— Редан, это неприлично.

— Мя-а-а…

Кошка плевать хотела на вялые попытки Джека увернуться от шершавого языка.

— Красивая у меня броня была… Жестянка-жестянкой, но красива-ая.

Щитки… да и весь красивый доспех Джека, после быстрого прохода через охрану, превратились в покорёженные куски металла. Шикарная кольчужная рубашка — в лохмотья. Одежда — в обрезки. На плечах и на спине появилось несколько неглубоких разрезов, которые сейчас лениво зализывала огромная кошка.

— Джек, когда ты успел первую серебряную нить взять? Ты ведь ещё практически ничего не умеешь?

— О, Неш… Силь сказала — служебные возможности. Ниточка была красивая.

В личном пространстве Хранительницы серебра всё было красивым. Включая собственно Силь. Но у Неш было собственное мнение.

— Проклятье. Она тебя что, с самого начала… не важно. Это тебе пока ни к чему знать. Отдыхайте. До завтра вы — мои гости. Редан, проводишь Джека. И прекращай здесь изображать хищника, меняй форму.

— Может мы сейчас? Потихоньку? Ну… по домам свалим?

— Нехрен было выпячиваться. У тебя два магистра в сбитых. Твоего исчезновения никто не поймёт. Готовься.

— С почином меня. А глаз? Ну этого, с лысиной? Бляха муха, моя сотня кудо!

— Не набивайся, в шуты я тебя не возьму. Сотки ему жалко… для своей королевы.

— Ну что вы все такие серьёзные? Закончилось хорошо? Радуйся. Завтра проблемы разгребать начнём.

— Твои проблемы — тебе решать. — А глаза такие добрые-добрые. — Редан, мне повторить приказ?

Кошка уже дёргала Джека за штанину.

— Последние штаны снимают… иду-иду. Кошмар парикмахера… Нет, господа, медик мне не нужен. Сотку из глаза вон того лысого отдайте Марку. Я проверю.

Командир десятка, в котором числился новенький только языком цокнул.

— Редан стесняется при зрителях форму менять? Это что-то новенькое. Эй, док, подежуришь в гостевом. Похоже Редан себе новую игрушку нашла. Гвардеец из третьей линии ночь с кошкой врядли перенесёт. Без потерь.

Утро было тихим и ленивым. Пока Редан не добралась до зеркала. Уже через пару минут «замотивированный» Джек выскочил в коридор комплекса.

— Эй, Купец, ты как?

— Что как? Да меня только поцарапали вчера. Рейл, ты же видел? Всё давно зажило.

— И… Редан жива?

— Эта? Живее всех живых. Слушай, нужна одежда для неё и… ножницы. Там сложный волновой эффект. Стричь надо.

У десятника из руки выпал кристалл с изображениями, который скрашивал скуку дежурства в спокойном коридоре внутренних помещений крыла Королевы.

— Ты собрался стричь Редан?!

— Что не так? Я в ваших местах человек новый, просвети?

Дверь за спиной Джека скрипнула. И произнесла голосом Редан.

— Рейл, закрыл пасть и умотал за одеждой. Джед, если ты не поторопишься, рискуешь опоздать на церемонию.

Ах, да. Джед Декро, именно так сейчас звали лейтенанта.

— Блин. А я здесь причём? Грифон, далеко не отходи. Да откуда я знал, что парикмахера звать надо обязательно? Спасибо за одежду. С причёской — действительно ерунда. Это местные предрассудки. Пусть кошки воображают себе что угодно, но жениться на кошачьей семье? Да ни в жисть! А вот насчёт «не уходи» — я серьёзно. Рейл сказал, что нас с тобой уже оценили и нам потребуется везение, чтобы пережить сегодняшний день. Мне эта фраза не нравится.

— А ситуация?

— Ситуация обычная. Мы — неприятность и нас оценили. У тебя такое первый раз? Поздравляю. Я постоянно вижу тебя рядом. Это приказ.

— Принял.

— Прикинь, доспехи сжались по фигуре. И получили личную привязку. Без желания владелицы даже замков не видно. А как они смотрятся… это сказка. Часть роскошной гривы Редан захомячили и остаток одежды. Когда она меняла форму. Вот и пришлось спросонья нестись в поисках ножниц.

— Понятно. Вот тебе и привязка прошла. Знать бы, как это работает…

— Эй, бездельники, рты закрыли. Наша очередь фантики получать.

Сердитый шёпот Рейла заставил гвардейцев прекратить обсуждение насущных вопросов.

Стандартный супный набор. Тра-ля-ля — доблесть, бу-бу — смелость, а-та-та — злые козни врагов. Уа-уа — личный героизм барона Декро. Джек смиренно принимал поздравления и… собственноручно изготовленную когда-то декоративную пару клинков с затейливой вязью на лезвии. И здесь Неш подколола, впарив простые железки. Но… Королева подошла и провела тонкими пальцами по открытому металлу. За её рукой рисунок стал перетекать и наполняться чёрным туманом. Э… непознанные аспекты волновой практики?

Клинки пошли в дело практически сразу после церемонии. Строй обласканных Королевой гвардейцев даже не успел пройти через приёмную. Первая фраза наглого хлыща, относящаяся, судя по указующему персту, к Джеку лично, была совершенно непечатной. И бессмысленной. Что Джек и попытался озвучить.

— Для больных на голову есть специальные заведения.

— Дерьмо! Ты засранец из богом забытой дыры. Я тебе уши сейчас обрежу. Прямо сейчас, куда топаешь?

Джек отошёл от строя, отмахиваясь от цепляющихся за ремни рук. Командир гвардейцев демонстративно смотрел в другую сторону. Понятно. Плюшки — всем, дерьмо — это ваше личное дело, гвардеец. Хе. Хвост строя покинул приличных размеров приёмный покой королевы. Пора.

Дан-нц. Тело хама влетело в толпу зрителей. Здесь не кабацкая драка, решил для себя Джек. Тело вяло шевельнулось и замерло. Калечим. Но в разумных пределах.

Пределы пришлось пересмотреть практически сразу. Двое друзей калеки уже рвались в бой под азартные крики зрителей. Один из них держал в руках клинки. Через десять минут колличество меркантильных «друзей» скачком увеличилось. Джек уже на полном серьёзе работал на третьем ускорении боевую программу, жалея о том, что нет штурмового скафа. Противники были опытные. Одетый на голое тело костюм с керлитовой нитью исправно рвал чёрные конструкции. Остатки нового доспеха держались стойко. Ещё через пару минут, за спиной появился Трен и стало заметно легче дышать. Затем закончилась закрытая часть церемонии и вылетевшая из тронного зала четвёрка кошек в лохмотья порвала остаток нападавших. Но толпа зрителей успокаиваться не желала.

— Девочки, кто у вас в этом милом месте занимается безопасностью?

— Совет.

— Уволить с отметкой… какой совет? Инвалидов? Очешуеть.

— Что здесь происходит? Гвардеец, сдайте оружие.

— Чувак, иди нахрен. Хорошо слышно? Личное наградное из рук Королевы. Твоего лица среди моих командиров не замечено.

— Ты арестован.

Громкое ржание в ответ.

— Я понял. Это ты здесь — шут. А я на твоё место пытался пролезть. Уйди в тень. Шутки я сейчас плохо понимаю.

— Я магистр Доллен, вызываю тебя на поединок.

— Клинки и правила. По текущему вашему уровню квалификации вы не можете меня вызвать на волновой поединок.

— Без правил. Прямо сейчас… начали.

Удивиться магистр не успел. Локоть Джека, в армированном керлитом костюме, прорвал волновой щит. Следующий вплотную за ним клинок развалил магистра на две половины.

— Без правил, так без правил. Ещё желающие? Бесплатно. Только сегодня. Магистры нынче… такие лапочки.

Зрелище было то ещё. Несмотря на обрезки брони, которые смешно топорщились во все стороны, свежеобласканный гвардеец смешным не выглядел. В лицо барону Декро никто не смотрел.

Развлечение прервала образовавшаяся в дверном проёме Королева.

— Барон Декро? В зал.

— Два человека. Марк со мной.

— Подтверждаю.

Из дальней двери показался дежурный десяток гвардейцев. На фоне толпы придворных, жалкая кучка солдат выглядела насмешкой. Но это уже были представители власти, находящиеся на работе. За нападение на исполняющее обязанности должностное лицо королевы — масса неприятностей. Желающих открыто получить обвинение, что характерно, не оказалось. Хранительница возле первого луча это сурово. При нападениях в зале, саму Королеву никогда не трогали. И она не использовала свои возможности. Мамочка, которая беспокоится обо ВСЕХ своих подданных. Правила у неё. А здесь такой вариант уже не прокатит. Прямое неподчинение. Хлоп — и кучка компоста.

— Хлам с убитых — моя собственность. Претендентов и наследников, в очередь.

— По правилам…

— Кто сказал? — Толпа заметно отшатнулась от свирепой рожи Джека. — Вы что, наконец-то заметили здесь правила?

Джек оплатил гвардейцам «присмотр» за добытым и теперь сидел прямо в зале, из которого его никак не хотела выпускать Неш, разбирая руками в перчатках массу колец, цепей и странных предметов артефактного происхождения, которыми в изобилии были украшены тушки нападавших. Неш и кошки наблюдали, периодически вставляя ехидные комментарии. Пусть болтают. А вот хороший антиквариат и предметы, дающие объёмные стримы по нападавшим, Джек заберёт. Ну и клинки. Трен с трудом на месте удерживается, очень похоже, что добыча действительно знатная. Через некоторое время хмурый советник выложил на столик перед Джеком кучку бумаг.

— Повезло некоторым. Нападение без правил, с максимальной ставкой. Личное имущество и вещи побеждённого. Три особняка в городе. Надо бы прибрать к рукам, пока не разграбили. И магистр Доллен. Мдя.

— Возьму из особняков только личное имущество, оружие и литературу по истории и волновым аспектам. Кристаллы, которые у Доллена наверняка в колличестве. И… банковские счета. Королева жалуется, что я её ограбил? Официально передаю всю недвижимость во владение Королевы.

Чёртов игорный бизнес. И нападения на королеву, и вот такая чехарда прямо в приёмном покое… Чёрный Знак в первом луче вызывал странные ощущения. Холодный и очень серьёзный.

— Подтверждаю. Фран, распорядитесь прямо сейчас. Источники под контроль.

Советник поклонился и вышел. Сортировка кучи продолжалась. Но не слишком долго. Оружие в родных чехлах, аккуратно завёрнутые в салфетки предметы, сложены в два свёртка. Осталось достаточно приличное колличество стандартных защитных артефактов и вещи, внимания Джека не привлекавшие.

— Это — в распоряжение Королевы. Всё. Неш, тебе гости не надоели?

— Торопишься? Отдыхайте уж… гости. С меня ужин за сегодняшнее. Был бы своим — голову оторвала бы. А так — даже приятно. К вечеру Фран соберёт тебе приданное. И уточнит информацию по счетам. У Доллена много родственников.

— Дык это. Если энти родственники все такие наглые…

— Всё проще. Старый козёл всё на себе лично держал. Я их тварей, по миру пущу. — Мгновенная злая маска пропала так же бысто, как и появилась. — Пусть Тьма будет добра к магистру.

Неш поднялась и обошла стоящего на паркете Джека вокруг.

— Перчаточки у тебя характерные. И пару опасных вещиц ты совершенно спокойно повертел. Мы тут собирались тебя быстро откачивать.

— Это именно тот костюмчик, который ты уже видела. С керлитовой нитью.

— Что ещё интересного я о тебе узнаю?

— У тебя должность придворного шута освободилась.

— С таким шутом у меня придворных скоро не останется. Отказать.

— Значит — не узнаешь.

— Вот и замечательно. Многие знания… топай к себе в гостевое. И человека своего с собой забирай.

В комнатах гостевого крыла стало заметно уютнее. Наверняка, стараниями Редан. Свежеподстриженая кошка порозовела от похвалы, подставила щёчку под символический поцелуй и убежала по своим делам.

— Ты просто железный человек, Трен. Даже не пискнул. На, разбирайся. Я ничего нужного не оставил?

— Нет. У тебя явно хорошее зрение на интересные вещи.

Трен уже колдовал вокруг заветного свёртка с оружием. Окружающий мир для него перестал существовать. Джеку даже завидно стало. Затем, самым непосредственным образом, заявилась младшая копия Редан. Трен, бурча под нос что-то про освещение и наглую молодёжь, переселился вместе со столом и всей добычей, в одну из комнат номера.

Джек был бесцеремонно осмотрен, удостоен оценки — «так себе» и отставлен в уголок, чтобы не мешал процессу. Процесс заменил часть мебели, добавил массу всяких мелочей и… сунул Джеку ножницы. Которые упали на пол, потому, что Джек, опознав предмет, рефлекторно отдёрнул протянутую автоматически руку.

Ржание девушки было настолько заразительным, что Джек и сам не удержался от улыбки.

— Поздно бояться. Мы с сестрой одним куском идём. Просто… парикмахер такое замечательное безобразие, которое получилось у Редан, повторить не рискует. А мне хотелось бы такое же.

— Я вообще удивляюсь, как он в присутствии кошек, рискует брать в руки ножницы.

— Он старый и толстый.

— Ага. При нынешнем уровне медицины это — самые страшные недостатки.

— Страшный недостаток — это когда человек лжец и у него при малейшей опасности штаны отвисают. Этого никакая медицина не исправит.

— Зато у него должен быть очень уютный дом. С массой мягких и приятных вещей.

— Но если желания сходить в гости у меня не возникает, значит его дом меня не увидит. И вообще, у нас не так много времени. Стричь, мыть и… ну ты понял. У меня ночное дежурство. Смотаешься из дворца раньше, чем я сменюсь — найду и… ну я придумаю, что сделать.

Младшая ускакала на дежурство, довольный Джек развалился на мягком диване в гостинной номера. Трен, убедившись в отсутствии лишних ушей, сел в кресло.

— Так, слушай внимательно. Судя по тому, о чём меня спрашивали, тебе предложат практику. Не вздумай отказываться. На Лагосе я справлюсь сам, а вот тебе на текущий момент, это будет очень полезно. Именно сейчас. И именно с такого уровня преподавания. И ещё. Личное имущество знати — это очень часто… рабы. Многие такие же злобные уроды, как и хозяева, но есть и нормальные люди, которых забрали силой, есть купленные на рынке рабы из имперцев. Это не должно стать для тебя неожиданностью. Если здесь обеспечить условия нельзя — то на том же Тунсуге я спокойно пристрою до сотни нормальных… беженцев. Бесполезных людей в рабстве здесь никто не держит. Незачем. И делать это надо будет быстро. В первую очередь — смена владельца под Знак. Это порежет все предыдущие установки на подчинение. Если до наследников дойдёт, что рабов ты заберёшь, то могут отдать приказ… ну ты понял.

— Так. Это серьёзно. Твой маршрут на текущее время, гостевой — крыло Королевы. Никуда и ни с кем. Приказ.

— Принял. Правильный подход, Джек. Из-под твоего приказа меня никто легально не вытащит. Это равносильно убийству. А нелегально… не здесь и не после того, что ты начудил. Да и кошки не дадут.

— Ну да. Бляха муха, ценное имущество.

— В этом месте свои правила. Они здесь выросли и живут в этом.

— Я начинаю собственной шкурой чувствовать, почему ты так рвался отсюда. Хорошо. Что и как будет — посмотрим. Люди. Трен, в этом помещении три человека. Ты и семья кошек. Остальным… за исключением королевы — вход в. Официальное предупреждение и сообщение по инстанции. Ни в коем случае не ложиться костьми. А я постараюсь обзавестись мобильностью. Всё.

Трен стоял посреди комнаты и думал, что в своё время совершенно зря ругал рейдер, взявший его в рабство. Сложная цепь жизненных ситуаций дала ему всё, о чём он когда-то мечтал. И немного больше.

— Джек, ты серьёзно?

— Госпожа Хранитель, я совершенно серьёзен. Людей желательно видеть прямо сейчас. И я оплачу услуги толкового специалиста-волновика. Перемещения и связь.

— Связь, я так понимаю, с твоим человеком?

— И с предоставленным вами администратором. Вопросы размещения, юридические вопросы и медицина.

— В некоторых местах присутствуют родственники погибших владельцев. Могут быть эксцессы.

— Ваш человек покажет пальчиком, кого нельзя убивать насовсем.

— А потянешь?

— Два-три ближайших дня, пока под меня специально заготовку не сделают. Мне достаточно одного вечера. Сегодня. Никаких отсрочек и дополнительных условий я принимать просто не буду. Да и противники ваши, в большинстве — люди заводные.

— Броню смени. Армированный костюм снимать не вздумай. Бойся арбалетов, огнестрел у нас не работает. Клинки с вязью вне комплекса лучше не выносить. Они без собственного накопителя, требуется сильный луч. Блокировкой порталов старайся не пользоваться. Засекут — реакция будет очень быстрой. Это — бомба.

Хе. Не пользуются огнестрелом? А ведь это — мысль. Неформальные традиции — это очень удобно.

— Развлечься не желаете? Нападающие ведь не тащат с собой собственный подавитель? Из расчёта или уверенности, что стационарный подавитель работает. Да и территории перекрываются, обычно — двумя-тремя подобными устройствами от разных соседей.

— Это… заманчиво. Толковых боевых групп в городе немного. В такой ситуации это может пройти.

— Кто будет работать со мной?

Пауза нависла. И продолжалась. Джек устал удивляться. Вот так. У Королевы нет доверенных людей для грязной работы. Что происходит?

— Неш. Вы ведь не в игрушки играете? Кто у вас на орбите планеты? — Недоумённое молчание. Жесть.

— Я могу связаться с адиралом Вугу, но чем это поможет?

— Наёмники у вас есть в городе? Толковые, не задающие лишних вопросов?

— Деги. Если станут с тобой разговаривать.

— Транспорт и связь. Сейчас. Иначе мы ничего не успеем.

— Фу-ух. Дайон, магистра Монир, быстро. Гота, найти капитана Фанга и доставить. В любом виде. Энц. Берёшь гостя и одеваешь его в то, что он тебе покажет. Джек, разрешаю бить морду кладовщику. Иначе это будет долго.

Ситуация нравилась Джеку всё меньше и меньше. Что за порядки при дворе? Какого чёрта у королевы нет подручных? Что себе думает охрана дворца, если рядом с коронным залом происходят нападения на гвардейцев? На орбите висит чёрт знает кто, гвардейцы — бездельники, кошкам явно нехватает профессиональной подготовки… Надо мотать отсюда. И побыстрее. Но вещи нападающих забрать — это святое. Дети Ночи, говорите? Вот и посмотрим, какие из вас вояки.

— Барон Декро? Рад видеть.

Сухонький живчик обежал вокруг посетителя и коснувшись пальцем свисающего капюшона, жизнерадостно заржал.

— Чему мы рады? Неужто — нам?

— На вам, друг мой, минимум шесть баронств Декро надето. Только под броню. Ещё штук пять в клинках и… парочка в броне. Я могу пропустить такой ребус?

Мдя. Баронство Декро здесь явно в роли прилагательного. Причём в качестве весьма неприглядной характеристики используется.

— Непорядок. От «вам» срочно требуется устранить вопиющую недоработку. В броне должно появиться ещё минимум четыре баронства. Срочно. А по дороге вы расскажете, что в ваших закромах из огнестрельного оружия водится. Средний городской класс и управляемые мины.

— Да. Жаль, что с собой на прогулку не возьмёте. Да и староват я для таких развлечений. Ну, если срочно, то пойдём. По стволам. Штук пять пулемётов найдётся. С достаточным боезапасом… имперцев пользуете?

— Запросто.

— Наш человек. Четыре объёма мин. Один наземный автомат поддержки. Личное?

— Обязательно.

— Штурмовой комплект второго выпуска. Пойдёт?

— Уже хочу. «Глаза»?

— У нас не настолько всё хорошо. Где-то есть всё, вот только быстро уже не будет.

— Комплект мне в руки — сразу, остальное подготовьте к переправке чёрным переходом. Человек вам покажет… вот это. И упакуйте, пожалста… чтобы не светилось.

На ладони Джека появилась одна из некомплектных подвесок со сложным узором.

— Ёть. Чувак, кошек ты одел? Да-да, под Знак клянусь сохранить личную информацию барона Декро, услышанную в этом месте в текущее время. Вот эти жестянки смотри. Замки счас заменим, это быстро. Накопители для защитных плетений тебе поставят, управление на автомате. Костюмчик мешать не будет. Кольчужная рубашка… да где ж ты спряталась… вот. Всё в стиль. Хрен кто опознает и фиг чем пробьёшь. И… кошки? Как ты это сделал?

Джек тщательно ощупывал и обнюхивал каждый одеваемый предмет. Удобно. И надёжно, несмотря на явно потрёпанный внешний вид.

— Да, индивидуально для охранниц. Оригинальное название — Доспехи Ночи. Рисовались под живого человека. Такие вещи… не просчитываются. Они просто появились. И стали работать в луче. Жаль я не видел, как работает зелёный вариант подобных доспехов.

— Очень похоже работает. Но… специфика цвета. Береги себя. Тогда сам и посмотришь. И я с удовольствием посмотрю твои следующие работы. И, пожалуй, вот это, лично от меня. Таким оружием у нас некому работать. Так сказать, эхо войны.

— Абордажная пара. Тяжёлая. Мать…

Освобождённый из зажима старший клинок блеснул розовой кромкой.

— Против наших столичных любителей — самое то. Ты ведь решил почиститься здесь?

— Дык если само в руки идёт, отчего ж не… поиметь? Да и Хранительнице помощь будет.

— Аккуратнее сынок. Неш у нас иногда очень… странные вещи делает. Не обожгись. И не верь никому.

— Спасибо. Внучки есть?

— Обижаешь. Конечно.

— Вот это. Не знаю, как поделишь. И изобразишь покупку на стороне. Неш будет недовольна, если узнает, что я лично отдал.

— Мдя. Цацки эти — тоже твои. Очень спасибо. Расходимся чисто. Подарок за подарок.

— Личный блок — закрыт.

— Подтверждаю.

Один из наборов, приготовленый для обмена с Неш отправился к «кладовщику». Джек вспомнил напутственные слова Королевы и хмыкнул. Морду набить кладовщику? А вот сам лейтенант почему-то, был твёрдо уверен, что этот номер не прошёл бы. Несмотря на всю очевидную тщедушность дедушки. Слишком уж многогранным опытом тот обладал. Зелёный вариант доспехов работает только в Роще. И это спокойное обращение со сложными имперскими штучками… похоже — свой человек. Со своей жизнью и собственными планами. Жаль, что вот так расходиться получилось. Но, Джеку здесь ничего постоянного не надо. Пришёл — ушёл. А что отметился… так здесь от него ничего не зависело.

— Полный мастер Пак. Транспорт и связь.

— Блоки на личную информацию… подтверждаю. Служба? — Кивок. — Исключение для блока — только Неш. Кроме объявленного дополнительно. Одна точка связи здесь. Вторая — Королева, третья мы, четвёртая… в процессе. Вот ключ. В арсенале сухонький старичок, знаешь?

— Жодан. Он там один такой.

— По распоряжению, показываешь ключ и переносишь то, что дадут, по указанному адресу. Быстро и тихо.

— Сколько маркеров?

— Здесь один. Для Королевы, я так думаю, тебе маркер не требуется? — Кивок.

— Если я зацеплюсь в драку, отходишь в сторону. Всё внимание — на личную безопасность. Работаешь только со мной. До отмены распоряжения… подтверждайся, тебе это нужнее чем мне. У меня здесь начальник один, а у тебя…

— Понял. Подтверждаю временный порядок подчинения, до отмены данного распоряжения.

— Деги. Выходим близко ко входу в офис представителя, но чтобы не вскинулись. Сейчас.

И чего такого Неш боялась? Твёрдые профи. Чёткие условия и дотошное подтверждение для каждой детали. Ну, это всегда в первый раз так делается. Абсолютное понимание вопроса и достаточно толковые дополнения. Около пяти вариантов. Уточнение по месту. Тройка в сопровождение, чтобы исключить случайности. Полная оплата вперёд. Керлитовые пластины в оплату приняты с удовольствием. Наплевать наёмникам на имперское клеймо.

Транспортник на увеличение группы не отреагировал никак. Буквально. Есть у королевы профессионалы. Спокойный мужчина равнодушно осмотрел компанию, несколько шагов и все на указанном месте. Здесь спокойно. Один из вторичных домов. Особняк освободили от лишних людей, рабов немного, разобрались быстро. Оговорённая охрана уже прибыла. Именно в этом месте соберутся все освобождённые. Точнее — переподчинённые. Поскольку на фильтр потребуется время. И следующий переход — в один из особняков с максимальным количеством проблем.

— Ленивая ты тварь. Зови своего хозяина.

Джек пытался попасть пальцем в висящую на руке метку. Она виляла и уворачивалась, но постоянно возвращалась на одно и то же место. Пометили его ещё в первом из проблемных домов. А вот встречать группу… любителей Джека, подготовились в одном из самых скромных. Явно ведь на снос пойдёт. Да и расположение подходящее.

Деги прояснили один интересный вопрос. При переброске большой группы ставят защищённый переход, который обороняющиеся не могут принудительно закрыть. Такие переходы обычно начинаются у мощного луча. В городе таких мест, не имеющих хозяина, нет. А непосредственно возле луча — управление охраной особняка. Если рвануть через портал в обратную сторону и порезать охрану, то место выхода можно… приватизировать. Ведь именно волновики, управляющие энергией луча, являются самой серьёзной проблемой при захвате любого подобного объекта. Идея была обнюхана со всех сторон и одобрена.

Пара деги получила во временное пользование защитные костюмы с керлитом. Наёмники радовались, как дети. Такие вещи были слишком редкими. Для полноценных абордажников деги — как вкусный подарок, в несколько раз увеличивающий эффективность работы. Джек с этой парой собирался прорваться в чужой портал, рассудив, что если он может запретить работу портала, то и прекращение работы сможет… не разрешить. Но на такой вариант особо не рассчитывал никто. Быстро рванули по переходу, порезали охрану из волновиков, заблокировали луч. На сигнал, прямо во внутренние помещения, пройдёт подготовленная заранее группа зачистки.

В приёмном покое Королевы сидел представитель магистрата и пара серьёзных специалистов для смены принадлежности источника. Три попытки отбить источник, магистрат фиксирует переход собственности в другие руки. Дарственная Королеве. Всё. Если добраться до этого пункта, тогда попытки отобрать источник с прилегающей территорией прекратятся. Но сначала самое главное. Выбить квалифицированные кадры.

В подготовленном месте оказалось целых три работающих нейтрализатора огнестрельного оружия. Один непосредственно в доме и два у соседей. Один из соседей оказался человеком королевы, со вторым договорились за деньги. Пара деги и хозяева приборов остались ждать сигнала. Деги гарантировали отсутствие утечки информации и своевременное отключение нейтрализующего поля.

— Есть. Одна из меток уцелела. Место знакомое. Наши маркеры для портала там ещё не зачистили.

— Логир, ты уверен?

— Да. Моя метка и человек тот самый. Желательно живьём брать. Я видел собственными глазами как он порезал прортал Эгину. Но ничего не понял. Вообще. У него странный браслет на левой руке. Возможно артефакт.

— А что ещё из сюрпризов, у нашей цели?

— Сменил клинки и броню. Новая кольчужная рубашка с подкладкой. Ничего особенного. Доспех серьёзный, но мы не в королевском зале работать будем. И мясо тут жалеть никто не собирается. Заодно и дом вернём.

— Там не слишком много места, так что идём из одного портала, быстро. Охраны в доме мало. Не больше десятка. Несколько деги, но они в таких условиях ничего не решают. Луч там ещё не перешили. Идеально.

— Зидо ждать будем?

— Нет. Пациент может свалить во дворец. Все доступные люди уже пришли и готовы.

— Ну тогда я проверяю маркер и сразу начинаем.

Волновик, замерший рядом с Джеком, встрепенулся.

— Есть активация маркера. Я за деги.

— Шуруй. Будьте аккуратны, крупнокалиберный пулемёт — это… больно. Первая группа, на места. Сигнал на отключение нейтрализаторов. Сейчас полезут.