Пустота всех явлений

Давайте вернёмся к тексту Сутры сердца:

Итак, Шарипутра, в пустоте нет [совокупностей] форм, чувств, представлений, побуждений, сознаний. Нет зрения, слуха, обоняния, вкуса, осязания, умопостижения; нет форм (как объектов зрительного восприятия), звуков, запахов, вкусов, осязаний, [умопостигаемых] дхарм. Нет элемента «зрение» и далее до элемента «ум» – [его также] нет; элемента «ментальное сознание» также нет.

Здесь в первом предложении вновь говорится о пустоте пяти совокупностей, тогда как следующее предложение распространяет это представление о пустотности на шесть видов восприятия: пять восприятий органов чувств и способность умопостижения. Следующее утверждение распространяет пустоту далее, на «внешние» объекты, являющиеся опорами функционирования органов чувств: формы , звуки, запахи, вкусовые ощущения, осязаемое и дхармы как объекты ментального восприятия. В последнем утверждении этого ряда говорится о пустотности восемнадцати элементов (дхату), вплоть до элемента «ментальное сознание». В эти категории входят все вещи и явления, включая несоставные феномены, такие как пространство. В сутре утверждается, что все они лишены самобытия. Далее говорится:

Неведения нет, прекращения неведения нет, и далее вплоть до того, что старости и смерти нет, прекращения старости и смерти также нет.

Здесь подводится итог отрицанию двенадцати звеньев взаимозависимого возникновения в соответствии с их последовательностью в цепи непросветлённого существования. Хотя здесь упомянуты только два звена, слова «… и далее…» следует понимать как отрицание всех двенадцати звеньев – неведения, побуждения, сознания, имени и формы, способностей -источников восприятия, контакта, ощущений, желания, схватывания, становления, рождения, старости и смерти.

Отрицание этих двенадцати звеньев описывает процесс достижения нирваны. Отрицаются они потому, что хотя в круговороте бытия на условном уровне существует как рождение, так и процесс обретения освобождения, тем не менее с точки зрения абсолютной истины они не существуют. Далее текст гласит:

Подобным образом, страдания, источника, пресечения и пути нет; мудрости нет, достижения нет и недостижения также нет.

Этот отрывок начинается отрицанием с точки зрения полного постижения пустоты первого поворота колеса Дхармы – Четырёх благородных истин: Истины о страдании, Истины о причине страдания, Истины о прекращении страдания и Истины о пути к такому прекращению. Тем самым отрицается вся практика созерцания. Затем отрицается и плод этой практики – «мудрости нет, достижения нет» – что означает утверждение пустотности субъективного переживания. Наконец, отрицается и само это отрицание: «недостижения также нет». Даже переживание ясности, возникающее от постижения праджняпарамиты, пусто от самобытия. Здесь объявляются пустыми и отрицаются все характеристики ума того, кто достиг нирваны или обрёл высшие способности на этапе достижения пробуждения.

Нирвана

Далее текст гласит:

Шарипутра! Поскольку для бодхисаттв достижения нет, на это совершенство мудрости они опираются и пребывают в нём; в их уме нет омрачений, а потому нет и страха; так, всех ошибок полностью избежав, они в совершенстве осуществляют уход из мира скорби.

В контексте Сутры сердца мы понимаем нирвану как абсолютную природу ума на стадии достижения полной чистоты от всех омрачений. Как мы видели ранее, именно по причине врождённой чистоты ума, по причине того, что природа будды изначально присуща сознанию всякого живого существа, просветление наступает в результате простого удаления омрачённости. Поэтому можно сказать, что пустотность ума является основой нирваны, что это – естественная нирвана. Когда практикующий, применяя «противоядия», проходит через процесс очищения ума, со временем его ум совершенно освобождается от всех омрачений. Пустотность этого лишённого загрязнений ума является истинной нирваной, или освобождением. Таким образом, окончательного освобождения – истинной нирваны – можно достичь, только реализовав абсолютную природу ума в его совершенном и неомрачённом состоянии.

Как объясняет Нагарджуна в своих Коренных строфах о Срединном пути, именно поэтому пустота является как средством устранения омрачений, так и завершающим состоянием, достигаемым индивидуумом после того, как все омрачения устранены. Нагарджуна пишет:

Освобождение обретается посредством прекращения кармы и омрачений. Карма, омрачения и рассудочные представления – все они есть результат измышлений. Измышления же устраняются пустотой [34] .

Поскольку все аспекты пути к просветлению: врожденная способность человека достичь просветления посредством практики Пути, сам Путь, а также его результат лишены самобытия, все они обладают естественной нирваной. Развивая постижение этой естественной нирваны, человек может устранить и преодолеть страдания, возникающие в результате ошибочного понимания вещей и явлений, то есть являющиеся результатом его фундаментального неведения. Причём возможно не только устранить страдания, но уничтожить и саму предрасположенность к вере в самобытие своего относительного «я», а также отпечатки, оставленные прошлыми поступками, совершёнными в состоянии неведения. Таким образом, можно полностью устранить неведение в настоящем, его отпечатки, пришедшие из прошлого, и склонность к неведению в будущем. Выходя за пределы неведения, продолжает сутра, бодхисаттва естественным образом освобождается от страха и пребывает в окончательной, непребывающей нирване будды.

Все будды, пребывающие в трёх временах, достигли полного непревзойдённого пробуждения, совершенного просветления, опираясь на это глубокое совершенство мудрости.

Здесь, во фразе «все будды, пребывающие в трёх временах» словом будда фактически именуются бодхисаттвы наивысшего уровня, непосредственно предшествующего достижению состояния будды; этот уровень называется уровнем будды. Такой бодхисаттва, пребывая в однонаправленном сосредоточении, называемом ваджрное самадхи, обладает подобием всех просветлённых свойств будды. Оставаясь в этом медитативном погружении, на основе праджняпарамиты он достигает окончательного пробуждения.

Мантра совершенства мудрости

До этого момента говорится о том, что Сутра сердца является объяснением пустоты для учеников, наделённых обычными способностями. Затем в тексте даётся краткое представление пустоты в форме мантры, которая предназначена для учеников с высшими способностями. Текст гласит:

Поэтому следует знать, что мантра совершенства мудрости – мантра великого ведения, непревзойдённая мантра, мантра, равная несравненному, мантра, успокаивающая все страдания, – является истинной, поскольку она не ложна.

Само совершенство мудрости, праджняпарамита, здесь называется мантрой. Слово мантра означает «защита ума». Таким образом, достигая совершенства мудрости, ум практикующего обретает совершенную защиту от ложных воззрений, от омрачений, возникающих в результате таких воззрений, и от страданий, происходящих от омрачений.

Мантра праджняпарамиты называется «мантрой великого ведения (тиб. rig pa chen ро)», потому что полное понимание её значения устраняет «три яда»: вожделение, ненависть и неведение. Она называется «непревзойдённой мантрой», потому что нет более действенного метода для преодоления крайностей пребывания как в круговороте бытия, так и в изолированном покое индивидуальной нирваны, чем практика совершенства мудрости, праджняпарамиты. Она называется мантрой, «равной несравненному», потому что просветлённое состояние Будды несравнимо ни с чем, а через глубочайшее осознавание этой мантры практикующий достигает равного ему состояния. И наконец, мантра праджняпарамиты называется «мантрой, успокаивающей все страдания», потому что она успокаивает уже возникшие, а также устраняет причины будущих страданий.

Совершенство мудрости представляет уровень абсолютной истины, поэтому в сутре говорится, что эта мантра «является истинной». В сфере абсолютной истины нет разделённости и несоответствий, которые существуют между видимостью и истинной реальностью. Потому эта проявленная абсолютная истина «не ложна». «Неложность» означает также, что благодаря реализации совершенства мудрости посредством этой мантры, практикующий может обрести полную свободу от страданий и причин страдания. С этой точки зрения мы также можем сказать, что она истинна.

Мантра совершенства мудрости произносится так: ТАТЬЯТХА ОМ ГАТЕ ГАТЕ ПАРАГАТЕ ПАРАСАМГАТЕ БОДХИ СВАХА.

Шарипутра! Именно так бодхисаттвы махасаттвы должны обучаться в совершенной мудрости.

На санскрите слово татьятха буквально означает «это так» и данное выражение предваряет всё дальнейшее; гате гате означает «иди иди»; парагате – «выйди за пределы»; парасамгате - «совершенно выйди за пределы»; а бодхи сваха можно перевести как «укоренись в просветлении». Таким образом, всю мантру можно перевести следующим образом: «Иди, иди, выйди за пределы, совершенно выйди за пределы, укоренись в просветлении». Мы можем истолковать эту мантру метафорически: «Отправляйся на другой берег», то есть отвергни этот берег сансары, непросветлённое существование, которое было нашим домом с безначальных времен, и перейди на другой берег окончательной нирваны и полного освобождения.

Скрытое значение Сутры сердца

Эта мантра содержит в себе также подразумеваемое, или скрытое, значение Сутры сердца, открывающее связь между пониманием пустоты и пятью этапами пути к просветлению. Первое «иди» мы можем прочесть как побуждение к вступлению на путь накопления заслуг, а второе – к прохождению пути подготовки ума для глубокого восприятия пустоты. «Выйди за пределы» относится к пути видения реальности, прямому и непосредственному постижению пустоты. Достигший такого видения становится арьей, или «благородным». Слова «совершенно выйди за пределы» указывают на путь медитации (медитация – по тибетски гом – буквально означает «освоение», «ознакомление»), на котором практикующий посредством постоянной практики знакомится с пустотой на более глубоком уровне. Последние слова этой мантры, «бодхи сваха», являются побуждением к укоренению в почве просветления, то есть к вступлению в окончательную нирвану.

Мы можем связать пять стадий пути к просветлению – пути накопления, подготовки, видения, медитации и более-не-учения – с различными фрагментами основной части текста Сутры сердца. Четырёхчастное представление пустоты в начале сутры: «форма – пустота. Пустота – форма. Пустота – не иное, чем форма, форма также не иное, чем пустота», представляет способ практики пустоты на первых двух стадиях – накопления и подготовки. Пустота восьми аспектов явлений, выраженная в словах «все дхармы пусты, [собственных определяющих] характеристик не имеют», и так далее – это постижение пустоты на стадии видения. Слова «неведения нет, прекращения неведения нет», и так далее, указывают метод практики пустоты на стадии медитации. Слова следующего раздела: «Поскольку для бодхисаттв достижения нет, на это совершенство мудрости они опираются и пребывают в нём», – указывают на практику пустоты последнего из десяти уровней бодхисаттвы, где он пребывает в состоянии нерушимого, ваджрного, медитативного сосредоточения.

Фактический переход от одной стадии к другой происходит во время пребывания в состоянии медитативного равновесия. На начальной стадии, когда практикующий проходит путь накопления, его понимание пустоты имеет преимущественно интеллектуальный характер. Практики с острым умом могут достичь достаточно глубокого понимания пустоты ещё до порождения альтруистического настроя бодхичитты; тот же, кто менее склонен к интеллектуальному мышлению, сначала развивает в себе намерение освободить от страданий всех живых существ. В любом случае глубокое понимание пустоты оказывает мощное воздействие на все прочие виды практики, усиливая и дополняя их. Оно может привести к мощному отречению, которое представляет собой стремление самому освободиться от страданий круговорота бытия, а также стать основой сильного и всеобъемлющего сострадания.

На стадии накопления осознание пустоты является главным образом следствием обучения, размышления и интеллектуального понимания; посредством медитации на изученном практикующий всё больше углубляет своё понимание, пока в конечном итоге не обретёт полную ясность проникающего видения (тиб. лхатонг, санскр. випашьяна). С этого момента начинается прохождение стадии подготовки. Здесь понимание пустоты уже не является чисто интеллектуальным, или концептуальным, но скорее имеет характер опытного переживания, хотя ещё и не представляет собой прямого её постижения.

На стадии подготовки понимание пустоты становится всё более глубоким, тонким и ясным. Использование опоры на концептуальное мышление в медитации постепенно отходит на второй план. Когда же устраняется всё двойственное восприятие субъекта и объекта, условной реальности и самобытия, практикующий вступает на путь видения. На этом этапе нет разделения на субъект и объект; субъективное восприятие и его объект сливаются воедино, подобно тому, как вода вливается в воду, и медитация осуществляется в непосредственном и прямом постижении пустоты.

По мере углубления этого прямого переживания пустоты практикующий неуклонно противодействует различным омрачениям, возникающим на стадии медитации, или освоения, осуществляя прохождение так называемых семи уровней, связанных с загрязнениями. Эти уровни называются «загрязнёнными», потому что вплоть до восьмого уровня развития бодхисаттвы вредоносные аффекты-клеши ещё не искоренены полностью. На восьмом, девятом и десятом уровнях практикующий противодействует даже самим склонностям и отпечаткам, оставленным клешами. Ум всеведения будды полностью проявляется тогда, когда практикующий окончательно устраняет омрачённость, препятствующую одновременному восприятию абсолютной и относительной истин в едином моменте познания.

Всеобщее сорадование

Произнесение мантры совершенства мудрости завершает ответ Авалокитешвары на вопрос, заданный Шарипутрой во вступительном разделе Сутры сердца. До сих пор мы обсуждали учение, данное на основе вдохновения. Далее следует выражение сорадования, которое принадлежит уже к категории «устных проповедей», учений, произнесённых самим Буддой.

Тогда Благословенный, выйдя из медитативного погружения, одобрил бодхисаттву махасаттву арья Авалокитешвару, сказав: «Превосходно! Превосходно! Это именно так, именно так, благородный сын. Глубокое совершенство мудрости следует практиковать именно так, как ты поведал, и татхагаты возрадуются».

До этого момента Будда был погружён в глубокое медитативное сосредоточение (самадхи), называемое «проявленность глубины». Без какого-либо явно выраженного побуждения со своей стороны он вдохновляет Авалокитешвару и Шарипутру вступить в вышеприведённый диалог. Когда их беседа завершается, Будда восхваляет Авалокитешвару и подтверждает сказанное им. Это подтверждение указывает на то, что медитативное погружение Будды на самом деле есть соединение абсолютной истины, глубокого медитативного равновесия на пустоте, и относительной истины, полной осведомлённости о непрерывно разворачивающемся мире явлений. Такое одновременное знание является уникальным качеством ума будды.

Сутра сердца заканчивается следующими словами:

Когда Благословенный изрёк эти слова, достопочтенный Шарипутра, бодхисаттва махасаттва арья Авалокитешвара, вместе со всем собранием, включая миры богов, людей, асуров и гандхарвов, возрадовались и восславили сказанное Благословенным.

Читая такой священный текст, как Сутра сердца, и пытаясь полностью постичь всю глубину его смысла, мы начинаем понимать и ценить те глубокие чувства, которые выражаются в словах прославления Будды. Цонкапа, великий учёный и мастер медитации XIV века, из самых сокровенных глубин своей реализации написал следующие строки, выражающие искреннее восхищение и безграничную благодарность учению Будды о глубокой истине пустоты:

Когда я размышляю над твоими словами, у меня возникает мысль: «О учитель, охваченный ореолом света и сияющий великолепием больших и малых знаков, изливающий слова Учения потоком приятной мелодии Брахмы. О Будда, когда твой образ отражается в моём уме, он приносит утешение утомлённому сердцу, как свет луны – прохладу истомлённому жарой страдальцу» [35] .