Мойра выбралась в сад, подернутый утренним туманом. Сон чудодейственным образом оживил ее старые кости. И как же она изумилась, заметив, что ее племянник принимает теплую ванну в бассейне. Ее удивление возросло, когда Марк вскочил, чтобы помочь ей спуститься по каменным ступеням.

– Ты сегодня в хорошем настроении, мой дорогой.

Марк пожал плечами.

– Рано проснулся. Сам не пойму почему. Полночи вкалывал с Джейми – мы составляли базу данных запрограммированных заклинаний. Нас буквально закидали кодами. Знаешь, колдуны могут быть жутко неорганизованными.

Мойра спрятала улыбку.

– Наверное, каждый весьма воодушевился.

– Лучше бы подсобили в сортировке, – Марк фыркнул. – Им надо думать головой. Кстати, наш юный Шон загрузил два заклинания: одна для превращения в пирата и второе – для подслушивания.

– Какая прелесть! – Мойра рассмеялась, хотя ее племянник свирепо насупился. Такого Марка она и любила. – Но такие чары могут пригодиться.

Брови Марка почти завязались в узел на переносице.

– Не верю, что ты не шутишь.

– Колдунята тоже трудятся наравне со взрослыми. Разве это не замечательно? А заклинание для подслушивания нужно лишь капельку доработать, а потом его можно будет использовать для поисков пропавшего малыша. Почему ты не попросишь Шона, чтобы он все доделал?

Марк проворчал что-то себе под нос.

Мойра сочла это хорошим знаком и решила чуть посильнее надавить на Марка.

– Шон – талантливый чародей, у него прекрасное воображение. Творческий наставник вытянул бы из него самое лучшее.

– Гм-м-м… Его следовало бы объединить с Кевином. Его брат-близнец гораздо более благоразумен.

Майре пришлось отвернуться и устремить взгляд на цветы, чтобы не расхохотаться. За последнее время не только Элори вылупилась из скорлупы. Марк занялся обучением колдунят, что вызывало у него не особо суровые протесты – кто бы мог подумать?

– На Элори теперь лежит огромная ответственность, – буркнул Марк. – Ты ее хорошо подготовила.

– Я помогла ей стать той женщиной, которой она и должна быть.

Мойра безумно гордилась своей внучкой. Община получила отличную руководительницу, которая применяет современную магию для укрепления старых традиций.

– Она прочно стоит на ногах и заботится о своей семье и близких.

Сердце Мойры слегка дрогнуло.

– Ты говоришь о долге, но Элори этим занимается из любви. У нее чуткая душа, Марк.

Мойре хотелось верить в то, что хотя бы пара тоненьких лучиков любви пронзят крепостную стену, которую ее племянник воздвиг вокруг себя.

Он рос чувствительным и ранимым мальчиком. Но в день гибели Эвана что-то надломилось внутри Марка. Мойра-целительница почти полвека горевала по тому маленькому мальчику. Но даже для колдуньи, свято преданной традициям, это был чересчур долгий срок. Нельзя столько времени надеяться.

Но внезапно Марк ей улыбнулся. Начинался великолепный летний день, и Мойра решительно прогнала печальные мысли прочь.

Между тем ее снедало любопытство.

– Я слышала, что Джейми и Эрвин сегодня встретятся в чудесной онлайн-гостиной, чтобы разработать систему сигнализации. Не сомневаюсь: им не помешает еще один психомаг.

Устоять перед колдуненком Марк не мог. Самым мощным из многочисленных магических даров Эрвина была его заразительная радость жизни.

Нелл: Как-то устарело это смотрится после нашего нового чат-рума в «Царстве Чародея».

Мойра: Да. Но пока что мы не можем часто пользоваться переместительными чарами для таких встреч. Возможно, попозже, когда мы хорошенько подготовимся…

Нелл: Мои тройняшки усердно трудятся с Эрвином и Джейми. Джиния говорит, что они пытаются придумать, как посильнее задействовать программирование, не упуская и телепортационную магию. В общем, будем надеяться, вскорости служба такси в «Царстве Чародея» заработает на полную катушку.

Мойра: Жду с нетерпением. Мечтаю обнять твоего малыша. А то скоро его уже нельзя будет взять на руки!

Нелл: Зато у тебя появятся те, кого можно будет вдоволь побаловать.

Софи: Да. Нужно поставить в виртуальной гостиной кресло-качалку. О том, как тетя Мойра нянчит детишек, ходят легенды. И мне бы хотелось стать свидетельницей этого зрелища.

Нелл: Господи, чего бы я только не отдала за постоянно доступную виртуальную няню, когда растила тройняшек!

Мойра: А чего бы не отдала я, чтобы стать этой няней!

Софи: Что ж… Мы с Элори с удовольствием почерпнем блага чудес современной техники.

Элори: Точно! Простите за опоздание. У Аарона в данный момент встреча с другом. Они обговаривают планы постройки нашего дома. Я здесь ненадолго, иначе они прибавят по несколько тысяч квадратных футов на каждого младенца. И почему мужчинам всегда кажется, что больше – значит лучше?

Нелл: Это, моя дорогая, вопрос, существующий с незапамятных времен.

Софи: И где вы строитесь?

Элори: Прямо между гостиницей и коттеджем бабушки. Хотим иметь личное пространство для себя и малышей. Не думаю, что постояльцы будут рады слышать детский рев или топот маленьких ножек.

Мойра: Думаю, ты будешь удивлена, моя милая… Ладно. Так или иначе, я счастлива, что вы с Аароном станете еще чуточку ближе ко мне. А я буду совсем не против шума.

Софи: А примерно через месяц Аарон вытерпит сразу двух беременных леди?

Элори: Только если меня будут кормить первой. Шучу. Я теперь почти постоянно испытываю чудовищный голод. Нелл, это, в принципе, нормально?

Нелл: Даже не сомневайся. Радуйся, пока можно. Надеюсь, тебя обойдет стороной тошнота. Но со временем дети начинают занимать столько места, что ни для завтрака, ни для обеда почти ничего не остается.

Мойра: Я, бывало, утверждала, что мои детки крадут мою еду и скрамливают ее феям. Кстати, в первые месяцы беременности я лопала, как мужик. Если я правильно понимаю, ты собираешься навестить нас осенью, Софи?

Софи: Вроде того. Мы с Майком пытаемся придумать что-то насчет свадьбы.

Элори: Вы хотите пожениться здесь?

Софи: Не совсем. Погоди…

Нелл: Пиши быстрее, и не надо загадок!

Софи: Прошу прощения. Дело в том, что наша родня разбросана по стране, и у нас не меньше дюжины памятных «точек». У родителей Майка уютный особняк в Мексике. Дорога нам и Прибрежная Долина, где мы встретились в первом полном круге, и, конечно, твой сад, тетя Мойра. Мы пытались выбрать что-то одно. Поэтому мы улизнули.

Нелл: Что???

Элори: Вы поженились?

Мойра: Ах, моя девочка! Благословляю вас.

Софи: Церемония прошла в моем садике. Гостей было немного, и все получилось очень мило. А теперь нам хотелось бы приехать и поделиться нашей радостью с вами. То есть мы собираемся в свадебное путешествие. Начнем с Мексики, погостим у родителей Майка. Потом направимся в Беркли, если ты не против, Нелл.

Нелл: Чтобы мы отказались от вечеринки? Ни за что! Поздравляю, Софи. Майк – просто чудо!

Софи: Можешь мне не рассказывать. А в качестве финиша мы переберемся в Новую Шотландию, тетя Мойра.

Мойра: Мы устроим все по чести и торжественно отпразднуем ваш союз, детка. Так уж принято у ирландцев. Главное – празднество.

Софи: Никто не в обиде?

Мойра: Ты всегда была одинокой колдуньей, ласточка. Свое счастье ты получила, скоро погостишь и у нас. Здесь в воздухе разлито счастье.

Нелл: Пожалуйста, подождите! Я так рада за тебя, Софи! Правда-правда.

Софи: Как же я вас люблю!

Нелл: Но тройняшки мои рассердятся ужасно, когда узнают, что им не довелось пощеголять в платьях с оборками.

Софи: Наряды для вечеринки могут иметь сколько угодно оборок. Приказ бывшей невесты.

Нелл: Девчонки будут в восторге. Однако Эрвину приказ не понравится. Можно мальчикам обойтись без побрякушек и безделушек?

Софи: Конечно. Как забавно! Кстати, как поживают тройняшки? К концу занятий в колдовской школе Джиния жаловалась, что скучает по сестренкам.

Нелл: Верно. Она раньше никогда не расставались с ними надолго. Поэтому сейчас они дружны как никогда. Джейми их по уши загрузил работой по программированию свежей базы данных заклинаний.

Софи: И как успехи? Я получила последнюю редакцию своего раздела. Выглядит на редкость четко.

Элори: Поблагодари Марка.

Софи: Серьезно? Джейми мне говорил, что он участвует в работе.

Элори: Он придумал потрясающую систему тэгов. Система проводит поиск и отбор заклинаний, наиболее точно соответствующих твоим запросам. Наш Джейми был впечатлен.

Нелл: Мои девочки считают его гением.

Мойра: Он старательно скрывал свой талант. Может, стоит упросить его рассортировать мои книги.

Элори: За это охотно возьмется Кевин, бабуля. Только здесь другая беда: его будет трудно вытащить из библиотеки. Тебе придется присматривать за ним, чтобы он не уморил себя голодом.

Мойра: Я приставлю Кевина к своим книжкам, но попозже. Они с Шоном мастерят забавные заклинания для вашего проекта.

Элори: Ой-ой-ой. Последнее из того, что я видела, оказалось гениальным. Представь себе заклинание для уборки, соединенное с песнями Боба Марли!

Нелл: Ух ты! Беру в трех экземплярах!

Софи: Я тоже.

Элори: Но вам стоит подождать, пока мальчишки отладят часть, связанную с уборкой. А с песенками все отлично.

Софи: А заклинания уже прошли повторную классификацию?

Нелл: Да. Кстати, Маленькая Воительница дала Марку кое-какую пищу для размышлений.

Мойра. Что случилось, признавайся?

Софи: Марк отправил чары, предназначенные для уборки, в категорию базы данных под названием «Женские штучки». Я их там обнаружила, когда попыталась найти заклинание, чтобы не психовать во время месячных.

Мойра: Бедный Марк!

Элори: Не переживай, бабуля. Мы ему помогаем. И такое больше не повторится. А если произойдет, то Джиния обещала внести в базу категорию «Ворчливые старикашки».

Мойра: Девочки, вы мне кое о чем напомнили. Давненько никто не драил мой котел.

Софи: Здорово! Я могу закоптить его еще немножко, если хочешь.

Нелл: На всякий случай Эрвин добавил в базу данных еще и дождевое заклинание. Марк весьма забывчив.

Мойра: Неужели вы считаете, что у меня в запасе нет хороших коптильных чар? А где же я нахожу свои фирменные наказания для озорников? А если серьезно, то просто чудесно, что наши колдунята заняты полезными делами. А дождевое заклинание – весьма полезное дополнение.

Нелл: Сперва его надо активировать, находясь под открытым небом. Некоторые игроки «Царства» с трудом привыкают к чарам, связанным с реальной жизнью. Полагаю, в гостиной Говина до сих пор мокро.

Софи: Ой!

Мойра: У меня есть просьба, Софи. Моя дорогая, не могла ли бы ты сочинить для меня мягкое снотворное заклинание? Самой мне стало все труднее творить такие чары, а мне нужен крепкий ночной сон.

Софи: Не волнуйся, будет сделано. Чуть не забыла – я же выгрузила в общую базу парочку заклинаний от болей в суставах – испытай, как они на тебя подействуют. Мне было бы интересно узнать результат.

Элори: Я обязательно испробую одно из них, когда буду трудиться в мастерской целый день напролет. У меня после этого всегда ноют руки.

Мойра на миг отошла от компьютера, чтобы приготовить себе чай. В том, что колдуньи поддерживали друг друга, не было ничего нового. В этом отражалась древняя традиция. Но ее девочки вместе с остальными магами оказывали прямую помощь нуждающимся, и Мойра восхищалась тем, какой щедростью наделены Элори, Нелл и Софи.

Подарки и сюрпризы. Как легко они их дарили! Здесь таились сердце и душа магии, которые теперь раскрылись во всей красе. И во главе всего стояла ее внучка.

Порой награды за долгую жизнь бывали по-настоящему драгоценны.

– Ой! – воскликнул Джейми. – Нет, еще слишком громко. Эрвин, дружок, нужно убавить звук, и причем основательно.

Элори рассмеялась, глядя на забавную сцену на экране своего ноутбука. Хорошо хоть, что она не стала подопытным кроликом для эксперимента. Джейми, Эрвин и Джиния пытались разработать систему экстренного оповещения членов сообщества. База данных могла удовлетворить нарастающий поток обращений, но всегда могла возникнуть ситуация, при которой потребовался бы реальный, живой сетевой колдун.

Запрограммировать заклинание вызова было несложно. Гораздо труднее оказалось убедить Эрвина в том, что сигнал не должен быть оглушающим, как пожарная сирена.

Джиния покачала головой.

– Пожалуй, я внесу управление громкостью в программный код, дядя Джейми. Некоторых людей надо вызывать очень громким сигналом, чтобы они обратили на него внимание.

– Верно, – кивнула Элори, сжав в пальцах кулон в форме сердечка. – Но когда у всех будут кулоны вместо смартфонов, над звуком придется поработать еще раз.

Утром она отправила в Беркли самые крупные из своих морских стеклышек. Джейми и Эрвин собирались сжать айфоны до размера медальона. Это было весьма надежным методом доступа к сетевой энергии, особенно для колдунят, потому что стеклышки не страшно промочить или стукнуть обо что-то. Как ни странно, они во многом превосходили айфоны по прочности.

Джиния на мониторе посмотрела на Элори.

– Сейчас я тебя вызову. Скажешь мне, какая громкость.

Элори зажмурилась. Минуту назад звук был такой, словно внутри ее головы ударили в громадный гонг. К счастью, представление Джинии о сигналах было несколько иным, чем у ее братишки.

– Гораздо лучше. То есть для меня подошел бы и совсем тихий звук, но и этот вытерпеть можно.

Джейми усмехнулся.

– Значит, можно запускать. Твой отряд приготовился? Создадут чрезвычайную ситуацию?

Элори прищурилась.

– Да они с рассвета готовы.

Ничто не могло так порадовать Лиззи и близняшек, как просьба о том, чтобы нарочно устроить кутерьму.

Элори высунулась из окна, чтобы активировать заранее договоренный сигнал «Начали!». Дядя Марк, лежавший в гамаке, поднял руку вверх, и воздух рассек пронзительный свист. Боже… Не только Эрвина стоило поучить регулировке уровня звука.

Спустя миг вскрикнула Лиззи.

– Чрезвычайная ситуация в развитии, – произнесла Элори.

Джиния ухмыльнулась.

– Классно. Я готова к запуску.

Элори вышла из дома, чтобы пронаблюдать за происходящим лично. Дядя Марк полеживал в гамаке.

– Разве ты не должен за ними присматривать, чтобы Шон и вправду не уплыл в море?

Марк постучал себя пальцем по лбу.

– Я на ментальной связи с Кевином. Никаких проблем. Отец Лиззи вывел свой катер в море. Шон в безопасности.

Элори пожала плечами. Она-то знала, сколько бед мог натворить Шон, даже если с него глаз не спускать.

Недалеко от берега Кевин качался на волнах, обхватив руками края надутой автомобильной камеры. Заметив Элори, мальчик улыбнулся и завопил:

– Акула! На помощь!

Элори не удержалась от смеха. Последнее нападение акулы на человека у берегов Новой Шотландии случилось… да никогда такого не было!

Кевин и Лиззи стояли на берегу и выполняли роль спасателей. Кевин держал айфон на вытянутой руке и передавал Джинии видео в реальном режиме времени. Умница. Пока еще не обсуждался вопрос о том, каким образом лучше всего общаться с вызываемым сетевым колдуном, а видеокартинка всегда лучше и нагляднее разговора и текстовых сообщений.

Через пару секунд Лиззи, сжимая в кулаке свой гаджет, начала слегка раскачиваться. Такое с ней происходило лишь тогда, когда девочка работала с магической энергией. Элори кончикамии пальцев прикоснулась к своему кулону и активировала новое видеозаклинание, позволявшее ей узреть потоки стихийной энергии.

Ничего себе… Лиззи отправила серию заклинаний Джинии – Элори рассмотрела их очертания. Малышка задействовала немалую толику воздушной энергии. Это понятно – именно с помощью воздуха легче всего подтолкнуть Шона к берегу. Но зачем ей, скажите на милость, понадобилась сила огня? Кроме того, имелось еще и третье сложное заклинание, и Элори не смогла толком сообразить, для чего оно предназначено.

Лиззи, крошка ростом в три с половиной фута, буквально играла с потоками новой магической энергии, да так ловко, будто родилась с этим умением. Контуры заклинания, включившего воздушную стихию, устремились к Шону, и ветер погнал его «плот» назад, к берегу. Простейшее спасение. Отлично.

Но когда Шон был уже на полпути к суше, Лиззи усмехнулась и махнула левой рукой. Неожиданно Шон поплыл обратно, причем с огромной скоростью. А потом… автомобильная камера перевернулась. По испуганным глазам Лиззи Элори догадалась: перемена направления была задумана, а переворот – нет.

Но пока до настоящего несчастного случая было еще далеко. Шон оказался превосходным пловцом, и катер отца Лиззи качался на волнах неподалеку. Однако старательно продуманные учения пошли насмарку.

Элори подбежала к Лиззи одновременно с Кевином. Но девочка жестом остановила их. И Элори, и Кевин застыли, как вкопанные. Не следовало мешать колдунье, орудующей грандиозной массой магической энергии.

Лиззи приблизила к себе контуры незнакомого Элори заклинания и осторожно активировала его. Неожиданно на берегу зазвучала странная музыка. Кевин настороженно прислушался и задорно улыбнулся.

– Дельфины. Она сзывает дельфинов!

Он указал на море. И точно: с севера прямо к Шону направилась стая из трех дельфинов.

Лиззи запрыгала от восторга, но с заклинанием не рассталась. Мелодия изменилась, едва дельфины поравнялись с Шоном.

Элори с замиранием сердца стала следить за тем, как Шон крепко ухватился за два спинных плавника. Даже за шумом прибоя был слышен его истерический хохот. Самый маленький из трех дельфинов выпрыгнул из воды и с плеском нырнул в волны. Элори рассмеялась. Еще один малыш, который не знал, что несчастные случаи не должны превращаться в веселье.

Лиззи быстро крутанулась на месте, и музыка стала другой. Дельфины протащили Шона по широкому кругу и отпустили примерно в двадцати футах от пляжа.

Шон принялся грести, но затем остановился и стал махать руками.

Кевин наклонился к Лиззи.

– Ты собираешься его вытаскивать на берег?

Лиззи фыркнула.

– Он умеет плавать.

– Да, но мы должны отработать его спасение, ты не забыла? А если бы он не умел плавать?

Лиззи проворчала:

– Ладно.

Две минуты спустя Шон был на суше и согрелся благодаря третьему заклинанию, которое предусмотрительно приберегла Джиния. А Элори наконец-то догадалась, для чего потребовалась энергия огня.

Она не была уверена в том, что троица ее подопечных приняла учения всерьез, но Джиния проявила творческую выдумку и предусмотрительность, отправляя магический комплекс для Лиззи. Все было проделано на совесть, и Элори взяла несколько моментов на заметку. Скоро в роли сетевой колдуньи по вызову предстояло выступить и ей.

Делиться повседневными заклинаниями и мгновенно приходить на помощь – вот в чем была суть Колдонета (именно так почти сразу окрестили магическую базу данных). Перед сообществом открылись действительно безграничные возможности… Теперь они могли спасать жизни…

Но сперва их команде следовало побольше практиковаться.