Джейн не сомневалась, что кто-то стрелял в Макса и что его жизни угрожает опасность.

– Ох, Макс… – шептала она, сдерживая слезы. – Если ты умрешь, я этого не перенесу.

Сейчас же прекрати, приказала она себе. Грех так думать, ведь лорд Массингем любит Аманду и женится на ней.

Джейн приложила ко лбу платок, смоченный в лавандовой воде, затем накинула на плечи шаль и вышла из комнаты. По опыту она знала, что головная боль у нее не пройдет, если оставаться дома. Ей помогла бы прогулка верхом по вересковой пустоши, и будь она у себя в Лодже, так бы и поступила, но ей не хотелось просить конюхов Массингема оседлать ей лошадь без его разрешения.

Джейн спустилась вниз и, незамеченная, скрылась в цветнике. Она прохаживалась по залитым солнцем дорожкам и вдруг услышала смех, доносившийся из укромного уголка. Ей показалось, что это смеется Аманда. Затем раздался мужской голос.

И тут перед ее взором предстала обнимавшаяся парочка. Потрясенная Джейн увидела, как Аманда подставляет Джону для поцелуя лицо. Бесстыдное поведение Аманды привело Джейн в ужас. А лорд Массингем вот-вот сделает ей предложение!

– Что вы делаете? – сердито воскликнула Джейн. Ее голос прозвучал чересчур резко, она сама этого не ожидала, но все ее мысли сосредоточились на том, какую боль испытает Макс, узнав, что любимая девушка водит его за нос.

– Джейн… – Брат в ужасе посмотрел на нее. – Не подумай ничего плохого…

– Я все видела, – сказала Джейн. – Аманда, ты неприлично выглядишь. Отправляйся к себе в комнату и приведи себя в порядок.

Аманда умоляюще посмотрела на Джона, но тот от неожиданности потерял дар речи.

– Джейни… ты просто не поняла.

– Это не шутки, – холодно оборвала его Джейн. – Аманда – моя подопечная, и тебе следовало бы хорошенько подумать, прежде чем уединяться с ней. Что про нее скажут люди? Если кто-нибудь еще, кроме меня, вас видел, то ее репутация погублена!

Девушка со стоном подхватила юбки и кинулась в дом. Джон хотел было бежать за ней, но Джейн его не пустила.

– Оставь ее, – приказала она. – Ты огорчил меня, Джон. О чем ты только думаешь? Ведь люди решат, что ты воспользовался ее невинностью и тебя интересует ее богатство, а не…

– Это ложь! – Джон пришел в себя. – И ты это знаешь, Джейн. Я люблю Аманду и ни за что не обижу ее!

– Ты уже достаточно ей навредил, – строго, хотя не столь сурово, сказала Джейн, поняв, что Джон действительно любит девушку. – Ты не подумал о последствиях.

– Черт! Мы знаем, что не сможем сразу пожениться. Мы готовы ждать… чтобы у Аманды был сезон дебютантки.

– Ох, Джон, – с грустью произнесла Джейн, – ты меня совсем не слушаешь. Если вы тайно свяжете себя словом, то сезон потеряет для нее смысл. А вдруг она встретит кого-нибудь еще?

– Тогда я не стану ей препятствовать, – натянуто ответил Джон. – Неважно, каково мне будет… но этого не произойдет, Джейн.

У него был такой удрученный вид, что Джейн смягчилась.

– Я лишь желаю добра тебе… и Аманде.

– Ты хочешь, чтобы она вышла замуж за Массингема, – вспыхнул Джон. – Она мне сама сказала. И это только оттого, что он, по-твоему, лучшая партия…

– Да, я так думаю. Ей очень повезет, если он станет ее мужем.

– Она его не любит. Ты не можешь ее заставить выйти за него. Она любит меня. – Джон сердито смотрел на Джейн. – Мы не допустим, чтобы ты испортила нам жизнь.

– Я не собираюсь этого делать, – с раздражением ответила сестра. – Вы оба – эгоисты. О других вы подумали? О чувствах лорда Массингема?

– Пошли вы с Массингемом к черту! – вне себя от злости закричал Джон. – Я люблю Аманду и женюсь на ней. И ты нас не остановишь.

Он ушел, а Джейн стояла и смотрела ему вслед. Ссора потрясла ее – впервые они с Джоном наговорили друг другу столько злых слов. Ей следовало попридержать язык.

– Ой, Джон! – прошептала она. – Я так виновата…

Джейн вернулась в дом. Она испытывала угрызения совести, так как совсем не хотела обижать Джона и Аманду.

– Мисс Осборн, – неожиданно раздался голос экономки, – леди Фэрли просит вас зайти к ней в маленькую гостиную. Это рядом с библиотекой, мисс.

Джейн не знала, как ей поступить. У нее не было сил слушать нравоучения леди Фэрли. Ей надо поговорить с Амандой, извиниться перед ней и помириться, но невежливо отказать в просьбе крестной Макса.

– Благодарю вас, миссис Херли. Я сейчас же иду.

Леди Фэрли сидела у окна с книгой в руке. Она посмотрела на вошедшую Джейн и кивнула, чтобы та села.

– У вас розовые щеки, – заявила она. – Вы гуляли в саду? Свежий воздух пошел вам на пользу. Этот негодник, мой крестник, сказал, что у вас от меня разболелась голова. Вот уж не предполагала, что вы такая неженка.

– Я не неженка, – улыбнулась Джейн. – Кроме того, Массингему не стоило вас обвинять.

– Я так и знала. – Пожилая дама одобрительно закивала. – Если мы породнимся, то мне хотелось бы, чтобы мы со временем подружились.

– Конечно… – Джейн почувствовала, как у нее горят щеки. Какой кошмар! Макс пригласил сюда свою крестную, рассчитывая, что Аманда примет его предложение. Как же он оскорбится, когда узнает, что она не собирается стать его женой! – Я не вижу причин, мэм, почему нам не стать друзьями… независимо от родственных отношений.

– Вы хотите сказать, что мой бессовестный крестник еще не объяснился? Чего он ждет?

– Возможно, он не совсем уверен…

– Вздор! – фыркнула леди Фэрли. – Дураку ясно, что он по уши влюблен. Я-то его хорошо знаю. Он не жил затворником, да я и не ждала этого от него, но с глупостями будет покончено, как только у него появится хорошая жена, а мне кажется, он сделал правильный выбор. – Она посмотрела сквозь лорнет на Джейн. – Я его одобряю, хотя прекрасно понимаю, что это не имеет значения. А теперь идите, мисс Осборн. Я хочу немного вздремнуть. Да не смотрите на меня так, девочка. Идите!

Джейн ушла глубоко огорченная, понимая, что все друзья и родственники Макса ждут скорейшего объявления помолвки. Он почувствует себя одураченным, когда узнает правду. И тут Джейн увидела его, идущего по коридору ей навстречу. Какой он высокий и какой красивый! Как можно предпочесть ему другого мужчину?

– Миссис Херли сказала мне, где вы. – Он озабоченно посмотрел на Джейн. – Надеюсь, вам сегодня лучше? А я шел вас спасать. Не позволяйте крестной надоедать вам.

– Она не надоедает. – Джейн было трудно дышать. Как же ему сказать? – Я не робкая, и она мне нравится. Возможно, порой с ней нелегко, но, как мне кажется, она просто нуждается в уважении и понимании. Но вы сами это знаете, я видела, как прошлым вечером вы себя с ней вели.

– Я ее очень люблю. – Глаза Макса светились теплотой. – Но если не крестная, то кто вас вчера расстроил? – Он нахмурился. – Уж не Эндрю ли?

– Нет-нет, – солгала Джейн, и щеки у нее порозовели.

– Джейн, вы говорите неправду, – строго произнес Макс, и она была вынуждена поднять на него глаза. – Он пытался ухаживать за вами? Дотронуться до вас… может, поцеловать? Он вас чем-то испугал? – В его голосе звучала тревога. – Вы должны мне сказать, Джейн. Это очень важно. Важнее, чем вам кажется.

– Нет! Конечно нет, – сдавленным голосом ответила она. – Простите меня… я должна уйти!

– Джейн… – Макс поймал ее за руку. – Я знаю, что вы нравитесь Эндрю. А он вам?

– Разумеется, мне нравятся ваши друзья, – сказала Джейн. – А теперь я должна пойти к Аманде. Пожалуйста, отпустите меня.

Он стоял совсем близко, и от него пахло кедром, конской сбруей, а также исходил неповторимый мужской аромат. Она смотрела в его глаза и жаждала очутиться в его объятиях, ощутить его поцелуи и познать его любовь.

– Простите, я должна уйти, – воскликнула она и побежала вверх по лестнице, боясь, что чувства заведут ее слишком далеко.

– Джейн! – крикнул он. – Не уходите! Я хочу с вами поговорить. Пора нам все выяснить… Я должен вам объяснить…

Но она была не в силах остановиться и выслушать его. Ей необходимо успокоиться и решить, как сообщить ему, что Аманда не хочет стать его женой. Время не терпит, но прежде она должна помириться со своей подопечной.

Джейн постучала к ней в комнату, затем подергала ручку. Дверь была заперта изнутри.

– Аманда, милая, – сказала Джейн, – пожалуйста, впусти меня. Я пришла попросить у тебя прощения. Я наговорила тебе много несправедливых слов. Твое поведение было неразумным, но меня это не оправдывает. Пожалуйста, дорогая, впусти меня. Я не сержусь, и ты не сердись.

Ответа не последовало. Джейн снова попыталась открыть дверь, но тут услышала голос горничной.

– Это бесполезно, мисс Осборн. Ее там нет.

– То есть как, Бесси? Дверь закрыта, значит, она в комнате.

– Нет ее там, мисс. – Бесси наморщила лоб, затем огляделась, чтобы убедиться, что они одни. – Она заперлась изнутри, а потом вышла через дверь гостиной. – Бесси вздохнула. – У нее был вид… словно у побитой кошки. Я спросила ее, в чем дело, а она лишь посмотрела на меня со слезами на глазах и… убежала вниз в вестибюль к мистеру Джону.

– Она с моим братом?

– Да, мисс Осборн.

– Ну, тогда она вскоре вернется.

– Не думаю, мисс. – Бесси скривила губы. – То, что я услышала…

– О чем ты?

– Я так поняла, что они решили вместе убежать, мисс Осборн. В Шотландию. Вижу, как вы расстроены, но это правда, я сама слышала.

Джейн побледнела и схватила горничную за руку.

– Бесси, расскажи мне подробно, что ты слышала. Кто это сказал? – Она с трудом владела собой.

– Мисс Аманда была в ужасном состоянии. У нее почти началась истерика. Она все повторяла, что они должны убежать, что вы заставите ее выйти замуж против воли, а тогда ей лучше умереть. – Бесси замолчала, чувствуя себя неловко. – Мистер Джон обнял ее, чтобы утешить… и сказал, что ее никто не заставит это сделать… и что они сейчас же должны пожениться и для этого он увезет ее в Шотландию.

– В Гретна-Грин! – вырвалось у Джейн. – Свадьба с побегом!

– Не может быть, мисс. – Бесси озабоченно смотрела на нее. – Они так не поступят. Вы ведь были очень добры к мисс Робертс.

– Во всем виновата я, – сказала Джейн, цепенея от страха. – Это я их до этого довела, Бесси. Разозлилась и наговорила им обоим ужасных вещей… Если они решили убежать в Гретна-Грин, то из-за моего дурного характера.

– Ну уж этому-то я не поверю, – сказала Бесси. – Вы самая добрая и щедрая госпожа на свете, и если вы рассердились на мисс Аманду, то она, видно, это заслужила.

Джейн ушла к себе. От охватившего ее ужаса у нее кружилась голова. Зачем она дала волю гневу? На нее это совсем не похоже. Неужели нельзя было спокойно поговорить с ними и попросить подождать несколько месяцев? Но теперь все пропало.

Раздался громкий стук в дверь, и Джейн вскочила на ноги. А вдруг это Джон пришел мириться?

Она кинулась к двери, которая неожиданно широко распахнулась. В комнату вошел лорд Массингем. Какой у него сердитый вид! Неужели он все слышал?

– Простите, я знаю, что вы оскорблены и разгневаны, но… это моя вина, – захлебываясь словами, сказала Джейн. – Она решила, что я заставлю ее выйти за вас замуж, но я этого ни за что не сделаю… Когда я увидела, как они обнимаются, то разозлилась, потому что… это непозволительное поведение. Аманда больше виновата, чем он, так как должна знать о ваших чувствах. А теперь они убежали, и будет скандал… – От потока слов у Джейн перехватило дыхание. В этот момент он обнял ее и поцеловал. Она замолкла и в недоумении уставилась на него.

– Вот так-то лучше. – Макс отпустил ее. – Успокойтесь, пожалуйста, Джейн, и расскажите, что натворила эта негодная девчонка.

– Она вовсе не негодная. – Джейн решила защитить свою подопечную, одновременно недоумевая, почему он вдруг ее поцеловал. – Я сознаю, что она плохо себя повела, и не смогу смириться с их поступком.

Но они любят друг друга, а в том, что они убежали, виновата я.

– Убежали? – Макс не поверил своим ушам. – Что их заставило совершить подобную глупость? Она пока что слишком молода, чтобы выходить замуж, следует подождать хотя бы несколько месяцев. Я знаю, что Аманда – сорвиголова, но неужели у вашего брата не хватило здравого смысла?

– Это моя вина, – повторила Джейн. – Я так расстроилась из-за ее поведения по отношению к вам… и сказала, что ее репутация будет погублена, если кто-либо видел, как они целовались в саду.

– Бог мой! – Макс был поражен. – Неудивительно, что она с ним сбежала. О чем только вы думали, Джейн? На вас это не похоже. Конечно, все это слишком поспешно, и ей надлежит, как это полагается, дебютировать в свете, но в самом браке нет ничего плохого. Джон ее любит, и если она любит его…

– А ваши чувства? – спросила ошеломленная Джейн. – Вы же собирались делать ей предложение. Все этого ждут.

– Вот как? – Его глаза сердито сверкнули. – Значит, все ошибаются. Поверьте мне, я и не помышлял делать предложение мисс Робертс.

– Но я думала… – Джейн чуть не задохнулась. – Вы говорили, что собираетесь жениться, а леди Фэрли сказала…

Она не договорила, увидев, как у него от гнева сжались губы. Он крепко сжал кулаки и испепелил ее взглядом.

– А вы? – мрачно спросил он. – Все это время вы считали, что я собираюсь сделать предложение этой девочке? Господи, Джейн! За кого вы меня принимаете? Да она мне в дочки годится!

– Но вам нравилось принимать участие в ее детских забавах! – Джейн была поражена реакцией Макса.

– Вы же сами просили развлечь ее. – Он раздраженно фыркнул, отвернулся и стал мерить шагами комнату. Это продолжалось несколько минут, затем он посмотрел на нее отстраненным, твердым взглядом. – Полагаю, вы попросите меня поехать за ними?

Джейн побледнела.

– А вы поехали бы? – спросила она. – Они ведь ни о чем не подумали… Они не соображают, что от них отвернутся люди, которых они считали своими друзьями. – Джейн всхлипнула. – Я знаю, что не имею права просить вас, но…

– Да не смотрите на меня так, – резко оборвал ее Макс. – И прекратите ваши запутанные речи! Мы в другой раз обсудим, имеете вы право или нет приказывать мне, а сейчас надо думать, что делать.

– Хорошо, Макс. – Джейн не осмеливалась даже взглянуть на него. – Я была бы так благодарна, если…

– К черту вашу благодарность! – вспылил он. – Я сделаю все, что смогу, но я должен знать, чего вы сами хотите. Вы хотите, чтобы они поженились, или предпочтете, чтобы я привез Аманду сюда и препоручил заботам леди Фэрли? Она-то сумеет справиться с девчонкой! Неразумно было со стороны Мэри Робертс взваливать на вас такую обузу. Вы сами еще недавно сидели в классной комнате.

– Я давно вышла из школьного возраста. – Его повелительный тон обидел Джейн. – Мне уже двадцать шесть, и Аманда не причиняла мне неприятностей.

– Это потому, что вы ей во всем потакали, – сердито сказал Макс. – Когда же вы пожурили ее за то, что по меньшей мере можно назвать безрассудством, она убегает с вашим братом и компрометирует вас. Если вы не считаете это неприятностью, то для меня дело обстоит именно так.

– Вы не должны ее винить, – воскликнула Джейн. – Я понимаю, что вы на нее сердиты, но… пожалуйста…

– Мы теряем время, – мрачно заметил Макс, – а они уже в пути. Я велю Торну собрать мои вещи и тотчас отправлюсь за ними. Вы не знаете, они уехали в карете вашего брата?

– Думаю, что да, – ответила Джейн. – Надеюсь, у Джона хватило ума не брать ваших лошадей, раз он увозит женщину, на которой вы, как он полагает, хотите жениться.

– А в этом виноваты вы. – Массингем бросил на нее суровый взгляд. – Если бы эта нелепая мысль не пришла вам в голову, ничего бы не случилось.

У Джейн было такое ощущение, как будто он дал ей пощечину. Побледнев и едва удерживаясь, чтобы не расплакаться, она схватила его за руку, когда он уже выходил из комнаты.

– Где мне вас ждать?

– Ждать меня? Вы что, вообразили, что я позволю вам ехать со мной? – возмущенно произнес он. – Вам не угнаться за мной, Джейн. Из-за вас я поеду медленнее и не успею перехватить их, пока они не покинули Лондон.

– Я еду с вами. – Джейн смерила его надменным взглядом. – Что касается того, что мне за вами не угнаться, то я езжу не хуже любого мужчины.

– Да? – Несмотря на гнев, в его глазах промелькнуло уважение. – А как быть с вашей репутацией, мисс Осборн? – насмешливо спросил он. – Что подумают люди, если вы поедете со мной? Могут предположить, что мы с вами тайно сбежали.

– Мои друзья поймут, что это не так, а остальные… – Она равнодушно пожала плечами. – Мне все равно, что обо мне подумают. Вращаться в светском обществе я не собираюсь. Главное – мой брат и Аманда. Но мы теряем время, сэр.

– Прекрасно. Тогда возьмите с собой только смену одежды, – распорядился Макс, – и будьте в вестибюле через пятнадцать минут. Учтите, я ждать не намерен.

Он повернулся и вышел из комнаты.

Джейн громко позвала Бесси, которая тут же появилась, так как, несомненно, стояла за дверью, приложив ухо к замочной скважине.

– У меня всего несколько минут, – сказала Джейн, стягивая с себя платье. – Я должна переодеться, а ты пока сложи мое белье.

– Слушаюсь, мисс. – Бесси кинулась к шкафу. – Я все приготовлю.

Они ехали уже несколько часов. Начало смеркаться. Джейн не спускала глаз со спины скакавшего впереди Макса. Она устала и знала, что лошадь ее тоже, но не осмеливалась попросить его ехать помедленнее.

На одной из почтовых станций им сказали, что видели открытую коляску, а в ней молодого человека с очень хорошенькой девушкой. Массингем подумал, что, если повезет, они нагонят беглецов еще до наступления ночи.

– В десяти милях отсюда есть хороший постоялый двор, – сказал он Джейн. – Джон наверняка о нем знает, поскольку это единственное приличное место поблизости. Если мы найдем их до того, как они вместе проведут ночь, то не все потеряно.

– Проведут ночь вместе? – Джейн пришла в ужас. – Они не позволят себе подобной глупости!

Массингем лишь насмешливо взглянул на нее.

Начался дождь. У Джейн намокла одежда и волосы. Она заметила, что Массингем немного придержал коня, чтобы она не отставала.

– У меня неподалеку живут друзья, – оглянувшись, сказал он. – Я мог бы отвести вас к ним и продолжить путь один.

– Я поеду с вами, – решительно заявила Джейн. – Я должна быть рядом, когда мы их найдем.

– Дождь усиливается.

– Я не впервые попадаю под дождь. Мы теряем время, сэр.

В его глазах промелькнуло восхищение. Он кивнул и пришпорил коня, но не удалялся слишком далеко, чтобы она могла его догнать.

Через полчаса дождь полил как из ведра. Струи били Джейн в лицо, слепя глаза и проникая под одежду. Стиснув зубы, она прижалась к конской шее. Неожиданно резко похолодало.

Спустя минут двадцать показался трактир, и они въехали во двор, где два конюха подскочили к лошадям. Макс спрыгнул с коня и стал говорить с одним из конюхов, а Джейн осталась в седле – вдруг придется снова ехать, а у нее нет сил снова забираться на лошадь.

– Полчаса назад в открытой коляске приехали молодой человек и девушка, – сказал Макс. – Они сейчас ужинают.

– Слава Богу, – с облегчением произнесла Джейн. – Мы успели.

– Позвольте вам помочь. – Он поддержал ее, а она от усталости едва не упала с седла. – Вы измучены. Вам не следовало ехать. Я предупреждал, что путь будет трудным.

Джейн вскинула голову.

– Я себя нормально чувствую. Пойдемте, пока они не отужинали и не удалились в спальню.

К ним с поклоном подошел хозяин постоялого двора, и Макс попросил проводить их в гостиную.

– Конечно, милорд. Если вы не возражаете, то можете присоединиться к джентльмену и его сестре.

– Хорошо, – сказал Массингем. – Мы только немного погреемся у камина, а затем можете подавать нам ужин – что-нибудь погорячее, поскольку моя кузина продрогла до костей.

– Да, милорд. Конечно, милорд.

– Зачем вы сказали, что я ваша кузина?

– Ради вашей репутации. – Макс загадочно улыбнулся. – И моей тоже. Я не хотел бы стать причиной скандала в лондонских салонах.

Джейн покраснела. Она отправилась с ним в путь из-за Аманды и брата, боясь, как бы Джон не совершил глупость, если Массингем накинется на него с упреками. В глубине души она сознавала, что ее поведение осудят, если оно станет кому-либо известно. Но если ее присутствие предотвратит драку – или, упаси Боже, дуэль! – между двумя любимыми мужчинами, то собственный позор ей не страшен.

Массингем вошел в гостиную, Джейн – следом за ним. За столом сидели всего двое посетителей, и оба были ей незнакомы.

– О… – разочарованно воскликнула она. – Это не они.

– Добрый вечер, Рейвенскорт, мисс Рейвенскорт, – приветливо поздоровался Макс. – Я и не знал, что вы в деревне. – Он повернулся к Джейн и выразительно поднял брови. – Позвольте представить мисс Осборн… мою дальнюю родственницу.

– Добрый вечер, Массингем. – Мужчина встал и поклонился. – Мисс Осборн, рад с вами познакомиться. – Он снова сел и продолжил ужин, не думая знакомить Джейн со своей сестрой, которая с любопытством смотрела на нее.

Джейн почувствовала, как у нее горят щеки. Она вдруг сообразила, какое произвела на них впечатление: в испачканной грязью, промокшей одежде и с растрепанными волосами.

– Нам следует сейчас же уехать, – прошептала Джейн Максу.

Он взял ее под руку и подвел к столику в дальнем конце комнаты.

– Сядьте, – тихо, но твердо сказал он. – Вы не в состоянии ехать сегодня дальше, да и смысла нет, так как Джон, очевидно, умышленно избегает хорошо известных постоялых дворов. Мы останемся здесь на ночь, а утром я все разузнаю. Пока мы не выясним, по какой дороге они поехали, мы их не найдем.

– Остаться здесь? Да, наверное, вы правы.

– А вот и хозяин, – сказал Макс, увидев входящего владельца трактира. – Я закажу ужин и две комнаты на ночь…

К тому же надо кое-что сказать виконту Рейвенскорту, подумал Макс. От него не укрылось смущение Джейн, когда ее не представили сестре виконта. Макс не был намерен допускать, чтобы подобное повторилось!