Славянские сказки

Геркан Инга Константиновна

ЧЕШСКИЕ СКАЗКИ

 

 

Златовласка

Жил когда-то король, такой умный, что даже речь животных понимал. Вот как он этому научился. Пришла к нему однажды старуха, принесла в лукошке рыбу и говорит:

— Вели эту рыбу поджарить и съешь её. Тогда ты будешь понимать речь всех животных тварей, что по земле ходят, в море плавают и по воздуху летают.

Король обрадовался, что он выучится тому, чего никто не умеет. Он щедро заплатил старухе, позвал своего слугу Иржика и велел ему приготовить рыбу к обеду:

— Только смотри сам ни кусочка не ешь, не то не сносить тебе головы!

Иржик подивился такому запрету.

«Отродясь такой рыбы не видывал! — подумал он. — Очень похожа на змею. И разве может повар не отведать блюда, которое он готовит!»

И когда рыба была готова, Иржик взял кусочек и съел. Тут он вдруг услышал тоненькие голоса:

— И нам кусочек!

Иржик оглянулся. Кругом никого не было, кроме мух, летавших по кухне. На улице послышался гортанный голос:

— Куда пошли? Куда пошли?

Голоса потоньше отвечали:

— К мельнику на ячменное поле, к мельнику на ячменное поле!

Иржик выглянул в окно и увидел гусака и стадо гусынь.

«Ага, — сказал себе Иржик, — вот какова эта рыба!»

Теперь-то он уж знал, в чем дело. И, проглотив ещё кусочек, он как ни в чём не бывало понес блюдо в королевские покои и подал на стол.

После обеда король велел Иржику оседлать коней и сопровождать его на прогулке. Король поехал впереди, а Иржик — за ним. Когда они ехали по зеленой лужайке, конь Иржика заплясал и заржал:

— О-го-го, братец! Мне так легко, что хочется скакать через горы!

— И я бы поскакал, — отвечал конь короля, — да на мне старикашка: поскачешь, а он свалится и сломит шею.

— Ну и что ж, пускай сломит, — проговорил первый конь: — вместо старого будешь возить молодого.

Слыша этот разговор, Иржик рассмеялся от души, но потихоньку, чтобы король не заметил. Однако король, который тоже понял разговор лошадей, оглянулся на Иржика и, видя, что тот смеется, спросил:

— Ты чему смеёшься?

— Так, ваша королевская милость, вспомнилось кое-что.

Но король уже заподозрил Иржика. Коням он тоже не доверял и потому повернул и поехал домой.

Во дворце король велел Иржику налить в кубок вина:

— Но смотри, если перельёшь или недольёшь, не сносить тебе головы.

Иржик взял кувшин с вином и стал наливать. В это время в окно влетели две птички. Одна догоняла другую, державшую в клюве три золотых волоска.

— Отдай, отдай! — твердила преследовательница. — Они мои!

— Не дам! Они мои, я их подняла!

— А я заметила, как они упали, когда красавица расчёсывала свои золотые волосы. Дай мне хоть два!

— Не дам ни одного!

Тут вторая птичка догнала первую и ухватила золотые волоски. На лету они отнимали друг у друга находку, и у каждой оказалось по волоску, а один волосок упал и зазвенел, ударившись об пол. Иржик оглянулся… и перелил вино.

— Теперь тебе не жить! — воскликнул король. — Но если ты найдёшь ту золотоволосую красавицу и приведёшь её мне в жёны, тогда я тебя помилую.

Что было делать Иржику? Чтобы не потерять головы, пришлось отправиться на поиски красавицы, хоть он и не знал, где её искать.

Вот оседлал он коня и поехал куда глаза глядят. Подъехал к дремучему лесу. Видит — на опушке горит кустарник: пастухи подожгли. А под кустом — муравейник, искры падают прямо на него. Муравьи всполошились, бегают со своими яичками.

— Ох, помоги, Иржик, помоги, — взмолились муравьи, — не то мы сгорим вместе с нашими детишками!

Иржик соскочил с коня, срубил куст и погасил огонь.

— Спасибо, — говорят муравьи. — Если тебе понадобится когда-нибудь наша помощь, вспомни о нас, мы тебе поможем.

Иржик поехал через лес и подъехал к высокой ели. На вершине её было воронье гнездо, а внизу, на земле, жалобно пищали два воронёнка:

— Родители наши улетели, надо нам самим добывать себе пропитание, а мы, бедные несмышлёныши, ещё и летать не умеем. Помоги нам, Иржик, покорми нас, не то мы умрём с голоду!

Иржик недолго думая соскочил с коня, вонзил ему в бок меч и оставил воронятам убитого коня.

— Спасибо тебе! — весело закаркали воронята. — Если тебе понадобится наша помощь, вспомни о нас.

Дальше Иржику пришлось идти пешком. Долго он шёл лесом и наконец вышел к безбрежному морю. На берегу спорили два рыбака: попалась им в сеть золотая рыбка, и каждый хотел взять её себе.

— Моя сеть — мой и улов! — кричал один.

— Что было бы толку от твоей сети, кабы не моя лодка да не моя помощь? — возражал другой.

— Вот поймаем ещё такую рыбку — будет твоя.

— Как бы не так! Дай мне эту, а сам подожди другую.

— Я вас помирю, — сказал Иржик: — продайте мне вашу рыбку, а деньги поделите поровну. Я вам хорошо заплачу.

И он отдал рыбакам все деньги, что получил от короля на дорогу. Рыбаки были рады выгодной сделке, а Иржик пустил рыбку обратно в море. Рыбка весело плеснула в воде, нырнула, потом высунула голову:

— Спасибо тебе, Иржик! Если тебе понадобится когда-нибудь моя помощь, вспомни обо мне.

И исчезла в волнах.

— Куда держишь путь? — спросили рыбаки Иржика.

— Иду за невестой для своего господина, старого короля. Нужна ему золотоволосая красавица, да не знаю, где найти её.

— Мы можем тебе сказать, — говорят рыбаки. — Золотоволосая красавица — это дочь короля, что живет вон там, на острове, в хрустальном дворце. Каждый день на рассвете она расчёсывает свои золотые волосы, и от них сияние идёт по небу и по морю. Если хочешь, мы тебя отвезём на остров за то, что ты нас так славно помирил. Только имей в виду, надо правильно выбрать: дочерей у короля двенадцать, а золотоволосых из них — одна.

Высадившись на острове, Иржик пошёл в хрустальный дворец просить короля отдать золотоволосую дочь замуж за его, Иржика, короля.

— Ладно, — сказал король, — я выдам дочь замуж. Но за это ты должен три дня выполнять мои задачи, каждый день по одной. Завтра начнём, а пока отдохни.

На другой день утром король говорит:

— Было у моей Златовласки ожерелье из дорогих жемчугов. Оборвалась нитка, и жемчужины рассыпались по лужайке, в высокой траве. Собери-ка их все, чтобы ни одна не пропала.

Пошел Иржик на лужайку, а лужайка большая, широкая. Начал он ползать, искать, проискал с утра до полудня, ничего не нашёл.

— Эх, — говорит Иржик, — кабы были здесь мои муравьи, они бы мне помогли!

— Мы тут и поможем тебе! — услышал он в ответ, и муравьи, откуда ни возьмись, заползали около него. — Что тебе надо?

— Должен я собрать жемчужины на этой лужайке, да не вижу ни одной.

— Погоди, мы соберем.

И скоро муравьи собрали целую горсть жемчужин. Иржику оставалось только нанизывать их на нитку.

Уже он завязал было нитку, когда приковылял ещё один муравей, хромой, — нога у него сгорела на пожаре.

— Погоди, Иржик! — кричит хромой муравей. — Не завязывай нитку, несу тебе ещё одну жемчужину.

Принёс Иржик ожерелье королю, тот сосчитал жемчужины — все до одной целы.

— Славно ты выполнил задачу, — говорит король. — Завтра задам тебе другую.

Наутро Иржик приходит к королю, а тот говорит:

— Моя дочь купалась в море и уронила золотой перстень. Найди его и принеси.

Пришёл Иржик к морю и грустный бродил по берегу. Море было тихое, но такое глубокое, что и дна не видать, а не то что найти в нём перстень Златовласки.

— Эх, кабы была тут золотая рыбка, она бы мне помогла!

В море что-то блеснуло, и из глубины вод выплыла золотая рыбка:

— Я здесь и помогу тебе! Чего тебе надо?

— Надо мне найти в море золотой перстень, а я и дна не вижу.

— Я как раз встретила щуку, у неё на плавнике тот золотой перстень. Подожди немного, я тебе его добуду.

Вскоре рыбка вернулась из глубины и принесла Иржику золотой перстень.

Король снова похвалил Иржика, а на третий день опять задал ему задачу:

— Коли хочешь, чтобы я мою Златовласку выдал за твоего короля, принеси мне живой и мёртвой воды.

Иржик не знал, где искать воду, и шёл куда глаза глядят, пока не пришёл в дремучий лес.

— Эх, кабы были здесь мои воронята, они бы мне помогли!

Тут над головой у него захлопали крылья, и откуда ни возьмись — оба воронёнка.

— Мы тут, — каркают, — и поможем тебе! Чего ты хочешь?

— Должен я добыть живой и мёртвой воды, да не знаю, где искать её.

— Зато мы хорошо знаем. Подожди немного, мы принесём.

И скоро принесли Иржику две баклаги, полные воды: в одной — живая, в другой — мёртвая. Радуясь, что ему так повезло, Иржик поспешил к королевскому замку.

По дороге, на опушке леса, видит паутину. В середине сидит громадный паук и пьёт кровь из мухи. Иржик взял баклагу с мёртвой водой, брызнул на паука, и тот замертво свалился на землю. Иржик брызнул на муху живой водой из другой баклаги, и муха забилась в паутине, выбралась из неё и взлетела на воздух.

— На своё счастье ты меня воскресил, Иржик, — прожужжала она. — Без меня не угадать тебе, какая из двенадцати королевен Златовласка.

Король, видя, что Иржик выполнил и третью задачу, объявил, что отдаёт ему свою дочь.

— Но ты должен сам её выбрать.

И он повёл Иржика в большой зал, где за круглым столом сидело двенадцать красавиц, все на одно лицо. На каждой было большое белое, как снег, покрывало, скрывавшее волосы.

— Вот мои дочери, — говорит король. — Угадаешь, какая из них Златовласка, — можешь увезти её с собой. Не угадаешь — значит, не судьба, едешь один.

Смутился Иржик, не зная, что делать. Тут кто-то зажужжал около его уха:

— Ж-ж-ж, иди вокруг стола, я тебе подскажу.

Это была муха, которую оживил Иржик.

Пошёл он вокруг стола, а муха за ним летит и жужжит:

— Это не та… и это не та… и эта… А вот это она, Златовласка.

— Отдай мне вот эту дочь! — воскликнул Иржик. — Я её заслужил для своего короля.

— Угадал! — сказал король.

А дочь встала из-за стола, скинула покрывало, и золотые волосы рассыпались пышными волнами до самой земли.

Всё озарилось вокруг, словно при восходе солнца. Иржик даже сощурился.

Тут король дал своей дочери на дорогу всё, что полагается, и Иржик отправился восвояси с невестой для своего господина.

У старого короля глаза разгорелись, и он чуть не запрыгал от радости, увидев Златовласку. Тотчас начались приготовления к свадьбе. А Иржику король говорит:

— Хотел было я тебя повесить за ослушание, чтобы твой труп склевали вороны, но за то, что ты мне хорошо послужил, велю только отрубить тебе голову и похоронить с честью.

И Иржику отрубили голову. Златовласка попросила у старого короля отдать ей его тело, и король не отказал своей невесте. Тогда она приложила голову к телу, побрызгала мёртвой водой, и тело срослось с головой, даже шрама не осталось. Потом королевна сбрызнула Иржика живой водой, и он встал здоровый и помолодевший.

— Как крепко я спал! — сказал он, потирая глаза.

— Да, крепко, — сказала королевна. — Кабы не я, спать бы тебе вечно.

Старый король, видя, как помолодел и похорошел Иржик, тоже захотел омолодиться.

— Отрубите, — говорит, — голову и мне, а потом оживите меня чудесной водой.

Так и было сделано. Бездыханное тело короля поливали живой водой, пока не вылили всю, но голова никак не прирастала к туловищу. Тогда стали поливать мёртвой водой, и голова сразу приросла, но живой-то воды уже не было, чтобы воскресить мертвого.

В королевстве без короля нельзя. Умнее Иржика там никого не было, ведь он даже речь животных понимал. Вот его и избрали королём, а Златовласка стала королевой.

 

Валибук и красавица цыганка

В одном краю был когда-то большой, дремучий лес, а в нём водилось много волков и медведей. Крестьянам из соседних деревень житья не было от зверей — скот губили, да и на людей нападали.

Но вот поселился возле самого леса старый цыган с женой и дочкой. Построил себе домик, стал охотиться да пчёл разводить. Скоро у него было уже много ульев.

Стали медведи на пчельник ходить, мёд воровать. А старик вырыл вокруг пчельника ямы, сделал западни и переловил много медведей. На волков он ставил капканы, и через несколько лет волки и медведи ушли из этого леса.

Крестьяне радовались, что в лесу поселился такой ловкий охотник. Когда старый цыган умер, вся деревня с честью проводила его в последний путь: люди не забыли, как он помог им. Похоронили старика, а вдова с дочкой стали по-прежнему жить в лесу и разводить пчёл. Дочка выросла такой красавицей, что слава о ней пошла по всему краю.

А неподалёку от леса в деревне жил крестьянин с женой. Долго не было у них детей, но, наконец, родился сын, маленький, как куколка. Только рос он не по дням, а по часам и уже через шесть недель в люльке не помещался. Скоро мальчик стал так силён, что с корнем вырвал огромный бук. И прозвали его с тех пор люди Валибуком.

Когда Валибука привели в школу, он был на голову выше учителя, но слушался его, прилежно готовил уроки, читал — как бичом щёлкал, писал — словно узоры выводил.

Ничего Валибук не боялся, в свободное время один убегал в лес. Повстречался он как-то в лесу с медведицей. Она бросилась на него, да Валибук не сробел и убил её своим топором. Было это поблизости от пчельника. Старуха и дочь услышали страшный рёв, вышли из дому и увидали, как Валибук боролся с медведицей. Старуха стала хвалить Валибука:

— Ну и сильный же ты, парень! Даже наш отец не смог бы справиться с такой медведицей…

Но Валибук не слушал старую цыганку — он смотрел на молодую. Так она ему понравилась, что он тут же стал просить старуху отдать дочку за него замуж.

— Погоди, — рассмеялась старуха, — нельзя же так сразу… Моя дочь выйдет только за самого сильного. Докажи, что ты сильнее всех на свете, тогда она будет твоей женой.

— Попробую, — ответил Валибук и. ушел домой.

Дома он рассказал обо всем матери. Мать хотела отговорить сына, но не тут-то было… Попрощался Валибук с родителями и пошёл свою силу пробовать.

Шёл он, шёл и пришёл в дальнюю деревню. Там на площади стояла огромная липа — три человека не могли обхватить её. Крепкие корни так глубоко вросли в землю, что никакая буря не могла повалить дерево.

— Нет такого силача на свете, который нашу липу с корнем выворотит, — сказали Валибуку жители деревни.

Обошёл Валибук липу со всех сторон, взобрался на её вершину и стал ломать ветку за веткой. Потом соскочил на землю и упёрся в ствол. Раздался треск, словно грянул гром, и дерево упало, вывороченное с корнем. Дивились люди силе Валибука и говорили, что из одной этой липы можно будет выстроить целую деревню. А Валибук и не взглянул на упавшую липу — он торопился на пчельник.

Весело было у него на душе, радостно думал он о своей красавице. Но только приблизился к домику, как вышла из дома старуха и сказала:

— Силы у тебя много, да толку в твоей силе мало. Не отдам за тебя дочь.

А пчёлы набросились на него с такой яростью, словно понимали, что он зря погубил липу. Валибук не знал, куда ему от них деваться, метался и стонал от боли.

— Беги, беги, — закричала ему старуха, — не то будет тебе худо!..

Пришёл Валибук весь распухший домой. Стала его мать уговаривать, чтобы он отступился от такой невесты.

— Брось, сынок, — говорила она, — сам видишь, ничего у тебя не получается…

— Нет, — ответил Валибук, — пусть пчёлы жалят меня до смерти, но я не отступлюсь!

И снова ушёл из дому. Долго бродил он по свету и пришел в одну страну, где весь народ был в страхе и горе: там появился страшный великан и пожирал людей. Узнал об этом Валибук и пошёл прямо к великану. Увидел его на коне и крикнул:

— Эй ты, стой!

— Чего ты хочешь? — спросил великан.

— Хочу с тобой побороться, — ответил Валибук.

— Почему? — спросил великан. — Разве я тебя обидел?

— Не меня, а других! — закричал Валибук. — А ну, выходи, не то убью твоего коня!

Соскочил великан с коня и стал бороться с Вали-буком. Недолго длился бой, и великан упал замертво.

Люди радовались, что избавились от великана, а Валибук, не задерживаясь, отправился на пчельник — ему не терпелось похвастать своим подвигом.

Вышла ему навстречу старуха из дома и сказала:

— Вижу я, что ты силач, да легко тебе далась победа. С.сильного больше спрашивается. Не выдам за тебя дочку.

Вдруг вылетели из ульев пчелы и стали больно жалить Валибука. Бедняга не знал, как справиться с ними, а старуха крикнула ему:

— Беги, беги, не то плохо тебе будет!..

Пошёл опечаленный Валибук в другую сторону. Вскоре пришёл он в край, над которым стряслась большая беда. Такая страшная засуха стояла здесь три года, что все поля высохли, люди перестали обрабатывать их, голодали без хлеба. Пожалел Валибук людей и стал думать, как им помочь. Осмотрел Он поля и понял, чего им не хватает. Достал Валибук плуг и бороны, выпросил у отца разных семян, позвал на подмогу сильных парней и стал с ними камни с полей убирать. Потом они глубоко вспахали землю, забороновали и посеяли пшеницу, горох, вику и клевер.

Летом выросла на этих полях пшеница выше стены, клевер, пушистый, как мех, — все уродилось на славу. Стали люди убирать урожай. А первым в работе был всегда Валибук. Трудился он до седьмого пота. Сняли урожай, и нужды как не бывало. Не стал ждать Валибук награды, домой собрался.

Подошёл он к ручью умыться, увидел себя в воде и не узнал — такой он стал чёрный и худой. Поглядел он на свои руки в мозолях, на исцарапанные ноги.

«Ничего, — подумал он, — зато я людям помог». И пошёл прямёхонько к лесу, где жила красавица цыганка.

На этот раз пчёлы не накидывались на Валибука — они летали высоко над его головой и ласково жужжали, словно знали, что он засеял в чужой стороне и собрал много хлеба, вики, клевера и избавил людей от голода. А старуха уже издали ласково кивала Валибуку и звала его в дом.

Вышла из дома её дочка, поглядела приветливо на Валибука и поклонилась ему, как жениху.

Счастливый Валибук привёл свою невесту и её мать к себе домой. Устроили они пышную свадьбу, напекли ватрушек, а пчёлы принесли много мёда. И всех, кто мимо шёл, на свадьбу зазывали и угощали.

 

Франта, Вашек и Гонза

Было у бедного батрака три сына: Франта, Вашек и Гонза. Гонзу считали глупым, потому что он всегда готов был отдать последнее человеку в нужде. Когда подрос старший сын, отец сказал ему:

— Придётся, тебе, Франта, пойти искать работу.

Напекла мать лепёшек на дорогу, отец дал сыну три гроша, и отправился Франта в путь. Шёл он целый день и добрался до дремучего леса. Проголодался, сел на пенёк и принялся есть лепёшки. Видит он — ковыляет по тропинке старичок. Подошёл старичок к Франте, поздоровался и спрашивает:

— Куда идёшь, парень?

Рассказал Франта, что идет искать работы, а дед попросил его:

— Дай мне хоть кусочек лепешки, у меня сегодня маковой росинки во рту не было, а до деревни далеко.

— Ну вот ещё! — проворчал Франта. — Самому мало останется.

Покачал головой старичок:

— Видно, сытый голодного не разумеет. А я-то хотел было научить тебя, как от мышей избавиться.

— Подумаешь, — ответил Франта, — очень мне нужно! У нас мышей в доме и не бывало. Иди-ка прочь, много вас, дармоедов, найдётся!

Ушел старичок, а Франта снова отправился в путь.

Увидел он в лесу на поляне большой хутор. Постучал в ворота, вышел хозяин и нанял Франту в батраки. Сговорились, что Франта будет служить один год и один день.

Прошло три месяца. Однажды хозяин сказал Франте:

— Послушай, Франта, я бы щедро наградил тебя, если бы ты поморил у нас на хуторе мышей: их так много, что в амбар ночью войти невозможно.

Вспомнил Франта о старичке, да что прошло, того назад не воротишь. Лёг он спать и всё думал и думал, да и надумал: заложить соломой и хворостом все дыры и щели, где прячутся мыши, да поджечь. Встал он ночью да как задумал, так и сделал: заложил в амбаре все щели и дыры соломой да хворостом и поджег. Вспыхнуло пламя, загорелись солома и зерно. Выбежали все из дома, видят — пожар. А Франта радуется:

— Видите, хозяин, теперь ни одна мышь не убежит, все сгорят!

Схватили домашние всё, что было под рукой — вёдра, вилы, топоры, — и стали разбивать да растаскивать стены амбара, гасить огонь. Сгорели мыши или нет, никто не видел, но амбар с хлебом сгорел, а от амбара загорелась изба, и пришлось хозяевам перебираться в сарай на поле.

Избил хозяин Франту и выгнал. Платье у Франты тоже сгорело, и в лохмотьях, без гроша в кармане поздно ночью доплёлся он домой.

Потужил отец, побранил сына, а потом сказал:

— Пусть теперь Вашек пойдёт искать работы. Только смотри, сынок, будь поумнее Франты.

Напекла мать на дорогу лепёшек, дал отец сыну три гроша, и Вашек отправился в путь. Дошёл до леса, сел на пенёк, стал закусывать. Вдруг, откуда ни возьмись, стоит рядом сгорбленный старичок, улыбается.

— Здравствуй, — говорит, — парень. Куда путь держишь, на ночь глядя?

— Работы искать иду.

— Дай-ка мне кусочек лепёшки, — попросил старик. — Долго я иду, проголодался, ноги меня не слушаются.

— Что ты, в лавку пришёл, что ли? — заворчал Вашек. — У меня для тебя не припасено, самому мало будет. Всех не накормишь.

Покачал головой старичок, усмехнулся и ответил:

— Ну что же, на нет и суда нет. Я думал получить от тебя если не лепёшку, то хоть доброе слово. А я-то хотел тебя научить, как от простуды избавиться.

— Очень мне надо! — ответил Вашек. — Простуда и сама пройдёт.

Пошёл старичок своей дорогой, а Вашек тоже отправился дальше.

Подошёл он ночью к большому хутору, попросился переночевать. Хозяин не пустил его в комнату, послал спать в конюшню, а утром нанял к себе в батраки.

— Только в горницу ни шагу, — сказал ему хозяин: — У меня жена чистоту любит, а ты на полу наследишь.

Служил Вашек у хозяина несколько недель: кормили его и поили досыта, но в дом не пускали.

Как-то раз пришёл Вашек с поля весь в поту. Дул ледяной ветер. Вашек продрог в конюшне до полусмерти, кашлял, чихал. Пошёл он к хозяйке попросить, чтобы дали ему выпить чего-нибудь горячего. Вошёл в дом. Огонь в печке весело трещал, а в горнице никого не было. Вздумал Вашек немного погреться. Залез на печь, да и задремал.

Вскоре пришла хозяйка, а за ней и хозяин. Заперли они дверь, вынули из сундука кошель, набитый деньгами, и стали деньги считать. Свесил Вашек голову с печи, чтобы лучше видеть, и вдруг чихнул на всю избу.

— Тут кто-то есть чужой, — сказал хозяин и спрятал деньги.

Стали хозяева шарить в комнате под столом, под лавками, нашли на печи Вашека, избили его и выбросили за ворота. К вечеру на другой день вернулся Вашек домой.

— Что ты принёс нам? — спросил отец.

— Только синяки на спине, — отвечал Вашек. — Разве богачи — люди? Работаешь на них до упаду, а плата — палкой по спине!

Прошло несколько дней. Видит Гонза, живётся плохо, голодно, и попросил отца отпустить его поискать работы.

— Куда тебе! — сказал отец. — Франта и Вашек поумнее тебя, и то одни синяки принесли. А ты в людях понимаешь, как телёнок в песнях. Оставайся-ка дома, как-нибудь проживём.

Но Гонза стоял на своём. Мать положила ему в мешок хлеба, отец дал три гроша, простился Гонза с родными и ушёл. Пришёл он к вечеру на опушку леса, сел закусить. Вдруг, откуда ни возьмись, старичок идёт.

— Здравствуй, парены Куда собрался?

— Иду работы искать, — отвечал Гонза. — Да что ты так на хлеб смотришь? Садись, дедушка, вместе поедим. Есть у меня три гроша — тоже могу поделиться. Тебе, видно, трудно приходится.

— Грошей не надо, — ответил старичок, — а хлеба дай.

Поел он вместе с Гонзой, а потом сказал:

— Спасибо тебе, парень, последним поделился. И я тебе пригожусь. Научу тебя, как делать такие подковы, чтобы конь никогда не скользил и не спотыкался.

Засмеялся Гонза:

— На что это мне, дедушка, у меня и коня-то нет. Ну, да всякая наука может пригодиться. Пойдём, научи.

Привёл старик Гонзу в кузницу, раздул огонь и показал Гонзе, как подковы делать, чтобы конь мог и по льду и по стеклу бегать. Тут старичок исчез, а Гонза пошёл своей дорогой. Вошёл он в дремучий лес и видит — волки коня окружили, вот-вот растерзают. Разогнал он волков, вскочил на коня и поехал дальше. К вечеру доехал до города и видит — стоит на улице большая толпа. Подъехал Гонза и спрашивает:

— Что случилось? Может, помочь надо?

— Помогать нам не надо, — говорят люди, — а мы толкуем вот о чём. Есть у нас в городе высокая стеклянная гора. Сказал наш князь: кто на эту гору взберётся верхом на коне, получит в жёны его дочь. Тридцать графов и рыцарей съехались в наш город, завтра будут взбираться на стеклянную гору.

Переночевал Гонза в городе в сарае, утром пошёл в кузницу, отдал кузнецу три гроша и за это сам сковал подковы, как старик его учил. Подковал он своего коня и поехал к стеклянной горе. Видит — выстроились в ряд тридцать графов и рыцарей. Стал в ряд и Гонза. Один за другим начали взбираться женихи на гору, только ни один и до половины не добрался. Разогнал Гонза своего коня и вмиг очутился на самой вершине горы. Все закричали: «Слава, слава!», а Гонза сверху только шапкой помахал.

Привели Гонзу к князю. Увидела его принцесса и рассердилась: ожидала она графа или князя, а перед ней стоял батрак. Но князь подал Гонзе руку и сказал:

— Ничего не поделаешь, придётся своё слово держать. Бери себе мою дочь в жёны.

А Гонза ответил:

— На что мне она? Принцесса, наверное, ни жать, ни стирать не умеет, от всего нос воротить будет. Я только хотел попробовать, хорошие ли подковы делаю.

Обрадовался князь, что не придётся отдавать дочь за бедняка, и дал Гонзе полный мешок золота. Вернулся Гонза домой, к родителям, и с тех пор они нужды не знали.

 

Три яблока

Жил-был король, и было у него три сына. Все трое холостые.

Король был болен, и никто не мог вылечить его.

Вот однажды пошел старший сын на охоту и видит: возле маленького домика женщина гоняется за девчонкой, бранит ее, что плохо прядет.

«А ведь и нам пряха нужна», — думает королевич. Подошел к женщине и просит:

— Отдайте мне девочку.

Баба думает: «Кто его знает, зачем она ему! Да ведь это — королевич! Счастлива с ним будет». И говорит:

— На что вам эта сопливая девчонка? Возьмите самую старшую!

— Нет, нет, дайте эту, младшую.

Привез ее домой. Старый король стал ее воспитывать вместе со своими сыновьями. Выросли они. Видит король, что она всем троим полюбилась, это никуда не годится. Говорит он сыновьям:

— Дети дорогие, мне вас не рассудить. Ступайте все трое странствовать по белу свету; кто из вас принесет самую чудесную, редкостную вещь, тому и достанется Бетушка.

Вот разошлись они в разные стороны. Один купил волшебное зеркальце. В нем что захочешь, то и увидишь. Второй — самокатный возок, что сам собою, без коней едет, а третий — три яблока. Если больной съест, от любого недуга излечится.

Вот собрались они все в одном городе и остались там ночевать. Каждому любопытно, что же остальные несут.

— Что у тебя?

— Три яблока.

— Ну-у! А у меня — возок-самокат, без коней едет.

— А у меня — зеркальце. Что захочу, то в нем и увижу.

Старшие братья радовались, что добыли вещи более чудесные, чем младший.

«А что же, думают, сейчас у нас дома творится?»

Пепик, или уж как там его звали, глянул в свое зеркальце и воскликнул:

— Ах, батюшки! Беда! Отцу худо, да и Бетушка захворала.

Бегом к возку-самокату, все трое уселись в него и мигом очутились дома. Младший сейчас же подал королю свои три яблока. Тот съел их и от каждого давал откусить и Бетушке. И тотчас оба поправились.

— А вы что привезли?

Старшие сыновья показали свои покупки. Король покачал головой:

— Вот дела! Тут я и сам не разберусь, как вас рассудить.

Пришли судьи, чесали себе затылки, но рассудить сыновей не сумели. Наконец приплелся простой чешский мужик. Пришел к ним, как был, в деревенском картузе и в простой рубахе, и докладывает королю, что берется решить спор.

— Что у тебя?

— Возок.

— А у тебя?

— Зеркальце: не будь его, не поспели бы мы домой вовремя.

— А у тебя что?

— У меня — ничего. Теперь уж ничего не осталось. Было у меня три яблока, да я их отдал.

— Хм, так-так. У тебя, значит, остался возок, у тебя зеркальце, а у этого ничего нет… Выходит, ему по праву и должна достаться Бетушка.

Поженились они, и оба были рады.

 

Хитроумная дочь

Жил-был один овчар, пас овец. Вот пасет он овец на горе и видит: на другой горе что-то светится. Пошел поглядеть, что там такое. Смотрит — а это золотая ступка. Принес он ступку домой и говорит дочери:

— Подарю-ка я ступку королю.

— Не делайте этого, батюшка, — отвечает дочь. — Отдадите ему ступку, а пестика-то у вас нет. Станет он требовать с вас пестик, и наживете себе беду.

«Что слушать неразумную девчонку», — подумал овчар, взял ступку, пришел к королю и говорит:

— Милостивый король, прошу вас принять от меня в подарок эту золотую ступку.

Как напустится на него король:

— Уж коли ступка, подавай и пестик! Если через три дня не принесешь его, поплатишься головой.

Загоревал овчар:

— Моя дочь так и говорила: получите ступку, захотите и пестик; не послушал я ее, поделом мне!

— Неужто у тебя такая умная дочь? — удивился король.

— Ну да!

— Так вот, передай своей дочери: если она явится ко мне ни пешком, ни верхом, не голая и не одетая, ни днем и ни ночью, ни о полудни, ни утром, то я женюсь на ней, а тебе прощу пестик.

Пришел овчар домой и говорит дочери:

— Если явишься к королю ни пешком, ни верхом, не голая и не одетая, ни ночью, ни днем, ни о полудни, ни утром — спасешь меня от смерти!

А дочка ничуть не испугалась. Закуталась в рыбацкую сеть, села на козла, сама на нем едет, а ногами по земле ступает. И явилась она к королю ни ночью, ни днем, ни о полудни, ни утром, а на рассвете. Как увидел король, что явилась она на рассвете да в сети, на козле-то сидит, ногами по земле ступает, так и сказал ей:

— Будешь моей женой! Но только никому не помогай советом! Как только ослушаешься, сейчас же должна будешь уйти от меня.

Поженились они и зажили душа в душу. Долго она никому советом не помогала, пока не вышел в том городе такой случай.

Приехал на ярмарку один мужик. Ожеребилась у него кобыла, а жеребенок-то убежал к другому мужику, который был на ярмарке с мерином. А второй мужик-то и говорит:

— Этот жеребенок мой!

Стали они судиться и до тех пор судились, пока не дошли до самого короля. Король и рассудил, что дитя всегда к своей матери убегает, стало быть, принес жеребенка мерин. Мужик, чья кобыла была, сходит вниз по лестнице и все приговаривает:

— Мерин ожеребился, мерин ожеребился!

Услыхала это королева и спрашивает:

— Что это, мужичок, какой ты вздор мелешь?

Ну, мужик и рассказал ей:

— Был я на ярмарке, ожеребилась у меня кобыла, а жеребенок возьми да убеги к другому мужику, который стоял там с мерином. А теперь король рассудил, что мерин ожеребился. Значит, так оно и есть, ничего не поделаешь!

Выслушала все это королева и говорит:

— Завтра мой муж, король, пойдет на прогулку.

Как увидишь его, растяни на большой дороге рыбацкую сеть и лови перед ним рыбу. Он спросит: «Что, дескать, ты ловишь?» А ты отвечай: «Рыбу!» Король спросит: «Как же может на сухой дороге рыба ловиться?» А ты скажи: «А как мог мерин ожеребиться?» Только не говори ему, кто тебе посоветовал.

Так и сделалось, Идет король на прогулку, а мужик перед ним на сухой дороге рыбу ловит.

— Как же может здесь рыба ловиться? — удивляется король.

А мужик в ответ:

— А как, мол, мог мерин ожеребиться?

Король сейчас же стал у него выпытывать: «Кто тебе это посоветовал, ты не своей головой додумался», — и грозил ему до тех пор, пока мужик не сознался.

Пришел король домой, сейчас же позвал королеву и говорит ей:

— Долго ты у меня жила, но завтра должна уйти! Все-таки не удержалась, посоветовала! Разрешаю тебе взять с собою отсюда то, что тебе всего милее.

Ну, она спорить не стала — уговор дороже денег.

На прощанье король устроил пир, созвал всю свою свиту и угостил всех на славу. После пира королева и говорит:

— Давай, муженек, еще раз чокнемся на прощанье, — и подает ему еще один бокал вина, а сама незаметно подсыпала туда сонного порошка.

Король разом выпил бокал и вскоре заснул. Она запрягла лошадей, положила короля в карету и поехала к отцу, в свой прежний дом. Уложила короля на солому. Утром он проснулся и спрашивает:

— Где я?

— У меня в доме. Ты ведь сказал мне, что я могу взять с собою, что мне всего милее!

— Ну, раз ты такая умная, так теперь советуй, кому захочешь!

Поехали они обратно во дворец, и она снова стала королевой.

 

Ученый пес

Один деревенский богач не умел ни читать, ни писать, был глуп, а важничал за троих. Он хотел, чтобы все считали его первым человеком в деревне. А крестьяне очень не любили его, потому что он был злой, жадный и батракам жилось у него хуже, чем его собакам.

Собак своих богач любил больше людей. Особенно любил он чёрного пуделя Азора и всегда говорил, что такого пса нигде нет, что пудель все понимает, только говорить не умеет.

У богача работал батрак Мартин, и хозяин постоянно хвастал перед ним своим Азоркой.

— Знаешь, Мартин, — сказал он однажды, — если бы была какая-нибудь школа для псов, я отдал бы в неё Азорку, он стал бы ещё умнее.

А Мартин был парень со смекалкой. Много видел он зла от хозяина, но приходилось батраку всё терпеть, потому что у Мартина было четверо детей, а другой работы в деревне он найти не мог. Надоело Мартину хвастовство хозяина, и решил он его проучить.

— Разве вы не знаете, что уже давно заведены школы для псов? — сказал он ему.

— Не мели чепухи! — рассердился хозяин.

— Это не чепуха, — ответил батрак. — Один лесник рассказывал мне на праздниках, что есть такая школа, где умных псов учат даже говорить.

— Вот здорово! — обрадовался хозяин. — А не знаешь ли ты, где эта школа?

— Как же, знаю, — ответил батрак: — за дальним лесом. А дорога туда стоит двадцать крои.

— Двадцать крон меня не разорят, — сказал хозяин. — Возьми Азорку и отвези гуда. Я дам тебе с собой ещё сто крон — может, надо будет сразу платить за ученье.

«Подожди, — подумал Мартин, — я тебя проучу! Бедняку гроша не дашь, а на глупости готов выбросить столько денег!»

Дал богач Мартину денег и хлеба, а для Азорки — копчёного мяса, и пошёл батрак с собакой в лес, к своему куму-леснику. Узнал лесник, в чём дело, и долго смеялся.

— Оставь Азорку у меня, — предложил он. — Сюда никто не приходит, ни одна живая душа не узнает об этом, а твоего хозяина проучить надо.

На третий день Мартин вернулся домой. Хозяин стал его расспрашивать, что с Азоркой.

— Жаль, что вас там не было, хозяин, — ответил Мартин. — Когда мы пришли в школу, Азорка сейчас же уселся за парту, словно уже бывал в школе. Учитель очень хвалил его и сказал, что через год он кончит школу. Я заплатил сто крон, а через год придётся дать ещё сто.

— Я дам на это хоть пять сотен, — ответил хозяин. — Я покажу деревне, какой у меня пёс. Все сбегутся поглядеть на него.

Не прошло и полугода, как он послал батрака навестить пуделя. Мартин отправился прямо к леснику. Помог ему убрать сено и на третий день вернулся домой.

Хозяин тотчас же спросил его, как Азорка.

— Хорошо, хозяин, — ответил Мартин. — Пес прекрасно учится. Учитель уверяет, что он скоро будет говорить.

К концу года хозяин снова послал Мартина в собачью школу. Дал ему сто крон заплатить за ученье и двадцать на дорогу. Батрак пошел к леснику, а на третий день вернулся.

— А где же Азор? — спросил хозяин.

— Испортился наш Азорка, хозяин. Хорошо научился говорить, но если бы вы слышали, какие речи он ведет! Говорит, будто вы хвастун, что вы всю деревню ограбили, что вы свою сестру надули, что вы собственного отца извели, и грозит рассказать всей деревне, что вы за птица. Это меня так разозлило, что я привязал ему камень на. шею и бросил в пруд.

Богач был поражен, но через минуту закричал:

— Хорошо сделал, Мартин! Грош цена такому псу, он только опозорил бы нас.

С той поры богач уже не хвастался своими собаками. А его ученый пес жил у лесника, но говорить так и не научился.

 

Гонза и хозяин

Ж ила однажды вдова с сыном Гонзой. Были они так бедны, что никогда не ели досыта. Подрос Гонза, и сказала ему мать:

— Вот что, Гонзик: пойди-ка ты по свету, поищи себе работу. Может быть, тебе повезет и ты не будешь так бедствовать, как я. Не забудь тогда свою старую мать.

Собрался Гонза и пошел по свету. Ходил он, ходил из одной деревни в другую и, наконец, нанялся в батраки к богатому крестьянину.

Наутро позвал Гонзу хозяин и сказал ему:

— Отрежь себе хлеба. Ты пойдешь сегодня снопы вязать.

Взял Гонза нож и только было собрался отрезать себе большой ломоть хлеба, как хозяин закричал:

— Тпру, тпру, это уж слишком много!

Гонза хотел отрезать кусок поменьше, но хозяин опять остановил его:

— Тпру, тпру, опять ты много режешь!..

— И этого много, режь поменьше! — в третий раз закричал хозяин. — А если хочешь, чтобы ломоть был побольше, опусти его в ручей. Там он вырастет.

Отправился Гонза в поле. Быстро съел хлеб, лег под куст и заснул. К вечеру он проснулся и связал один сноп.

Когда стемнело, Гонза пошел домой.

— Ты, наверно, целую скирду сложил? — спросил его хозяин.

— Тпру, тпру, это слишком много! — ответил Гонза.

— Знаю, что ты не переработаешь, — сказал хозяин. — Сколько же ты связал? Полскирды?

— Тпру, тпру, и это слишком!

— Что же ты целый день делал? Уж не один ли сноп связал?

— Один. И положил его в ручей, чтобы он там вырос.