Мы со Званом сидели в кровати. Спины опирались на мягкие подушки, у ног были грелки, ладони лежали на одеяле. По моей просьбе горел ночник.

— Оттого, что тепло ногам, не мерзнут руки, — сказал я, — странно, да?

— Потрогай ногу рукой, — сказал Зван.

Я взялся рукой за ногу. Рука не почувствовала тепла, нога не почувствовала холода.

— У меня руки и ноги одной температуры, — сказал я.

Зван откинул одеяло и подтянул одну ногу.

— Это потому, что нога твоя собственная. Вот потрогай мою ногу — почувствуешь.

Я взял его за ногу.

— Ого, — сказал я, — какая теплая!

— А у тебя рука холоднющая, — засмеялся Зван.

Мы снова накрылись одеялом.

— Я никогда не был дома у Олли Вилдемана, — сказал я. — Я никогда не ел у него горохового супа.

— Знаю, — сказал Зван и толкнул меня локтем.

Зван — еврей, подумал я, как и старик Мостерд.

Во время войны Мостерд носил на пальто желтую звезду. Тетя Фи объяснила, что во время войны фрицы отправили всех евреев в Польшу и заставляли работать там в лагерях. Зван — тоже еврей, и его мама с папой, наверное, до сих пор в лагере.

— Они работают в Польше? — спросил я.

— Кто? — не понял он.

— Твои папа с мамой.

— Нет, — сказал Зван.

— Почему же они не возвращаются?

— Они погибли.

— Погибли? От чего? Их убили фрицы?

— Ладно тебе, — сказал Зван, — перестань.

— Но почему?

— Что почему?

— Почему их убили?

— Их убили, потому что у них было больше половины еврейской крови, из их бабушек и дедушек больше половины были евреями.

Я прекратил расспрашивать. Зван знал все, я не знал ничего — приходилось с этим смириться.

— Родители моего папы умерли уже давно, — заговорил я вновь. — А мамины родители живут в Меппеле, в ужасно маленькой квартирке. Однажды я провел у них целый день. Они вообще ничего не говорят, только чего-то там возятся в этой своей квартирке в Меппеле. А что значит «еврей»? Авраам, и царь Давид, и Ионафан, и Моисей — они все были евреями, да ведь?

— Откуда ты знаешь эти имена?

— Я ходил в воскресную школу, — сказал я с гордостью. — Там рассказывают интересные истории.

— Из Ветхого Завета, конечно, — сказал Зван. — Там от первой страницы до последней говорится о древнем народе.

— Началось все с Адама и Евы, да?

— Да-да.

— Адам и Ева были евреями?

Зван засмеялся.

— Почему ты смеешься?

— Никогда об этом не думал, — сказал он.

— Если Адам и Ева были евреями, значит, мы все евреи?

— Нет, — сказал Зван, — в какой-то момент вышел сбой.

— Ты не хочешь разговаривать?

— Да ладно тебе.

— А фрицы что, злились на евреев?

— Глупо звучит.

— Они воевали друг с другом — фрицы и евреи?

Зван вздохнул.

— Нет, — сказал он, — они не воевали друг с другом. В лагерях у немцев были винтовки и прочее, а у евреев — самое большее старые зубные щетки. Их просто уничтожали. Их уничтожали, когда с них уже нечего было взять.

— Откуда ты все это знаешь?

— В Девентере мне ничего не рассказывали, потому что боялись — ведь еще шла война, дядя Пит и тетя Соня сами многого не знали. Больше всего мне рассказала Бет. Когда я после войны пошел с ней в Девентере гулять, она сказала: как странно ты идешь. Да, Томас, ходить по длинным улицам тоже надо учиться, просто так взять и пойти не получится. Бет сказала: ты разучился ходить, а чему ты научился? Читать и писать, да? Я ответил Бет: читать я умел уже в пять лет. А почерк у меня такой же хороший, как у дяди Пита.

— Ты такой умный, Зван.

— Да ну прямо, умный! Книги, книги и книги — что мне оставалось. В какой-то момент я вообще перестал выходить на улицу. Читал до умопомрачения. По вечерам за столом дядя Пит спрашивал: что ты сегодня прочитал? И я ему рассказывал. После этого он занимался со мной арифметикой и историей или еще чем-нибудь.

— А ты читал книжку «Питье Белл»?

Зван помотал головой.

— Дядя Пит разрешал мне читать что угодно, — сказал он. — Я читал «Айвенго» — толстенная книга, не поднять. Там одна героиня — красавица-еврейка по имени Ребекка; как ни странно, мне в голову не пришло, что я точно такой же еврей. И еще я читал «Гекльберри Финна», эту книжку я понял только с четвертого раза, но больше всего она мне понравилась в первый раз, когда я еще ничего не понимал.

— А я вот «Фритса ван Дюрена» прочитал раз двадцать, — сказал я. — Теперь понимаю ее слишком хорошо; я так хорошо ее понимаю, что мне от нее уже никакой радости.

— Я читал даже книжки для девочек.

— Да, здорово, — радостно подхватил я, — я жутко люблю девчоночьи книжки.

— Я читал «У мамы под крылом». Там вредненькие сестрички устраивают на чердаке театр. Так здорово — я пока читал, забывал все на свете, и про эту вонючую войну вообще не думал.

— Ну ты, Зван, и выражаешься.

Зван засмеялся.

— Мой папа ничего мне не рассказывал, — сказал я. — Наверное, не знает, с чего начать.

— Когда война кончилась, — сказал Зван, — был огромный праздник, в Девентере люди танцевали на улицах и на всех площадях, и везде все оранжевое и красно-бело-синее, я был счастлив, как идиот, а дядя Пит и тетя Соня сидели дома, они сказали мне, чтобы я не слишком радовался, и только тут я их наконец спросил: а мама с папой вернутся? Тогда они мне ответили: мы каждый день пишем в Красный Крест, мы не знаем, где они, может быть, они вернутся… А ты веришь в «может быть», Томас?

— Фиг его знает.

— «Может быть» — это все равно что «не может быть». Они не вернулись. Мне сказали: дядю Якоба тоже забрали, завтра сюда приедет Бет, будь с ней поласковее и, пожалуйста, не задавай лишних вопросов.

— А ты к тому времени уже забыл Бет?

— Да, Бет я уже забыл.

— Наверное, здорово было с ней снова увидеться?

— Я подумал: какая зануда, ну почему моя двоюродная сестра такая зануда.

— Бет не зануда, — рассердился я.

— Да, я знаю — девчонки, которые сначала кажутся занудными, как раз самые классные.

— Она уже тогда была такая строгая?

— Очень строгая, да. Я у нее все выспрашивал. И она сказала: их уничтожили, Пим, их нет в живых, твоих мамы с папой и моего папы. И я подумал: не так уж она и переживает. И еще Бет сказала: ты еврей, Пим, после этой войны ты всю жизнь будешь евреем, и я тоже. Понимаешь, Томас, Бет наполовину еврейка, но она сказала: теперь мой папа сидит внутри меня, он там будет всегда, и потому я — полтора еврея. Я ничего не понимал, я не понимал, почему моих маму с папой и ее папу убили.

Зван перевернулся на бок и теперь лежал ко мне спиной.

— Самое ужасное, — услышал я его голос, — что я-то сам ничего не видел и ничего не пережил — ни голодную зиму, ни облавы, я никогда не видел, как евреев уводят из дома, во время войны я вообще не знал, что я еврей, я не помню, как выглядела мама… А как выглядела твоя мама?

— Я не обращал на это внимания, — сказал я.

— А если ты зажмуришься, ты ее увидишь?

Я крепко зажмурился. Чтобы сделать Звану приятно, потому что ничего от этого не ожидал. Думать и видеть — разные вещи.

— Ты чувствуешь ярость оттого, что она умерла?

Моя мама умерла от инфекции. А к инфекции трудно относиться с яростью. Вообще-то я не уверен, что это была просто инфекция.

— У моей мамы всегда были влажные ладони, — сказал я.

— Откуда ты знаешь?

— Она жутко часто таскала меня за нос.

— В последний раз я видел их в четыре года, — сказал Зван. — Я помню папины руки, его длинные пальцы с черными волосками, и еще он всегда носил темный костюм, а когда сердился, то говорил тихим-тихим голосом. По утрам в моей комнате на чердаке у дяди Пита с тетей Соней, когда я только-только начинал просыпаться, но еще не открывал глаз, мне часто виделась его спина и серая шляпа, он вез меня на багажнике в Девентер.

Тут Зван смолк и перелег на бок, спиной ко мне.

— А вот мама, — заговорил он через некоторое время, — ох, с мамой намного труднее, у меня было столько тетушек, что я путался, когда пытался ее вспомнить: то у нее рыжие волосы, то дурацкая шляпка на голове, то шляпа с перьями… Да, когда я старался вспомнить маму, я сразу оказывался в комнате, полной щебечущих тетушек, и кто есть кто, и кто из них мама? Я вспоминал, как одна из них сидела на краешке моей кровати и рассказывала коротенькие истории или делала разные фигуры из веревочки, натянутой на пальцах. Но как она выглядела? Мне не хочется ее вспоминать или у меня не получается? Дядя Пит и тетя Соня не показывали мне ее фотокарточек. А теперь у меня есть ее фотокарточки, они стоят в комнате Бет. Я боюсь на них смотреть.

Я задумался. У меня умерла только мама — не так уж много, но я и с этим не мог разобраться.

— У меня осталась Бет, — сказал Зван. — И еще у меня остался дядя Аарон. Дядя Аарон живет далеко-далеко, в Америке, он шлет мне много писем, ох-ох-ох, от его писем у меня болит голова, он пишет на смеси голландского и английского, болтает, как сорока.

— Как это — болтает в письме?

— Да, болтает, — сказал Зван, — это возможно.

— Почему Олли Вилдеман ненавидит евреев?

— Думаю, добрая половина его бабушек и дедушек ненавидит евреев.

Я тоже лег на бок, спиной к Звану. Мне надо было о чем-нибудь подумать, а то не смогу заснуть. Ничего не приходило в голову. Но мне все равно показалось, что голос Звана разбудил меня.

— Бет, — сказал Зван, — очень много рассказывала мне про Ден Тексстрат. Но я совершенно не помню ни комнат, ни кухни, ни туалета, помню только лестницу — как-то раз я поднялся по ней, держась обеими руками за перила. Почему я это помню, а остальное забыл?

Зван в первый раз в жизни заговорил со мной про Ден Тексстрат. Я вмиг проснулся.

— Я там был на твоем дне рожденья, — сказал я, — когда тебе исполнилось четыре года, это мне Бет рассказала. Странно — я иногда вспоминаю большую комнату, полную людей и огней, и я вижу твоего папу, и тебя у него на коленях, и мы все слушаем «Sonny Boy». Как ты думаешь, я это фантазирую или так правда было?

Зван засмеялся.

— Да, — сказал он, — я сидел у папы на коленях, но где это было — не помню. И кто там был — не помню.

— А меня ты не помнишь?

— Нет, — сказал Зван.

— Почему?

— Забыл — ничего не помню о комнатах в нашем доме, помню лестницу, я поднимаюсь, держась обеими руками за перила, наверху никто не стоит, за мной никто не идет, я один.

Больше мы не произнесли ни слова.

Мы оба думали о светлой комнате на Ден Тексстрат, о празднике в этой комнате, о смеющихся веселых людях, которых нет в живых. Звану больше уже ничего не нужно было рассказывать. И мне тоже. Мы могли разговаривать о чем угодно, если бы захотели. Но нужды в этом не было.

Мне снилось, что я иду по длинному коридору без дверей в поисках туалета. А его нигде нет, прямо чокнуться можно. Но потом я проснулся. Мне срочно надо было в уборную — вот и все.

Я прокрался к двери, тихонько открыл ее, включил свет в коридоре и обернулся посмотреть на Звана. Его голова лежала неподвижно на большой подушке, левая ладонь, прикрывавшая щеку, подрагивала, так что я подумал: он знает, что я на него смотрю.

Но Зван спал сном младенца.

Голова на большой подушке казалась бледной и маленькой. Он, конечно, не знал, что я на него смотрю. Если бы он сейчас открыл глаза, я бы страшно испугался.

Я босиком спустился вниз.

На первом этаже я пописал; я так перехотел, что сейчас даже дрожал. Я осторожно открыл кран над маленькой раковиной.

Да, Бет, я, как пай-мальчик, вымою руки, подумал я; то, чему ты меня научила, я делаю, даже когда ты не видишь.

Я держал руки под краном и оттого, что вода текла холодная как лед, ругался про себя ужасно.

Стараясь не скрипнуть дверью, я вошел в заднюю гостиную. Мне хотелось посмотреть на мой дом на канале Лейнбан. Из нашей спальни из-за морозного узора на стеклах ничего не было видно, а здесь в камине теплился огонек.

Я подошел к окну и посмотрел на свой дом. Окна были темные.

Папа в Германии, мама умерла.

Не знаю почему, но я вдруг страшно забеспокоился. Может быть, папа больше не вернется, подумал я. Ведь там, в Германии, его запросто могут убить. Что за мысли у тебя в голове, парень, ты что, рехнулся, папа обязательно вернется, ведь он обещал!

Как я себя ни уговаривал, это не помогало, я с ума сходил от страха.

Темные окна нашего дома оставались темными. Папы уже давно нет в живых, а мне никто не решается об этом рассказать. Я даже подумал: надо побежать домой и позвонить в дверь, и звонить так долго, что папа услышит звонок там, в Германии.

Я отвернулся от окна, сделал несколько быстрых шагов, наступил на штанину пижамы и грохнулся на пол с криком «елки-палки!».

И чуть не умер от страха, когда услышал голос тети Йос:

— Кто это там? Кто это?

Я поднялся и ответил:

— Это я, тетя Йос. Мне захотелось в туалет.

Тетя Йос приоткрыла дверь. Она была одета в черное, как днем. На шее у нее был шерстяной шарф. Из-за черной одежды ее голова казалась белой, как у призрака.

Она увидела меня.

Но видела ли она, кто я?

— Я уже иду спать, тетя Йос, — сказал я.

— Я упала, — сказала она. — Зачем вы сюда пришли?

Она обратилась ко мне на «вы». Что-то здесь было не так.

— Я Томас, вы ведь меня помните?

— Где я? — спросила она.

— Вы дома, — сказал я и засмеялся; я сам слышал, что это нервный смех.

— Я спала? — спросила она.

— Да, — сказал я, — сейчас ночь, все спят.

Она замотала головой.

— Нет-нет, — сказала она, — нет.

— Совершенно точно, — сказал я.

— Я упала, — сказала она снова. — Я так страшно испугалась… Но я ведь не падала?

— Вы не падали, — сказал я. — Это я упал. Запутался в пижаме.

Она опять замотала головой.

— Честное слово, — сказал я.

Она посмотрела на меня.

— Томас, — сказала она, — это ты?

— Да, я.

— Подойди сюда.

— Вы сердитесь?

— Подойди же.

Я медленно-медленно подошел к ней. В гостиной было не совсем темно, потому что сюда проникал свет из тетиной комнаты.

Она протянула мне руку.

— Потрогай, — сказала она.

Я осторожно взял ее за руку — рука была ледяная.

— Какой ты, малыш, теплый, — сказала тетя. — Может быть, у тебя температура? Но ведь ты не болен. Почему ты бродишь по дому?

— Вы напугались?

— Ты напугался?

— Я так часто пугаюсь, — сказал я, — что мне уже по фигу.

— Тебе хорошо с Пимом?

— Он такое трепло, — сказал я.

— Пим — трепло? Интересное слово. И о чем вы с ним треплетесь?

— Обо всем на свете.

— А спите вы достаточно?

— Да, иногда мы спим.

Она рассмеялась.

— Вам сейчас тоже надо лечь и сладко заснуть, — сказал я.

— Да, многие так говорят; они говорят: ночью надо сладко спать, как будто это так легко. Я бы хотела, чтобы это было легко, а ты?.. И что же тебе рассказывает Пим?

— Всякие там байки, — отмахнулся я. — Он хвастун. Все знает лучше меня.

— Ах вот как… И ты из-за этого расстраиваешься?

Я кивнул.

— Зайди ко мне в комнату, у меня тепло.

— Нет, — сказал я, — лучше не надо.

— Заходи.

Тетя Йос повернулась и медленно пошла к своему дивану. Я пошел за ней и сел поближе к огню.

Я сидел и смотрел на горящие угли.

— Какая долгая зима, — сказала тетя Йос.

Я словно очнулся ото сна и посмотрел на нее. Тетя Йос скинула левой ногой правую тапочку и правой ногой левую. Завернулась в одеяло и устроилась поудобнее, прислонившись к трем подушкам.

— Бет тебя не обижает? — спросила она.

— Обижает, — ответил я.

Она взглянула на меня удивленно.

— Она не разрешает мне входить к ней в комнату.

— Там неуютно. Я туда тоже никогда не захожу.

— Зван говорит, что там много фотокарточек.

Тетя Йос посмотрела на меня, не поворачивая головы. При слабом свете ночника она была похожа на королеву из сказки.

— Меня Бет ненавидит, — сказала она.

— Не может быть, — сказал я, — с какой стати?

— А ты что, не заметил?

— Ни разу.

— Она меня ненавидит, потому что я еще жива, а ее отец погиб.

Тетя Йос посмотрела на меня немного странно.

— Ты знаешь, что произошло с ее отцом? — спросила она. — Мы с тобой об этом никогда не говорили, ты не задаешь лишних вопросов — молодец, тактичный мальчик.

— Я знаю от Звана, — сказал я.

Тетя Йос кивнула.

— Бет меня ненавидит, — сказала она, — потому что все мои братья и сестры остались в живых. А оттого что она ненавидит меня, она ненавидит и себя. На самом деле она хорошая девочка, Томас. Ведь это пройдет, правда?

Я задумался. Мне и в голову не приходило ненавидеть папу, оттого что мама умерла.

— Это глупо со стороны Бет.

Тетя Йос тихонько засмеялась.

— Зван спит, — сказал я.

— А мы нет. Ты любишь спать?

— Я не люблю лежать без сна. А когда сплю, то ничего не замечаю.

— А я почти совсем не сплю, — сказала она.

— Но вы же проснулись, когда я грохнулся, — сказал я. — Если человек не спит, то он не может проснуться.

— Мне всю ночь снится, что я в этом доме. Когда я сплю, мои мысли все равно здесь.

Она закрыла глаза.

— А вам когда-нибудь снится, что вы не спите?

— Хороший вопрос… — Она снова посмотрела на меня. — В моих снах дом становится таким огромным, что я не могу найти выхода, и комнат в нем становится больше, чем на самом деле, и по ним ходят люди, которые уже давно все умерли. Но зачем я тебе это рассказываю?..

— Рассказывайте, пожалуйста, — сказал я, — я слушаю.

— А тебе когда-нибудь снится, что твоя мама жива?

Я пожал плечами.

— По-твоему, это странный вопрос?

— Мне никогда не снятся сны.

— Человеку сны снятся всю ночь.

— Нет, наверно, что-то все-таки снится, совсем под утро.

— Остальные сны ты просто забываешь. А ты не боишься засыпать?

— Нет, чего бояться-то.

Тетя Йос вытащила из-под подушки малюсенький носовой платочек и высморкалась беззвучно. Это она очень хорошо умела.

— Ты меня по-прежнему так смешишь! — сказала она в нос.

Что-то я не заметил, чтобы она смеялась. Сейчас у нее в глазах были слезы. Но это от сморканья, а не от плача, слава богу.

— Тебе обязательно надо время от времени разговаривать с кем-нибудь о маме, Томас, — сказала тетя Йос.

— Кто это сказал?

— Не я.

— Тогда кто?

— Ах, малыш, о чем это мы с тобой говорим! Ведь я так переживаю за вас — за Звана, и за Бет, и за тебя, а вы думаете, что я переживаю только за себя; я уже с утра начинаю бояться ночи, а вы делаете вид, будто всё в порядке, за стенами этого дома никто ничего не знает, и война кончилась, а скоро и продовольственные карточки отменят. И чего я жалуюсь… Иди спать, после моей глупой болтовни ты заснешь крепким сном.

Я встал и пошел в гостиную.

— Что ты обо мне думаешь? — услышал я за спиной ее вопрос.

Я пробормотал в ответ что-то неопределенное и поскорее свалил.

Подтянув пижамные штаны, я поднимался по лестнице, шагая через ступеньку.

Наверху я наткнулся на Бет — и чуть не умер от неожиданности.

Она стояла в своей голубой ночной рубашке и выглядела еще более грозной, чем обычно.

— Что это такое, Томас? — спросила она. — Что ты делал внизу?

— Ходил в туалет, — сказал я.

— Расскажи это кому-нибудь другому, — сказала она. — Я слышала, как вы разговаривали.

— Это уже после туалета, — сказал я.

— И о чем вы разговаривали?

— Обо всем на свете.

— По ночам мама должна спать, и ты тоже, от тебя у нас в доме столько беспокойства. Ты наверняка пописал мимо унитаза, так что мне завтра опять придется мыть пол.

— У тебя странные пальцы на ногах.

Бет посмотрела на мои ноги.

— Тебе обязательно надо было это сказать? — спросила она.

Я показал ей свои руки.

— Вымыл чисто-чисто.

— Не верю. У тебя ужасно грязные ногти. Ты выдумываешь. Ты вообще все выдумываешь. Врешь направо и налево.

— Иногда я не вру.

— Я не собираюсь выяснять, когда ты врешь, а когда нет, Томас.

Я замерз стоять на площадке. Скрестил руки на груди и обхватил свои плечи. Грозная Бет — вот это мне повезло! Оттого что она бранила меня, я весь дрожал от радости.

— Можно мне посмотреть фотокарточки у тебя в комнате?

— Ни за что. Ты везде устраиваешь такой кавардак. И держишь нож в левой руке, а вилку в правой, хотя не левша. Вот Пим левша, но если не знать, то никогда не заметишь. Ты ничем не интересуешься, за столом говоришь с набитым ртом, вытираешь ноги полотенцем для лица, весь перемазываешься вареньем, а когда что-нибудь говоришь, то это всегда звучит грубо, даже если ты не говоришь ничего плохого. Ты безнадежен, Томас.

— У тебя есть плюшевый мишка? — спросил я.

Бет изо всех сил замотала головой.

— Ты никогда не скажешь мне «входи», если я к тебе постучусь? — спросил я.

Теперь она не стала мотать головой, а улыбнулась. Но это мог быть и нервный тик.

— Ты завтра пойдешь в школу?

— Послезавтра.

Я засмеялся.

Бет тоже засмеялась. Вдруг она сказала:

— Не смейся так глупо.

Я перестал смеяться.

— Мама говорила что-нибудь странное? — спросила она.

Взрослые чего только не говорят. Иногда странные вещи, иногда нет… больше я ничего не мог сказать. Я пожал плечами.

— Твоим воспитанием никто не занимался, да?

— Папа покупал мне хорошие книжки. Я жутко замерз, можно я пойду спать?

— Ты любишь Пима?

— Чего?

— Ты его любишь?

— Делать мне больше нечего.

— Что он тебе рассказывает о дяде Аароне?

— Ваш дядя живет в Америке, да?

— Что он о нем рассказывает? Пим часто получает от него письма, очень часто, но он не дает их мне читать.

— Ты что, злишься?

Бет пристально посмотрела на меня.

— Ты всегда злишься?

— Нет, сейчас мне, наоборот, весело. Разве не заметно?

— Правда?

Она взяла меня за ухо, зажала мочку между большим и указательным пальцем и долго не отпускала. От счастья у меня потемнело в глазах.

— Ты лопоухий, — сказала она, — ты это знаешь? А Пим не разрешает к себе прикасаться.

— Даже брать за ухо?

— Даже за ухо. Мама однажды прижала его к себе, так он посмотрел на меня с таким ужасом в глазах! А ты когда-нибудь к нему прикасаешься?

— Иногда даю ему тумака.

— Иди, грубиян! — сказала Бет. — Иди спать!

Она ущипнула меня за ухо, покраснела, повернулась и пошла к себе.

— Завтра я постучусь к тебе, — сказал я.

— И не думай! — сказала она резко.

В холодной спальне с морозными цветами на окнах я посмотрел на Звана.

Он видит сны, думал я, а завтра их забудет. Это не страшные сны. Если бы сон был страшный, я видел бы это по его лицу.

Я прыгнул в кровать, забрался под одеяло. Грелка совсем остыла. Но рядом со мной лежал теплый сонный Зван — значит, под одеялом не так уж холодно. Я потер ногу об ногу.

Зван не проснулся от моих движений. Ну и хорошо. Только старики просыпаются, когда этого не надо.

Я подумал: никогда и ни за что не буду больше ходить ночью в туалет.