выбрала?

Действительно, зачем?

– Когда я подавала документы, в семье был кризис. Я вообще не собиралась поступать, хотела еще годик подумать, но мать настояла. А потом…

«Потом ты превратил мою жизнь в ад и мне уже стало пофиг».

– А потом? – нетерпеливо допытывается он. Я хмыкаю и неопределенно пожимаю плечами. – Что ж, никогда не поздно перевестись в другой университет. В другом городе, например, – говорит он как бы с намеком.

Я непонимающе мигаю.

– Я имею в виду, ты сама можешь выбрать. Это ведь твоя жизнь, и она у тебя одна, – поясняет он, слизав крошку пирога со своей нижней губы.

У меня пересыхает во рту.

– Вот доучусь курс, а там посмотрим, – стараюсь больше не думать о его губе, это сбивает меня с толку.

– У тебя есть кто-нибудь?

Ой.

Вопрос застает меня врасплох, но я быстро прочищаю горло и честно признаюсь, что никого у меня нет.

– А у тебя? – осмеливаюсь спросить я.

– Нет, нету. – Он обворожительно улыбается, и мы долго глядим друг на друга. – Я скучал без тебя, – признается он, посерьезнев.

– Я без тебя тоже, – шепчу я.

Между нами, я не просто скучала, я умирала без него. Чахла, как засохшее растение. Черт, я столько раз воображала себе эту нашу встречу, и вот она состоялась. Он сидит напротив меня, такой сильный, красивый, такой единственный! И он скучал. Скучал до такой степени, что преодолел тысячу миль, чтобы увидеть меня.

Эта мысль меня согревает.

– Итак… – говорит Роберт, и неожиданно его взгляд сосредотачивается на столе. – А где корица?

Что? Я хмурю брови.

– Горячий шоколад без корицы – это преступление! – громко восклицает он, оглядываясь в поисках официанта.

– Я сейчас.

Отложив салфетку, он грациозно встает из-за стола и отправляется на поиски… корицы?

Ну и ну!

Я ошеломленно смотрю ему вслед, чувствуя, как кровь разгоняется по венам, убыстряя мой и без того неспокойный пульс, и внезапно во мне оживает надежда. Вдруг мы еще будем вместе? Вдруг это еще возможно?

Роберт перегибается через барную стойку, вертит головой, выискивая обслугу.

Я рада, что он приехал. Чудеса все-таки случаются.

Несмотря на мой скептицизм, я всерьез начинаю верить в существование какой-то невидимой силы, которая возникает из ниоткуда в самый последний момент, чтобы помочь нам в осуществлении наших самых заветных желаний.

Или это дух Рождества?

Роберт возвращается с небольшой баночкой в руке. По его лицу блуждает победоносная, мальчишеская улыбка. Черт, разве ему двадцать девять?

У барной стойки настоящий консилиум. Да, он умеет нагнать страху.

– Такие все непонятливые, – ворчливо проговаривает Роберт, усаживаясь на стул.

Я с трепетом наблюдаю, как он методично открывает крышку, сует свои длинные пальцы в банку, набирает чуть-чуть коричневого песочка и, привстав, медленно посыпает корицей мой уже теплый шоколад с подтаявшей молочной пенкой.

– Надолго ты здесь? – Я безуспешно пытаюсь скрыть дрожь в голосе.

Он пожимает плечами.

– Зависит от того, захочешь ли ты провести со мной Рождество.

Ого!

– Напрашиваешься на приглашение? – наигранно изумляюсь я.

– Да. Так как? – Он выгибает бровь.

– Что – как? – Прикидываюсь глупенькой. – Жаждешь, чтобы я сказала, хочу ли я провести с тобой Рождество?

Роберт качает головой.

– Не только Рождество.

– Что, еще и каникулы?

– Угу. – Он кивает. – Каникулы и всю свою жизнь.

Что?

У меня опускаются внутренности.

Такое обычно случается, когда катаешься на американских горках, взлетаешь вверх и резко, с гигантской высоты падаешь вниз. Всплеск адреналина.

Что я могу сказать? Конечно, я согласна. Согласна остаться с ним навсегда. В богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, в горе и в радости, как бы банально и приторно это ни звучало. И пусть мы ничего не выяснили, пусть я пока не услышала от него три заветных слова, я верю, нет – знаю, что он испытывает ко мне чувства. Это написано у него на лице.

Подняв на него полный благоговения взгляд, я взволнованно шепчу «да».

– Что «да»? – строго переспрашивает он.

– Все «да». – тихо отвечаю я.

Роберт расплывается в широкой улыбке, протягивает по столу руку и, взяв мою ладонь в свою, соединяет наши пальцы.

По коже пробегает умопомрачительный ток, и, дабы не зайтись в экстазе прямо здесь, на глазах у любопытного персонала и этого шикарного теперь уже моего мужчины, я отвлеченно отпиваю из своей чашки и делаю вывод, что с корицей вкуснее.