Сланец пришел в себя сразу после восхода солнца и к своему ужасу понял, что убегает задворками будучи с ног до головы перепачканным в крови. Липкая красная субстанция была повсюду — пропитала одежду, засыхала в волосах, капала со лба, стекала по щекам в рот. И что самое худшее, это было вкусно.

Но кровь была не самая страшная из текущих проблем. Обернувшись, он увидел преследующую его четверку черных теней — человеческой формы с резкими очертаниями, словно это наскальные рисунки.

Черные. Законники. Идеальные полицейские: каждый гражданин обязан пожертвовать своей свободной на одну смену ради службы обществу в обмен на зарплату. Надев костюм, ваш разум соединяется с развитой сетью Справедливости, рыская в поисках преступников и врагов города. Законники патрулировали улицы и охраняли жителей. Справедливость слепа, но все видит.

Его преследовали Законники, неумолимые и неутомимые. Его поимка лишь вопрос времени.

О, боги! Он весь перепачкан в крови. Последнее, что он мог вспомнить, как он карабкался по фасаду высокого здания мимо изображавших горгулий истуканов в сад на крыше, чтобы встретиться с крупным толстяком — судьей Каботом.

Из кровавого тумана ярости всплыло еще одно воспоминание: лицо Кабота, искаженное от боли и крика. Окровавленное. Вспышка поглотившего Сланца пламени, померкшее сознание, и он снова открыл глаза.

Если Черные его преследуют — всеведущая Справедливость не задавалось вопросом, как обычный с виду человек мог убежать от его представителей, бегущих на полной скорости, ныряя в переулки и огибая препятствия: там перепрыгнув через мусорку, здесь — взобравшись на сетчатый забор в два могучих взмаха… если Черные его преследуют… могло ли случиться так, что он потерял над собой контроль? Безусловно. Могло. Если его предали.

Мог ли он убить Кабота?

Его разум отшатнулся от подобной мысли, но он не мог отрицать, что его разум оживился при мысли о смерти. Его крохотная, отчаянная, голодная частичка.

Проклятье.

Его народ, его Стая, они бы знали, что делать, но они скрывались, и если он их заметит, то Черные возьмут их след.

Ему нужно где-то отсидеться, где-то, где будут искать в последнюю очередь.

Но сперва нужно оторваться от преследователей. Днем, когда нет звезд и луна прячется в аду, меняться трудно, но иного выбора не было. Его сердце начало биться быстрее, ноздри защипало. Он нырнул вперед, запинаясь, едва не грохнувшись лицом о мостовую. На него обрушились запахи и звуки, вонь от грязи и мусора переулка смешались с ароматным запахом свежей выпечки с лотка, колесный грохот повозок с позвякиванием сбруи и топотом ног Черных. Сладкая, неуловимая сила окутала его разум и превратила его мускулы в пюре.

Из которого тут же сформировался живой камень.

Кости в его плечах надломились, искривились и снова обрели целостность. Из его гладкой гранитной спины появились каменные крылья, распрямились, пробуя воздух. Его челюсть отвисла, чтобы вместить кривые острые клыки. Хрупкие, человеческие руки и ноги из плоти раскрылись подобно бутонам весной, и изнутри появились когти.

Мир замедлился.

Он стал двигаться быстрее Черных, перемещающихся на двух ногах — сперва убегая на двух, потом на четырех конечностях, прыгая со стены на стену, оставляя на камне глубокие царапины. У него осталось не так много сил, но ради Матери, он сумеет скрыться. Улетит.

Он снова направился в сторону пентхауса Ал Кабота.

Оставшаяся позади четверка Черных застыла на месте. Их текучие движения мгновенно сменились нечеловеческой неподвижностью статуй. Они повернули к друг другу безглазые лица, словно общаясь между собой ничем этого не выдав, на неслышном для людей языке.

* * *

— Босс! — крикнула Тара, когда, проснувшись обнаружила под собой огромное зелено-голубое пространство. — Почему мы оказались над океаном?

Мисс Кеварьян словно медитирующий монах висела в воздухе, скрестив ноги и положив руки на бедра. Вокруг нее светилась аура, вплетающая ее волю в полотно платформы, удерживающей их вдвоем в воздухе. Они забрались так высоко, что используемые ею сильные ветры и молнии пронесли их через весь континент. Воздух был свежим и трескучим, чуть фиолетового цвета из-за подступающего заката. На горизонте громоздились облака.

— А ты как думаешь? — спросила в ответ мисс Кеварьян.

Тара открыла было рот, но тут же его закрыла, и ответила:

— Это проверка.

— Ну разумеется, это проверка. Нормальные люди не отвечают вопросом на вопрос. Учитывая то, что ты творила в Тайном университете, мне захотелось с тобой поработать, но пока я еще не наблюдала твоих умственных способностей в деле. Не знаю, как с тобой предстоит обращаться, как с помощницей или как с компаньоном. Докажи мне.

Внизу промелькнула чайка. Она взглянула вверх, вскрикнула от удивления и нырнула вниз к воде.

— Есть только один разумный ответ, — наконец ответила Тара, — но часть фактов не сходятся.

Мисс Кеварьян кивнула:

— Продолжай.

— Мы держим путь не к другому континенту. Или, например, к острову. Судя по тем книгам, что вы заставили меня позаимствовать, нас наняли ради более значимого дела, чем у вас когда-то было на райском Скельдском архипелаге. Очевидно, это наша сторона океана, так называемый Новый Свет, освобожденные земли. Сначала мы двигались на восток, сейчас на запад, следовательно, мы не можем просто приземлиться в пункте назначения. Мы должны пролететь мимо, а потом вернуться. Должно быть поручение связано с таким местом, где полеты запрещены. Другими словами, в одном из городов, которым правят боги. Но…

— Да?

— Если мы летим в Альт Кулумб, почему я не чувствую его отсюда?

Мисс Кеварьян промолчала, уставившись на западный горизонт черными, немигающими глазами. Внизу между волн и пены Тара видела огромные корабли, которые с такой высоты казались крохотными игрушками. Некоторые из них приводились в движение с помощью обуздавших стихию ветра парусов, другие — изрыгали из своих недр клубы густого дыма. Красно-черные корпуса были покрыты нанесенными умелыми Посвященными мерцающими охранными заклинаниями. Это были не какие-нибудь там утлые обшарпанные торговые лодочки. На этой стороне побережья Нового Света подобный флот мог двигаться только к Альт Кулумбу. Добрых две трети всего груза, следующего через восточный океан из Старого Света — Ишкар, Камлаана и изнуряюще горячего Глиба, из упорядоченного царства короля Часов и снежных пустынь, поклоняющихся Бессмертному Кащею — попадал через огромный порт города. Ввезенные товары скупались тысячами купцов, и в свою очередь, оптом и в розницу доставлялись караванами или торговцами по рекам и дорогам на запад в свободные города Северного Кафа.

— Все остальное вполне логично, — Тара прищурилась, чтобы разглядеть темнеющую за океаном полоску суши под крупными, угрожающего цвета тучами, но с такого расстояния не могла рассмотреть детали. Все, что было видно — несколько острых игл, которые могли оказаться крышами небоскребов. — Охрана Альта с западной, южной и северной сторон сильна настолько, что не подобраться. Но это торговая морская держава, поэтому их порт должен быть свободен. Однако, если это дом Коса Вечногорящего, последнего благословенного города Нового Света, я уже должна была что-то почувствовать, а вместо этого чувствую пустоту. Ни эманации души, ни звездного света, ни веры, ни даже ауры.

Мисс Кеварьян кивнула. Тара затаила дыхание. Этот кивок — добрый знак, или дурной?

— Быть может, мисс Абернати, вам стоит сменить угол зрения? Закройте глаза и подождите.

Она послушалась. Мир стал черным, бескрайним, не считая силуэта Элейн Кеварьян из зазубренных молний, каждая из которых отражала себя саму. Чего-то подобного Тара и ожидала. С закрытыми глазами истинная Мастерица Таинств могла видеть далеко за пределами грубой материи. Хотя образ мисс Кеварьян был чуть смазан, словно пустота облизала его края.

Потом пустота раздвинулась, и Тара поняла, что она вовсе не была пустотой, а наполнена приглушенным пронизывающим светом: энергетической сетью такой замысловатой, что Тара с трудом могла сравнить с воплощением человеческого мастерства. Достигая до небес, одни ее слои пронизывали другие, пронзали землю и нависали арками над океаном. От этой сети она чувствовала эхо, клокочущий жар отдаленного пламени.

— Боже мой, — от удивления Тара раскрыла рот. Когда она снова открыла глаза, мисс Кеварьян оставалась в той же позе.

— Именно, — произнесла она. — Ты никогда прежде не имела дела с божественным проявлением?

— Непосредственно нет. — Она выровняла дыхание и успокоила взволновавшееся сердце. — Раз или два в университете в контролируемых условиях. Разумеется, мне известна теория, но ничего подобного я еще не видела. — Тара снова прикрыла глаза и оглядела ждущее впереди шедевр сложности.

Божественный вариант Таинств не был столь очевиден по сравнению с человеческим, как движущие механизмы живых организмов не столь очевидны для человеческого взгляда по сравнению со стальными шестернями и пружинами. Лишь несколько Посвященных могли сходу понять суть божественного промысла. И все же Тара совсем не ожидала, что стражи, расставленные Косом вокруг города, окажутся такими крохотными, небольшими, что невозможно разглядеть их очертания.

Таинства — это трудное ремесло: полу-искусство, полу-наука, а еще наполовину — это упрямая решительность. Большая часть людей с помощью силы своей души едва способна зажечь свечу, не говоря уже о том, чтобы подчинить и направить окружающую их энергию. Чтобы вернуть одного-единственного мертвяка к подобию жизни требуются годы обучения и скрупулезного изучения. На планирование и воплощение подобной конструкции с ее укреплениями, подстраховками и тонкими взаимосвязями потребовалось бы усилия целой команды Посвященных в течение пятидесяти лет. Она была огромной, органичной, всеохватывающей. Божественной.

Разглядывая Альт Кулумб Тара впервые испытала те же чувства, которые почти полтора века тому назад сподвигли горстку теологов и ученых создать Таинства и стать первыми Бессмертными царями — то же изумление от того, насколько превосходно божественные руки создают вещи, и то же безумное желание улучшить замысел. Так, например, особый фильтр, который защищал порт Альт Кулумба от морских гадов, мог выполнять сразу несколько функций. Но была какая-то крохотная деталь, нечто едва уловимое, что ей никак не удавалось облечь в слова.

— Итак, — произнесла мисс Кеварьян, — вскоре тебе предстоит познакомиться с божеством, которое заслуживает своего титула.

— Но, — спросила Тара, — почему все выглядит таким холодным?

— Что ты имеешь в виду?

— Конечно, все стражи на месте. Но где же в них божественное начало? Он должен пронизывать всю систему насквозь, а стражи темны как уголь. Разве это нормально?

Мисс Кеварьян открыла рот, чтобы ответить.

Но прежде чем она смогла произнести первое слово, уплотненный воздух под ними пошатнулся, задрожал и распался. Сквозь утренний туман под ними пробился солнечный свет и запечатлел мгновение словно в янтаре: небо, океан, далекий закрытый облаками город, синие волны и корабли.

Они упали.

* * *

Полет весьма непростое дело, а падение куда сложнее, чем думает большинство людей. К счастью, у Тары уже имелся опыт и в том, и в другом. Последнее ее падение, по совпадению оказавшееся и выпуском из Тайного университета, предоставило ей время на подготовку. Самому падению предшествовало три дня тюремного заключения. С другой стороны, содержание в камере ее ослабило, как и отчаянное сопротивление профессорам. Быть может эти эффекты свели на нет все преимущества подготовки.

Первое препятствие, которое необходимо преодолеть, чтобы выжить при падении с большой высоты — слепой, беспричинный ужас, но падение само-по-себе опасно. Страх может затуманить разум, но тем, кто с ним в хороших отношениях, как Тара, страх помогает сконцентрироваться.

Ветер ринулся в лицо, и океан быстро бросился навстречу. Краем глаза Тара заметила вспышку света — это вне всякого сомнения спасается мисс Кеварьян. Может это еще один тест? Если это так, то потенциально смертельный, хотя мисс Кеварьян не похожа на неженку и всепрощающего человека.

«Сконцентрируйся! — сперва спасение, а подозрения потом».

Второе, и более коварное препятствие к спасению — это приятная неизбежность смерти. Ваш мозг перестает думать, а душа наблюдает в сторонке как ваше тело с огромной скоростью устремляется к неизбежному концу. Это происходит потому, что, хотя инстинкты обычно хорошо справляются, как только дело доходит до смерти, они начинают сбоить. Ваше тело отлично знает, что любая обезьяна, упавшая с нескольких тысяч метров в морскую воду, мгновенно умрет, поэтому расслабляется. В такие моменты необходимо достичь того самого просветления, которого добиваются, проводя долгие годы в монастырях.

Но… Тара не была обычной обезьяной. Если быть совсем точным, она даже уже не совсем оставалась человеком, даже если ее тело считало иначе, и она не сдастся.

Восемьсот метров. Падение ускорилось.

Без сомнения, мисс Кеварьян известно более элегантное решение, что-нибудь великое и сложное, включающее контракт с каким-нибудь демоном. У Тары под рукой подобных ресурсов не было. Под натиском рассвета исчезли почти все звезды, кроме самых ярких, и их свет тоже слабел. Приходилось рассчитывать лишь на собственный разум. Хочется верить, что этого достаточно.

Игнорируя химическую реакцию смирения собственного мозга, Тара расширила границы своего восприятия далеко за пределы тела и заставила душу стать плоской и широкой, словно планер, и обрести покой. Мимоходом она заметила пролетевшее мимо тело мисс Кеварьян, стаю чаек в миле к югу, мелькающие облачка пара и облаков.

Когда все ее чувства выровнялись, превратившись в поверхность огромного безмятежного озера, она отключила их, сделав непробиваемыми и твердыми подобно выдержанной древесине.

Некоторые считают, что дух (или душа) и материя — абсолютно разные субстанции, переплетенные в замысловатом чувственном танце. Первый принцип Таинств, на понимание которого уходит значительное время обучения, гласит: что дух и материя — суть разные аспекты одной и той же субстанции, и есть способы одно сделать похожим на другое. Таким образом, если обычный широкий клочок материи способен замедлить падение с высоты, то и кусочек духа справится аналогично.

Разумеется, в обычных обстоятельствах дух куда более проницаем. Если кто-то по глупости вздумает полностью превратить собственную душу в материю, то превратиться в ковыляющий мешок плоти, едва ли способный сохранить жизнь, поскольку забудет, зачем ему дышать. Есть строгое правило: сосредоточься, но не разрушай собственное сознание. Раскрой свой дух шире, чем любой парашют, и медленно, медленно (или, возможно, побыстрее, поскольку до поверхности осталось всего лишь сто пятьдесят метров) собери все свои ощущения в кулак, пока они уже не смогут повлиять на материю, и несколько квадратных миль чистого воздуха начнут замедлять падение вашего тела и души.

Не каждому дано почувствовать, как ваша душа взмывает над вами подобно парашюту. Прошлой осенью чувства Тары слегка онемели после заключения и драки, поэтому она не до конца поняла, насколько это больно.

Она закричала, но не просто от боли, а глубоким и бессмысленным криком, поскольку его причина от нее ускользнула. Если сравнить ее крик с каталогом полного аудио-собрания криков библиотеки Тайного университета, он был бы похож на крик человека, чьи внутренности раздирает на части клыкастое насекомое с лицом младенца.

После крика настало забвение. Она была одновременно и крошечным перышком в виде тела, парящим навстречу волнующемуся океану, и обдуваемым ветром облачком души в небе. Она чувствовала словно внутри нее вспыхивали тысячи лампочек от множества нежных прикосновений, будто она попала под ливень, и каждая капля была любовью.

«Это что-то новенькое», — подумала она перед тем, как плюхнуться в воду.

* * *

Абелард курил, сидя в исповедальне. Он не мог остановиться уже два дня. Едва выдавалась пауза между затяжками, как его начинало трясти. Он едва мог выкроить полчаса на сон прежде, чем вскакивал и, трясясь от нетерпения, снова тянулся к сигарете, которая почему-то оставалась тлеть рядом с постелью.

Он должен был вымотаться. Быть может, так оно и было, но конвульсии были хуже любой усталости. Они появлялись сперва в кончиках пальцев, потом перебирались на конечности, пускали корни в плечах и бедрах, а потом проникали в грудь и живот. Он не имел представления, что случится, если они вдруг доберутся до сердца, и не хотел узнавать.

— Это нормальная реакция, — объявил лечащий врач кардинала, когда он впервые заявил о трясучке прошлым вечером. — Конечно, это проявляется несколько сильнее, чем я ожидал, и тем не менее, это нормальная реакция. Как послушник Вечного пламени вы выкуриваете от трех до пяти пачек в день. Обычно Благодать господня защищает вас от вредного влияния табака, но учитывая обстоятельства, Его благотворное влияние пропало.

Абеларду не стало легче от подобного диагноза. Пока он его выслушивал, его мучили сильные рвотные позывы, не ослабевшие до сих пор. И даже сейчас, в исповедальне самого Бога, он чувствовал голод и опустошенность. Доктор предложил ему бросить курить, или сократить количество, но Абелард не послушал. Он был предан Повелителю не смотря ни на что.

Исповедальня была тесной и спартанской, разделенной с правой стороны тонкой решеткой. Его часть исповедальни была хорошо освещена, а правая часть наоборот — затемнена. Однако ему хорошо была известна личность его исповедника. Что не поощрялось, но это были беспрецедентные обстоятельства.

— Поведай мне, сын мой, — произнес Старший Техник-Кардинал Густав собственной персоной, — не заметил ли ты нечто странное до того, как прозвучал сигнал тревоги? — Его глубокий голос гулко отразился от стен исповедальни. Кардинал Густав, будучи несколько десятков лет лидером Церкви и главой кардинальского совета, привык разговаривать в больших гулких залах и обличать неправедных. Годы руководства Церковью сделали его менее чувствительным к облегчению страданий одной-единственной заблудшей души. Но он очень старался, хотя и устал.

Бицепс и бедро Абеларда вздрогнули. «Проклятие, замрите, — подумал он про себя: — Кардинал же смотрит. Исповедующийся молит о божьей милости, ища прощения, и не заслуживает отведать вкуса Его пламени. Ты продержался, пока спазмы не добрались до плеч и ног. Ты сможешь снова потерпеть».

— Нет, святой отец, ничего необычного. — Его губы снова пересохли, и он облизал их еще раз. — «Кардинал же сохраняет спокойствие. Почему ты не можешь?»

— Ничего сверхординарного, с технической точки зрения. Все сигналы приборов в номинальном режиме. Давление пара низкое, но в пределах допустимого.

— Ты докладывал, что Святейший неохотно ответствовал на твои молитвы?

Уверенные движения пера кардинала прозвучали словно скрежет по камню. Стены исповедальни начинали давить со всех сторон.

— Ну вы же знаете, как это случается, святой отец, — Абелард вяло взмахнул сигаретой. Раскаленный кончик в воздухе очертил замысловатый пируэт.

— Я многое что знаю, сын мой, — ответил кардинал, — но к нам с помощью прибудут посторонние, и им не очень хорошо знакомы особенности служения Богу.

— Да, святой отец, — ну, почему он не может посидеть спокойно или хотя бы не вздрагивать? — Я… э… гм… — Лицо кардинала было едва различимо в темноте. У него были запавшие щеки, высокий лоб, густые брови. Они оставались неизменными на протяжении долгих десятилетий, не выходя из моды, потому что никогда не были модными. «Он здесь, чтобы мне помочь, а не осуждать, — напомнил себе Абелард. — Найди успокоение хотя бы в беседе с ним, потому что больше негде».

— Порой мне требуется некоторое время, чтобы надлежащим образом подготовить свой разум к единению с Вечногорящим Владыкой. Бог велик, а я молод и слаб. Иногда я представал перед ним не исповедавшись. Иногда, как бы я не старался, я не мог обратиться к нему с чистыми помыслами. — Мысленно Абелард отвесил себе пинка. Звучит как слова отступника или извращенца. Он суетливо продолжил: — А иногда всепоглощающее пламя Его благодати было просто… вездесуще. Бог с нами рядом, но другие не всегда это замечают. Как в притче Лемана о монахе, охраняющим кладовку. Когда он заглядывал в один ящик, крысы прятались в другом.

— Благодарю, — произнес кардинал, когда Абелард прервался, чтобы вздохнуть. — Достаточно.

Разговор на какой-то прекрасный момент его отвлек. Теперь в его груди снова началось подергивание. И еще было очень холодно.

— А теперь, поведай мне, сын мой, что именно ты использовал, чтобы привлечь внимание Неистового?

Хоть эта часть беседы не заставила его краснеть:

— Полируя трубки трона, я повторял Моления о нисхождении пламени, и первые десять строф Литании Сожженного Мертвеца.

Густав кивнул и сделал несколько новых пометок. Пока кардинал был занят бумагами, Абелард прильнул к сигарете и втянул отравленный табаком воздух. В темноте исповедальни вспыхнул сигаретный огонек, и утомленные спазмами мускулы послушника расслабились. Когда он поднял взгляд, то увидел, что на него выжидающе смотрит кардинал. Выражение его лица было плохо различимо из-за решетки. Все равно, что искусно выполненная кукла с человеческими чертами лица.

«Ну вот, приплыли, — подумал Абелард. — Выглядим бездушными, разделенными друг от друга общим страхом».

— Простите, святой отец, но только что пережитое, такой момент, Владыка Кос… — и он неопределенно взмахнул сигаретой.

Кардинал Густав кивнул:

— Я понимаю, сын мой.

— Скажите, святой отец, у нас большие неприятности?

— Я так не думаю.

— Но вы сказали, что к нам едут посторонние.

— Эти неприятности скорее относятся к событиям вне наших стен, чем к нашему священному городу. Подобные фирмы специализируются на быстром, эффективном и конфиденциальном решении вопросов.

— Так они нам помогут?

— Они лучшие из тех, кого можно разыскать. — Взгляд серых глаз кардинала был пронзительным и уверенным. На этом взгляде можно было возводить фундаменты железных башен веры. — Они профессионалы. В их руках мы можем чувствовать себя спокойно.

Кончики пальцев Абеларда вновь начали подрагивать.

* * *

Тара плавала в холодной, окутанной в солнечный свет утробе. Фрагменты сновидений то поглощали ее сознание, то снова отпускали в забытье. Вот ей шесть лет, она бежит по оставленной нераспаханной земле отцовской фермы под черными набухшими тучами надвигающейся грозы. Вспыхивают, сверкая с грохотом и соединяя землю с небом молнии. Она поднимает руки, соединяет кончики тоненьких пальчиков и ловит их.

Что-то длинное, узкое и тяжелое стукнуло ее по ребрам, и она вспомнила, что нужно дышать. Она забилась в воде между обрывков бумаги и сучьев, наглотавшись соленой воды, и услышала голос:

— Хватай линь, женщина!

«Линём, — подсказал ей полусонный мозг, — моряки называют обычную веревку». Именно она — намокшая пенька — стукнула ее в бок, будто была сделана из свинца. Протянутая соломинка к спасению. Ее руки, пока она снова не ушла под воду, начали слепо шарить вокруг и ухватились за конец. Веревка натянулась и рванулась вверх с такой силой, что едва не выдернула плечи из суставов. Тело шлепнулось о скользкую, гладкую поверхность.

Ее влажное розовое забытье треснуло словно яйцо, и она очутилась посреди прекрасного дня. По правую сторону мира находились океан и небо, по левую — темная стена из влажного дерева: киль корабля. Тара проследила взглядом за уходящей вверх веревкой и увидела на фоне облаков выглядывающее за леер мужское лицо.

Кто-то на другом конце снова потянул веревку. Новый приступ боли вытянул ноги Тары из воды, и оставил ее болтаться у киля, обтекая. На ее лице и одежде налипли клочья сажи и фрагменты обугленной древесины.

— Ребята, у нас отличный улов. Это девушка! — крикнул силуэт через плечо. — Или молодая женщина, что сути не меняет.

Она глотнула воздуха, попробовала голос и выкрикнула:

— Перестаньте дергать! Подержите веревку, чтобы я забралась.

— На таких тоненьких ручках? Да еще наглотавшись воды в половину своего веса? Ни за что не поверю.

— Если ваша последняя пара подергиваний это все, на что вы способны, то я заберусь наверх и с такими руками или даже без них вовсе.

— Отлично сказано! Держите крепче! — приказал силуэт невидимым помощникам.

Тара повисела еще немного, убеждаясь, что матросы послушались ее собеседника. Полностью удовлетворившись, она уперлась ногами в борт корабля и, болезненно медленно, начала взбираться наверх.

— Продолжай в том же духе, и мы окажемся в порту раньше, чем ты на борту.

— Предпочитаю… — Рывок, шаг. Выдох. Рывок, шаг. — … размеренный темп!

— Смотря по чему мерять!

Рывок, шаг.

— Да уж точно не по твоему языку. — Слева от себя она увидела дорогой, крупный корабль и следом за ним еще один, третий. Вдали она разглядела черно-зеленую линию горизонта с торчащими крышами, башнями и минаретами. Большой город приближался. Над ним, склоняясь до самой воды, клубились облака.

— Как тебя зовут, морячок?

— Раз, — ответила тень. — Раз Пелхэм с «Щедрости Кэлла», идущей из Ишкара в Альт Кулумб через Ашмир. А твое, красавица?

Она хрипло рассмеялась. Кем бы она сейчас не выглядела, свисая с веревки и промокшая до нитки, только не красавицей. По крайней мере перепалка с матросом отвлекла ее от тяжести восхождения на борт корабля.

— Тара Абернати, ниоткуда конкретно, — она выплюнула попавшую в рот обугленную щепочку. Выбравшись из воды стало заметно, что борт «Щедрости Кэлла», за исключением нескольких свежих пятен, отмечавших проведенный на скорую руку ремонт, весь как шкура тигра исполосован обугленными шрамами. — А ты знаешь, что ваша посудина вот-вот развалится?

— Нам это прекрасно известно, — раздалось в ответ. — Пару дней назад у Крабовых столпов, что к западу от Ишкара, мы налетели на неприятности, и у нас было мало времени на ремонт, потому что клиент нанял нас для срочной доставки пассажира в Альт Кулумб. Ну а там, если повезет, встанем в сухой док.

— Мне казалось, что такой быстрый корабль способен сбежать от любых неприятностей.

— Ага! Вот в этом-то и ошибка. Ты думаешь, мы убегали от неприятностей, а мы на них напрашивались.

Она сделала паузу для вдоха и дала передышку ноющим рукам.

— Тогда почему бы не отказаться от пассажира? Мне кажется с такими повреждениями плавать весьма опасно.

— Разве «Щедрость Кэлла» выглядит как одна из этих толстопузых торговых лоханок, настолько богатых, что может себе позволить отказаться от барыша? — он оперся о леер. — Мои объятья открыты для любого, кто готов платить, хотя я бы предпочел побольше быть самому себе господином, а не рабом клиента.

— Очень знакомое чувство.

— А какие же клиенты имеются у такой дамы, как вы? — с ухмылкой спросил матрос.

Она едва не расхохоталась и чуть не отпустила веревку, что могло окончиться падением обратно в воду. Но перед ним она не может сесть в лужу.

— Да не клиенты, а новый босс! Та еще ведьма.

Он ничего не ответил. Рывок, шаг. Осталось два шага. Один.

Раз ухватил ее за протянутую руку. Ее глаза приноровились. Кожа моряка была темно-коричневой словно выдержанное красное дерево, и ухватившая ее за кисть рука была ничуть не мягче. Он вытянул ее наверх одной левой, совсем не напрягаясь, словно достав бутылку пива из ящика. Она лишь слегка попутно проскребла голенью леер. Когда он опустил ее на тщательно выдраенную палубу, она смогла получше его разглядеть. Мускулистый, но слишком худой, чтобы так легко справиться с подобным весом.

Он улыбнулся, и она разглядела торчащие из-под верхней губы кончики клыков. Его глаза были цвета засохшей болячки и глубоки как океан.

— Благодарю за протянутую руку помощи, морячок, — выдохнула она.

Раз рассмеялся:

— Отлично! Не всякому удалось выдержать мой взгляд и с первой попытки не отвести глаза. Особенно после купания. — Он хлопнул ее по плечу и сжал: — Приятно видеть, что не только язык хорошо подвешен.

Тара отдышалась. Руки дрожали.

— Спасибо. Так значит, ты вампир.

— На моем корабле, можешь также звать меня «капитан». При команде.

Едва держась на ногах, Тара оглядела широкую палубу. На ней толпились матросы — трое держала спасительную веревку, и еще дюжина закрепляла концы, поднимала паруса или драила палубу, готовя «Щедрость Кэлла» к заходу в порт.

Она бы увидела еще много интересного, если бы ее внимание не привлекла одинокая фигура: бледная, худая, женская. С чашкой дымящегося кофе в руке. Падение с высоты никак не повлияло на безупречный костюм мисс Кеварьян. За ее спиной — аккуратно уложенные в стопки, словно только что доставленные на борт добросовестным носильщиком — находились книги и багаж.

— Капитан, примите мою благодарность за спасение мисс Абернати, — произнесла мисс Кеварьян с легким кивком.

— Всегда рад услужить, леди К. Если позволите заметить, у нее довольно острый язычок, — он подмигнул Таре, которая проигнорировала его выходку. — Мне нужно бежать, чтобы не загореть еще сильнее. Если вам что-нибудь понадобится, капитан Дэвис мигом окажется тут как тут.

— Разве ты не хочешь остаться и понежиться на солнце? — весело переспросила мисс Кеварьян.

— Вот уж нет, — ответил Раз с полпути в трюм. — Вы меня отлично знаете, безумная дамочка. Мне не загореть. Я сгорю!

— Значит, до полуночи!

— Как только сядет солнце, я отправлюсь в квартал Удовольствий. Давненько я не был там — с прошлого визита в Альт Кулумб — а я люблю выпить. Если захочешь присоединиться, можешь найти меня там.

Едва он с грохотом захлопнул и запер дверь, между Тарой и мисс Кеварьян повисло холодное молчание. Женщина постарше потягивала свой кофе. Моложе — стояла рядом, капая на палубу.

— Значит, «та еще ведьма»? — озадаченно повторила мисс Кеварьян. — Мне казалось, я заслужила от вас несколько больше уважения, мисс Абернати. Летать на метле и знаться с нечистой силой — у кого в наш век может найтись свободное время на подобные пустяки? Кстати, я не была на свидании лет с восемнадцати.

— Я прошла ваш тест? — Тара постаралась не повышать голос, но адреналин впился всеми своими кошачьими когтями в сердце, и голос напрягся в самый неподходящий момент.

— Прошу прощения?

— Вы знали, Босс, что мы вот-вот упадем. И даже вызвали корабль, чтобы нас выловить. Все это было одной сплошной проверкой.

— Едва ли.

— Значит, это всего лишь совпадение, что мы плюхнулись на лодку, управляемую вашим другом капитаном-вампиром?

Вокруг начала собираться небольшая толпа любопытствующих матросов. Они ждали, что же ответит мисс Кеварьян, но вскоре разбрелись по делам, испугавшись чего-то эдакого в ее взгляде. Или может быть их испугало то, как ее костюм поглощал солнечный свет, или то, как пар от ее кофе обвивается вокруг нее точно дыхание демонического пламени. Или их испугал ярко-желтый смайлик на боку ее чашки.

— Полеты рядом с Альт Кулумбом запрещены, — произнесла мисс Кеварьян, — но мы находились более чем в тысяче метров за пределами действия божественных стражей. Я собиралась приземлиться прямо на этот корабль, чтобы Раз доставил нас в порт. И была удивлена падением не менее твоего.

Гнев Тары схлынул под тяжестью недоумения.

- Люди постоянно ведут дела в Альт Кулумбе. Должен быть паром, провозящий их сквозь охрану. Зачем вызывать капитана Пелхэма?

— Действительно, большую часть прилетевших доставляет водное такси. Мы же им не воспользовались потому, что ими пользуются исключительно профессионалы: маги, вампиры, бизнесмены всех видов. Кто-нибудь из них обязательно меня бы узнал, и догадался, зачем мы здесь.

— Да с какой стати накручивать вокруг столько секретности? Разве что наш клиент настолько влиятелен, что… — она вспомнила огромные тусклые угли охранных заклинаний Альт Кулумба, и еще покалывание в душе вовремя ее падения перед тем как она потеряла сознание: любовь подобная пламени или пламя подобное любви. Это было прикосновение мощи Коса, прекрасное, но мимолетное — куда слабее тех плененных богов, что она изучала в университете, и те были скорее призраками, чем божественными духами — опустошенные и одинокие.

Невероятность того, что она собиралась произнести, подавила ее.

Мисс Кеварьян подошла ближе. Тара почувствовала ее аромат: кофе, лаванда, магия и что-то еще, странное и неназываемое. Она прошептала Таре на ухо:

— Кос Вечногорящий мертв. Мы прибыли сюда, чтобы вернуть его к жизни.