Если бы Полину спросили, что чудесного было в ее жизни, она, скорее всего, ответила бы: сон. В самом деле, не каждому в сновидении открывается какая-то иная жизнь, в которой сбываются мечты, рождаются сказки. Начинается с того, что Полина оказывается на дороге, по обочинам которой растут деревья и кусты. Первый морозец возвещает о конце осени, и все вокруг покрыто инеем. Солнце зажигает в нем мириады искорок, они слепят глаза и колют сердце. Как идти по земле, как коснуться веток, травы, ведь тут настоящее волшебство — иней превратился в драгоценные камни! Их нельзя топтать!

Дорога так влечет за собой. Вдали высится старинный дворец, и мелодичный звон башенных часов в холодном воздухе доносится до ушей Полины. Чтобы не нарушить хрупкую красоту открывшегося мира, можно лишь полететь или воспользоваться бабушкиными шлепанцами. Они наверняка обладают волшебными свойствами, — впрочем, как и сама бабушка. Тут нельзя обойтись без подробностей и следует рассказывать по порядку.

Так вот. Семейство Полины жило в старинном одряхлевшем доме, на окраине города. Обвалившаяся штукатурка, выбитые окна и шаткие лестницы сделали половину дома опасной, и она стояла пустой. Вторая половина сохранилась лучше. Полина, ее отец, мать, двое ее сестричек и бабушка поселились в двух еще сносных комнатах и были почти счастливы, как и многие их соседи-бедняки. Но в других семьях не было бабушек или они были совсем не такие, как бабушка Полины, — в этом она была уверена. Ее родители в этом тоже не сомневались, но по другим причинам. Их не трогало, что бабушка играла на музыкальных инструментах и пела, рассказывала сказки и сочиняла стихи, — их волновала ее забывчивость, непоседливость, вечное стремление что-то сделать, во всем участвовать. И когда речь заходила о ней, всегда сама по себе возникала присказка: «Ах уж эта бабушка!»

Ее шлепанцы, умеющие говорить на разных языках, позволяли ей гулять по любым развалинам, словно поддерживали ее. Для бабушки словно не существовало никаких запретов. И из пустых помещений нежилой половины дома эхо доносило ее шаги: шурр-шарр, ширр-шорр, — а на лестницах вдруг: чок-чук, чак-чек, — а в палисаднике: фах-фух. Полина умела угадывать по звукам, где гуляет бабушка. И конечно же, беспокойство, причиняемое бабушкой, всем мешало, и только Полина знала, какое бабушка на самом деле сокровище, и когда ей приснился волшебный сон, тотчас обратилась к своей доброй фее.

Бабушка тут же откликнулась. Ей не нужно было что-то объяснять, доказывать, выпрашивать. Она все сразу поняла и протянула Полине свои шлепанцы.

— Только будь осторожна, внученька, не каждый попутчик готов дойти до конца с тобой, забыв о своих интересах. Пусть же пребудет в душе твоей моя песенка:

Друг мой, путник, внемли, Там, за краем Земли, Где заря золотит небосклон, Там пригрезится дом, Там прислышится звон, Там сбывается каждого сон. Много будет утрат, Ты о них не горюй, Лишь запомни — и раз навсегда, Где бы ни был ночлег, Уходи на заре, Вечен путь к Небесной Звезде.

И ведь, как всегда, права оказалась бабушка. Совсем немного прошла по Дороге из драгоценных камней Полина, как ее нагнал юный рыцарь на белом коне. Вежливо поздоровавшись, он предложил ей сесть в седло, чтобы побыстрей проделать путь, но она отказалась. Тогда рыцарь спешился и сказал, что Полина окажет ему величайшую честь, если все-таки сядет в седло, а сам он поведет коня под уздцы. Не желая обижать всадника, она согласилась.

К вечеру они оказались у замка рыцаря, и он предложил девушке ночлег. Она воспользовалась его гостеприимством, — но утром обнаружилось, что рыцарь занедужил— открылись его старые раны, и Полина осталась, чтобы ухаживать за ним. Прошло немного времени, и выздоравливающий рыцарь признался ей в любви и просил ее скрасить его жизнь в замке. Забыв о цели своего странствия, Полина согласилась. Вначале ей нравилась новая жизнь. Рыцарь носил ее на руках, осыпал цветами и подарками, угадывал ее желания и убеждал забыть о дороге. В самом деле, быть может, она и пошла по ней лишь для того, чтобы встретиться с ним.

Но вскоре начались разочарования, Она чувствовала себя игрушкой в его руках. Он украсил ею свой холодный замок, он хвастался ею перед соседями. В конце концов Полине стало скучно от вечного сидения на троне и соблюдения бесконечных ритуалов. Ей хотелось чего-то еще, душа ее стремилась к движению, к Дороге… Однако стоило ей заикнуться о продолжении пути, рыцарь приковал ее к золотому трону. Полина была в отчаянии…

И вот в замок явилась гостья. Она не захотела называть своего имени, но ее красота буквально очаровала рыцаря. Теперь все свое внимание он отдавал незнакомке, забыв о своей пленнице. У Полины появилась надежда сбежать. Судьба помогала ей: случайно оставленный ключ от оков, незапертая дверь — и вот она на свободе.

Никогда прежде она не спала так крепко и сладко, хотя ночевала в лесу.

Проснулась Полина дома. Рядом с ней была бабушка… она снимала с себя бордовый дорожный плащ, который был на незнакомке! Вот кому она была обязана своим чудесным освобождением!

Но прошло немного времени — и снова Дорога из драгоценных камней позвала Полину.

На этот раз ей встретился менестрель, и ему удалось увлечь ее своими песнями в любовь. Нет, он не предлагал ей замка — его у него и не было, — но зато он воспевал вечную свободу. И все было бы ничего, но менестрель сильно напоминал блуждающего мотылька. Он откликался на любой зов, служил каждому своему желанию, бросался из стороны в сторону, и Полина почти забыла о Дороге. У них никогда не хватало времени! То менестрель спешил на званый пир, то принимал участие в охоте, то его ждали на турнире, то на празднике, то на похоронах. И когда Полина не могла сопровождать его, он легко забывал о ней. С такой же беспечностью однажды менестрель, хорошо подвыпив, проиграл свою подругу в карты юному принцу. В слезах Полина встретила своего третьего господина, однако Принц поспешил ее утешить:

— Мне смертельно надоело властвовать, принимать решения, вести дела. На тебя все мои надежды. Ты станешь принцессой, и все заботы о моей стране, а заодно и обо мне лягут на твои плечи. Ты можешь делать все, что угодно, и должна лишь помнить, что меня нельзя ничем беспокоить.

Со смутным чувством Полина взялась за дела королевства, в то время как Принц с радостью предался развлечениям. Сотни игрушек и книг, путешествия и забавы ждали и манили его так давно, и теперь он собирался всем этим насытиться.

Бедная Полина трудилась не покладая рук и уже почти не вспоминала о Дороге. И опять случилось маленькое чудо. В столицу прибыл волшебник. Он изваял фигуру Принцессы и оживил ее, научив нескольким словам и движениям. И вот — двойник Полины остался на троне, а она сама вернулась домой.

Конечно же, магом, освободившим ее, опять оказалась бабушка.

В третий раз в путь по драгоценной Дороге они отправились вместе. Много испытаний пришлось им перенести, прежде чем они достигли прекрасного Дворца. Там, в золотых залах, собралось множество парода, и все ждали появления хозяина. Вот раздались удары колокола, и распахнулись все окна. Прекрасный юноша с лебедиными крыльями и в ослепительно белой одежде влетел в зал и сел на трон. Можно было начинать бал, но вдруг оказалось, что главный капельмейстер не явился. В панике метались по сторонам испуганные слуги, но хозяин оставался спокоен. Вот он встал и улыбнулся.

— Не тревожьтесь напрасно, старый капельмейстер не придет более на наш бал, он призван в иной мир. Но к нам явился на смену другой музыкант, и его час наступил.

Полина похолодела, когда увидела, что хозяин поклонился бабушке. Она же встала и подошла к органу. Вот зазвучала дивная мелодия, ее подхватили сотни голосов, к ритму присоединились колокола, и время перестало существовать.

Когда музыка смолкла, прекрасный хозяин протянул бабушке бриллиантовую корону, увитую живыми лилиями:

— Да увенчает она королеву нашего бала!

Бабушка склонилась перед ним, взяла корону —

и вдруг надела ее на Полину…

Не рассказать о том, какая радость и счастье царили на этом балу. На прощание хозяин подарил Полине крылья.

— Ты сможешь прилетать сюда, когда перед тобой откроется Дорога, а твоя бабушка останется жить во дворце. Надеюсь, ты не против?

— Нет, конечно нет! — ответила Полина и заплакала. Но это были слезы счастья.

Она проснулась, уже одна, без бабушки. Талант музыканта, наследованный ею, вел ее всю жизнь к совершенству. Наконец она сама превратилась в бабушку, и вновь ей приснился волшебный сон о Дороге. Ангел ждал ее во дворце, и она отправилась к нему, чтобы сменить свою бабушку.