Больше всего Клэр любила ранний вечер. Между пятью и шестью часами, когда в окна заглядывали косые лучи низкого солнца, отель погружался в полусонное ожидание. В кухне вовсю кипела готовка, бармен наполнял ведерки льдом и выкладывал в вазочки оливки, а гости удалялись в номера – немного вздремнуть, или посмотреть новости, или наложить макияж на отмеченную солнечными поцелуями кожу, или неспешно предаться ленивой отпускной любви.
Клэр использовала это время, чтобы проверить, все ли в порядке: убраны ли газеты, не завяли ли цветы, приведены ли в надлежащий вид санузлы. Разумеется, такая работа входила в обязанность подчиненных, но лишний контроль не повредит. Клэр любила удостовериться, что в ее отеле все на высшем уровне. Бармен Митч часто приносил хозяйке на пробу какой-нибудь новоизобретенный коктейль, и при определенном везении ей удавалось выкроить десять минут для себя: посидеть на террасе, насладиться ароматами, струящимися из кухни.
В четверть седьмого передышка заканчивалась. В отель начинали заглядывать прохожие в надежде получить свободный столик, появлялись местные завсегдатаи – пропустить стаканчик; в баре собирались гости, пришедшие на ужин.
Погода в эти выходные ожидалась великолепная, поэтому сегодня «Приют у моря» заполнялся еще быстрее, чем обычно. В ресторане все столики были заказаны, и Клэр пришлось разочаровать отказом нескольких отдыхающих.
В баре сидели друзья Ника. Все, как на подбор, чуть старше тридцати, уверенные в себе, успешные – но без позерства. Компания завидных женихов. Клэр не сомневалась – они сдержат свое обещание не шуметь и при этом здорово проведут время. Сегодня они ужинали не в «Приюте» – это удовольствие им предстоит завтра, во время мальчишника. Нынешний вечер ребята проведут в выбранном по рекомендации Луки пабе, чуть выше по реке.
Клэр принесла им тарелку с бесплатным угощением: гренки с сыром стилтон и пряной приправой чатни, розмариновые оладьи с козьим сыром и крабовые котлетки под жгучим лаймовым майонезом; крошечные канапе источали сильный, аппетитный аромат.
– Здравствуйте. – Один из мужчин поднялся ей навстречу. – Я – Гас. Шафер. Мы общались с вами по телефону.
Он быстро представил остальных членов компании, устроив импровизированную короткую перекличку. Томы-Уиллы-Джеймсы радостно покивали в ответ.
– Не беспокойтесь. – Гас заметил, что хозяйка гостиницы не отрывает взгляда от выстроившейся перед ними батареи «мохито». – У нас все под контролем. Просто снимаем напряжение.
Вьющиеся каштановые волосы и веснушки придавали Гасу задорный юный вид. Наверное, при покупке спиртного ему каждый раз приходится доказывать, что он уже совершеннолетний. Интересно, Ник рассказывал другу о своих отношениях с Клэр?
– Вы имеете полное право развлекаться, – заявила она с бодрой улыбкой. – Только… без рвоты и нудизма. Желательно.
– Никакой нудной рвоты, – торжественно заверил Гас. – Дождемся жениха и испаримся. Он душ принимает.
– Последняя неделя свободы, – вклинился кто-то из Томов-Уиллов. – Бедолага!
– Ничего подобного, – с упреком сказал Гас. – Софи – просто куколка. Они с Ником будут идеальной парой.
Все рассмеялись.
Все, кроме Клэр. Она неожиданно представила картину: маленькая церковь в Мимсбери, у алтаря стоит Ник, рядом с ним – Гас. Собравшиеся смотрят, как прекрасная невеста медленно идет по проходу. Ник оборачивается ей навстречу, и в глазах у него светится обожание…
Клэр поспешно опустила тарелку с канапе на стол.
– Угощение за счет отеля, – с трудом произнесла она и отошла.
Ее торопливый уход наверняка покажется друзьям Ника странным. Но слушать дальше – выше ее сил. Клэр чуть ли не бегом кинулась к уборной возле обеденного зала и заперлась в кабинке. Опустила крышку унитаза, села и обхватила гудящую голову руками.
Недели, последовавшие за признанием миссис Барнс, оказались для Клэр ужасным испытанием. Притворство давалось ей с неимоверным трудом. Сама же Изабель вела себя как ни в чем не бывало.
Время от времени Ник удивлялся, почему Клэр выглядит такой задумчивой и усталой.
– Это из-за папы? – допытывался он. – Завалил тебя работой? У отца от всех большие ожидания, но, если тебе тяжело, только намекни. Он же не догадывается.
Клэр не знала, что ответить. Работать в «Мельхиор Барнс» ей нравилось. И она там совсем не перенапрягалась. Однако проще было свалить все на непривычную нагрузку, чем сказать правду, хотя несколько раз она чуть не проговорилась. Но скоро Рождество. Клэр напоминала себе об этом снова и снова. Последнее Рождество Изабель. Его нельзя портить.
Она постоянно мысленно молила о чуде, об отсрочке. Чуда, конечно, не произошло, и не успела Клэр опомниться, как наступило Рождество. Она проснулась с болью в горле, туманом в голове и тяжестью на сердце, но заставила себя выбраться из кровати. Ради родителей. Последнее время они поглядывали на дочь с беспокойством, и Клэр не хотелось их расстраивать, тем более что после обеда она собиралась в «Мельницу».
Мама с папой в халатах сидели на кухне, ели бутерброды с ветчиной и пили «Нескафе». Как же не похожа эта незамысловатая трапеза на то пиршество, которое наверняка происходит сейчас в доме Ника: копченый лосось и яичница-болтунья, рождественские гимны в исполнении хора кембриджского Королевского колледжа, заварной кофе и стол, сервированный к завтраку по всем правилам. Однако впервые за время знакомства с Барнсами Клэр захотелось остаться дома и никуда не идти. С родителями она чувствовала себя спокойно, – несмотря на все свои недостатки, они ни за что не втянули бы ее в такую сложную ситуацию. Если бы мама и папа узнали о соглашении дочери с Изабель, они пришли бы в ужас. Не поняли бы. Родители никогда не притворялись, не умели. Может, это и означает нехватку воображения, зато от них знаешь, чего ожидать. Всегда.
Клэр невероятно тронул их подарок – щедрый чек на ремонт комнаты.
– Самим нам заниматься этим бессмысленно, – пояснила мама. – Нам невдомек, чего бы тебе хотелось. Но будет здорово, если ты переделаешь свою комнату, как тебе нравится. Мы ведь ничего особенно не меняли в доме.
– С покраской я тебе помогу, – пообещал отец. – В выходные можем ударно поработать.
Клэр взглянула на чек. Цифры расплывались перед глазами. А она-то возмущалась, что родителям нет дела до окружающей обстановки – в отличие от Джеральда и Изабель.
К трем часам Клэр ждали в «Мельнице». При мысли о предстоящем визите ее от ужаса прошибал липкий пот. Сидеть там среди елочных шаров и гирлянд, смотреть, как ничего не подозревающие Барнсы веселятся, – и знать, что для Изабель это, скорее всего, последнее Рождество?..
«Не пойду», – решила Клэр. У нее начинается простуда, кто-нибудь может заразиться. Она позвонила в «Мельницу» и оставила сообщение на автоответчике. Однако Барнсы его проигнорировали. Ей звонили трижды – Клэр ждут, пора открывать подарки, они всегда делают это перед праздничным обедом.
В половине пятого явился Ник.
– Да что такое? – воскликнул он. – Подумаешь, простуда! Никто тебя не боится. Пошли. Пара бокалов шипучки – и будешь как новая. Если не хочешь оставлять родителей одних, бери их с собой.
– Не в этом дело, – засопела Клэр.
– А в чем? Собирайся. Мама и для тебя носок с подарками приготовила.
И несмотря на ее протесты, Клэр строевым шагом отконвоировали в гостиную «Мельницы», где Джеральд налил ей бокал шампанского, а Изабель протянула красный бархатный носок, заполненный соблазнительными свертками.
– Мне раньше не приходилось покупать женские вещи, – сказала она. – От лосьонов после бритья, носков и всяких штучек на батарейках меня уже воротит. Не падай в обморок раньше времени, там разная ерунда.
Клэр была ошеломлена. Через несколько минут она уже сидела, окруженная грудой тончайшей серебристой бумаги и кучей подарков, с которыми не знала, что делать: расшитая бисером сумочка, тапочки из овчины (зимой полы в «Мельнице» выстывают), кружевные колготки, любовный роман Джилли Купер, флакон духов «Романс» от Ральфа Лорена…
– А это от меня. – Джеральд преподнес ей персональный дегустационный бокал фирмы «Ридель» и тут же вскочил. Он откупорил бутылку, загораживая от Клэр этикетку, и плеснул на два пальца красного вина.
– Ну-ка, скажи, что ты об этом думаешь, – потребовал глава семейства.
Клэр вдруг расплакалась.
– Простите, – удалось ей выдавить сквозь всхлипы. – Я себя плохо чувствую…
Она выскочила из комнаты и заперлась в туалете на первом этаже. Надо взять себя в руки. Ради Изабель. Изабель, которая ведет себя так, словно все в полном порядке. Откуда у нее силы берутся? Ведь она знает, что проводит Рождество с мужем и любимыми сыновьями в последний раз…
Присутствие Изабель ощущалось даже в этой уборной. Помещение идеально отражало вкус хозяйки дома. Выкрашенное в серовато-розовый цвет, оно напоминало знаменитый индийский город Джайпур. На потолке красовалась старинная люстра; изящные подвески-капельки сверкали и чуть слышно позвякивали. Полотенца были толстыми и мягкими, а большой брусок мыла кремового оттенка благоухал лавандой. Какой контраст с гостевым туалетом в доме Клэр! Там царила аскетическая пустота. Старенькое дешевое полотенце почти никогда не стирали. Обычное мыло из супермаркета рассохлось и пошло трещинами, в швы между плитками въелась грязь. Единственным свидетельством декораторских потуг являлся просроченный календарь с изображением Озерного края. Откуда он взялся? Мистер и миссис Марло никогда не ездили в отпуск. Клэр внезапно остро потянуло к родителям. Сегодня утром кухня дома показалась ей безопасной гаванью.
Клэр опустила крышку унитаза, села и прислонилась головой к стене. Напротив висел фотоколлаж, которые так любят представители английского среднего класса; Клэр видела похожие в домах у друзей Ника. Чудесная хроника семейства Барнсов. Счастливые пухлые карапузы скатывают в рулон ковер. Три белобрысых мальчугана резвятся в саду. Крикетные матчи. Горнолыжные склоны. Вечеринки. И на каждом снимке – Изабель. Красивая, улыбающаяся, полная жизни и любви, взирающая на семью с нескрываемой радостью.
Клэр никогда не видела свою мать такой. Беспечной. Пьяной от любви. Мама ни разу не давала воли чувствам. Никак не показывала, что близкие для нее что-то значат.
Согласилась ли бы Клэр пожертвовать своей матерью ради Изабель? К горлу подкатил тяжелый ком. Смерть мамы наверняка принесла бы меньше горя. Если, конечно, горе можно измерить. Клэр отмахнулась от этой мысли, готовая возненавидеть себя за эгоизм. Ведь если бы умерла не Изабель, а мама, у Клэр оставался бы шанс быть счастливой с Ником. Она сама и ее отец, разумеется, печалились бы, но…
«Не хочу об этом думать!» Нельзя сравнивать последствия от смерти двух людей; нельзя считать, что один человек ценнее другого лишь потому, что у него больше детей или он теплее душой. Клэр уверена – мама ее любит. Просто ей не хватает яркой эмоциональности Изабель.
– Клэр, ты там как? – постучал в дверь Ник.
– Прости. – Она вышла из своего укрытия. – Сама не знаю, что на меня нашло.
– Ты чувствуешь себя виноватой, – с пониманием посмотрел на нее Ник.
Клэр испуганно уставилась на него. Он что-то знает?
– Из-за чего? – заикаясь, спросила она.
– Из-за того, что бросила в Рождество родителей.
Клэр потерла лоб. В голове шумело. Не надо было пить столько шампанского. В «Мельнице» бокал, как по волшебству, наполняется сам собой. Господи, она сейчас рухнет замертво…
– Похоже, тебе лучше прилечь, – подхватил ее Ник.
– Ник, – выпалила Клэр. – Я не могу… Не могу больше…
– Что?
Лучше признаться. Слишком уж тяжела ноша. Клэр сама не выдержит.
– Клэр, милая, на тебе лица нет. – Из гостиной вышла Изабель. – Пойдем-ка со мной. Тебе нужен «Лемсип» с медом и двойная доза витамина С. Ник, огонь в камине догорает. Подбросишь поленьев?
Не успели молодые люди ничего сообразить, как Клэр увлекли на кухню, где Изабель приготовила ей пресловутый «Лемсип».
– Я не смогу, – в отчаянии призналась Клэр.
– Придется. – Изабель добавила в чашку ложечку меда манука и твердо добавила: – Все идет как надо. Мы чудесно проводим время. Празднуем Рождество, которое запечатлеется в нашей памяти навсегда. Не будем ничего ломать.
– Как вам удается быть такой?.. – Клэр взяла горячую кружку.
Жизнерадостной. Пленительной. Непринужденной. Бодрой. Беззаботной.
– Мне очень тяжело, – с горькой улыбкой ответила Изабель. – Я просто не показываю. Еще успею расклеиться окончательно. Скоро у меня для этого будет уйма времени.
Первое января… При мысли о Новом годе Клэр начинало мутить. Но пока есть время, надо собраться с духом. Бесстрашная Изабель Барнс заслуживает поддержки. Клэр проглотила сначала «Лемсип», затем – очередную порцию шампанского и надела на лицо улыбку.
Той ночью она прижималась к Нику крепко-крепко, изо всех сил, насквозь пропитавшись потом и ужасом. Ник… ее Ник… как страшно его потерять…
До Нового года простуда не прошла. Клэр весь день помогала Барнсам готовиться к празднику. Смотреть в глаза Изабель она не могла. Остальным членам семьи – тоже. Спасибо болезни, на нее можно было списать минорное настроение. Вечером Клэр облачилась в короткое черное кружевное платье, купленное для нее Изабель, облегающие сапоги до колен и серьги-подвески.
– Какая ты красивая! – восхитился Ник.
– Ты тоже выглядишь чудесно. – Она бесцветно улыбнулась и отошла в сторону, чтобы не показывать подступивших слез.
Мальчики нарядились в смокинги и выглядели невероятно красиво. Изабель наверняка ими гордится. Как же тяжело…
Вечер Клэр как-то пережила. Людей пришло много, и ей постоянно приходилось подливать напитки и разносить канапе. Но когда стрелки приблизились к полуночи и возбуждение гостей, вызванное наступлением нового тысячелетия, стало нарастать, она тихонько пробралась в кухню. Этого никто не заметил – все толпились в холле возле часов. Там царил праздник, Принс пел во всю мощь «Тысяча девятьсот девяносто девятый», радость и оживление били через край.
Клэр свернулась калачиком в большом мягком кресле возле массивной старомодной плиты. «Изабель будто перевалила всю свою вину и горе на меня, – обреченно подумала она. – И я теперь с ними не расстаюсь. Я – как суррогатная мать, вынашивающая большой клубок боли, который дальше будет лишь расти, расти, расти… Конечно, Изабель страдает, но разгребать последствия придется мне. Это на меня выльются чувства Барнсов… Это мне придется утешать их боль и облегчать муку. Боль и муку, которых Изабель так искусно избегает».
Из холла донесся громкий хор голосов, отсчитывающих секунды до полуночи. Веселые крики, смех людей, взволнованных исключительностью происходящего, приветствующих рассвет нового тысячелетия. Их переполнял оптимизм, всегда охватывающий на пороге нового года – только тысячекратно усиленный. Будущее казалось безоблачным и ясным. Чистым листом. Год двухтысячный – возможность начать все сначала и изменить мир к лучшему.
Надо встать и идти ко всем. Ник начнет ее искать. Ровно в полночь он захочет поцеловать свою девушку. Какая волшебная могла бы получиться ночь! Они молоды, влюблены… Но целоваться с Ником, изнемогая под тяжестью тайны, Клэр не может.
И прятаться дальше тоже не может.
Она открыла кухонную дверь и вышла в холл. Толпа гостей не сводила глаз с высоких старинных часов. Сейчас… еще чуть-чуть… вот-вот минутная стрелка встанет вертикально и соединится с часовой на отметке «двенадцать». Две секунды, одна. Пробило полночь, и «Мельницу» огласили радостные крики и аплодисменты. Захлопали пробки от шампанского, загудели праздничные свистки, веселый хмельной хор завопил «Старое доброе время»; люди искали среди гостей своих любимых, обнимались; в воздух полетели ленты серпантина и конфетти.
В другом конце холла Клэр увидела Изабель. Хозяйка дома так похудела, что казалась двенадцатилетней девочкой. Но все равно выглядела красавицей. Блестящее серебристое платье шло ей необыкновенно. Похоже, она веселилась от души, словно все ей было нипочем – хотя, чтобы набраться сил для праздника, после обеда миссис Барнс долго спала. Изабель притянула к себе Джеральда и поцеловала его – сокровенный, нежный поцелуй мужчины и женщины, не мыслящих друг без друга жизни. Затем принялась выглядывать в толчее и веселой суматохе сыновей. Выхватила Феликса, крепко обняла, нашла руку Недоросля, потянула к себе, одновременно ища глазами Ника, который искал Клэр.
– Куда ты пропала? – Ник сгреб Клэр в охапку, оторвал от земли и поцеловал.
Поцеловал так самозабвенно и страстно, будто от этого зависела его жизнь. Клэр зажмурилась. Господи, пусть все сбудется, пусть у них с Ником будет счастливое будущее, которого они заслуживают… Открыв глаза, она увидела рядом Изабель. Та терпеливо ждала, чтобы поздравить сына с Новым годом. Клэр отступила и долго смотрела, как они обнимаются. Мать и сын.
Изабель повернулась к Клэр, обвила руками ее шею, и девушка вдохнула знакомый аромат фиалок.
– Все идет как надо, – шепнула Изабель. – Именно так, как я мечтала, Клэр. Спасибо тебе.
Клэр ощутила на своей щеке прикосновение сухих горячих губ. Ей хотелось отшвырнуть Изабель от себя, заорать на нее; прокричать правду всему миру. Она не желает больше быть хранителем тайны. Стоит открыть рот – и Клэр выдаст ужасный секрет всем гостям, разделит с ними его невыносимую тяжесть, освободится от его губительной хватки…
Увы, это не сломает неизбежного. Не остановит жуткую болезнь, не отменит смертного приговора. Клэр вдруг осознала: Изабель права. Есть такое понятие – минимизация ущерба. Что хорошего даст правда радостным гостям, которые танцуют, поют, едят и отмечают начало новой эры? Разве есть у Клэр право лишить Джеральда, Феликса, Недоросля и Ника чистых, светлых воспоминаний об этом историческом моменте?
– Кто тут слезы льет? – Ник обхватил ее лицо ладонями. – Ах ты моя ревушка…
Слезы? А она и не заметила. Клэр промолчала. Сил говорить не было. Посмотрела на часы.
Одна минута первого. Начался худший год ее жизни.
Все первое января Клэр пролежала в постели; тряслась под грудой покрывал, сославшись на похмелье и простуду. Она не смогла бы смотреть, как Изабель прощается с Джеральдом и мальчиками, обнимает их в последний раз, садится в такси, которое отвезет ее якобы в аэропорт, а на самом деле – в хоспис. Клэр свернулась калачиком под одеялом и пыталась прогнать ужасную картину, стоящую перед глазами: Изабель машет своей семье и едет умирать…
Клэр сидела на унитазе и невидящими глазами смотрела в пол, выложенный светлыми известняковыми плитами. Ее подташнивало, воспоминания пробудили давнее ощущение вины и ужас. Однако не это было самым страшным; тяжелее всего оказалось горькое прозрение.
Она-то считала, что исцелилась. Думала, что счастлива с Лукой. Верила, что научилась жить дальше, что позабыла о грустном прошлом. Но последние двенадцать лет словно исчезли. Чувства Клэр были такими же сильными, как раньше. Она в отчаянии прислонилась головой к стене.
Клэр Марло по-прежнему влюблена в Ника Барнса.
А тот женится.
Нужно его разыскать. И попросить уехать. Либо так, либо самой удрать из отеля до конца выходных. А это невозможно – разве что изобразить приступ аппендицита. Нет, пусть Ник извинится перед друзьями и исчезнет. Только так Клэр сумеет разобраться со всем: с наплывом гостей, с Лукой, с Моникой и Тревором. Сегодняшняя встреча с Парфиттами крайне важна, и если Ник Барнс останется под крышей «Приюта», Клэр не сможет сосредоточиться, не сможет работать, не сможет общаться. Ей необходимо быть в форме. Их с Лукой задача – крепкий тандем.
Она вышла из кабинки, поплескала в лицо холодной водой – может, мысли прояснятся? Посмотрела в зеркало. Лицо как лицо. Никаких следов тайных замыслов. Клэр вытерлась, пригладила волосы и ровным шагом направилась через бар к регистрационной стойке.
– Подменишь меня еще на пару минут? – обратилась она к Анжелике.
– Ты как? – Помощница бросила на нее встревоженный взгляд.
Клэр поборола искушение поделиться своими терзаниями. Анжелика умеет терпеливо слушать и не судить. Но времени в обрез.
– Хочу просмотреть кое-какие записи перед сегодняшней встречей. – Клэр сама понимала, что врет неубедительно.
– Если тебе надо выговориться… – Анжелику не так-то легко провести.
– Спасибо, – натянуто улыбнулась Клэр. – Все нормально.
Она взбежала наверх, перепрыгивая через ступеньку. Постучала в дверь номера Ника. Его приятелей сейчас старательно спаивает Митч, Лука с Фредом и Лозом заняты на кухне. Можно спокойно поговорить.
Он распахнул дверь: мокрый после душа, на талии – полотенце, в глазах – вопрос.
Клэр окинула его взглядом. Такое знакомое тело, хоть много времени прошло… Плечи стали чуть рельефнее, грудь – чуть шире. Она до сих пор помнила, какая у него на ощупь кожа. Во рту пересохло.
– Привет, – сказал Ник. – Что случилось?
– Не могу. – К глазам Клэр подступили горячие слезы. – Тебе лучше уехать… Прости. Я не справлюсь.
Он молчал.
– Понятно, – услышала она в конце концов. – Надо было уезжать сразу. – Ник сильнее запахнул полотенце и сделал шаг назад. – Сейчас соберу вещи. Скажу ребятам, что аврал на работе… Ну, придумаю что-нибудь…
Они так и застыли, уставившись друг на друга через порог. Клэр чувствовала себя глупо. Словно истеричная юная девица, выдвигающая какие-то условия. В ее возрасте пора бы научиться самообладанию. А она готова испортить Нику чудесные, счастливейшие выходные, потому что думает только о себе. Пришло время повзрослеть. К тому же мальчишник – дело выгодное. Если прогнать Ника, его приятели, скорее всего, тоже разъедутся и отменят заказ на завтрашний ужин. «Приют у моря» не может позволить себе потерять такие деньги. А что подумают Тревор с Моникой?
– Прости, – вновь выдавила Клэр. – Понимаешь…
Слов не было. Как рассказать о том, что творится на сердце? О том, что ее чувства так же остры, как в день их последней встречи? Что единственное ее желание – до него дотронуться? Что она сходит с ума от ревности?..
– Мне тяжело… – наконец произнесла Клэр.
«Тяжело». Безликое слово.
– Понимаю. – Ник по-прежнему не шевелился.
Она с трудом улыбнулась. Не стоило сюда идти. Надо было оставить все как есть и делать свое дело. Клэр глубоко вздохнула, выпрямилась. Она справится. Выселение Ника привлечет ненужное внимание, превратит его неожиданный приезд в событие огромной важности. Сделает из мухи слона. А Клэр всегда гордилась тем, что не паникует и не впадает в истерику.
– Ладно, глупости. – Она рассмеялась. – Не нужно никуда уезжать. Не хочу тебе все портить. Лучше одевайся и беги вниз. У твоих друзей уже хорошая фора по коктейлям. – И повернулась к нему спиной.
– Клэр!
Ник тронул ее за плечо. Она обернулась. Он взял ее ладонь одной рукой, другой придерживая полотенце.
Если бы не это прикосновение, все обошлось бы. Клэр пошла бы вниз, улыбалась гостям, готовилась бы к ужину. Но за один стремительный миг все изменилось: Ник привлек ее к себе, они ввалились в номер, дверь захлопнулась, и полотенце упало на пол.
Она с яростной жадностью прижалась губами к его влажной коже. Ник задрал ее платье, и они рухнули на кровать. Никакого изящества. И никаких возражений. Их не остановило бы ничто. Ни совесть, ни страх быть застигнутыми, ни инстинкт самосохранения, ни чувство вины.
Сумасшествие. Судьба. Преступление. Сказка. Даже если после этого Земля остановится – не важно.
Они словно никогда не расставались. Волосы Ника были на ощупь такими же, как раньше. Грудь стала шире, а руки – сильнее, но он остался прежним. Клэр плотно прижала свои бедра к бедрам Ника, как всегда. Его место – внутри ее. Она растворилась в нем… стала невесомой. Бестелесным духом.
Клэр почувствовала на лице слезы и не сразу поняла, что это слезы Ника. Сердца бешено стучали, сбившись с привычного ритма, дыхание постепенно выравнивалось, замедлялось.
– Да… – тихо выдохнула она.
Это короткое слово вместило в себя целое море противоречивых эмоций. Благоговейный ужас, изумление, смятение, признательность, душевную боль. Ник скатился с Клэр на кровать, обнял сзади. Их пальцы переплелись. Что дальше? Решать нужно быстро. В номер в любой момент может вернуться сосед Ника, да и Клэр вот-вот начнут искать.
– Я уезжаю в воскресенье вечером, – произнес он. – Если ты поедешь со мной, свадьбу я отменю.
Она не ответила. Что тут скажешь? Оба они отлично знают, что могут потерять, а что – приобрести. Клэр встала, собрала свои вещи. Торопливо оделась – так же молниеносно, как несколько минут назад раздевалась. Постояла над Ником, собрала волосы, скрепила их заколкой. И хотя сердце еще сильно колотилось, горло уже сжала тоска.
Ник сел, потянулся к Клэр, но она отвела его руки.
– Не надо. – Голос был тихим. Предупреждающим.
Клэр разгладила одежду.
– Счастливый конец бывает далеко не всегда. – Она неопределенно пожала плечами.
– Это значит «нет»?
– Не знаю…
Клэр склонилась над Ником, обхватила ладонями его лицо, поцеловала.
– Мне пора.
– Да, конечно. Я понимаю. – Он посмотрел в окно. – Хочешь, я уеду?
Она замялась. Так было бы намного легче.
– Нет.
– Что дальше, решать тебе. Я свое решение принял.
– Знаю. – Клэр кивнула.
Через две секунды она закрыла за собой дверь номера. Раздался легкий щелчок.
За конторкой Анжелика сражалась с принтером, не желавшим печатать вечернее меню. На талию ей легли чьи-то теплые руки.
Вскрикнув от неожиданности, она обернулась и увидела Луку.
– Ты меня испугал!
– Не удержался, – хмыкнул он.
– Наш дурацкий принтер опять все зажевал. – Анжелика показала измятые листы.
– Купим новый. – Лука забрал у нее бумагу, швырнул в корзину. Повертел головой. – А где Клэр?
Анжелика насторожилась. Начальница наверняка рассчитывала, что Лука застрянет в кухне надолго.
– Кажется, пошла переодеваться.
– Я тоже как раз собирался. – Лука стянул с головы бандану. – Оставил Фреда и Лоза за главных. У нас сегодня важный вечер.
Анжелика лихорадочно соображала. А вдруг Клэр путается с этим завидным женихом?
– Лука, – позвала она, когда тот уже пошел прочь.
– Что?
– Клэр… рассказала мне о ваших планах. Про отель в Лондоне. С Парфиттами.
– Да? – Он нахмурился.
Может, говорить об этом не стоило? Ну и ладно – лучше так, чем Лука застукает Клэр за чем-нибудь недозволенным.
– Я все думаю… Что теперь будет? С отелем. Со мной.
Лука вернулся с полдороги. Стал рядом.
– Беспокоишься? – сочувственно улыбнулся он.
Анжелика кивнула. Сердце забилось, как сумасшедшее – то ли из страха за Клэр, то ли от близости Луки.
– Мы с Клэр очень высоко тебя ценим. – Он положил руку ей на плечо. – Если из нашей затеи что-нибудь выйдет – а я очень на это надеюсь, – все свои решения мы обсудим с тобой. Ты – важный член команды.
– Спасибо.
– Мы не намерены бросать корабль на произвол судьбы. Скорее всего, будем с Клэр по очереди находиться один в Лондоне, другой здесь.
Анжелика подняла на него глаза. Лицо Луки было невозмутимым, но взгляд намекал на многое.
– Вот как… – Она улыбнулась, показав ямочки на щеках.
Все, что угодно, – лишь бы он стоял здесь, а не шел наверх. Поощрять его нельзя, это недопустимо. Запрет лишь сильнее разжигал глупую страсть, однако интуиция шептала, что от Луки нельзя ждать ничего хорошего. Он сделает ее своей игрушкой, причинит боль.
– Хотя, если подумать… – протянул Лука. – Ты можешь пригодиться и в Лондоне. Нам понадобится надежная команда. Надеюсь, ты не мечтаешь всю жизнь провести в Пеннфлите?
Надо же, ей такое и в голову не приходило. А ведь в этом есть смысл. Она – верная и трудолюбивая, на нее можно положиться. Умеет держать слово. Почему бы им действительно не привлечь ее в свой новый проект?
Лондон… Здо́рово! Услужливое воображение тут же нарисовало картину: вот Анжелика в небольшой квартирке, которую снимает вместе с кем-нибудь из сотрудников нового отеля; вот она плутает лондонскими улицами, небрежно размахивая бумажным пакетом из престижного универмага… Незамужняя, уверенная в себе, модная, при деньгах.
Вот они с Лукой сидят в коктейль-баре.
«Ну-ну, помечтай, – одернула она себя. – И как в эту сказку вписывается Дилл? Забудь».
– Тогда ни пуха ни пера, пусть все сложится, – произнесла Анжелика.
– К черту!
Он продолжал многозначительно на нее смотреть. Анжелика не знала, что делать. Она никогда не отличалась особой застенчивостью, но рядом с Лукой чувствовала себя неуверенно.
К счастью, в эту минуту на лестнице показалась Клэр.
– Я думал, ты переодеваешься к ужину, – заметил Лука.
– Нет, – удивленно ответила Клэр, но, поймав взгляд помощницы, тут же сориентировалась. – Ну, то есть я собиралась. Как обычно, меня по пути перехватили.
– Да уж, мы себе не принадлежим. Меня вот тоже перехватили. – Лука напоследок одарил Анжелику хитрой улыбкой и окончательно переключился на Клэр. – Пойдем собираться. Столик нам заказан на полдевятого, но надо еще кое-что обсудить. Мы должны петь в унисон.
– Беги первым, – кивнула Клэр. – Примешь пока душ. Я – за тобой.
Лука легкой, пружинящей походкой пересек холл и взлетел вверх по лестнице. Анжелика с Клэр проводили его взглядом и посмотрели друг на друга.
Ни одна не сказала ни слова. Ситуация становилась все запутаннее.
Ник лежал на кровати и вслушивался в тишину.
Надо вставать. Одеваться. Идти вниз. Напиться с друзьями. Но сил нет. Он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой; не мог думать, не мог ничего решать – в точности как в день смерти мамы. И в тот день, когда Ник понял, что Клэр его предала.
Разумеется, мужчины семейства Барнсов поверили выдумке Изабель: она едет на Лансароте восстановиться после перенесенной вирусной инфекции. Мама вела себя очень убедительно. И разумеется, ничего странного в том, что она так редко звонит, они не видели: по ее словам, на вилле у Салли нет телефона. Она звонила дважды; голос звучал далеко и слабо – Изабель объясняла это тем, что в телефонах-автоматах в Тегисе плохая связь. О том, что она общалась с ними из хосписа, лежа в кровати, при смерти, Барнсы узнали совсем скоро: в двадцатых числа января им позвонила медсестра и сообщила, что мама умерла.
Все четверо были безутешны. Оглушены, контужены. Они никак не могли смириться с тем, что сделала Изабель. Джеральд – одинокий, поникший – совершенно растерялся; трое братьев пытались собраться с силами и организовать похороны. Единственным их спасением стала Клэр. Клэр, которая занималась домашними делами, договаривалась с гробовщиком, общалась со священником. Их надежная опора. Она интуитивно чувствовала, что и как делать, была рядом с осиротевшими Барнсами двадцать четыре часа в сутки – поддерживала, обнимала, стряпала, отваживала посетителей или, наоборот, пропускала их в дом в зависимости от того, кто пришел. Клэр позаботилась о цветах и извещениях, о псалмах и их очередности. Она готовила запеканки и заставляла Барнсов есть. Отправила Джеральда к врачу и купила ему снотворное. Известила о беде куратора Недоросля и основных клиентов «Мельхиор Барнс», связалась с адвокатом.
По ночам Ник жадно грелся от ее тепла. Его безвольно несло куда-то, он безумно злился на себя за то, что не знает, как быть дальше, как себя вести; за то, что не в состоянии общаться с отцом; за то, что они так глубоко увязли в собственном горе и не способны действовать. Ник не представлял себе жизни без мамы. Дом без нее замер, потух. Она была их якорем. Без Изабель четверо мужчин Барнсов совсем потерялись, никому из них не хватало сил взять бразды правления в свои руки. Какое счастье, что есть Клэр! Ника мучило чувство вины за то, что они взвалили все на ее плечи, но она, кажется, справляется. Правда, рождественская простуда у нее так и не прошла, опустилась в бронхи, и Клэр никак не удавалось выздороветь. Они в ней нуждаются. Она так храбро, без единого вопроса, заняла место Изабель…
А за три дня до похорон Ник узнал – почему.
Они сидели в кухне и обсуждали тривиальный вопрос – включать ли музыку на поминках.
– Да, она хотела музыку, – произнесла вдруг Клэр.
– Хотела? – удивленно переспросил Ник.
– Да.
– Ты имеешь в виду «хотела бы»?
Наступило молчание. Долгое-долгое молчание.
– Да, – наконец сказала Клэр. – Хотела бы.
Тогда-то Ник и понял – она все время знала. Была посвящена в мамину тайну. Подготовлена. Клэр знала, чего хотела Изабель. Клэр заранее учили о них заботиться.
Он вскочил.
– Ты знала! – Его трясло.
– О чем? – Клэр не смела поднять взгляд.
– Ты знала, куда уехала мама. – Он шагнул ближе. – Признавайся! Она тебе рассказала, да? Ты была ее сообщницей! Теперь все ясно. Вот как ей удалось…
Струящиеся по лицу Клэр слезы ответили вместо нее.
– Уходи. Убирайся из нашего дома и не вздумай прийти на похороны. Ты предала меня, папу… нас всех. Как ты могла?
– Она взяла с меня слово, – всхлипывала Клэр. – Может, и правильно. Ну что хорошего было бы, если б вы знали? Изабель все равно бы умерла…
Ник услышал приближающиеся шаги отца.
– А ты объясни это папе, – бросил он. – Посмотри ему в глаза и попробуй оправдаться. Посмотрим, согласится ли он с тобой.
Клэр в ужасе посмотрела на Ника.
– Я поступила так, потому что любила ее. Потому что думала, так будет лучше! – Она схватила сумочку и выскочила через застекленные двери на лужайку.
Ник не успел ее удержать. Вошедший в кухню Джеральд увидел лишь спину Клэр, мчащейся по мостику прочь от дома.
– Куда это она? – спросил он у сына.
Ответить Ник не смог. Он повалился на стул, уронил голову на руки и горько разрыдался. Как же так?! Он в ней души не чаял, а она… поступила так с ним, с его семьей… Пусть убирается из их жизни! Навсегда.
Внешне похороны миссис Барнс выглядели такими же красивыми и полными достоинства, как она сама при жизни. Зато кроющаяся за ними правда была столь же уродливой, как унесший Изабель рак. Во время церемонии Джеральд, Недоросль, Феликс и Ник старались держать себя в руках, однако потрясение, вызванное ложью Клэр, лишь усугубляло их горе. Чтобы объяснить отцу и братьям отсутствие Клэр, Нику пришлось все рассказать. Четверо Барнсов еще не успели толком обдумать возможные последствия или взвесить, кто, в чем и насколько виноват, – когда адвокат вручил каждому из них по письму от Изабель.
Послания были написаны от руки знакомыми бирюзовыми чернилами, которыми она подписывала приглашения и благодарственные письма, изящным почерком с затейливыми завитушками, с буквами «а» и «е» в греческом стиле и содержали один и тот же текст:
Дорогие мои, чудесные мальчики!
К тому времени, как это письмо попадет к вам в руки, вы наверняка успеете на меня разозлиться. Но, пожалуйста, попробуйте отключить ваши чувства и понять, почему я решила поступить именно так. Не сомневаюсь, вы считаете, что у меня в отличие от вас был выбор. Наверное, вы правы. Возможно, мною двигал эгоизм. Возможно, я думала лишь о себе. Только знаете, как это тяжело? Я бы многое отдала, чтобы никогда не стоять перед необходимостью такого выбора.
Словом, надеюсь, вы меня простите. И запомните такой, какой я хочу сохраниться в вашей памяти. Ведь в моих последних воспоминаниях каждый из вас счастлив, весел и беззаботен. Оставайтесь такими всегда – ради меня.
С огромной любовью, ежечасной и вечной.
В письме Ника имелся постскриптум:
Дорогой Ник!
Прошу тебя, не вини Клэр за то, что она согласилась стать моей союзницей. Я нуждалась в помощнике, а у нее хватило мужества уважать мои желания. Ей было безумно трудно. Пожалуйста, поверь мне: она поступила правильно. Клэр очень тебя любит, любит так же сильно, как я. Уверена – с ней твое сердце всегда будет в безопасности.
Ник лежал на кровати, уставясь в листок. Нет, он не вынесет потери сразу двух людей, которых любит больше всего на свете… Горе от смерти мамы перечеркнуло боль от ухода Клэр. Но Клэр ведь жива, ее можно вернуть!
Ник знал, как ловко Изабель умела уговаривать. Как легко могла обвести любого вокруг своего изящного пальчика. Он представил ярко-голубые мамины глаза, гипнотизирующие Клэр; хрипловатый голос, полный медоточивой убедительности; эмоциональный шантаж.
Внутри вдруг вскипел гнев на Изабель. По какому праву она поставила под удар его отношения с Клэр? Понимала ведь, что он взбесится, не простит.
Ник скомкал письмо, швырнул через всю комнату, встал, схватил кеды и кинулся к двери. Коридор, вниз по лестнице, улица, пролететь по мостику, промчаться по узкой улочке, перемахнуть через изгородь, пронестись по полю… Скорее к дому Клэр!
Он, задыхаясь, подбежал к крыльцу. На подъездной дорожке стоял неприметный «Ровер». На двери – ни молотка, ни звонка, будто гостей здесь никогда не ждут. Ник постучал по стеклу, окинул взглядом фасад, пытаясь сообразить, какое из окон ведет в комнату Клэр. Он заходил туда лишь однажды, когда она вернулась за забытой кофтой.
Двери открыл мистер Марло.
– Добрый день, – настороженно сказал он.
– Скажите, пожалуйста, Клэр дома? Мне надо с ней поговорить. – Ник улыбнулся, стараясь сгладить впечатление от своего безумного вида: дыхание прерывистое, на лбу – испарина.
– Ее нет.
– А вы не знаете, когда она вернется?
– Понятия не имею. – Отец Клэр нахмурился.
– Она на работе? Будет вечером?
– Видите ли… – Мистер Марло замялся, словно не желая быть горьким вестником. Сердце у Ника екнуло. Авария? Боже мой, авария! А он ничего не знал! – Видите ли, она уехала. И неизвестно, когда вернется.
– В смысле… в отпуск?
– Нет. – Лицо мистера Марло было непроницаемым. – За границу.
– Куда? – От страха во рту появился металлический привкус.
Такого Ник предвидеть не мог. Клэр не походила на путешественницу-авантюристку, которая способна бросить пару вещей в сумку, схватить паспорт и упорхнуть неведомо куда.
– Извините. Она просила никому этого не сообщать. – Мистер Марло окинул гостя тяжелым взглядом.
Осуждает, подумал Ник. Интересно, что Клэр рассказала родителям? Она не посвящала их в подробности своей личной жизни, но после того, как он ее прогнал, вполне могла им довериться. А к кому ей было еще обратиться?
Ник задумчиво посмотрел на мистера Марло. Что же ему известно?
– У меня срочное дело. Мне очень нужно с ней поговорить.
– Боюсь, вам придется подождать.
Да как смеет этот человек, не умеющий любить свою дочь и не интересующийся ею, судить его, Ника?!
– Если Клэр захочет с вами связаться, она сделает это сама. Пока же, думаю, вам не стоит ее беспокоить. Не звоните и не приходите больше, пожалуйста.
Дверь закрылась.
Что делать дальше, Ник не знал. Звонить на мобильный, который он сам подарил ей на Рождество, бесполезно – убегая из «Мельницы», Клэр оставила телефон на кухонном столе.
Следующие несколько дней Ник повсюду пытался разузнать, куда исчезла Клэр. Он поехал в ее старый колледж и слонялся у корпуса гуманитарных наук, приставая с расспросами к студентам. Знаете ли вы Клэр Марло, давно ли с ней виделись? На него смотрели как на сумасшедшего, а потом какой-то преподаватель предупредил: если Ник не уйдет сам, его выставят.
Он пошел в паб. Клэр время от времени продолжала подрабатывать там по выходным, если случался большой наплыв клиентов. Уж начальству-то она наверняка оставила новый адрес или как-то объяснила свой отъезд.
Но Мэл тоже ничего не знала. Она усадила Ника за барную стойку, налила пива с черносмородиновой наливкой. Будто ему снова пятнадцать.
– Сказала только, что не вернется. Даже за зарплатой не пришла, велела отдать родителям. И куда едет, не сообщила.
Ник в отчаянии обхватил голову руками.
– Бедненький мой птенчик. – Мэл сочувственно его обняла. – Как же вам обоим тяжело. Вам всем тяжело… Жизнь – штука несправедливая.
– Смерть еще несправедливей, – простонал он в рукав свитера.
– Поплачь, поплачь, милый…
Ник всхлипнул и уткнулся в знаменитый пышный бюст Мэл, благоухающий духами «Обсешн». Она совсем не была похожа на маму, но от нее веяло такой добротой и лаской, что от тоски по Изабель у Ника перехватило дыхание. Дома четверо Барнсов никогда не плакали – боялись, что если начнут, остановиться уже не смогут. Он прорыдал больше часа, и Мэл все это время держала его в объятиях, гладила, бормотала успокаивающие глупости и баюкала, как ребенка.
Дома Ник тихонько проскользнул в свою комнату и долго умывался, тер красные глаза. Потом лег на кровать и уставился в потолок. Как отыскать человека, который не хочет, чтобы его нашли? Остается только надеяться и молить Бога, чтобы Клэр каким-то образом почувствовала его любовь и вернулась. Где бы она ни была, пусть услышит зов Ника, пусть поймет, что сбежала напрасно…
Клэр не вернулась.
Следующие несколько лет он горевал. Оплакивал смерть мамы и потерю любимой, проклинал ужасное стечение обстоятельств, лишивших его всего, что было ему дорого. Постепенно боль утихла, хотя полностью так и не прошла, и он вернулся к нормальной жизни: стал встречаться с друзьями, развлекаться. И конечно, рядом были девушки – очаровательные девушки, помогавшие ему оправиться.
Потом появилась Софи. Ей удалось пробудить в нем нежные чувства. Не всепоглощающую страсть, а ровную дружескую любовь, спокойную и благоразумную, оказавшуюся по силам его измученной душе. Как-то ночью Ник рассказал ей все. Нельзя связывать жизнь с человеком, который не знает твоей подноготной. Она отнеслась к его истории с пониманием. Крепко прижала к себе и прошептала, что все будет хорошо, что им удастся быть счастливыми вместе, что она поможет ему забыть о боли и обрести новый смысл в жизни.
До сегодняшнего дня Ник верил, что Софи – ответ на его молитвы. Он радовался предстоящей женитьбе, будущей семье, о которой они оба мечтали. Но теперь, когда в его жизнь вернулась Клэр, все изменилось.
Внизу сидят друзья, ждут Ника, чтобы устроить ему веселые проводы. Нужно идти к ним и делать вид, что все отлично. Пока Клэр не примет решения, торопиться не стоит.
Ник неохотно слез с кровати, натянул джинсы и рубашку. Друзей обижать нельзя. Они хотят устроить ему незабываемые выходные.
Впрочем, все к тому и идет.
Как только Лука вышел из душа, Клэр заперлась в ванной и принялась смывать улики своей измены.
Она не ощущала вины. Скорее – потрясение. Вдруг нахлынули чувства, которые обуревали ее во время последней встречи с Ником двенадцать лет назад. Тот день Клэр помнила так ясно, будто это случилось вчера. Она выскочила из «Мельницы», промчалась по мостику, не останавливаясь, пробежала всю дорогу до дома, рывком распахнула дверь, взлетела на второй этаж в свою комнату, кинулась на кровать и разрыдалась. Ее страдания были такими громкими, такими явными и такими невыносимыми, что не заметить их не смогли даже родители.
Говорят, нет худа без добра. Результатом этой трагедии стало то, что Клэр с родителями за одну ночь сблизились. Встревоженные мама с папой пришли к дочери в спальню и выпытали, в чем дело.
Отец не на шутку разозлился. Не на Клэр – на Изабель, на все семейство Барнсов, на себя с женой. За то, что позволили ситуации принять такой ужасный, непоправимый оборот.
– Да чем эта женщина думала? – гремел он, обращаясь к супруге. – Взвалила на Клэр такую ношу! Чудовище, а не человек! Эгоистичное, равнодушное чудовище.
– Она не чудовище, – всхлипывала Клэр. – Она их очень сильно любила.
– Ее больше нет, а ты теперь за все расплачиваешься.
– Мы сами виноваты, – сказала мама. – Клэр нам не доверяла и поэтому ничем не поделилась.
Клэр этого не отрицала. Ей ни разу не пришло в голову посвятить родителей в тайну Изабель. Она старательно делала вид, будто жизнь у нее в порядке, а папа с мамой искренне верили, что так и есть и что дочь счастлива. Все Марло существовали рядом, под одной крышей, но каждый – в своем маленьком мире; не замечали потребностей друг друга, не пытались проникнуть друг другу в душу.
Когда же правда выплыла наружу, родители превратились в самых рьяных защитников Клэр. Стали ее надежной опорой, бережной, любящей и заботливой. Обговорили с дочерью все подробности истории, внушая – ей не в чем себя винить, ее попросту загнали в угол. Клэр была поражена. Какие они добрые и понимающие! Почему она не доверяла им раньше? Ей стало стыдно за свое отношение к ним, за то, что она повернулась к маме с папой спиной, предпочтя роскошную жизнь с Барнсами.
А между тем простуда, начавшаяся еще на Рождество, никак не проходила. Воспаление опустилось из горла в грудь, начался мучительный, непрекращающийся кашель. Нанесенная Ником душевная рана только усугубила болезнь. Той ночью у Клэр поднялась высокая температура. К полуночи ей стало тяжело дышать. В час ночи родители вызвали «Скорую».
Пять дней Клэр была между жизнью и смертью. Двустороннее воспаление легких едва ее не убило. Постепенно организм стал реагировать на антибиотики. Еще через неделю Клэр выписали из больницы – бледную и едва стоящую на ногах.
Вернувшись домой, в родную кухню, она поинтересовалась у отца, звонил ли Ник.
– Нет. Не звонил. И не объявлялся.
Клэр, онемев от горя, лежала на диване. Он больше не хочет ее знать. Действительно не хочет. Если бы Ник смог простить, он бы уже пришел.
О том, чтобы вернуться в «Мельницу» и изложить свое видение случившегося, не могло быть и речи. У Клэр не хватило бы ни сил, ни мужества. Ей пришлось бы объясняться не только с Ником, но и с Джеральдом, Феликсом, Недорослем. Она предала всех четверых.
– Поезжай-ка к Энни, в Калифорнию, – предложила мама. – Понежишься на солнышке. Энни тебя взбодрит. Я ей сейчас позвоню.
Энни, сестра мамы, была на пятнадцать лет ее младше и являлась полной ее противоположностью. Обосновавшись в Саусалито вместе с мужем-архитектором и двумя маленькими детьми, она вела типичную жизнь счастливого обитателя калифорнийского побережья.
Лежа на диване, Клэр задумалась. Других вариантов нет. Работу она потеряла, вряд ли в «Мельхиор Барнс» ее ждут с распростертыми объятиями. Уехать далеко-далеко, прочь от этого кошмара? Заманчиво, слов нет. Энни ей нравилась. Она была настолько же эмоциональной и увлекающейся, насколько ее старшая сестра – сдержанной.
– А она согласится? – спросила Клэр. – Да и билеты, наверное, дорогие?
– Конечно, согласится. – Мама уже набирала номер.
– И о билетах не волнуйся, – добавил отец. – Ни о чем не волнуйся. У нас достаточно сбережений, мы тебе поможем. Отдыхай, сколько нужно.
Энни пришла в восторг. Она как раз носилась с идеей бизнеса по производству серебряных украшений и собиралась нанимать для детей няню. Приезд племянницы убивал двух зайцев: Клэр станет присматривать за малышами, а Энни попробует себя в новом деле. Через полгода они решат, как быть дальше.
Когда Клэр добралась до Саусалито, она поняла: если ей не поможет выздороветь этот город, то не поможет ничто. Залитый светом дом оказался изумительным; настоящий прибрежный рай на фоне подвесного моста через пролив Золотые Ворота. Клэр с головой погрузилась в умиротворяющее калифорнийское существование. В семью она влилась легко, сказалась родная кровь. Дети вели себя спокойно и послушно, и жизнь приобрела размеренный ритм: прогулки в парке, езда на велосипеде, возня с семейной яхтой, пришвартованной в оживленной гавани. Клэр отделяло от Мимсбери несколько тысяч километров. И если порой ей хотелось послать Нику открытку, она вовремя себя одергивала…
Когда Клэр заново переживала те теплые целительные дни, в дверь ванной забарабанил Лука, возвращая ее к реальности.
– Ты там не утонула?
– Две минуты! – крикнула она.
Надо одеваться и наводить марафет. Впереди ужин с Тревором и Моникой. Меньше всего Клэр хотелось сейчас обсуждать амбициозные планы на будущее. Но никуда не денешься.
Она натянула купленное сегодня платье, позволила Луке застегнуть молнию.
– Выглядишь потрясающе. – Он поцеловал ее в шею, и Клэр едва сдержалась, чтобы его не оттолкнуть.
– Я чувствую себя шпионкой. – Лора посмотрела на распечатанное электронное письмо с адресом Тони Уэстона.
– Ты и есть шпионка, – весело сказал Дан. – Иногда шпионить даже полезно. – Он помолчал. – Я вот, например, прежде чем пригласить тебя на свидание, был у твоего дома трижды.
– Да ладно! – изумленно выдохнула она.
– Разведка – дело нелишнее. Помогает разобраться, что к чему.
– И о чем же тебе рассказал мой дом, разведчик? – с неуверенной улыбкой поинтересовалась Лора.
– А ни о чем, – рассмеялся Дан. – Кроме того, что ты там живешь. Хотя у тебя обнаружилась странная соседка, которая ходит за покупками в пижаме.
– Это не пижама, а одежда. – Лора хихикнула, встретив удивленный взгляд Дана. – Много ты понимаешь в хипстерах!
– Точно! – Дан театрально хлопнул себя по лбу.
– Кажется, вот здесь. Кларенс-Хаус.
Она едва заметно дернула подбородком в сторону нужного дома. Конспирация превыше всего.
Кларенс-Хаус возносился над примыкающими к гавани домами, стоя на высоком валу в ряду других викторианских особняков. Особняки эти находились на разных стадиях обветшалости и реконструкции. Одни выглядели заброшенными; другие подверглись ультрасовременному ремонту – с черной отделкой и балконами из стекла и нержавеющей стали. Кларенс-Хаус являл собой нечто среднее: он сохранил свои оригинальные черты, но был обдуманно подправлен, чтобы идти в ногу с двадцать первым веком. Террасу украшало множество горшков с геранью и бальзамином, между ними виднелись марокканские фонарики. Деревянную мебель в сельском стиле покрывал тонкий слой бледно-лавандовой краски.
Кларенс-Хаус почему-то напомнил Лоре родной дом. Сердце гулко ухнуло.
– Что скажешь? – обратилась она к Дану.
– Дом потрясающий. Оттуда наверняка шикарный вид.
– Я не о том. Это может быть дом моего отца?
– Лора, по одним только горшкам с цветами ничего не понятно. – Дан ее обнял. – Пока не спросишь, не узнаешь.
– А если я струшу?
– Давай на сегодня выкинем его из головы. Вернемся в отель, выпьем. Прогуляемся. Погода чудесная! Долой переживания.
– Прости. Со мной сплошное мучение.
– Ничего подобного. Для тебя это – дело огромной важности. Гадать можно хоть до утра, а что толку? – Дан обхватил ее лицо ладонями и чмокнул в нос. – Завтра у нас будет море информации для обсуждения. А сегодня давай просто отдыхать.
Он схватил Лору за руку и потащил к отелю. Ей пришлось почти бежать. Конечно, Дан прав.
Они подошли к перегороженному невысокой стеной просвету между домами, в котором виднелась гавань. Лучи необыкновенно оранжевого вечернего солнца играли на поверхности воды, тут и там вспыхивая золотыми и серебряными брызгами.
– Стань здесь, – скомандовал Дан и достал из кармана маленький фотоаппарат.
Лора с улыбкой прислонилась к теплой стене. Ветерок с моря взъерошил ей волосы, она попыталась их пригладить.
– Нет-нет, оставь так. Очень красиво.
Вечером она разглядывала свой снимок на экране. «Это я, – думала Лора. – Я за день до встречи с человеком, который может оказаться моим отцом. Интересно, как я буду выглядеть завтра?»