Честер Армихо Гарсиа, подгоняя своего пони, преодолел последнюю гряду, и его взору открылась бурая травянистая равнина, где был звездный лагерь. Он увидел эту штуку, прилетевшую с неба, тонким длинным носом направленную в синеву. Невысокий, под цвет земли купол был почти не заметен на фоне травы, почвы и камней. Он кивнул головой. Так и должно было быть.
Он сжал каблуками бока мерина, и животное послушно двинулось вперед. Он чрезвычайно гордился выучкой своей лошади. Забавное понятие — гордость. Эгоистичное бахвальство — бессмысленное, как он уже понял.
Теперь они наблюдали за ним. Они знали о нем, он был в этом уверен. Предсказание убедило его в том, что им будет известно о его появлении. Мерин слегка спотыкался, устав от долгой дороги. В этом виноват был он, но это уже не имело значения. Это была его последняя поездка.
Он увидел их. Они выходили из купола, около шести звездных людей. По мере приближения он смог разглядеть какие-то устройства, инструменты и обыкновенные бинокли у них в руках. А! Вот и желтоволосая женщина! Она будет очень важна!
Оставалось не больше сотни метров. Честер сдержал мерина; тот наблюдал за звездными людьми, навострив уши, наверняка думая о том, дадут ли они ему травы и прохладного питья. Лошади есть лошади.
Армихо Гарсиа спрыгнул с мерина и легко встал на ноги. Он поднял руки в знак дружбы, показывая, что у него нет оружия. Он знал, что они не будут стрелять, но это было хорошим тоном — даже для пророка.
Ведя лошадь за собой, он направился к двум женщинам, которые выступили вперед. Остальные держались поодаль.
— Добро пожаловать на Мир! — прокричал он приветствие. Одна из женщин, темноволосая, пристально смотрела на коробочку в своих руках.
— Приветствие, — неожиданно для него произнесла коробочка монотонным голосом.
Честер пожал плечами.
— Я пришел. Я следую предсказанию.
Коробочка заговорила с женщинами, должно быть, на их языке. Его внезапно озарило, что они говорят не на человеческом языке! Предсказание не показало ему это. Что еще оно забыло ему показать? Последние крупицы его прежнего побуждали его к бегству.
Но, несмотря ни на что, он этого не сделал — у него теперь было предназначение. Он отвязал седло, сбросив его на землю. Коробочка что-то говорила ему, но он не обращал внимания на слова. Это было неважно.
— Домой! — тихо сказал он в ухо мерину, обняв его за мускулистую шею и чувствуя любовь к животному. — Я буду скучать по тебе, дружище. Мы оба должны следовать своей дорогой. Иди! Домой! — он шлепнул животное по крупу, и смотрел, как мерин затрусил, затем перешел на галоп, направившись к траве. Лошадь остановилась через несколько сотен метров, оглянулась через плечо и принялась невозмутимо щипать траву.
Переполненный грустью, Честер повернулся, взял ружье и перебросил седло через плечо. Он кивнул удивленным женщинам, направляясь к лагерю.
— Подожди! — закричала ему коробочка. — Куда ты?
Честер показал движением головы:
— В ваш лагерь. Там провода, которые вы хотите прикрепить к моему телу. Там машины, которые нарисуют мои внутренности и исследуют мою кровь. Я пришел, как предсказывало видение. Разве ваши пророки вам не сказали? — Проходя мимо них, он не мог не заметить, что они оцепенели.
Огненноволосая женщина с беспокойством посмотрела на его ружье. Хоть они и не говорили на человеческом языке, он видел ее озабоченность. Не говоря ни слова, он вытащил ружье из чехла и протянул его женщине, прикладом вперед. С открытым от удивления ртом она взяла у него тяжелое оружие.
Они шли за ним по пятам, коробочка все выкрикивала в его адрес вопросы. Он не обращал внимания; он знал, куда идет. Он мысленно видел внутреннее устройство купола. Большой черноволосый человек сгорал от любопытства при его приближении. Армихо Гарсиа чувствовал, как тот пытается проникнуть глазами прямо внутрь его тела.
Он одарил черноволосого мужчину широкой улыбкой.
— Наконец-то мы встретились, человек-играющий-с-костями. Я пришел. Теперь ты можешь начинать изучать меня. Женщины с коробочкой могут задавать мне вопросы, пока ты просматриваешь мое тело своими машинами. Им нужно время, чтобы научиться по-человечески разговаривать. Теперь я слушаю, — сказав это, он сбросил седло и вьючные сумы перед дверью и проследовал внутрь. Глаза человека-играющего-с-костями расширились.
Не успели они опомниться, как Честер уже был внутри. Охранники, застигнутые врасплох, быстро последовали за ним. Вызвав всеобщее смятение, он огляделся и подошел к машине, которую видел в предсказании. Без всяких объяснений Честер сел и начал снимать одежду.
Беспрерывно тараторя, звездные люди ворвались в дверь. Светловолосая женщина разговаривала с ним и задавала ему вопросы на своем языке. Охранники с беспокойством ощупывали предметы на поясе, очевидно оружие, переводя взгляд с него на рыжеволосую женщину, которой он отдал ружье. Большой черноволосый человек увидел, куда он сел, и его глаза зажглись — а затем погасли, когда он быстро взглянул на светловолосую женщину. Черноволосый человек начал незаметно что-то делать с машиной, опасливо поглядывая на светловолосую женщину.
— Хватит! — царственно скомандовал Честер, подняв руку и прекратив суматоху. Темноволосая женщина прислушалась к коробочке и забормотала что-то белокурой женщине.
Белокурая женщина глубоко вздохнула и покачала головой, что-то говоря.
— Кто ты? — перевела коробочка.
— Я Честер Армихо Гарсиа, пророк народа. Я пришел. Вы хотите узнать меня и мой народ. Я пришел, чтобы отправиться с вами на большой корабль, который плавает в космосе. Я пришел, чтобы отправиться далеко к звездам. Таков путь. Я видел это в предсказании. Это же видели четыре старика. Я не знаю, почему был избран я, — но мне оказана честь послужить моему народу.
— Как ты узнал, что мы *** сюда? — настаивала белокурая женщина. — Никто не видел, как мы *** здесь! Наш *** показывал, что *** пуста! У вас есть ***?
— Ваша машина не очень хорошо разговаривает, — вежливо сказал Честер.
— Не все сразу. У нас были только радиопередачи. — Глаза блондинки были озадаченными. — Вы видели нас по видящему радио?
Честер улыбнулся им.
— Наше радио только разговаривает. Оно не может видеть. Я видел место, куда вы прибудете в предсказании. Я ехал много дней, чтобы найти вас здесь.
— Невозможно! — услышал он через машину-переводчика. Они обращались друг к другу и забыли, что коробочка переведет.
— У них должно было быть нечто вроде ***, чтобы следить за нашим ***!
— Не может быть! — рыжая отрицательно качала головой. До этого, она шептала что-то в маленькую коробочку на поясе. — Корабль не передает никаких *** нашего прибытия. Кроме того, они проследили за передвижением этого человека. Он направлялся сюда — по прямой от гор — уже за два дня до нашего прибытия.
Все глаза устремились на Честера. Блондинка все еще выглядела озадаченно — не могла поверить.
— Ты говоришь, что знал, что мы будем здесь, именно в этой точке?
Честер зевнул и утвердительно кивнул. Почему эти люди так беспокоились? Видеть будущее было так просто.
Большинство слов, которые они использовали, разговаривая между собой, плохо переводились на язык, которым пользовалась машина.
Черноволосый человек не обращал на них внимания, он включил машину и взволнованно смотрел на ящик с изображением перед ним. Ему было пора накладывать провод на запястье Честера. Как было в предсказании, он протянул левую руку, и черноволосый человек прилепил штуку с проводом на его кожу. Покончив с этим, он с недоверием посмотрел на Честера и с трудом проглотил слюну.
— Как ты узнал, что нужно это сделать? — спросил он нахмурившись. Затем стал изучать показания машины.
— Это было в предсказании, — улыбнулся Честер. — Точно так же, как то, что ветер повалит металлический шест завтра. Как то, что три белых корабля будут сражаться в небе. То, что я встречусь с человеком, у которого большая голова. Я делаю это ради своего народа.
— Пустая болтовня! — сказала блондинка, поджав губы.
— Кто ты? — спросил Честер, указывая пальцем на белокурую женщину. — Я вас вроде бы знаю. Вы очень важная.
— Я Лита Добра, — представилась она. — Мы все проделали большой путь среди звезд, чтобы изучить ваш народ. Хотя мы не совсем рассчитывали начать изучение так скоро. Должна сказать, что ты нас очень удивил.
— Да. Не стоит терять времени. Скажи рыжеволосой женщине-воину, что я не буду пытаться убежать, и ей не нужно беспокоиться, что я украду ее боевое ружье. Я также не буду пытаться попасть на корабль без ее разрешения, — Честер серьезно кивнул потрясенной рыжеволосой женщине.
Какой интересный народ! У них были женщины-воины.
— Женщина-воин, у тебя много трофеев?
— Меня зовут лейтенант Сарса, Честер. Ты можешь уйти, когда тебе захочется. Почему ты думаешь, что у меня есть боевое ружье? Кроме того, как ты узнал, что я беспокоюсь по поводу ***?
— Он не понимает ***, — сказала ей черноволосая женщина с коробочкой. — Лучше говорить корабль.
Сарса настороженно смотрела то на черноволосую женщину, то на Честера.
— Что-то мне это не нравится. — Она впилась глазами в Честера. — Ты что, читаешь мысли? — тут же перевела коробочка.
— Нет. Я вижу то, что случится в будущем. Я вижу важные события в прошлом. — Он посмотрел на Литу. — Как, например, того человека, который убил себя, когда ты покинула его. Он был недостоин тех страданий, которые ты испытываешь. Это разрывает на части твою жизнь, как медведь разрывает теленка. Слабый должен погибнуть. Спросите у него. — Честер не обращал внимания на мертвенно-бледное потрясенное лицо Литы, показывая на черноволосого бородатого мужчину, уставившегося на Литу.
Черноволосый человек нервно глотал слюну; в то же время его глаза горели любопытством. Честер видел, что тот хотел что-то сказать, но боялся реакции Литы. Мужчина слегка кивнул головой в знак согласия.
— Как ты мог?.. — голос Литы был сдавленным. Она схватилась рукой за горло, глаза испуганно блестели, она дрожала. — О Боже мой! — воскликнула она в смятении и выбежала из купола.
Честер грустно покачал головой.
— Мне жаль, — прошептал он. — Я не так долго был пророком. Мне еще многому нужно научиться. Я не хотел причинить ей боль. Столько всего приходит ко мне, и так мало времени, чтобы во всем этом разобраться.
На него смотрели широко раскрытые потрясенные глаза. Черноволосый человек даже не смотрел на ящик с изображениями на своей машине. Честер видел, как у них на шее учащенно бьется пульс. Он всех их напугал. Странно, предсказание не показывало ему это. В самом деле! Чего же еще он не предусмотрел? Мысль была отрезвляющей!
— Должно быть, они обладают субкосмической трансдукцией! — выпалила Лита, расхаживая взад и вперед по комнате для совещаний. — Это единственный способ, каким они могли узнать про… Джефри! — ей все еще не просто было произнести его имя.
— Он знал в точности, что я думала о мерах безопасности, — устало пробормотала Рита.
Лита глубоко вздохнула.
— Удачная догадка! — Она присела на угол стола. — Послушайте! Если бы вы оказались на чьей-то космической стартовой площадке, что бы вы сделали? Поставьте себя на его место! Это просто рассчитано на то, чтобы сбить нас с толку!
— В таком случае, кто кого изучает? — спросила Белла Вола, приглаживая свои темные волосы и поглядывая на Литу.
— Функционирование мозга другое, — добавил Марти Брук. — Он сидел прямо перед REMCAT. Голографии мозга этого парня другие. Все изображения мозга. Corpus callosum в четыре раза больше, чем в нормальном мозгу. Извилина Роландо, извилина Сильвиуса, затылочная извилина Парьето и остальные сформированы по-другому, придавая обеим долям уникальное морфологическое строение. Правое полушарие почти подавляет левое, когда он думает о своих предсказаниях.
— Показатели энергетических затрат на волновую и ИК-генерацию феноменальны. Я повторю все изображения мозга на мониторе. Такое впечатление, что каждый нерв посылает и получает возбуждение в одно и то же время. Он должен был бы быть безнадежным шизофреником — или в лучшем случае гебефреником. Он должен заклиниться физически и эмоционально — но ничего подобного. Он сидит там себе преспокойненько. Вы ВИДЕЛИ это! — Брук чуть не упал со стула от волнения.
— Но предвидение? — Лита Добра резко покачала головой.
— Нострадамус, — прошептала Нетта Соларе. — Судя по литературе, арапахо утверждали, что их шаманы видят будущее. Считалось, что они предвидели полеты по воздуху, мир с белыми, много чего еще. Может быть, пророки не умерли, прежде чем они попали в резервации? Может быть, перед нами их живой настоящий шаман?
— Никто не проверял Нострадамуса! — сердито сказала лейтенант Сарса.
— Невероятно много совпадений, — подняла бровь Соларе.
— Так что, — Лита подняла руку, — что мы скажем Дэймену Ри и Эммануэлю Чэму? Выйдем на связь и скажем: «Эй, знаете что? Эти ребята видят будущее у себя в мыслях. Они знают, что мы собираемся делать раньше нас самих!» Подумайте о последствиях. Сопоставьте это с тем, что нам известно о реальности, физике и человеческой психологии. Если романаны видят будущее… все наши планы летят к черту.
Все молчали.
Рита Сарса подняла глаза, ее лицо было бледным. Оставив свой обычный цинизм, она сказала:
— Я думала о том, что случится, если он завладеет моим ружьем, как раз в тот момент, когда он сказал об этом.
— Ладно! Перестаньте! — задыхаясь, произнесла Лита, подняв руки вверх.
— Как он узнал о Джефри? — спросил Марти Брук, опустив глаза. — Если у них был трансдукционный приемник, то почему они не сделали передатчик?
— Это не так просто, — покачала головой Лита. — Им нужно было бы иметь мощный источник энергии. Для того, чтобы расщепить йота-частицы и привести их к рега-сдвигу, требуется большое количество энергии. Им нужно было бы вывести сигнал массы рега-частиц «наружу». Им также понадобилось бы направить его Нечего к говорить о том, что произошло бы с глобальной тектоникой, если бы они стали излучать наугад волны массы. Мы бы где-нибудь увидели антенны. Ри обязательно бы их заметил.
— Тогда вы только что сами себя опровергли, доктор. — Он холодно и профессионально посмотрел на нее.
— Они должны были получить какой-то сигнал от Вельда. Должны были. Другого объяснения нет! — почти взмолилась Лита.
— Может, они, правда, читают мысли, — пожал плечами Брук. — Это во всяком случае физиологически возможно. С определенным усилением в мозгу могут передаваться электромагнитные колебания. Может, у этих ребят произошла адаптация, сделавшая их чувствительными?
— Это мне нравится больше, чем предвидение, — со вздохом согласилась Лита. Она подошла к автомату и налила чашку кофе.
— Док, — Рита поймала ее взгляд, — мы обязательно должны доложить на «Пулю». Военные условия требуют от нас какого-то сообщения.
Лита кивнула, больше себе, чем кому-либо другому.
— Я знаю. Пошлите собранную Марти физическую информацию. У нас также есть анализ седла и ружья. Это уже что-то. Материала должно быть достаточно, чтобы пока занять Эммануэля. В то же время запросите у полковника Ри подробное изображение всей поверхности планеты. Где-нибудь может оказаться источник энергии.
— Поняла, док, — Рита встала и вышла вслед за Литой, после чего оставшиеся взорвались шумом голосов. Она бросила на Литу серьезный взгляд.
— Он вам нанес сильный удар, правда? — спросила она тихо.
Лита сжала руку в кулак.
— Но как, во имя всего святого, он узнал? — с чувством прошипела она.
Холодные зеленые глаза Риты сузились.
— Когда мы были там, — она повела плечом в сторону комнаты для совещаний, — я слышала утверждение, что мы возможно не единственные, кто занят изучением. Я не ученый, док. Но с военной точки зрения всегда лучше сбивать противника с толку, — после чего она стремительно пошла дальше, мельком взглянув на охрану у дверей Честера Гарсиа.
Лита чувствовала, как сердце учащенно бьется в груди. Где-то глубоко внутри возникло желание заплакать. Она почувствовала, как губа задрожала и закусила ее, пока боль не пересилила эмоции.
Почему вдруг все пошло так неудачно? Что она могла сделать по-другому? Почему все разваливалось? Что она могла еще предпринять? Ждать, пока эта чертова наблюдательная вышка упадет под напором ветра? Гарсиа предсказал это. Рита послала своих людей проверить вышку. Она была в полном порядке. На ней был охранник, чтобы никто не вздумал подшутить.
Потирая глаза, Лита заставила себя составить рапорт и отправилась спать. Синхросон моментально отключил ее. Даже несмотря на компьютерную стимуляцию, кошмары преследовали ее.
На следующее утро тесты проводила Белла Вола. К полудню не было никаких сомнений: Честер Армихо Гарсиа со 100-процентной точностью прошел тесты на «двойную слепоту», «тройную слепоту» и компьютерный тест с генератором случайных чисел. Он все проделывал без всякой боязни или препираний. Одновременно Вола с небольшим трудом усваивала его словарный запас и делала заметки. Марти Брук полностью измерил, прозондировал, проанализировал и классифицировал Гарсиа.
Вскоре после полудня пыльный смерч пронесся через лагерь и повалил вышку. Лита как можно объективнее составила рапорт… и заколебалась. Солнце клонилось к западу. Чувствуя себя загнанным в ловушку животным, она спрятала первый рапорт и составила другой, ни к чему не обязывающий. Идя спать, она захватила курс языка романанов, который компьютер составил с помощью Гарсиа.
— Лейтенант! — крикнула Лита через территорию лагеря на следующее утро. — Давайте сделаем вылазку. Я потихоньку схожу с ума, и мне нужно развеяться. Я хочу убраться подальше и подумать обо всем. Слишком много всего происходит и слишком быстро.
Рита сдержанно кивнула.
— Думаете, надо спросить Гарсиа? — ее голос был бесстрастным.
Лита закрыла глаза и глубоко вздохнула.
— Нет. Если это закончится крахом — я не хочу об этом знать!
Они уже взлетели, когда Рита повернулась и спросила:
— Вы все еще не сказали Ри или Чэму, док. Я заготовила подробный отчет обо всем — на всякий случай.
Лита сидела, прикрыв глаза, наслаждаясь резким ветром, растрепавшим ей волосы. У нее в голове проносились совершенно новые слова. Она открыла глаза и произнесла название шестиногого зеленого существа, которое пожирало траву. Оно называлось хавестер.
Она смотрела вдаль на западный горизонт. Где-то там было поселение народа. Место, которое было странным, теперь зловещим, но в то же время таким притягательным. То, что они узнали от Гарсиа, едва было даже вершиной айсберга. Они не знали ничего о народе. По словам Гарсиа, только очень немногие были когда-либо наделены возможностями пророка.
— Эти пророки меняют все дело, — признала она. — Я все еще не могу в это поверить, Рита. То есть, это кажется неоспоримым, но где-то в глубине души я не могу это принять.
Когда они пронеслись над одним из медведей, Лита только мельком взглянула на него, погруженная в собственные мысли.
Лейтенант пожала плечами.
— Вы знаете, я даже не уверена, нужно ли его сторожить. Если он видит будущее, как можно держать его пленником? Хуже того, какой смысл вообще что-либо предпринимать? Как можно играть, когда кто-то заранее знает результат? Подумайте, к чему это приведет! Мы должны в ближайшее время доложить полковнику. Это гораздо серьезнее, док.
Лита кивнула, разглядывая широкие золотисто-коричневые равнины. Она чувствовала, как пахнет землей, сухой травой, этим особенным запахом планеты. Вдалеке коричневый цвет переходил в темно-лиловый, там где вздыбившаяся равнина спускалась к далекому восточному морю.
С ее проектом будет тогда покончено. Они пришлют других. Чиновников, психологов, военных, физиков. Всю ученую братию. Они могут даже объявить планету запретной зоной! Полковник Ри мог быстро вывести ее из игры. Собирайтесь, сворачивайте всю экспедицию и отправляйтесь на Арктур.
Где тогда окажется Лита Добра? Под машиной для психообработки в отделе здоровья? А Рита? Сбежит на угнанном корабле? Могла ли она спокойно наблюдать, как весь проект сворачивается из-за какого-то шамана-предсказателя? Слишком много было поставлено на карту! Она чувствовала, как на глаза наворачиваются неудержимые слезы. Вся эта культура должна быть восхитительной! Только представьте себе общественное развитие под руководством всезнающих мистиков! Какой удивительный оборот принимала подчас судьба народа?
— Я думаю, мы должны отправить Гарсиа на корабль, — наконец сказала Лита. Это давало шанс. Ри понадобится время, чтобы самому убедиться во всем, что они утверждали по поводу Гарсиа. Кроме того, он мог все свалить на Чэма. Старого дурака будет не оторвать от Гарсиа, и он забудет о существовании ее команды. А тем временем они могли бы заниматься всеохватным исследованием культуры. Блестящая идея!
— А как насчет безопасности? — спросила Сарса.
— А что, разве на таком мощном корабле, как «Пуля», нет сверхнадежных помещений для заключенных?
— Вы имеете в виду гауптвахту. Да, — Рита Сарса кивнула.
— Я не снимаю с себя ответственности, но почему бы не предоставить Ри возможность решать. Он ваш командир. Чэм формально мой начальник. Я думаю, вы правы. Это стало слишком серьезным для нас.
Лита видела, как Сарса хитро улыбнулась в знак согласия.
— Я думаю, что это отвечает интересам всех. Это затрагивает нас, «Пулю», университет, романанов, всех, — Сарса кивнула. — А мы себе на какое-то время развяжем руки, док.
Лита улыбнулась про себя, наслаждаясь цветом ландшафта, проносящегося под ними, пока Рита потихоньку заворачивала обратно к лагерю.
— Я знаю, это похоже на бред сумасшедшего, сэр. — Лита сохраняла спокойствие, глядя в недоверчивые глаза полковника Ри и Эммануэля Чэма. — Именно поэтому мы посылаем его на «Пулю». Мы хотим, чтобы наши наблюдения прошли независимую экспертизу. Мы сами в это не поверили, в то, что это происходит на уровне чувств, мы до сих пор не верим. Это важно; нам кажется, что нам самим с этим не справиться. Учитывая то, сколько в этом случае поставлено на карту, мы считаем правомерным перевалить это на вас.
Ри закряхтел.
— Хорошо сказано, доктор. Очень хорошо, присылайте его.
— Доктор Добра, — Чэм откашлялся, чтобы прочистить горло, — я вам оказал очень большое доверие. Это очень серьезный проект. Я был бы жестоко разочарован, если это ваше… предвидение, окажется вашей шуткой. — Она чувствовала на себе его пронзительный взгляд. Как и в студенческие годы, у нее во рту пересохло.
— Я вас уверяю, доктор, — резко вмешалась Сарса. — Мы воспринимаем это с такой же серьезностью. Может быть, я не сильна в антропологии, но у меня есть способности наблюдателя, стратега и тактика. С военной точки зрения, нас могли одурачить каким-то хитрым способом, который нам не понятен. Но, во всяком случае, мы не смогли выяснить, как он это делает. В вашем распоряжении больше возможностей, доктор. И мы уж, конечно, не занимаемся розыгрышами!
Лита оценила суровый, обиженный взгляд, которым Сарса смерила профессора. Это быстро заставило его прикусить язык. Он только кивнул, не говоря больше ни слова.
— Присылайте его, — повторил Ри, — мы погоняем его и увидим…
— Я также посылаю вместе с ним информацию, — добавила Лита. — Я предлагаю вам не пользоваться этими материалами, пока вы не придете к собственным выводам. После того, как вы исчерпаете собственные ресурсы, можно будет подвергнуть тщательному анализу наши данные. Таким образом мы получим два совершенно независимых источника информации.
«Я выиграю на этом еще сколько-то времени!» — торжествовала Лита про себя.
Честер Армихо Гарсиа ничуть не изменился в лице, направляясь к гравитационному подъемнику.
— Это поднимет тебя, как в сказке, — тихо сказала Лита. — Не бойся, ты не упадешь. Не сможешь. Попав под действие поля, ты уже не сможешь выбраться. Не бойся! Все будет хорошо.
— Я знаю, — кивнул он. — Этой части я не видел, но я знаю, что я доберусь до большого места на звездах. Я видел будущее. Я не боюсь, — сказав это, он ступил внутрь, чуть не упал и встал на гравитационную площадку.
Лита спрятала улыбку, наблюдая, как лицо Гарсиа исказилось, когда он оторвался от земли. Повернувшись, она побежала, чтобы укрыться в куполе.
Ревущий свист челнока, когда он стартовал, направляясь к «Пуле», заглушил все… Когда оглушительный вой затих, Брук обнял за талию Беллу Вола.
— Знаешь, несмотря на все беспокойство, которое он нам доставил, я буду скучать по нему. Мне уже скучно.
— Он был очень милым, — сказала Нетта, слегка улыбаясь. — Он был таким учтивым. У меня никогда не было такого покладистого и подготовленного предмета исследования.
Лита включила голографию местности на севере.
— Мы еще с ним встретимся. А пока — здесь группа людей, в 90 километрах к северо-западу. У них маленькая деревня. Я предлагаю сначала войти в контакт с ними и попробовать получить представление о повадках местных жителей, прежде чем мы появимся в главной деревне, где находятся обломки «Николая Романана».
Лита заметила перемену в лице-Риты Сарса: на нем появилась озорная улыбка.
Когда на следующее утро они летели на север, глаза Риты весело поблескивали.
— Ну что? Бунт — это заразительно, а, док?
Лита усмехнулась в ответ.
— Скажем просто, по-моему, настало время взять судьбу в свои руки.
— Отлично получилось с Честером, — добавила Рита шепотом, чтобы не слышала Соларе. — Вы выиграли время.
Лита заметила маленького мальчика, пасущего лошадей. Сарса высадила своих пассажиров на противоположном склоне гряды. Нетта против своего обыкновения не произнесла ни слова во время полета. Теперь она молча последовала за Литой на вершину гряды. Лита помахала мальчику. Он увидел их, повернул лошадь и подъехал, остановился метрах в пятнадцати и молча разглядывал их.
У него было вытянутое лицо, кожа цвета красного дерева, длинные волосы свисали до плеч, развеваясь на ветру. Его подпоясанная рубашка была украшена каймой из голубых и красных крестов, а мягкая, из телячьей кожи обувь доходила до колен. Черные прозрачные глаза смотрели настороженно, а темные губы не меняли выражения.
— Приветствуем тебя, — крикнула Лита на романанском, широко улыбаясь ему. — Что ты можешь мне рассказать о своей деревне? Кто главный? Есть ли у вас пророк? Мы издалека. Мы хотели бы торговать с вашим народом.
Юноша — на взгляд Литы ему было не больше тринадцати — нахмурился.
— Какой ваш род? — спросил он, теперь явно нервничая.
— Далекий род, — улыбнулась Лита. — Я же сказала тебе, мы впервые в этой стране. Мы хотели бы поговорить с вашим предводителем о торговле.
— У вас есть лошади? — спросил он и положил руку на рукоятку ножа, оглядывая окрестные холмы, как будто в поисках остальных спутников Литы.
— Где ваши люди? — вдруг потребовал он. — Я не вижу никаких ***.
Несмотря на его растущую подозрительность, Лита продолжала улыбаться. Ее языковой курс не включал слово, которое использовал мальчик.
— Как имя вашего народа? — спросила Нетта Соларе.
— Мы называемся сантос. — Мальчик гордо выпрямился. — Имя нашего Бога — Хейсус. Он человек, а не паук.
— Христиане! — шепнула Соларе Лите.
— Подождите! — неожиданно решил мальчик, в глазах его зажегся странный танцующий огонек. — Я приведу… торговцев. — Он ударил лошадь пятками по ребрам и поскакал в направлении холма, за которым была деревня.
Рита Сарса показалась на гребне в воздухоплане.
— Док, — позвала она. — Сообщение от полковника Ри. Он говорит, что вам нужно вернуться в базовый лагерь.
— Что? — недовольно переспросила Лита. — Только не сейчас! Мы почти вошли в контакт.
— Полковник считает, что у него есть ключ к объяснению одного из слов, которым мы интересовались. У него также есть новая информация от Честера Гарсиа. Он требует, чтобы мы все собрались на совещание.
Лита глубоко вздохнула, вынула свою карманную рацию и нажала кнопку передачи.
— Полковник Ри?
— Вот едут сантос, — взволнованно крикнула Нетта.
— Доктор Добра? — спросил голос Ри.
— Дайте мне пятнадцать минут, и я опять выйду на связь, сэр, — быстро сказала Лита и отключилась. Она повернулась навстречу приближающимся всадникам.
— Они все с ружьями, — заметила Сарса. — Что-то мне это не очень нравится.
— Ни один мужчина не будет стрелять в безоружную женщину, — засмеялась Лита. Она чувствовала свой учащающийся пульс. Наконец-то это были мужчины, воины, которые ездили на полудиких лошадях, не были испорчены цивилизацией, не такие, как шаман-предсказатель. Это были настоящие варвары. Она восхищенно наблюдала за их посадкой в седле, когда они остановились перед ней, удерживая перебирающих ногами лошадей. Другие объехали вокруг гряды, для того, чтобы убедиться, что они были одни. Некоторые подозрительно посматривали на воздухоплан.
— Жаль, что у меня не хватило ума надеть свой боевой защитный костюм, — услышала Лита ворчание Риты.
— Приветствуем вас! — обратилась Лита к огромному мужчине, который ехал впереди. Под шеей у него были привязаны несколько пучков волос, а также по швам его куртки и штанов. Он был гигантом. Он на самом деле мог быть тем всадником, который был изображен на любимой голографии Ри.
— Вы приехали торговать с сантос, а? — спросил большой человек. — Где ваши мужчины?
— Остались в лагере. Мы можем потом привести их, — вежливо сказала Лита. — Но сначала мы бы хотели поговорить. В обмен на информацию мы дадим товары. Мы можем побывать в вашей деревне?
Большой человек широко и довольно улыбнулся.
— Мы всегда заинтересованы в торговле с красивыми женщинами! — мужчины сзади засмеялись. — Давай, я довезу тебя до лагеря! — он протянул вниз руку.
— Что будем делать? — спросила Нетта. Ее голос дрожал.
— Ну уж, конечно, не откажемся, черт возьми, — прошипела сквозь зубы Лита. — Это может быть непоправимым нарушением этикета, — после чего она схватилась за руку и оказалась в седле позади гиганта.
Пахло дымом костра, лошадью, кожей и мужским телом. Он поднял ее как пушинку? Она уставилась на широкие плечи перед собой, оценивая мускулы. Сидеть на лошади было непривычно. Она никогда раньше не ездила на этом животном.
Нетта Соларе завизжала, когда оказалась в седле позади коренастого всадника. Только Сарса оставалась на земле, недоверчиво глядя на кружившихся вокруг смеющихся всадников.
— Давайте, лейтенант! — крикнула Лита. — Это очень необычно! А что, к этому даже можно привыкнуть!
— Я в этом не уверена, — сказала Рита, направившись назад к воздухоплану. Не успела она сделать шаг, как мужчина схватил ее, затаскивая на лошадь. Под взглядом Литы Сарса грациозно сделала сальто в воздухе, освободившись от рук всадника и нетвердо приземлилась на ноги.
— Нет! — Лита почти кричала. — Вы разрушите контакт!
Пока Рита пыталась удержать равновесие, ее рука нащупывала пистолет на поясе. Тут же к ней сзади подъехал другой мужчина. Она обернулась, но было поздно. Литу чуть не стошнило от тупого удара прикладом ружья по рыжей голове Риты. Лейтенант обмякла и рухнула на землю.
— О Боже мой! — завопила Нетта Соларе, а Лита, прильнув к спине большого всадника, только краем глаза успела заметить, как двое мужчин склонились над Ритой Сарса и снимали с нее форму.
Лита пыталась не поддаваться растущему страху. Она могла попробовать спрыгнуть, но лошадь двигалась слишком быстро, а до уходящей из-под ног земли казалось далеко.
Может быть, все образуется. Может, Рита просто оскорбила сантос. Она пыталась в это поверить.