Кран и Шланг принимали поздравления от всех, кто радовался, что гостиница спасена. Сколько разговоров, сколько веселья было! Но и слез – тоже. Мышь с помощью Зажигалки извлекла из мокрой травы своего друга, который выскользнул на свободу, но пострадал от воды. По Тиргартену разнеслась весть: тот, благодаря кому провалился замысел врага, умирает. Впервые услышавшие о приборе принимались плакать. Например, Улитка.
Прибор принесли в гостиницу и, перед тем как уложить беднягу в постель, обтерли полотенцами. У него до предела поднялась температура, он бредил, издавая шуршащий звук: "Опасность близка!" Его лихорадило, бросало в пот: насквозь мокрые простыни непрестанно меняли.
На другой день госпожа Розенблюм, которой, конечно, обо всем рассказали, купила новую батарейку для больного. Ему сразу же полегчало, температура снизилась. Он лежал в постели, приглядываясь к тем, кто за ним ухаживал, и все никак не мог поверить, что спасся от хозяина.
Друг Мыши уже стал и другом Зажигалки, Шашлыка, Котлетки, Булочки. Другом Лиса, разумеется, – тоже. И Сороки. Всегда кто-нибудь сидел у кровати и старался развлечь больного новостями.
Ему рассказывали о бронзовой Амазонке на коне. Казалось, она скакала к Пруду Золотых Рыбок и вдруг замерла неподалеку, окруженная обширным цветником. У женщины-воина – подобающая ей атлетическая фигура, в руке – секира с двумя полукруглыми лезвиями. Всадница сурова видом, но давным-давно известно, как щедра она к гостям на ее праздниках.
Амазонка любит их устраивать ничуть не меньше королевы Луизы, которая еще ни разу не приняла приглашение. Ее величество не скрывает, что не прочь бы побывать на празднестве. С нею охотно отправился бы юный принц Вильгельм, чья статуя несказанно украшает островок, расположенный подле Острова Луизы.
Однако желания королевы и принца разбиваются о волю его величества. Памятник Фридриху Вильгельму III возвышается по другую сторону озера, лицо стоящего на внушительном постаменте короля обращено к королеве.
По его мнению, немыслимо, чтобы члены его семьи удостаивали своим посещением особу, "одетую, – говорил он, – столь легко и кое-как". Обычно он добавлял: "Ради нее одеваться час, когда она вмиг накинет одеяние, короче и проще которого ничего нет?"
И все же Амазонка опять послала приглашение королевской семье: срок очередного празднества приближался. От придворных просочился слух: король, строгий по-прежнему, запрета не отменит. Об этом Тиргартен судачил весь вчерашний день, а сегодня Сорока принесла весть лежащему в постели больному: королева Луиза, как увидели по ее лицу ранним утром, огорчена.
Огорчена, вне сомнений, и Амазонка, хотя по замкнутому лицу женщины-воина это очень непросто заметить.
Трэкер не успел огорчиться в свою очередь, как Сорока, глядя на него зорким взглядом, сообщила:
– Есть повеселее новость. Твой хозяин снова пришел в Тиргартен и кому только не улыбается!
Больной тотчас ощутил жар, пожаловался на ломоту во всем теле и на приступ удушья. Сорока стала его успокаивать:
– Он не пойдет сюда скандалить. Разве лишь ночью тихонько подберется. Не больно-то и страшно. Все говорят – он переменился.