На следующий день Винсент Страффорд решил нанести визит полковнику Вильсону. Прежде он ознакомился с его биографией в книге «Кто есть, кто». Убежденный холостяк, удачливый охотник, путешественник, и просто искатель приключений. Винсент его не подозревал, но ему захотелось познакомиться с ним поближе.

После ланча, красный «Бентли» остановился возле дома полковника в фешенебельном районе Лондона. Винсент приказал лакею доложить о себе и через несколько минут был любезно принят хозяином дома.

Полковник не преуменьшал, когда хвастался своими трофеями. Весь дом его был украшен чучелами животных, различными безделушками, по-видимому приобретенных в разных африканских племенах. Но главной гордостью хозяина была великолепная коллекция оружия. Винсент искренне восхищался тем, что видел, чем доставил удовольствие полковнику. После осмотра трофеев, хозяин пригласил Винсента посидеть в гостиной, выпить вина и поговорить.

– Сразу видно, что вы хоть и не знаток, но очень интересуетесь охотой в Африке, – сказал полковник.

– Да, – согласился Винсент, – это моя мечта. Но мои друзья не интересуются Африкой, – сказал он огорченным голосом.

– Решено! В следующий раз вы едете со мной, – полковник достал коробку с гаванскими сигарами и предложил Винсенту. Тот взял, с удовольствием вдохнул запах ароматного табака и закурил.

– С удовольствием, – кивнул он, надеясь, что этого не будет.

Полковник начал рассказывать какой-то случай из его жизни в Африке. Винсент внимательно слушал. Байка сменялась байкой, и детектив начал скучать. Воспользовавшись паузой, Винсент сослался на встречу и откланяться. Пришла пора навестить того, кого он подозревал в преступлении. Доказательств у него не было, были только догадки. И, чтобы добиться признания преступника, ему нужно говорить убедительно, как никогда. Но это уже будет завтра.

Утром, после завтрака, Винсент Страффорд поехал за город. Ехал он быстро и, спустя пол часа, въехал во двор красивого, хоть и небольшого дома. К нему сразу же подбежал слуга и хотел отвезти машину в гараж, но детектив отмахнулся.

– Я ненадолго. Лорд Макди дома?

– Да, сэр, лорд дома.

– Я могу его видеть? Передайте ему это, – Винсент дал ему визитку.

– Пройдемте со мной.

Слуга провел детектива в гостиную, где предложил ему подождать, расположившись в удобном кресле, а сам ушел докладывать лорду Макди о посетителе.

– Винсент Страффорд, да помню его, – сказал хозяин дома. – Проводите его сюда.

Слуга вернулся в гостиную, где ждал детектив.

– Лорд Макди ждет вас, сэр.

Винсент, вслед за слугой, поднялся на второй этаж и оказался в небольшом коридорчике, из которого шло пять дверей в различные комнаты. Слуга открыл одну из них и пропустил туда Винсента. Детектив вошел и сразу же был радушно встречен хозяином дома.

– Дорогой мистер Страффорд. Право, не ожидал, что вы меня проведаете. Заходите, садитесь, сигару?

– С удовольствием, лорд Макди, – Винсент осмотрелся: он был в уютном кабинете, обставленном со вкусом дорогой мебелью из красного дерева. Он сел в мягкое кресло и закурил предложенную хозяином сигару.

– Для друзей я просто Роджер. Значит, вы решили поддержать со мной знакомство? Мне это приятно. Вы мне тоже понравились, – улыбнулся кузен лорда Бекдема, сел напротив детектива и закурил.

– Не совсем, – Винсент пристально посмотрел на Роджера, решая, как приступить к делу. – Я пришел, чтобы рассказать вам одну историю. На самом деле я вот кто, – он протянул своему собеседнику визитную карточку своего агентства. Роджер взял ее и с любопытством прочитал.

– Значит вы – детектив? И что?

– Я не просто детектив. Я – детектив-искусствовед. Ко мне обратился ваш кузен. Во время вечеринки по случаю его помолвки, у него пропала золотая статуэтка.

– А я-то чем могу вам помочь? Я знаю, что Джон коллекционирует антиквариат, но мне это неинтересно. Или вы подозреваете меня? – Роджер рассмеялся, но, как-то искусственно.

– На приеме у лорда Суффолка я приглядывался ко всем участникам вечеринки, которые были у лорда Бекдема. Мне показалось странным, что вы отрицаете то, что коллекционируете артефакты, а ваша жена сказала обратное.

– Кларисса не умеет держать язык за зубами, – смущенно пробормотал Роджер. – Хорошо. Пойдемте, я покажу вам свою коллекцию. Но, даю вам слово – я не крал у Джона его статуэтку.

Роджер поднялся и подошел к большому шкафу. Он открыл его, и Винсент увидел внутри большой сейф. Роджер нажал на кнопки, потом вынул из кармана ключ и открыл дверцу сейфа.

– Подойдите сюда.

Винсент подошел и с любопытством заглянул внутрь. Но ничего интересного не увидел – только какую-то мешковину. Роджер взял ее, и это оказался небольшой мешок, чем-то наполненный.

– Что это? – спросил Винсент.

– Сейчас я вам покажу. Я понимаю, что это не самое подходящее для них место. Но, я что-то придумаю, – и Роджер одну за другой начал вынимать из мешка фигурки из нефрита и ставить на стол. Винсент с любопытством взял одну и начал рассматривать.

– Она великолепна! – воскликнул он. – Но, почему вы скрываете, что коллекционируете нефрит?

– Не знаю, мне это кажется несерьезным. Но мне нравится нефрит.

– Поверьте, вам нечего стесняться. Я знаком с коллекционерами, у которых есть нефритовые статуэтки. И я верю вам, что вы не брали золотую статуэтку, ведь рядом с ней стояла нефритовая статуэтка Будды.

– Правда? – удивился Роджер. – Никогда не присматривался. У него все так наставлено.

– Это точно, – согласился с ним Винсент. – Что ж, примите мои искренние извинения. Если я увижу что-то стоящее из нефрита, тут же дам вам знать.

– Буду рад.

Винсент вышел из дома Роджера Макди разочарованным. Он был уверен в его вине, но… А детектив редко ошибался. Грустным он вернулся домой.

На следующий день детектив сел в машину и тронулся в путь. Он выехал за город, в имение, которое располагалось в очаровательной пасторальной деревеньке в нескольких минутах езды от Лондона. Прибыв на место, Винсент решил припарковать свою машину вдали он интересующего его дома. Детектив заранее предугадал время – он знал, что графиня Катертем уехала, и рассчитывал застать Эллис одну.

Дворецкий оставил его ждать в просторной гостиной, а сам ушел докладывать о нем молодой леди. Он вернулся быстро и привел детектива в кабинет, где и оставил одного. Но скучать Винсенту долго не пришлось. Дверь открылась и в кабинет вошла Эллис. Она была одета в простое платье, которое ей шло, и, как заметил Винсент, она уже не была печальной. Наоборот, девушка светилась от счастья. Увидев ее, детектив поклонился.

– Леди Катертем, извините за вторжение. Не знаю, или вы меня помните. Мы встречались у лорда Суффолка.

– Я вас помню. Право, я даже не догадываюсь о причине вашей просьбы со мной встретиться. Но мне стало любопытно. Садитесь, – она показала Винсенту на кресло, а сама села напротив. Детектив посмотрел на нее внимательно, решая, какую тактику применить и решил идти ва-банк. – Только у меня мало времени.

– Не беспокойтесь. Я вас надолго не задержу.

– Я вас внимательно слушаю.

– Видите ли, мисс, по своей профессии я – детектив. Несколько дней назад ко мне обратился лорд Бекдем.

– Вот как, Джон нанял вас следить за мной? – в ее голосе прозвучали насмешка и презрение.

– Нет, ну что вы, – рассмеялся Винсент. – Я человек утонченный, и ни за что не согласился бы на такую низость. Я – искусствовед. После вечеринки в его доме, когда он объявил о своей помолвке с вами, у него пропала золотая статуэтка. Он обратился ко мне за помощью. Побывав на месте преступления, познакомившись со всеми участниками той вечеринки, я сделал вывод, что статуэтку взяли вы.

– Я? Но зачем мне это? Я выхожу замуж за Джона, – девушка натянуто улыбнулась.

– Вы не хотите этого. Вы любите другого. И скорее всего именно сейчас он ждет вас, чтобы увезти куда-то и обвенчаться. Поэтому вы были у лорда Суффолка печальной, а сейчас вы счастливы. У меня нет никаких доказательств, одни догадки. Вы можете сказать, что это не вы взяли статуэтку, и я уйду.

Эллис молчала, Винсент не торопил ее с ответом. Внезапно она встала.

– Подождите меня, – сказала Эллис и вышла из кабинета. Девушка вернулась спустя несколько минут и поставила перед Винсентом золотую статуэтку, изображавшую богиню Исиду. – Вот она. Вы правы, я взяла ее. Не знаю, что на меня нашло. Я не хотела замуж за Джона. Мои мысли были о Томасе. Я подумала, как бы было хорошо уехать с ним вдвоем далеко-далеко. Вот только у меня нет средств. Все играли в карты, а я скучала и, от нечего делать, разглядывала его коллекцию. Тут я увидела эту статуэтку. Она золотая, и я могла бы ее продать. Я ее просто взяла и спрятала в сумочку. Когда Томас узнал об этом, он на меня рассердился и сказал вернуть ее. А тут вы. Верните ее Джону.

– Спасибо, – Винсент взял ее и внимательно осмотрел. – Вы знаете ее историю?

– Нет, – пожала плечами Эллис. – Просто золотая статуэтка.

– Не просто золотая статуэтка. Ее нашли в гробнице Тутанхамона.

– Правда? – в глазах девушке промелькнул интерес. – Но, не все ли равно. Верните ее Джону.

– Не беспокойтесь, я ему не скажу, что это вы взяли статуэтку.

– Ну, это не получится. Потому что я хочу попросить вас передать и это кольцо, – она сняла с пальца обручальное кольцо с бриллиантом и положила возле статуэтки. – А теперь извините меня, но я спешу. Вы правы, Томас уже ждет меня. Своей матушке я оставила записку, надеюсь она меня поймет. А мы обвенчаемся и уедем в Индию учить местных детей. У меня есть кое-какие драгоценности, и я их продам. И правда, зачем я взяла статуэтку – не знаю. Наверное, на меня нашло какое-то затмение.

– Я передам лорду Бекдему статуэтку и кольцо, – Винсент Страффорд поднялся. – Я искренне желаю вам быть счастливой, мисс.

– Спасибо, – Эллис покинула кабинет, а детектив отправился домой.

На следующий день Винсент Страффорд вернул лорду Бекдему статуэтку и кольцо.

– Значит, Эллис? – вздохнул Джон.

– Да.

– Что ж, значит не судьба. Большое спасибо, детектив. Не ожидал. Позвольте вам выписать чек.

Что-то насвистывая, лорд достал чековую книжку, выписал чек и протянул его Винсенту. Настроение коллекционера было превосходным – его сокровище вернулось к нему. Ну, а невеста? Так в высшем свете есть еще немало привлекательных девушек с большим приданным.