(повесть)

На макушке плоской горы, за сельской мечетью, растущей над узкой голубой лентой реки, с ревом бегущей по глубокому каньону, за сельской мечетью, как часовой, охраняющий покой высокой горной и холмистой гряди, вековой старый дуб доживал свои последние годы. Семь человек разом, если стали бы в круг вокруг дуба, не смогли бы обхватить его могучий ствол, покрытый многовековой чешуеобразной черной корой, со старыми, изувеченными рубцами, извилинами в человеческий ладонь глубиной, огромными чашеобразными выпуклостями, огромными обрубками могучих высохших, как скальные породы, ветвей, оставленными на нем когда-то природными стихиями. Этот великан, не как обычные деревья, берет начало своего могучего ствола не с земли. А огромные, сильные, с черным чечуйшчатым покрытыем, похожие на искривленные временем пальцы глубокого старца, корни, выпирают из земли выше человечского роста, и как кровля болшой пещеры, та, на верху собираются в один узловатый огромный пучок, с этого пучка вырастает в темную вышину могучий ствол, дающий своему дряхлеющему телу исчерпывающие изо дня в день жизненные силы. Эти могучие корни держат в своих объятиях камень с величиной в пять быка, а из-под камня вытекает чистейший холодный родник.

Этот великан за свое многовековое развитие увидел большую жизнь, и большие, кровавые события оставили глубокие шрамы на его испещренном вековыми морщинами лике: и боль, смерть беспощадного, карающего меча и огня Надыр-шаха, и смертельный лик черной чумы, отнимающей жизнь у десятков и сотен людей, и нескончаемые столкновения кровной мести, и убийство отцом единственного сына, и его позор разделения ложа с овдовевшей женой сына… Все увидел старый великан. С тех пор старый великан, получив поражающий удар молнии, лишился мощных ветвей, тянущихся в самые глубины неба и превратился в двухпалого колеку, ураганный ветер, сорвавшийся огромной силой с шапки Джуф-дага, не раз кромсал его, огромные льдины с куриное яйцо, падающие с хлестким ливнем, не раз нещадно избивали его крону, лютые морозы не раз лишали жизни половину его ветвей, не раз его могучий ствол, ветви, нежные листья выгорали под палящими лучами солнца, покрываясь язвами и болячками. Вся лишения видел и испытал на себе старый великан, но не поддался никаким природным атакам и стихиям, все стоически выдерживал.

С тех пор один за другим прошло столько лет, столько веков, в селение пришло столько поколений, столько ушло, поменялись времена, нравы, религия, а старый дуб, удивленно растопырив свои две огромные ветви, как два обрубка, как две руки, доживающего свой век старика, покрытые рубцами и язвами, и сегодня все еще стоит на макушке горы, как свидетель божьей кары, тому поколению людей, которые накликали на головы жителей целого селения страшную беду, как сигнал небес, грядущим поколениям, что любая страшная злость на земле наказуемо небесами.

Старый, больной дуб — немой свидетель страшного бедствия, нанесенного жителям села человеком-зверем, зверем-человеком, носитель страшной информации, оставшийся до судного дня, чтобы пред ними предстать как судья небес, который не оставит их без ужасающего наказания.

Никто не знает, какое тысячелетие доживает старый дуб, стоящий на обочине села, на самом высоком месте, как крепость, как ангел-хранитель. Никто не знает, с какого тысячелетия жители селения набирают силу тела и духа от живительного родника, бьющегося из-под его огромного брюха. Веками земледельцы этого населенного пункта занимаются землей, животноводы тянут тяжелую арбу под ярмом животновода. Как в те далекие времена, маленькие, когда наступает время выходят в этот мир, а седобородые, еще не успев досказать внукам сказку про свою жизнь, уходят в мир иной, здесь молодые начинают новую совместную жизнь, а там расходятся. Одним словом, нескончаемая жизнь Вселенной, как заведено с самого начала жизни в нем, делает нескончаемые круги рождаемой бесконечной жизни.

Только вдруг, неожиданно из неоткуда, в привычную жизнь сельчан ворвались такие события, они ее сделали такой непонятной и непредсказуемой, что они стали спрашивать у себя, с ними ли все это происходит.

Дервиш-Али по горам и долам, то прячась в заброшенных пещерах медведей, то в волчьих логовах, ни на минуту не зная покоя, убегая от врагов, преследующих его по пятам, в неизвестном направлении пробирался третьи сутки. Наконец в четвертые сутки, ночью, падая с ног от немерных телесных усилий, душевных переживаний, теряя силы от голода и холода, умирая от нанесенных врагами ран, Дервиш-Али добрался до той границы, где он, теряя разум, закачался, на секунду успел оглянуться, теряя силы, падая на спину. Над ним высился огромный старый дуб, одинокий, стоящий над вершиной горы, опрокинувшей свою голову вниз, направив свои взоры в глубокий каньон, пытаясь добраться до молчаливой живительной речки, скованной под толстым слоем льда. Он, хватаясь за ниточку жизни, повернул свои угасающие взоры на луну, висящей на темно-голубом лике неба, протягивая ей навстречу дрожащие от холода руки, из своего горла вырвал то ли стон, то ли жалобный вой, вдруг глаза помутнели, он упал в какую-ту бездонную темноту…

Находясь еще далеко от своего логова, у матери-волчицы как-то странно забилось сердце. Оно почувствовало беду, страшную беду, идущую на голову ее детенышей, находящихся в логове. И тихая ночь таила в себе какую-то непонятную угрозу, в ней чувствовался холодок, идущий из сырой и темной могилы. Приближаясь к логову, вдруг сердце матери-волчицы заколотило так, что на минуту у нее остановилось дыхание. Теперь не только сердцем, но и волосы, ставшие дыбом на загривке, стали улавливать скрытую угрозу, нависшую над ее сосунками. Она убыстрила свой ход, потом, позабыв всякую осторожность, стрелой полетела в сторону логова. Ее сердце разрывалось от страха за своих детенышей, она задрожала и беспомощно завыла. Ее чувствительные ноздри улавливали запахи двуного врага, бредущего в сторону ее логова к детенышам. Вдруг ветерок, поднявшийся в долине речки, донес до нее неприятные кислые запахи пота ее вечного врага и еще какие-то запахи сушеных трав, отдающего от него.

«Что это? Откуда в этих глухих местах взялся этот враг? Что ему от моих детенышей нужно?». На минуту она приостановилась, приподняла мордочку к небу и затянула в свои ноздри эти противные запахи, чихнула, вдруг опустив мордочку к земле. Из ее нутро вырвался страшный стон. Она развернулась, перепрыгивая с кочки на кочку, не замечая страшные пропасти, зияющие с боку под ногами, устремилась дальше. Она спешила в логово, первая часть, если можно так выразиться, — веранда находилась под огромным навесом скальной массы, а логово в глубокой пещере за ним, на той стороне речки, на южной стороне, которое пригревало солнцем и зимой.

На расстоянии нескольких шагов от логова она беззвучно остановилась, притаилась за серыми каменными глыбами, рассеянными там и сям. Внизу, у речки, лежал человек, весь в крови. Волчица легла на живот, готовясь к атаке; хрустя тугими мускулами ног и спинного хребта, приподнялась и на мгновение застыла на месте. Но почему-то человек не двигался, не давал признаков жизни, будто ушел на вечный покой.

Напряжение волчицы чуть улеглось. Она двумя прыжками перепрыгнула через речку, скованную подо льдом, осторожно, со стороны головы, приблизилась к человеку, вокруг него сделала круг, при малейшем движении готовая напасть и вцепиться в его горло. Перед волчицей лежал человек, покрытый кровоточащими ранами. Он еле дышал, готовый скоро умереть.

Вдруг она вскочила, стрелой устремилась к логову, не останавливаясь у входа, забежала во внутрь. Ее детеныши, не чувствуя никакой опасности, прижавшись друг к другу, временами посасывая свои языки, спали крепким сном. В одном порыве она обняла и прижалась брюхом ко всем сосункам, лижа шершавым языком мордочки и под хвостами кождого в отдельности. Они, увидев мать, завизжали, заскулили, перелезая через спины друг друга, неуклюже падая, потянулись к ее набухшим от сладкого молока сосцам. Они подняли такой визг, такой гвалт, что, дерясь друг с другом за каждый сосок, царапая друг друга, кусаясь, долго не могли успокаиваться. Наконец, насытившись, волчата угомонились. Теперь потянулись к мордочке матери, лижа ее, дерясь, кусаясь, выпихивая друг друга, определяя навсегда свое положение в волчьей иерархии.

Развалившись на бок, волчица давала сосать свою грудь грудным сосункам, обнимая передними лапами, облизывая их, она до такой степени расслабилась, что утробно призывно урча, прикрыла веки глаз и прислушалась. Со стороны речки донеслись шорохи, возня двуногого зверя. Перед ее глазами стал двуногий беспомощный зверь, весь в глубоких ранах, ссадинах, готовый вот-вот сдохнуть. Она вспомнила своего взрослого годовалого сына, которого зимой потеряла на охоте, а потом нашла далеко от своего логова с перебитым хребтом. А рядом на снегу остались многочисленные следы медведя-шатуна, ей так стало жалко сына, что она его не покидала несколько дней, неся ему задавленного поросенка, то зайчонка. Волчонок ни к чему не притрагивался, потому что у него еще ударом лапы медведь разбил и челюсть. Так он и умер. Тогда неутешная мать долго плакала, выла по сыну. Вдруг она двуногого зверя, в ранах и ссадинах, представила своим старшим сыном, беспомощного, безутешно рыдающего. Мать-волчица на секунду зажмурила глаза, вдруг представила, как ее старший волчонок вместе с месячными сосунками сосет ее грудь. Она почувствовала его прохладные бархатистые губы у себя на груди, вздрогнула. Со стороны речки двуногий зверь заскулил так, что мать-волчица вскочила и побежала к тому месту, где несколько минут оставила двуногого зверя.

Подбежала к нему, шершавым языком лизнула по его лицу, тот вздрогнул и застонал. Двуногий зверь был большой и тяжелый, волчица не знала, что с ним делать. А он замерзал и умирал. Ей ничего не осталось делать, как крепкими зубами схватила за шиворот бешмета и, прилагая немерные усилия, потащила в свое логово.

Двуногий зверь оказался в объятиях волчат. Он временами приходил в себя, стонал от боли, оглядывался в темной пещере ничего не видя, ничего не понимая, где он находится. Единственное он понял, что находится в одной пещере с волчьей семье, что волчица выхаживает ее. Лежа на боку, она прикладывала свою грудь к его губам, чувствовала, как тот жадно и упоительно ее сосет. Через некоторое время двуногий зверь опять засыпал, плача, скуля, визжа во сне. Так прошли несколько дней. Волчица покидала логово только, чтобы пойти на охоту, досыта наесться, чтобы накормить ее разросшуюся семью.

Иногда его воспаленный мозг долго не мог ориентироваться, определить, где он находится. Только со временем он стал ощущать, что его раны начали затягиваться потому, что волчица долго облизывает их своим шершавым языком, и боль медленно куда-то уходит. Когда его знобило, волчица плотно прижималась к его телу, обнимала передними лапами и нежно облизывала его лицо, больные, гноящиеся места на теле. Он окреп настолько, что самостоятельно мог переворачиваться с бока на бок, вставать, даже на четвереньках двигаться по логову, когда отсутствовала волчица. Наступил такой день, когда волчица почувствовала, что двуногий зверь вернулся к жизни, и смерть от него отступила.

Волк по природе своей — очень осторожное животное, которое никому в жизни не доверяет не то, что своих сосунков, но и свое логово. Прошло не много времени, а волчица не только доверила сосунков двуногому зверю, но и он стал у нее самым любимым волчонком. Казалось, он не человек из враждебного ей племени, а ее дите, кусок мяса, только что оторвавшийся от ее тела.

Настало такое время, когда раны на теле Дервиш-Али затянулись новой кожей, болячки отошли. В логове волчицы он стал своим. К ласкам, нежностям, которые одаривала, проявляла волчица к своему старшему волчонку, он так привык, что воспринимал их, как любые чувства, которые проявляет мать к своему дитяти, как дележ куском своей добычи, местом в логове.

Когда Дервиш-Али стал приходить в себя, соображать, в чьей семье он живет, как волчий детеныш, чью грудь он сосет, он не испугался. Наоборот, в его сознании просыпались такие картины из прошлой жизни его племени, будто бы они из племени волков-оборотней, что он живет в своей семье, что так оно и должно быть, что эта жизнь давно, до его рождения, даже до рождения его отца, деда, прадеда была определена судьбой. В первые дни, когда очнулся, он боялся, что вот-вот с охоты вернется хозяин логова, нападет на него, растерзает в клочья. Даже, если около логова шелохнется куст, зашуршит трава, он вздрагивал и вскакивал. Но волк почему-то не приходил. Наблюдая за поведением, реакцией волчицы на внешние шорохи, да и внутрисемейными отношениями, он все больше и больше убеждался, что волчица живет с детенышами без своего спутника. Он или покинул эту семью, или погиб на охоте, в стычке с другой волчьей стаей. Иначе так не может быть, чтобы хозяин семьи неделями не возвращался в свое логово. Он до такой степени обосновался в логове волчицы, стал своим, что он, когда волчья семья по вечерам открывали семейный хор, он тоже становился на четвереньки, задирал морду к луне и выл. Выл гортанным голосом, долго, самозабвенно, и до такой степени входил в экстаз, что через некоторое время начал чувствовать себя волком, даже хозяином стаи.

Мать-волчица теперь каждый день уходила на охоту за добычей, иногда и вечером, и на зоре, а он защищал логово от чужаков. Он, выздоравливаясь, вместе с другими волчонками на четвереньках бегал по логову, на передней, открытой части логова, играл, дрался с ними, визжал, кусал, нападал. А когда мать-волчица приходила в логово с косулей, кабанчиком, вместе с волчатами, воя, визжа, дерясь, кидался на добычу, зубами хватался за самые жирные, нежные места туши, рвал мясо руками, чего не могли волчата, уплетаясь нежными кусками, смоченными густой жирной кровью, утробно рычал, не подпуская волчат к своим долькам. Он так много ел мяса, что иногда волчица у него отбирала жирные куски, которые он прятал от волчат на потом и преподносила своим малышам. Он обижался, плакал, визжал, закатывал истерику, бил себя по голове и очень много спал. На нем раны срастили, как на волке, он креп изо дня в день и, когда мать-волчица уходила на охоту, часто стал выходить за пределы логова, высматривая вероятные тропы для неожиданного отхода. Он понимал, знал, что в волчьей стае он не может долго остаться, не от того, что он наполовину человек, а от того, что здесь ему долго оставаться было не безопасно. У него должна быть своя семья, свое логово, своя добыча, с которой он будет делиться с его будущей спутницей жизни и малышами, которые она народит ему целую кучу.

А волчица, не предполагая, что в один из дней чужеродный двуногий зверь может помышлять навредить ее детенышам, уходила на охоту. Она жила по волчьим законам, по которым и тысячу, и десять тысяч лет тому назад жили ее предки, кормя и защищая от врагов своих отпрысков. Ей хватало ума понимать, что чем больше и крепче стая, тем больше у них есть шансов выживать в борьбе за жизнь, защищать границы своей территории, расширять их. А ее не до конца развитые волчьи мозги не могли не уловить, что удачная охота, только что задавленная тушка копытного животного — это много жирного молока в ее груди, парное мясо, которым она досыта накормит своих волчат, наконец-то, это продление их жизни. Чем больше они становились, тем больше они становились требовательными к матери и ненасытными…

Теперь Дервиш-Али при отсутствии в логове матери-волчицы все свое время проводил в лесу — искал все входы, выходы, в случае непредвиденных обстоятельств подыскивал вероятные и безопасные места для отступления, не доступные пещеры, в случае нападения на него волчьей стаи.

Теперь он по минутам мог определить, когда волчица уходила на охоту, примерно чувствовал, когда она приходила, изучил все ее тропы, вероятные места гона диких животных на охоте. Изучил, откуда и куда от волчьего логова тянутся дороги к местам жительства людей, зимние и летние расположения бах с копытными животными.

Вот волчица перед очередной вылазкой на охоту, будто чувствуя их расставание, последней подошла к старшему волчонку. Тот, пряча глаза, сразу же опустился перед ней на четвереньки, нюхая и облизывая ее губы, завизжал, завертелся вокруг матери-волчицы, пытаясь не взглянуть ей в глаза и за ней, весело скуля, выбежал на террасу и там остановился, злобно глядя ей в след. Дервиш-Али знал, что сегодня волчица направляется на охоту далеко в горы, под Джуф-даг, и раньше вечера следующего дня с охоты не вернется. Она, когда охотится недалеко от логова, никогда с волчатами так долго и нежно не прощается. Это был его шанс, какого, быть может, он долго не увидит. Вот и наступило время покидать это логово, так ставшее ему родным за время проживания.

Волчата, чувствуя беспокойство двуногого зверя, вдруг забеспокоились, завизжали, заскулили, лезли ему на спину, смешно тыкая его бока влажными мордочками, подпрыгивая, пытаясь лизнуть его в мордочку. Он, стоя на четвереньках, гладил их по бокам, шершавым языком водил по их влажным мордочкам, даже прослезился. Не оглядываясь по сторонам, на четвереньках выскользнул из логова на террасу. На террасе он привстал на ноги, в полный рост, за долгое время пребывания на четвереньках в логове, мышцы тела, ног, рук сковались. Он с хрустом в суставах растянул позвоночник, мышцы ног и рук. Через широченные и объемистые ноздри с шумом несколько раз вздохнул в легкие воздух и выдохнул. Оглянулся по сторонам, предвкушая и чувствуя свободу, слегка закружилась голова, задрожало тело. Вдруг он разразился нервным смехом так, что долгое время не мог остановиться.

Сделал шаг, другой и увереннее направился в сторону речки. Он некоторое время шел, не оглядываясь по сторонам и не чувствуя ног. Вдруг он почувствовал за собой шуршание по траве чьих-то мягких лапок. Оглянулся и замер: за ним, переваливаясь с боку на бок, тянулись все пять волчонка. Он никак не ожидал, что волчата пойдут за ним. Он занервничал, не зная теперь что делать. Заорал на них, волчата, не понимающе, от него отскочили на некоторое расстояние, прижались друг к другу и заскулили. Как только он сделал несколько шагов в сторону, они завизжали и побежали за ним. Это в его планы не входило. Вдруг в его сердце зажглась какая-то нехорошая мысль. Вся кровь отхлынула от сердца к головному мозгу, в результате чего в его глазах помутнело, в ушах появился свист. Вдруг он повернулся, влеченный каким-то нехорошими мыслями в голове. Он помимо своей воли напал, одному за другим из волчат, с хрустом ломая неокрепшие шейные позвонки, начал крутить головы. И вытирая окровавленные руки о свои бока, устремился по тропинке, змейкой теряющейся в высокой траве густого леса, через некоторое время перестало слышать шуршание его ног на мягкой траве…

В это время волчица-мать выгнала из-под зеленого настила ежевики огромную кабаниху, которую вчера при случайной встрече успела ранить в пах, а сейчас гнала на высокую скалу, с которой собиралась ее сбросить. Волчица долго, целый день, гонял кабаниху по кручам гор и ухабам и рытвинам, выбилась из сил. Наконец, успела загнать кабаниху на тропу, прямо ведущую на кручину горы. Кабаниха заметила опасность у самой кромки огромной скалы, не успела увернуться и свалилась с огромной высоты в пропасть, где протекали мутные воды разбушевавшейся от вчерашнего ливня реки. Волчица по известной ей тропе быстро добралась до своей поживы, набросилась с голоду, ела мяса, отходила, пила воду, опять, отрывая от туши, огромные куски кабанины впихивала в свой желудок, ложилась, отдыхала, ела до отвала. А остальную часть оставила на завтра — спрятала в глубокой яме в лесу, сверху набросала ветошь. Не плохо ориентируясь в местности, к сгущающимся краскам вечерних сумерек выбралась из пропасти и умчалась в сторону своего логова. Теперь ей как можно быстрее нужно было добраться до своих детенышей, лечь на мягкой постилке из папоротника, которую в огромном количестве собрал ее старший волчонок, среди ее волчат, по порциям отрыгивая, досыта накормить всех волчат. Потом, отдохнув несколько часов, опять направится к тому месту, где она спрятала оставшуюся часть кабанины.

Мать-волчица, еще находясь далеко от своего логова, почувствовала страшную угрозу, нависшую над ее детенышами. Она задрожала от нетерпения и ускорила шаг до такой степени, чтобы, не удержавшись на тропинке, не свалиться в пропасть. Только сколь не старалась мать-волчица, она как былые времена не могла на тяжелых лапах, как ей хотелось, нести свое грузное тело. Желудок был полностью набит мясом, и, сколько не старалась, не могла ускорить свой бег.

Волчица, обливаясь потом, тяжело и со свистом дыша, добежала до границ логова, свалилась с ног, упала, кувыркнулась через голову и упала в речку на острый камень так, что от нестерпимой боли завыла. Шлепаясь о воду и подводные камни, она с трудом выбралась на берег, с шумом и разбрасывая под горящими лучами луны мириады блестящих брызг, отряхнулась. К горлу подступил сухой комок так, что она не могла его ни проглотить, ни выплюнуть. Из ноздрей струями в речку бил пар, она отдышалась, опустила мордочку в речку, шершавым языкам сделала несколько судорожных движений, пытаясь глотнуть воду. Чуть остыла, вскочила на ноги и двинулась вперед.

На расстоянии полета стрелы от логова, расплюснуто лежащими на камнях, волчица увидела своих волчат. Несколькими прыжками она оказалась рядом с телами своих бездыханно лежащих волчат. Она набросилась на них, скуля, облизывая, то в замешательстве забегая к одному, то к другому, то третьему. Она, зубами мягко беря их за шиворот, старалась ставить то одного, то другого на ноги, мордой мягко подталкивала вперед, они, подкошенные, падали на речные булыжники, не двигались, не подавали никаких признаков жизни.

Волчица вдруг вскочила, стрелой забежала в логово. Оно, осиротело — там не было заметно никаких признаков жизни. Старший волчонок — двуногий зверь — словно испарился, его след простыл. Скуля и визжа, она обежала все потайные углы логова, обычно, где любят прятаться его детеныши, там никого не нашла. Жалобно завыла, словно кому-то жаловалась, скуля, опять выбежала к детенышам, лежащим на берегу реки бездыханно. Она опять набросилась на детенышей, облизывая и подталкивая их к своим набухшим от молока и сочащим белой жидкостью сосцам. Когда они на это не реагировали, она в зубах собрала их на мягкую траву, легла, подняв одну заднюю ногу, другой, передней подталкивая их к сосцам. Вдруг до нее дошло, что наделал с ее маленькими детенышами ее самый старший волчонок, она завыла так, что от страха все живое в периметре нескольких десятков километров попряталось по своим норам…

А Дервиш-Али, убегая от мести волчицы, забрался так далеко в глубь Табасаранского района, что неожиданно для себя вышел к небольшому селению, скорчившись, прислонившемуся боком к небольшой горе. Доплелся до старика дуба-великана и упал, теряя сознание.

Женщины, которые рано утром пришли с кувшинами под дуб к роднику за водой, нашли бездыханного мужчину непонятного происхождения, покрытого глубокими ранами от падений, колючек диких кустарников, с гноящимися ранами. На его голом теле находилось непонятное засаленное рваное одеяние, страшно пахнущее грязью, кишащее гнидами, блохами и другой ползучей нечистью. Ноги, колени, руки, давно не видевшие воды, были покрыты ссадинами, нарывами кровоподтеками.

Когда неистово закричали испуганные женщины, к роднику прибежал Муслим, сын седобородого Курбана. Он опустился на колени, прислонил ухо к груди мужчины, прислушался: сердце билось ровно и гулко, словно молот, опускающийся на наковальню «дум, дум, дум, дум». Он, как пушинку приподнял больного человека к себе на руки и, что есть мочи, побежал домой.

Больной мужчина, не просыпаясь, третьи сутки лежал на овчинной тавлинской шубе у сильно натопленного очага, куда дядя Курбан, смотрящий за ним, то и дело подкладывал дрова, не смыкая глаз. Четвертые сутки, полночь, дяде Курбану не спалось. Вдруг дядя Курбан себя поймал на том, что с сельском переулке раздался собачий вой, ему показалось, к этому вою и присоединился еще какой-то вой, длинный и удручающий. Дядя Курбан привстал с овчины, постеленной на полу недалеко от спящего мужчины, приоткрыл одно ухо от сползшегося на него овчинного котелька, прислушался. До его уха со стороны дуба-великана дошел такой звенящий волчий вой, что на секунду потерял дар речи.

— Не может быть! — воскликнул дядя Курбан. — Откуда в такое время в селении, переполненном собаками, волк?!

Он был так поражен неожиданным явлением волка, что долгое, время, пораженный, ничего не мог говорить. Он поймал себя на мысли, что натягивает на голову тавлинскую шубу, пытаясь, как можно дольше в нем укрыться. Только его поразил нисколько волчий вой, сколько огромные глаза незнакомца, вытаращенные из-под шубы, искрящиеся желтым- фосфорическим блеском, и удивленно направленные в темные стекла окон. Дяде Курбану то ли показалось, то ли на самом деле он увидел, как тот вдруг задрожал от страха, заскулил, запищал, друг вскочил, пытаясь найти укрытие, куда можно было прятаться.

Он оглянулся, где можно было прятаться, увидел напротив, у стены, ковровый станок, за которым он спрятался. Он там долго не мог угомониться, наконец, его нервы не выдержали, и он сначала заскулил, а потом тихо завыл в такт волчьему вою, раздающемуся за селом. У него вдруг сломался голос, он запищал, затявкал по-щенячьи, а потом заплакал, как человек, долго, безостановочно, вгоняя в животный страх Дядю Курбана, всех его домочадцев, соседей. У дяди Курбана от ужаса волосы на голове зашевелились, стали проволочками, он бессильно осел, закрыл глаза руками и задрожал.

А волчий вой раздавался то в одном, то в другом конце села, подгоняемый ветром, он несся по переулкам села, вгоняя ужас в сердца разрывающихся в вое собак, домашний скот в стойлах. Собаки, рвущиеся в вое, инстинктивно собравшись в одну общую стаю, гонялись по переулкам то в один, то в другой конец села, неся в сердца людей, домашнего скота сумятицу и ужас. Так дядя Курбан в одной комнате с этим человеком, если так можно выразиться, боясь его и за семью, держа кинжал под боком, просидел до утра. Эта был монстр, какая-то божья кара, посланная в их семью в облике человека. Как быть в дальнейшем, что с ним делать он не знал, а семья была в ужасе, готовая на любую глупость. По этому вопросу не было одинакового мнения и у совета старейшин села, которая долго, с утра до обеда, заседала в сельской мечети.

Но пока с утра до вечера не утихал огонь в его очаге. Дядя Курбан с женой кормили этого несчастного человека с рук, выхаживали, как младенца. Обделяя большую семью во многом, самые жирные и вкусные куски мяса преподносили гостю, самую теплую постель стелили ему, самые вкусные напитки давали ему. В дом дяди Курбана на служение гостю были приглашены самые опытные знахари, лекари, колдуны. И сельчане, понимая в какое трудное положение попала семья дяди Курбана, помогали ей в чем могли: кто мукой, кто сушеным мясом, кто маслом, кто десятком яиц, кто картошкой, кто свежими, мочеными в воде фруктами.

Человек-инкогнито, с тех пор, как объявился в семье дяди Курбана, проходила вторая неделя. Кто он, откуда, из какого роду-племени, как он очутился в этом захолустье, куда давно не заглядывал чужой человек, на каком языке хоть он говорит — все было покрыто таинственным мраком.

Для жителей этого населенного пункта гость — это посланник Аллаха. Как принято с глубоких дремучих времен, для горца он свят, его почитают, ему угождают, он готов сделать все, чтобы было уютно, сытно, не холодно. По обычаям гор, пока гость сам не откроется, для хозяина считает неуважением к гостю задавать нетактичные вопросы. Как принято, гость сам должен о себе обо всем рассказывать. Но этот гость молчал, будто бы замышлял что-то плохое против семье дяди Курбана. Единственное, что узнали, его зовут Дервиш-Али, вот и все. Когда он молчал и третью неделю, в семье дяди Курбана заволновались, и по селу о нем поползли непонятные слухи, один страшнее другого. Одни говорили, что он убийца из соседнего района, который сбежал от кровной мести. Другие говорили, что видели, как он превращается в волка, и как выл на луну. Третьи предлагали, немедленно выдворить его из селения и таким образом защитить сельчан этого молчаливого человека. Четвертые говорили, что он глухой, видели, как он в поле напал на овцу, загрыз его, как волк, научился только выть по-волчьи и скулить.

Самое главное, что связывает его с этой волчицей, которая по вечерам тенью пробирается по сельским переулкам, воя, пугая всех? Не по его ли следам она пробралась в эти края? Если не по его, то за чьей душой он охотиться? Здесь кроилась какая-то тайна, которую в селе старались многие разгадать.

Самое главное, что удивляло людей — его состояние, когда находили еле живым под дубом-великаном. С такими ранами, ссадинами на теле, сепсисами на теле мало кто из людей выжил бы. А Дервиш-Али не только выжил, но и за короткое время почти все смертельные раны на его теле зажили, как на собаке, и он по вечерам еще умудряется куда-то бегать и чего-то доставать. Видели, как только он стал на ноги, из огромного грязного кармана балахона, висящего на нем, он вытащил какие-то пахнущие травы, в круглом медном казане в очаге на медленном огне готовил какую-ту кашицу и прикладывал к больным местам. И через неделю, когда больные места на теле, откуда сочился гной, затянулись новой красной кожей, и он оживал на глазах, люди решили, что он связан со сверхъестественными силами.

В один из вечеров, когда семья дяди Курбана спала крепким сном, Дервиш-Али бесшумно встал со своего места, с запертых дверей беззвучно снял все запоры, вышел наружу и исчез в темноте. Вернулся через сутки, весь грязный, голодный, когда увидел еду, на него набросился, как голодный волк. Во время еды, если к нему кто-то подходил, он огрызался, как волк, думая, что у него отбирают еду, делал нападающие движения, и все ел много, очень много и без разбора. А потом исчез еще и еще раз… В последнее время уходил каждый вечер. Куда? Никто не знал, он в темноте вдруг растворялся как туман, и сколько не старались бывалые охотники проследить его, они неожиданно теряли его нить. Так он вечер уходил куда-то, а рано утром домочадцы дяди Курбана находили его в своей постели. Хотя была поздняя осень, на северных склонах окружности села лежал припорошенный снег, и сейчас на его голом теле кроме того грязного балахона, который был на нем первый раз, ничего не было, а ноги были босы. Создавалось такое впечатление, что его узловатым, скрюченным как у волка ногам, было неудобно ходить в обуви, и, какую бы обувь ему не давали, на следующий день он выкидывал ее куда-то.

Больше всего сельчан поражало не это, а другое: от ночного воя волчицы за околицей села дрожало все живое в селении, только не Дервиш-Али. Это первый день ее появления он испугался не на шутку. Он нашел в себе силу заколдовать ее, сделать ее не опасным себе, даже на первое время сделал ее своей напарницей. Но для обычных людей с обычными представления волка, волчицы это все оставалось тайной за семью печатями.

Теперь, с каждым днем, сельчане в облике лица, на всем теле, в кривых, как-то вывернутых ногах, в длинных с очень длинными, крючковатыми пальцами руках, во взгляде изподлобья Дервиша-Али находили черты, не характерные обычному человеку. Его удлиненное лицо, начиная со впадин глаз, было покрыто густой рыжей растительностью. Из-под густых бровей тянулись две кривые бороздки, оставленные кривой сохой на прыщеватом лице, тянущем в сторону углов рта двумя непослушными быками. Создавалось впечатление, что эти кривые, угловатые линии разделяют его впалые в огромный рот щеки, с разрезом от уха до уха, на две непонятные дольки. Эти кривые линии, сделав петлю, углублялись в верхнюю губу, безобразно выпученной и тянущейся вперед морды. А кончик длинного, с какими-то наростами крючковатого серого носа, берущего свое начало с низкого покатого лба, тянущегося сверху вниз, влезал в губастый рот. Его серая верхняя заячья губа то и дело впадала в его беззубый рот, откуда слюна длинными нитями падала на его, выпученный вперед, покрытый рыжей шерсткой подбородок. Из-под его рыже-бурых бровей, сидящих на его покатом лбу, из-за гноящихся век без всякой растительности, выглядывали круглые желтые глаза, в них отражала тревога, какой-то холодный магнетизм и страшная животная сила.

Охотники, понимающие даже язык зверей и птиц, очень сложно определяли, что он говорит. С его впалого во внутрь рта, все время чего-то жующего, слетали звуки, не похожие ни на мяуканье дикой кошки, ни на скулеж волка. От чего домочадцы дяди Курбана страшно пугались и старились прятаться от него подальше. Странные были эти звуки, до того странные, что дети от них теряли дар речи, собаки от страха дрожали, пуская себе на живот оранжевую струю, у копытных подкашивались ноги и падали на месте, страшно мотая головами.

А когда у дяди Курбана из курятника стали пропадать куры, из кладовой вяленое мясо, мука, крупа, а у сельчан прямо со стойла, то там, то сям, стали пропадать овцы, сельчане совсем запаниковали. Возникает вопрос: если дядя Курбан кормит гостя лучше любого члена семьи, тогда зачем красть! Даже волки, и то на своей территории сторожат отару овец, не дают другим волкам на них напасть, тем самым создают нормальные условия для безопасного существования стаи на своей территории. Если кражей занимается Дервиш-Али, то что же его на это побудило? Если вор не он, то кто же? Со времен основания села старожилы не помнят, чтобы здесь кто-то у кого-то чего украли. Не волчица же, рыщущая на окраинах села? А если она на самом деле оборотень? Тогда человеку-оборотню не должен же оставаться голодным: ему на питание нужно как мясо, так и мука? Должен же он оборачиваться из волчицы в женщину, из женщины волчицу? Тем более, при оборачивании человек теряет очень много физических и моральных сил, наверное, кушать хочется страшно, даже целого быка.

Теперь Дервиш-Али стал пропадать из селения двумя-тремя сутками. Куда он уходит, в какие горы, дебри, где он проводит все это время и с кем, знал только лишь один Аллах. Жил как оборотень, исчезал как оборотень, появлялся как оборотень…

С каждым днем портились отношения между Дервиш-Али и членами семьи дяди Курбана. И они дошли до такой критической черты, до такого кипения, что один день утром из дома Курбана раздались такие плачи, такие вопли, что привело в ужас жителей всего села. Река, на которой стояла сельская мельница, с приходом морозов с каждым днем мельчала. Пока мельница не станет, дядя Курбан на волах, запряженных в сани, рано утром отвез на мельницу на молотьбу последние три мешка зерна. Он должен был вернуться с мельницы поздно вечером. Когда он не вернулся и ночью, рано утром сын Муслим на канне помчался на мельницу. Когда он прибыль на мельницу, какое же у него было удивление, когда он нашел его у еще не погасшего очага с вырванным горлом. Мельница, как после пурги, вся была заполнена снегом. Внутри мельницы, на небольшой площадке перед ней были многочисленные волчьи следы, тянущиеся с той стороны реки. В селении, по мнению старожилов, находился только один Дервиш-Али, способный на такую жуткую смерть. Но домочадцы, жители селения были озадачены тем, что Дервиш-Али последние трое суток сильно болел. Он ослаб так, что не то что из дома уйти и убить дядю Курбана, кружку воды без посторонней помощи ко рту преподносить не мог. Возникал риторический вопрос: «А если он обернулся волком? Пока из тех, кто домочадцев, кто сторожил его на несколько минут отключился, не мог ли он домчаться до мельницы, убить старика и вернуться». В том то и дело, что в ту ночь его сторожил Муслим. А он ни на секунду не смыкал глаз, за это он может поклясться на Коране. Тогда кто?.. На этот вопрос нужно было находить ответ.

Когда дошла эта страшная весть до Дервиш-Али, в его глазах вспыхнули какие-то искры, они загорелись зеленым пламенем. Страшно было смотреть в его горящие глаза. Он вскочил со своего места, будто час тому назад его двое из домочадцев не поднимали на руках, опустился на четвереньки, заерзал головой, странно замычал, поскулил, завыл. Вдруг резко остановился, припал к ногам хозяйки, заплакал, глядя ей в глаза. Когда хозяйка зло повернула от него заплаканное, злое лицо, до него дошло, что виновником смерти дяди Курбана в семье считают его. Выбежал в другую комнату, где родные и близкие оплакивали убитого. Он на четвереньках забегал вокруг тело погибшего, заглядывая каждому в глаза, пытаясь говорить, что не он, что он знает, кто растерзал Курбана. Только все брезгливо и пугливо отворачивались от него, некоторые пинали его ногами, пытались руками вытолкнуть его из комнаты. Он визжал, скулил, выл, подпрыгивая на четвереньках, пытаясь объяснить, что это не он убил старика. В день похорон Курбана Дервиш-Али исчез…

Говорят, тот день, когда родился Дервиш-Али, недалеко от того места, где его рожала мать, волки-оборотни завели волчий хоровод. И они пустились в такой пляс, что искры летели из-под их голых ног. Еще говорят, до появления будущего человека на свет, Аллах вкладывает в его руки весы, на одной чаше которых находится правда, на другой — кривда. На этот раз бес опередил Аллаха, снабдил его великой силой духа черных сил — колдовством, способностью преображаться и оборотиться. Потом судьба послала ему первой спутницей неудачу, второй — проклятие, третьей — зловредность.

С тех пор речка, пробегающая мимо дуба-великана, понесла немало вод в Каспийское море, не раз он был побит и градом, и убийственными ураганами, и шипящими молниями. Род Дервишей то на арбе, то пешком исколесил вдоль и поперек весь Южный Дагестан. Куда бы, в какие края они не заглядывали, они вместе с собой людям приносили только одни беды, горе и смерть. От их проклятий было рушено сотни судеб людей, целых родов, селений. Под их убийственными чарами было сброшено с пьедестала, лишено ореола целые династии царей, султанов, уничтожено сильных мира сего, от порчи глаза, которую они внушали, лишались разума красивые, сильные юноши, прекрасные девушки. От их ругани у человека отнималось тело, от их сглаза высыхал глаз. Поэтому, куда бы они не двигались, их встречали огнем и мечом, люди перед ними расстилали скатерть, сотканную из пуль, их укладывали в постель смерти.

Последняя ведьма из рода Дервишей, единственный главарь, оставшийся от огромной родни, Ашаханум, чей взгляд зеленых глаз повергал в ужас и самых сильных мужчин, умирая, теряя последние силы, стояла опрокинувшись на межу, разделяющую границу Кайтаго-Табасаранского округа. Она должна была родить в огромном красивом доме, вместе этого, избегая преследования врагов, она оказалась на этом безлюдном месте. Падая замертво, она разродилась мальчиком, чей крик услышал возвращающийся на коне из Табасарана к себе в село Амаци. Зная, что за она женщина, он похоронил ее в пещере, находящееся недалеко скальном массиве. А мальчика, завернув в подоле бешмета, скрытно от людских глаз принес к себе домой. Он по дороге домой заглянул к знакомому мулле, тот провел обряд посвящения малыша в мусульманина, прочел дуа, шепнул ему в ухо его имя Али, Дервиш-Али.

***

С тех пор прошло восемьнадцат лет, восемьнадцат беззаботных детских, отроческих, юношеских лет. Аллах почему-то обделил Амаци сыном. Дерви-Али для Амаци стал единственным сыном, для матери утешением души. Родители постарались в воспитании сына вложить всю душу, вырастить его честным, мужественным, порядочным человеком. Таким и его видели сельчане. Для друзей он был самый преданный друг, на велеьях, свадьбах главный организатор, для любой девушки ее мечтой, тем пахлеваном на белом коне, которого они видели в своих девичьи снах.

Да, Амаци был наслышан о темных делах рода Дервишей, об их колдовских чарах, погубленных людских душах, и о том, что люди огнем и мечом выжгли с лица земли их племя, даже название «Дервиш». Они и не были расстроены тем, что последнего отпрыска из племени «Дервишей», вместе того, чтобы уничтожить, пригрели в своей семье, тайно усыновили. Наоборот, за то, что Аллах ему подарил такого сына, Амаци пять раз в сутки во время молитвы благодарил Его. «Нет, я не жалею тем, что в тайне от сельчан воспитываю отпрыска Дервишей. Видит Аллах, я не знал о том, что в тот день колдунья Ашаханум, дав ему жизнь, сама уйдет на вечный покой. Это рука Аллаха повела меня в то время на это тайное место, значит я чист перед джамаатом. От коварных Дервишей на земле не осталось ни одного ростка, а их прах по всему свету развеян ветром, их кости волками, шакалами разбросаны по горам и долинам. Вместе с ними в небытые ушла и их колдовская сила. А Али — мой сын, кровь от моей крови, плоть от моей плоти. От колдовской силы Дервишей ничего нет. Как только родился, первый глоток молока он сделал от груди моей жены. Когда я нашел его в долине реки между ног умирающей от потери крови матери, кто был в свидетелях, кроме Аллаха? В то время, это Аллаху было угодно, и моя жена родила дочку. Получается, тот день моя жена родила двойню. А Аллах мудр, всевидящ, и Он поддержит мой поступок. Все же я спас от неминуемой гибели человеческое беззащитное дите! Разве за такое деяние Неб и Земля людей наказывают?» — на молитвенном ковре он долго сидел на корточках, разговаривая с Всевышним, споря, не соглашаясь с самим собой.

Но сколько не говорил Амаци с Всевышним, как не спорил со своими мыслями, в душе не находил покоя. Наоборот, какая-то скрытая пружина сомнения и тревоги довила на его сердце, вызывая в нем все боль вопросов без ответов. Накинув на плечи длинную шубу из овчины, он заворожено глядел в горящий огонь. И чем больше думал о дне встречи с его будущим сыном, тем больше тумана собиралось в его голове, где он терялся, путался, спотыкался. Дервиши, племя колдунов, знахарей, чародеев, откуда же вы такие взялись? Всевышний послал людей на Землю делать добро. А от ваших черных деяний до сих пор дрожит земля. Ваше племя сгинуло в лета, ваши могилы давно обросли мхом, от них даже следов не осталось. А люди до сих пор боятся даже одного упоминания вашего имени. Никто на земле, кроме меня, не знает, где покоится бывшая мать Али. Ее тело спрятано так, что ни одна живая душа не найдет его.

Вдруг он вздрогнул, за языкам пламени проскользнуло знакомое лицо с горящими зелеными глазами, шуба соскочила с плеч, он у пал на бок. «Тфу, ведьма, сгинь, сгинь с моих глаз! — замахал он перед глазами рукой. — видении на мгновение исчезло, но опять появилось. Он смотрел в глаза Ашаханум заворожено. Ему показалось, его тело куда-то исчезло, и мысли его кто-то крадет. Кто-то управляет его разумом, чья-то колдовская рука сжимает его руку, не давая сдвинуться с места. — О боже, какая же колдовская сила кроется в ее лице, какая же страшная сила красоты упрятана в ее зеленых глазах! Сила, покоряющая себе разум и волю человека, сила губящая мужчину, сила, опрокидывающая его к ее ногам! Тфу, тфу ведьма, сгинь с моих глаз! О боже, храни меня от коварства женщины и колдовства дьявола! Аминь!» — он, дрожа, и путаясь в своих мыслях, прочел молитву, оберегающую от колдовских чар женщины.

Вдруг за запертыми ставнями окна раздался какой-то шум. Не звон стекол, не стук, а какое-то дребезжание от землетрясения. Через мгновение оно повторилось, переходя на глухие удары из-под земли. Амаци, как застыл на месте с вытаращенными от ужаса глазами, и никак не мог сдвинуться с места. Через мгновение за окном раздался звонкий, ломающийся звон стекла, его трескучее падение, биение на земле, звонкий разлет десятков осколков. Вдруг, о ужас, со ставень окон какая-то колдовская сила со скрежетом сбросила все запоры, ставни гулко ударились друг о друга, и в комнату с воем ворвался крутящийся ветер, все крутя и переворачивая налету. Амаци привстал, свалился с ног, ветром его понесло и закрутило. Ему показалось, что он от страха закричал так, что все сельчане проснулись от ужаса. Это только ему показалось, а на самом деле, он лежал на коленях с раскрытым немым ртом и блестящими от ужаса глазами. Он, задыхаясь, судорожными губами пытался поймать воздух. В гортани застряло что-то мокрое, колючее, которое душило его. За окном вдруг раздался такой пронзительный и душераздирающий крик женщины, что Амаци прикрыл ушные перепонки, готовые лопнуть, ладонями и прижался к полу.

Ставни одного окна опять с треском ударили друг о друга, с проема окна раздался женский хохот. Амаци бросил туда мимолетный взгляд и увидел, как, завернувшись в белый саван, высокая до потолка и приподнятыми руками, перед ним стоит колдунья Ашаханум.

— Ооо, Амаци! — колдунья Ашаханум, босоногая, с распущенными до пят черными курчавыми волосами, с матово-бледным застывшим лицом, завернутая в белый саван прошуршала по ковру к очагу. — Ты, конечно же был уверен, что я не приду по твою душу? Ха-ха-ха, какой же ты глупышка, седобородый? Раз спас от смерти, выходил, выкормил моего отпрыска, сделал обрезание, дал имя, это не значит, что ты обессмертил себя! — ее матово-бледное лицо сияло красно-синим светом, широко открытые, не мигающиеся глаза сияли желто-фосфорическим пламенем. Из них билась какая-то колдовская сила, которая пригвоздила Амаци к полу, вытягивала из него всю его душу.

Колдунья сделала еще один шаг в сторону Амаци, потянулась к нему руками, похожими на клешни, ухватилась за борта его бешмета, приподняла и заглянула ему в глаза:

— А ты не боязливый, Амаци — не испугался людских пересуд, спас, выходил сына колдуньи, племя которой прокляло человечество!.. Хоть в заброшенном волчьем логове дал покой моим костям. А кто соберет, кто похоронит кости моих сородичей, разбросанные повсюда, кто даст покой их мечущимся в ночи грешным душам? Уууу, люди, проклятие наше, боль наша! Пусть вас покарает зло, силу, степень которой вы до сих пор никогда не чувствовали! Кара близко, она наступает. Я вижу огонь, который выжигает все живое, черный мор, который вас заберет. Вижу, как на вас идет оборотень, с одним, светящимся, как фосфор глазом на лбу, с огромной пастью, вооруженной клыкам, острыми, как кинжалы. Он архангел, душегуб, который будет забирать вас к себе десятками! Вот она, раскрыв огромную пасть, с клыков которой стекает зеленая отравленная слюна, способная заразить бешенством весь ваш человеческий род, медленно движется в сторону вашего села. У-у-у, люди, обезьянье отродье, как я ненавижу вас! Как хочется насытиться вашей кровью, смеяться, смеяться над вашей глупостью, беспомощностью, мелочностью. Ха-ха-ха! Вы словно ни на что не способные букашки. Собрать бы вас всех в одну кучу, повесть на одной веревке, смотреть, радоваться, как вы корчитесь в предсмертных судорогах, или бросить в один общий костер, скинуть в море… Чего ты молчишь, подскажи, какую кару мне придумать для вас, чтобы я насытилась? Молчи. А я тебе подскажу: все эти беды на ваши головы вызвал Дервиш-Али, мой сын, твой выкормишь! Продолжатель рода Дервишей, нашей колдовской силы, нашей чародейской тайны!..

С воем «Увввуу» опять откуда-то поднялся сильный ветер, он завертел, закрутил, все, что попадалось ему навстречу в комнате. Раздался резкий женский визг. Вместе ветром, закутанная в белый саван, в комнате закрутилась Ашаханум, «Ха-ха-ха» страшно рассмеялась и выметалась наружу. Ставни еще раз с громом ударились друг о друга, задрожали и зазвенели оставшиеся в рамах стекла, и резко все утихло.

Амаци, хватаясь за сердце, бросил помутневший взгляд в проем окон, упал на бок, успел повернуться в сторону горящего очага. Он видел, как его тело покидает душа. Она завертелась, забилась в четырех стенах комнаты, потянулась в строну очажной трубы. Вокруг него завертелась комната, очаг, он даже не смог крикнуть никого из родных на помощь… Трое суток Амаци пролежал не живой, не мертвый, с парализованным телом, с парализованной речью, на четвертые сутки рано на рассвете выпустил дух…

***

Со дня смерти отца Дервиш-Али, родители которого даже во взрослые годы кормили чуть ли не с рук вдруг непонятно изменился. Он стал замкнутым, нелюдим, избегал общества близких, друзей. Вел себя как-то непонятно, подумывали, не тронулся ли он от переживаний за отца умом. Его сердце, мягкое, нежное, отзывчивое, как детский смех, застыло, как лед, в глазах заиграл дикий блеск. Ни с того, ни с сего вдруг впадал в такое бешенство, что его друзья и близкие недоуменно покидали его. Каждым разом после такого непонятного поведения друга, его покидал кто-нибудь из друзей. В конечном итоге он остался один и в семье, даже самая любимая сестра его стала избегать.

Он так быстро менялся в худшую сторону, до такой степени расшатались его нервы, что, когда злился, у него случалась эпилепсия, с пеной на губах, закатанными глазами, с впавшим языком в гортань, страшно бился в конвульсиях. Казалось, он вот-вот отдаст душу богу. После таких падучих болезней в первые дни он быстро восстанавливал свои силы, аппетит поднимался до такой степени, что ел все, что попадалось под руку.

А в последующем после очередного припадка он где-то в чулане, на сеновале, в хлеву в кормушке отсыпался сутками, а потом куда-то исчезал на несколько дней. В дождь, слякоть, в одной легкой одежде, куда он уходил, с кем встречался, кого искал, никто не знал. Да и об этом спрашивать никто не осмеливался. Только возвращался он весь испачканный грязью, с запахом пещер, весь исцарапанный, с ободранными коленями, ногтями. Некоторые сельчане шепотом говорили, что его видели с украдкой заходящим в одну из гряди пещер, расположенных в долине притоков реки Рубас, разделяющий Табасаранские и Кайтагские земли. Что за эта пещера, что он там потерял, что ищет, никто понять не мог.

Али стал похож на затравленного волка, готового ни за что, ни про что наброситься на человека, вцепиться в его гортань зубами и задушить. Он сверкал глазами, он стонал от бешенства, он дико рычал, доводя маленьких сестер до нервного срыва, разрыва сердца.

В доме покойного Амаци установилась гробовая тишина. Дервиш-Али до такой степени напугал своих близких, когда он приходил домой, все пытались куда-то попрятаться: кто в чулан, кто в очажную трубу, кто прятался под шубой, накрывшись головой. Одна мать принимала его с матово-бледным лицом, сидя в общей комнате у очага на табуретке. Ее волнение выдавали только мелькая дрожь в губах и непослушные руки, из которых все падало. Она молча стелила перед сыном скатерть, ставила кушать. Ел он не как раньше. Еду не чуть ли вырывал из рук матери, набрасывался на него, как голодный волк, мясо с хрустом ломал руками, во рту перемалыва с костями. В это время, не дай бог, кто случайно нарушит его покой! Он рычал, скрежетал зубами, опускался на четвереньки, готовясь к нападению. Он слушался, его пока могла успокоить только мама. Она безбоязненно подходила к сыну, обнимала его за плечи, гладила его руки, голову, мягко шепча нежные, успокаивающие слова. Он успокаивался, утробно и довольно урчал, подставлял ей то голову, то спину, облизывал ее руки. Даже нескушеные, неумудренные опытом жизни молодые люди стали понимать, что у него внутри начали происходить какие-то необратимые процессы перевоплощения человека в зверя.

Вот и сегодня к полуночи Дериш-Али объявился дома спустя неделю, как его неожиданно покинул. Дома не спал никто, девочки обступили мать, боялись без нее спать. Когда он бесшумно вошел в общую комнату, маленькие сестра попрятались кто куда. Только старшая, Гузель запаниковала, всем телом приникла к матери и застыла. Дервиш-Али стал в середине комнаты, красные от крови глаза бессмысленно перебегали с лица матери на дрожащие узкие плечи сестры. Вдруг он задрожал, глаза красные вдруг стали желтыми, светящимися, как осоловевшие перед неожиданно выпавшей добычей. Двумя прыжками он оказался рядом с матерью, резкий бросок и закричавшее и забившееся в судорогах тело девушки оказазалось в его лапах. Мама застыла, от неожиданности даже не успела вскрикнуть, а этот зверь с девушкой выбежал в коридор, оттуда, перепрыгивая лесеньки лестницы, спрыгнул на веранду и через мгновение оказался на улице. Не успела мать поднять шум, как Дервиш-Али со своей добычей растворился в ночной тьме…

Гузель нашли на следующий день по следам, оставленным Дервиш-Али на чуть припорошенной за ночь снежной параше. Они вели в сторону природного моста «Мучри» в одну из узких и длинных пещер, где ее покойный муж девятнадцать лет том похоронил мать Дервиш-Али. Один раз этот секрет в порыве откровенности под страхом смерти открыл ей покойны муж. искателей отправила мать дочери. Она сказала искателям, если найдете дочь, то, может быть, только там. По ее разумению, на могилу матери Дервиш-Али мог вывести только лишь зов родной крови. Вот и куда часто уходил Дервиш-Али, вот где иногда проводил свои ночи!

Девушка лежала в пещере так, как будто на минуту от усталости задремала. Платье на теле девушки было разодрано в клочья, создавалось такое впечатление, это поработали зубы волка или собаки. На теле, лице не было единой царапины, тело ее блестело, как мраморная статуя. Только на одной ноге был виден, пробежавшей между ног, и застывшей за ночь след крови, немого свидетеля, случившейся здесь, на могиле, страшной трагедии. Ее чуть продолговатое лицо застыло в немом вопросе, руки стыдливо прикрывали еще несозревшие груди.

А Дервиш-Али из пещеры исчез, его след простыл. Охотники с фонарями обошли пещеру со всех сторон, в поисках, нет ли другого выхода. Заглянули во все дырки, углы, тщательно обследовали все щели, его нигде не было. На снегу отчетливо отпечатались его тяжелые следы, ведущие с ношей в пещеру, а выходящих человеческих следов не было… Он словно растаял. Был один след, волчий, легкий, скользящий, как молния…

Родня Амаци объявила поиски Дервиш-Али, подключив в поиски самых опытных следопытов округа за очень большое вознаграждение. Следопыты обошли все соседние районы, не зная ни дня, ни ночи, искали его повсюду, расспрашивая охотников, чабанов, пастухов, лесников — он словно растаял. Наконец-то, им показалось, что они напали на верный след: охотник из одного соседних районов рассказал, что в их соседнем селении объявился человек другой национальности, весь покрытый язвами, ссадинами и ранами, и он, говорят, все время молчит, только воет, как волк, скулит и плачет. Это был Дервиш-Али. Искатели поспешили в это село. Но к тому времени он успел там такое натворить, что от горя и обиды стонали люди, дрожала земля. Перед прибытием следопытов он, совершив страшное преступление, ускользнул из этого села. Теперь он прятался в одной из пещер рядом с останками его матери, в заброшенном логове волчицы, которая спасла и выходила его…

***

Злаковые поля, небольшие пастбища, террасами растягивающие с плата села, спали под плотным снежным настилом. Там и сям видны были небольшие сгустки грушевых деревьев, грецкого ореха, только на самом конце, у кромки, где террасы круто обрывались в долину реки Рубас, круглыми рядами росла верба, боярышник, дикая алыча, шишки вперемешку с кустами шиповника, барбариса и островками колючей ежевики. Все покоилось в глубоком сне, охраняемое и освещаемое с верху медным тазом красной с радужными кругами вокруг луны. Вдруг этот умиротворенный покой нарушил резки волчий вой, который раздался с кромки одной из террас, из-под островка колючей ежевики, прикрытой с верху плотным снежным куполом. В этом вое слышался отголосок древнего рода волков, их вековечная боль, скорбь, тревога и вызов врагов к извечной борьбе.

Это был необычный вой волка. Обычный волк воет совсем по-другому, он сначала, как бы сказать пробует свой голос, настраивая на нужный лад, а потом, входя в раж своего пения, переходит на длинные, растягивающиеся волны, как на вой страждущей женщины. А этот волк не выл, не пел, не тявкал, а как-то странно надрывался, громогласно оглушая окружающую среду. Те, кто проснулся из глубокого полуночного сна, сразу поняли, кто это тревожит их чуткий сын, сея в сердца панику и разруху. «Это оборотень, Дервиш-Али страждет по чьей-то им загубленной человеческой душе, — шепотом говорили кому-то из близких на ухо. Оборотень, который вырождает род дяди Курбана», — боясь, что он и до них доберется, и эти стены их дома ему не преграда, головой укрывались одеялами и дрожали от страха.

Долго выл оборотень, запрокинув длинную узкую мордочку к луне, жалуясь ей на свою судьбу, одиночество, на его мечущее в поисках сердце, на свое происхождение, проклятое людьми, внушая людям, окружающему миру страх, диктуя им свои права хозяина леса, гор и долин. Казалось, он был послан на землю небесам за грехи людей, за жадность, алчность, ненависть друг к другу.

Зверь, нарушая покой спящей под снежным покровом природы, внушая ужас в сердца, зверей, забившихся от страха в самый конец своих нор, выл до утра, нудно, страшно, пугая людей, отнимая от них последние остатки, крупицы сна… Под конец он как-то тяжело задышал, простужено закашлял и завыл, как человек. Вдруг замолк, казалось, природа не выдержала этого натиска и упала в глубокий обморок…

На следующий день утром сын дяди Курбана вышел во двор в овчарню кормить овец, какое же было его удивление, когда нашел всех овец перерезанными за глотки волком. Во двор по снегу велись следы человека, а со двора волчьи.

— Дервиш-Али! — застонал Муслим, — будь ты проклят! Чтобы твоя мать-колдунья в гробу перевернулась Я убью тебя, волчье отродье, что бы мне за это не стоило! — не успел он договорить свои проклятия, как утреннем небосклоне обозначилась зигзагообразная молния. Она гулко ударилась в скальную вершину за селом. Раздался такой страшный гром, что земля задрожала, в овчарне со стен попадали камни.

Теперь-то Муслим понял, с какой страшной силой ему придется сражаться, какие духи охраняют его покой.

Когда мать-волчица каким-то своим волчьим чутьем осознала, что ее волчата погибли, они не встанут, никогда своими мокрыми мордочками не прильнут к ее сосцам, в ее сознании произошел какой-то сдвиг, помутнение что ли. Она поняла, надо отомстить, догнать старшего волчонка, пока тот не успел укрыться от ее погони, напасть и растерзать. Но она упустила двуногого зверя, не догнала, не успела. Надо же было свою злость вымести на ком-нибудь! Конечно же на представителях его племени, на двуногих зверях. Но люди оказались увертливыми, они в нее палили огнем и громом, который ее больно жалил. Она нашла другой выход: ночью, днем, в любое время суток нападала на их скот, резала, душила, наводнила ужас на весь домашний животный мир.

Ее кровавые оргии тоже не оставались ненаказанными. В одной из стычек с двуногими зверьми с предметами, которые кусали ее, ранили ее так, что лишилась одного глаза. Убегая от преследования людей, она заползла в пещеру, где покоились останки колдуньи Ашаханум. Долго там выла, скулила, жаловалась волчица на своего старшего волчонка, двуногого зверя, зализывая свои кровавые раны, которого она она спасла от смерти, выходила и в ответ за свою заботу получила такой страшный удар. Колдунья услышала, поняла, на кого она жалуется, кому хочет отомстить. Нужно было отвести беду от своего продолжателя рода, и она заколдовала волчицу, направила ее ярость против врагов своего отпрыска, сделав ее его напарником, соучастником кровавых драм. Она колдовскими чарами, чтобы поразить людей, запугать их замертво при ее виде, ее единственный глаз передвинула на середину лба. Он, большой, круглый, как глаз фонаря, загорелся фосфорическим светом. И пошла-поехала карусель смерти, жажда ненасытной крови, завертела метель воя, плача, давило людских судеб.

Появились свидетели, охотники, которые видели, как по ночам огромная волчица с полным выменем молока, с огромным светящимся глазом во лбу, по ночам рыщет по окрестностям сел, загонов скота, сея панику и страх. По свидетельствам всех очевидцев, цепочка ее следов тянулась в долину левого притока Рубас-чая, оттуда в вереницу пещер, расположенных в скальной породе левого берега реки.

Теперь никто из очевидцев не сомневался, что между Дервиш-Али и этим монстром с одним светящимся глазом есть какая-то магическая связь. Именно он натрваил монстра на дядю Курбана на мельнице, именно эта волчица на днях ночью задушила односельчанина под дубом-великаном, именно она давит, душит их скот в загонах, именно она посеяла среди людей семена страха, паники.

Сельчан потрясла еще одна страшная трагедия, которая случилась в семье покойно дяди Курбана. Вдруг исчезла жена Муслима Жейран, которая вечером вышла покормить скот. Одиночный след копыт коня цепочкой тянулся ко двору Муслима и от его двора в обратную сторону, в долину левого притока реки Рубас.

Похоронив жену по всем обрядам мусульман, отметив третий день, Муслим ночью тайно, вооружившись ружьем, шашкой, кинжалом, снарядившись веревкоми для скалолазания, сеткой для ловли животных, разными ножами для метания, прихватив недельный запас сухого пойка, вместе с верной собакой Арбас, которого держал на кутане, двинулся по следам иноходца.

Тихая зимняя ночь окутана легким туманом молочного света. Луна мирно стелет своим матовым светом снежный покров. Рыжая волчица огромной величины с коротким густым мехом тихо вышла из своего когда-то заброшенного логова на террасу, освещенную матовым лунным светом. Потянулась во весь рост, светя одним глазом, широко раскрыла пасть и зевнула. Оглянулась по сторонам, тихо ступая по замерзшей за ночь тропинке, ведущей к пещере, поежилась от снежного холода, отряхнулась, недоверительно заглядывая своим огромным фосфорическим глазом под все кусты, раняя с клыков на тропу нить светящейся на свете луны слюны, опустив морду низко к земле, нюхая воздух, нет ли кто из врагов рядом, теперь более увереннее двинулась дальше.

Беспрерывно нюхая воздух, она передвигалась зигзагами, как тень луны, как ее оборотная часть, наводя холод, ужас на окружающий мир. Вдруг ее чуткий нос уловил запахи четырехногого зверя, на котором обычно верхом ездят двуногие звери. Ее ноздри уловили и другие запахи, запах двуногого самца, знакомый и противный, еще очень тонкий запах двуногой самки. У нее пасть обильно заполнилась густой слюной, она стекала с ее пасти ручейками. Она, вобуждаясь, довольно заурчала, внутри живота что-то забулькало — она давно ничего не ела, от того у нее помутнели глаза, все тело задрожала от азарта предстоящей охоты. Она пружиной перескачила тропу, ведущую по кромке леса вглубь долины реки, укрылась за огромным валуном и застыла.

Она ноздрями еще раз потянула холодные струи воздуха, несущие только ей ведомую информацию с окружающей среды. В воздухе таилось столько всего, заинтересовавшего ее, что она довольно заурчала, опустилась на снег, стала кататься по нему то на брюхе, то на спине, то на боку, то растянув задние лапы во всю длину и подтягиваясь передними лапами.

До ее ушей доходили, как наездник, довольный собой, затянул под носом какую-ту заунывную песню, да и конь, уверенно ступая, иногда зычно храпел. Они приближались к тому месту, где она затаилась.

Последнее время она чувствовала, что она уходит из-под влияния каких-то сил, чар, которые управляли ее инстинктами, желаниями, любовью, ненавистью, привязанностью. До нее дошли запахи ее двуногого старшего волчонка, ее выкормиша, которому она доверила самое ценное, дорогое, что у нее есть- ее сосунков, которых он убил. Она слышала, как он дышит, как пыхтит, как отплевывается, как сморкается — все его движения и привычки ей были знакомы и привычны так, что на минутку отвлеклась от своей главной задачи.

Она, умудренная опытом в тяжелых стычкам с чужими волчьими стаями, двуногими зверями, ждала удобного случая напасть, одним молниеносным движением сбросить его со спины коня со своей ношей, положив лапы ему на грудь, на мгновение взглянуть ему в трусливые глаза, раз, два метнуть туда-сюда острыми клыками по его незащищенной шее и пустить кровь.

Вот и они. Он в черной бурке держал завернутой двуногую самку, в которой узнал жену ее врага Муслима. Они не чувствовали беды, только конь нервно дергался, храпел, дрыгался на месте, упираясь, не желая дальше идти. За всадниками тянулся ее извечный враг-собака, которая осложнит ее задачу. Но она не испугается собаку, перехитрит, направит по ложной топе, за это врем я она успеет расправиться со своими врагами.

Арбас, когда перешел речку, занервничал, грива на шее приподнялась торчком, он утробно завыл, попеременно нюхая воздух. Он отбегал от тропы подальше, нюхал землю, скалил клыки в злобе, заглядывал в глаза хозяина, не понимая, как он может себя так спокойно вести, когда рядом его предестерегает угроза. Волнение собаки передалось и коню под ним, он затанцевал на одном месте, нервно захрапел от страха, складывая уши, остановился, раздвинув ноги, пустил обильную струю мочи.

«Это собака почувствовала врага. Значит, он где-то рядом. Где-то рядом должна быть и моя жена, живая или мертвая». Уши были у него на макушке, руки почувствовали крепость цевья ружья и остроту шашки, он сразу же успокоился. Он просто так не отдаст свою жизнь на растерзание монстру, тот получит свое, от которого не оправится.

Арбас вдруг приостановился, нервно разгребая снег лапами, еще раз взглянул в глаза хозяину, спрашивая его мнения. Тот дал команду «вперед». Арбас уверенно двинулся вперед, а за ним галопом понесся и всадник.

Когда собака добежала до того огромного камня, где несколькими минутами назад там пряталась волчица, она резко приостановилась, чувствуя огромную беду, которая над ними нависла, то нервно забегала навстречу своему хозяину, то отбегала, зовя его вперед.

Да, Муслим не ошибся в своих догадках и предположениях. Монстр несколько минут назад поджидал Дервиш-Али со своей ношей, прячась за этим камнем. Ее движения, как по книге, можно было прочесть оставленными на растоптанном снегу многочисленными следами лап, следами зеленой слюны, оставленными на снегу, брызгами оранжевой мочи, нервно пущенной на камень, оставленной на ее поверхности.

Вдруг разум Муслима оглушил глухие, резкие звуки, не похожие ни на звуки известных ему диких животных. Они отрывисто раздались где=то далеко впереди, переходящие на тяжелый, громоздящий вой огромного волка. Конь его резко приостановился, стал на дыбы, пытаясь его сбросить и убежать, заржал так резко, что его от неожиданности у Муслима на секунду сердце приостановилось. Конь еще раз поднялся на дыбы, заржал, захрапел так, что его дикие вопли эхом прокатились по речной долине.

Шепча заветные слова в ухо, гладя по шее, Муслим кое как успокоил коня. Вдруг отрывистое тявканье монстра перешел в длинный, громогласный вой, а потом в злобное рычание. Вперемежку между воем Муслиму стали слышны глухие стоны, вопли женщины, отбивающейся от нападения зверя. Опять раздался глухой, утробный вой монстра, который переходил то на рык, то на лопающие с треском пузыри, выбрасываемые изнутри из действующего гейзера.

— Это же оборотень, который атакует Дервиша-Али и мою жену?! — догадался Муслим. — Если сейчас же не помочь, она ее растерзает! О, Аллах, защити ее от этой твари помоги ей! Если она останется живой, усыновлю пятерых сирот, нет, десять! Только помоги! — конь, почувствовав волнение хозяина, переборов свой страх, стрелой устремился туда, куда его подгонял хозяин. А Арбас давно исчез из виду.

Вдруг из темноты леса опять раздались страшные вои мужчины и женщины. Не нужно было догадаться, что кто-то страшное на них напал и терзает живьем. Оттуда страшно зарычал Арбас, бросаясь на огромного зверя, отбиваясь от него и захлебываясь в лае. К лаю собаки вперемешку присоединился страшный, рвущийся на части, рык монстра.

В темном лесу, густом и непролазном, Муслим ничего перед собой не видел. Только бросив коня, никому не нужного, дрыгающего ногами и трусливо мотающего головой, он двигался на вой Арбаса и рык монстра. Вдруг он вышел на открытое пространство и замер. В середине поляны он увидел клубок дерущихся дух животных, видимо, его собаки с оборотнем. Он, подпрыгивая, воя, ревя, как огромный мяч в снегу катался с одного конца поляны на другой. Этот клубок выл, тявкал, скулил, рыкал и визжал одновременно.

— Дерутся, — шепнул Муслим, вгоняя патроны в оба ствола двустволки. Дерущиеся в азарте схватки не видели Муслима. Этим он воспользовался. Когда монстр своей огромной пастью зажал голову его собаки, на мгновение он приблизился к ним вплотную и выстрелил оборотню в ухо. Клубок из зверей грохнул на поляну, и все стихло…

Жена с открытым лицом, завернутая в черную бурку, лежала на другом краю поляны, под молодым дубом. Оборотень вырвала ей горло. Из открытой раны на снег брызгали струи крови. Она, дергалась, храпела в предсмертной агонии, из вырванной груди со свистым врывались и вырывались струи воздуха с пузырчатыми каплями крови.

Муслим бросился на жену, из глаз брызнули слезы, обхватив ее, приподнял ее голову себе на колени и зарыдал:

— О, Аллах! За что мне такое наказание?! Разве я не был прилежен и послушен Тебе?! Разве я не исполнял все твои заветы? За любовь к ближнему, за послушание кто так наказывает?! Должно быть наказуемым зло, а не человеколюбие! А теперь кому мне верить, кому довериться?! Злу, черному злу, которое надо искоренить!

Он терял разум, голова ходила кругом, он перестал соображать, где находится. Сердце почти перестало пульсировать, глаза померкли, все вокруг него завертелось и потерялось в тумане…

Муслим чувствовал, кто-то мягкими, бархатистыми губами треплет его по щеке. Он еще не соображал, что с ним случилось, где он находится. Только бессмысленно таращил глаза, разглядывая вокруг себя, не реагируя на звуки, шорохи кругом, не чувствуя холодного снега под собой, не видя морды коня, который пытался привести его в чувство. В его глазах только в перевернутом виде отражалось темно-синее небо, деревья, растущие вокруг.

Вдруг он что-то вспомнил, подпрыгнул, оглянулся. Увидел поляну посреди леса, свою собаку и оборотня, лежащие посредине поляны обнявшись, жену, лежащую на черной бурке и все вспомнил.

Он встал, движением руки закрыл глаза своей жены, прикрыл ее лицо концом бурки, оглянулся, где, интересно, лежит растерзанный Дервиш-Али. Его нигде не было, только по снегу в сторону леса тянулась красная дорожка спекшейся крови. Вдруг эта дорожка оборвалась под огромным буком, а его самого след простыл. Везде были следы босых стоп Дервиша-Али: под растрепанными и обрызганными кровью кустами, под засохшими стебелями папоротника, но нигде его самого не было. Только чуть поодаль, под высохшей корягой огромного дуба эти ступни переходили в размеренный шаг лап огромного волка.

— Он, что, превратился в волка? — удивился Муслим, возвращаясь назад, к растерзанной жене. Он прошел мимо его собаки и этого страшного монстра с огромным желтым светящимся глазом на лбу, потухшим живой блеск и слепо отражающим отражение луны. На них страшно было смотреть: половина головы его собаки было в пасти оборотня. Он был громадных размеров. Муслим подумал, в природе таких огромных волков не бывают. Наверное, она из его снов.

Надо было торопиться к покойной жене, чтобы выполнить свой долг живого перед мертвой. Поднять ее на коня и поторопиться домой. Так и поступил…

***

Когда Муслим с телом жены добрался до селения, там никого из сельчан осталось. Пока Муслим был занят поисками своей жены, они страшно напуганные оборотнем, предав его с женой, переселились куда-то. С собой забрали его мать и остальных членов семьи, даже адреса не оставили.

Мустафа направил коня со своей тяжелой ношей прямо к дубу-великану. Увидев всю тяжесть предательства сельчан в это трудное для себя время, он на минутку так раскис, что расплакался. Дрожа от горя и обиды, он снял тело жены со спины коня, держа ее на руках, направился к дубу-великану:

— На, дуб-великан, ты нами жизнь дал, а теперь забирай нас обратно! Возьми нас в свои объятья! Погибшего отправь в чрево земли, живого пусть небеса забирают к себе! Я больше не могу жить иначе!..

Дуб-великан, Заброшенное селение через несколько лет. Смеркало утро. Ранняя заря. Дуб-великан, с простертыми в небо в немом вопросе двумя беспалыми руками, чернело за селом. На крышах полуразрушенных домов, сараев стаями сидели черные вороны, устраивая между собой извечные своры. Одни из них огромными стаями поднимались на небосклон, другие, делая крутые виражи, направлялись на сельское кладбище. Переулки обросли крапивой, бурьяном, могильное карканье черных ворон, подгоняемое ветром, прерывалось и заглушало, разбитое о неживые стены осиротевших домав…

1993 г.