Трейси сидела на своем обычном месте в «Хижине Джаббы», нетерпеливо ожидая Джона. Она пощипывала кончики своих коротеньких волос. У нее еще никогда не было такой короткой стрижки. Это было отвратительно, и она была готова убить за это Стефана, который ее постриг, Фила, который смеялся над ней, и Лауру, которая посоветовала не волноваться, потому что волосы скоро отрастут. По крайней мере, она могла надеяться, что Джон ей посочувствует.

Трейси посмотрела на часы. Она сидела здесь уже двадцать минут, но Джон так и не появился. Совсем непохоже на него.

Заметив Молли, Трейси заранее съежилась в ожидании неприятных комментариев.

— Черт возьми! Ты подалась в монашки? А я и не знала, что ты католичка. К тому же ты пришла вовремя, а он опаздывает. Видно, наступил конец света.

— Я не всегда опаздываю, — вяло возразила Трейси.

Молли облокотилась на стул.

— Не всегда, если пятьдесят одна неделя в году три года подряд не значит всегда.

Молли вытащила свой блокнотик.

— Будем разыгрывать обычный спектакль, пока ты не остановишься на своей яичнице? — спросила она. — Или ты собираешься сидеть здесь и дергать себя за волосы, чтобы они быстрее выросли?

Трейси сложила руки на коленях.

— Молли, если отбросить твой английский шарм, скажи, ты ведь действительно не любишь меня? — спросила Трейси.

— Конечно, не люблю, — радостно подтвердила Молли.

Трейси была потрясена. Целую минуту она сидела молча, приходя в себя.

— Но за что? Я тебе ничего не сделала.

— Наверное, я просто не люблю дураков, — с готовностью объяснила Молли. — Так случилось, что я дочь одного дурака и бывшая жена другого. Можешь назвать меня слишком чувствительной, но у меня на них аллергия.

— Но я же не дура, — искренне возразила Трейси.

— Ну да, а я не официантка. — Молли показала Трейси на пластиковую табличку, прикрепленную у нее на груди. — Прочти, что на карточке. — Затем она показала на Трейси. — А на твоей написано: «Трейси Хиггинс: журналистка на полставки, дура — на полную».

— Но что я сделала? — спросила Трейси, почему-то припомнив сон, в котором она покрасила своего кокера в синий цвет.

— Да чего ты только не делала, — сердито ответила Молли. — Ты встречаешься с подонками. Один недоумок сменяется другим, а у тебя никак не хватает ума, чтобы покончить с этим.

Молли присела напротив Трейси за столик.

— И уж раз ты сама спросила, то слушай. Потом, как будто тебе этого мало, ты превращаешь единственного приличного парня во всем городе в такого же подонка.

— Не говори так! Джон не подонок. Он просто стал… немного более привлекательным, — объяснила Трейси. — И он больше уверен в себе, — добавила она.

— За счет других? — спросила Молли. — Я-то вижу, что происходит. Он приводит своих подружек сюда выпить кофе, прежде чем идти с ними домой. Почти как мой кот Могги, который приносит мне мышей, прежде чем их прикончить. Три разные девушки за одну неделю!

Молли наклонилась ближе к Трейси.

— Ты взяла доброго чуткого парня, который умел слушать женщин и старался сделать им приятное — и хотел, чтобы им было приятно, — и научила его всем приемам, которыми пользуются бабники с холодными сердцами. Теперь он полноценный член этого клуба. Ты хоть сама понимаешь, что наделала?

Трейси больше не возражала, она просто сидела и думала над словами Молли.

— Что-то очень-очень плохое? — растерянно спросила она.

Официантка молча смотрела на нее. И все, что сказала Молли, и сон о синем кокере, и ревность Фила, и предостережения Лауры, все вдруг сложилось вместе, как картинка из мозаики. Ничего. Ей понадобится небольшая помощь и немного удачи, и она исправит свою ошибку.

— Молли, ты права, — сказала она.

Официантка кивнула с удовлетворенным видом. Трейси проглотила свою гордость.

— Ты поможешь мне исправить Джона?

— Как?

— Достань мне два билета на «Радиохэд». У тебя есть связи, я знаю.

Хотя Молли давно уже не ездила с рок-н-рольными группами, но друзья всегда заходили к ней, когда выступали в Сиэтле. Она была знакома — а может быть, и спала — со всеми администраторами, не говоря уже о большинстве гитаристов.

Выражение лица Молли явно показывало, что она не слишком доверяет Трейси.

— И что я за это получу? — спросила она.

— Ты получишь назад самого лучшего парня города Сиэтла.

— Я подумаю над этим, — сказала Молли, но Трейси видела по ее лицу, что она согласна.

— Спасибо, Молли.

— Подожди, я совсем не уверена, что у меня это получится. И не надо возвращать Джона в первобытное состояние. Мне понравилось, когда он стал получше выглядеть, честно говоря, ему давно требовался визит полиции моды.

Это был первый раз на памяти Трейси, когда Молли похвалила хоть что-то из того, что она делала.

— Но ты же понимаешь, что изменить его внешне не то же самое, что изменить его поведение?

— Кажется, да.

— Все равно ты предала женщин, — продолжала Молли. — Раньше он принимал наше внимание как подарок, а теперь считает себя божьим даром. Это большая разница. — Молли указала подбородком себе за спину. — Смотри-ка.

Трейси обернулась. В кофейню входил Джон. Он казался самодовольным развязным типом.

— Я сделала ужасную ошибку, — признала Трейси.

Молли кивнула и скрылась на кухне.

— Вот и я! Твой лучший ученик, — вместо приветствия сказал Джон, усаживаясь на то место, где только что сидела Молли.

Трейси внимательно оглядела его. Она видела, что Джон не только хорошо выглядел, но и отлично себя чувствовал. Интересно, насколько хорошо сейчас чувствует себя Бет?

— Слушай, что у тебя с головой? — спросил Джон.

— А что с ней? — ответила Трейси вопросом на вопрос, стараясь удержаться от порыва прикрыть голову руками.

Ей с трудом верилось, что Джон может критиковать ее.

— Ну, не знаю, — сказал Джон и пожал плечами. — Кто тебя стриг? Ты зря сменила парикмахера. Я недавно опять ходил к Стефану.

— Тем лучше для тебя, — сказала Трейси. — Это Стефан меня так постриг.

— Правда? А вообще-то очень оригинально. — Джон манерно прищурился. — Да, — изрек он. — Пожалуй, это твой стиль. Тебе подходит.

— А как тебе подходит твоя жизнь? — холодно спросила Трейси. — Не пора ли получить еще несколько уроков?

Она хотела сказать, что ему следует научиться вежливости и не стоит забывать старых друзей, но не успела Трейси начать, как Джон с ней согласился.

— Точно, но, надеюсь, теперь я перешел из начинающих в продвинутые.

— Неужели? — спросила Трейси, стараясь не показать, что она в бешенстве. — И что тебя интересует? Как вести себя на оргии? Любовь втроем?

Джон засмеялся, как будто это была страшно забавная шутка. На минуту Трейси пришло в голову, что Молли оказалась права насчет Джона на все сто процентов.

Но тут лицо ее старого друга стало серьезным. Может быть, он тоже хотел бы стать прежним?

— Ну, если говорить серьезно, мне действительно нужна помощь. — Джон смотрел на нее как раньше. На его лице появилось знакомое выражение «скажи, как сделать тебе приятное». — Понимаешь, Трейси, не знаю, можно ли тебя об этом спросить, но… как от них отделаться?

— Отделаться от кого?

— Ну, например, — он замолчал, как будто выбирал подходящую кандидатуру, — Бет. Она звонит мне по четыре раза в день. Я, наконец, встретился с ней, для того только, чтобы она отстала. Но от нее не отвяжешься. Что бы я ей ни говорил, она не унимается. Извини, я знаю, что она твоя подруга и не хочу ее осуждать, но ей не хватает чувства собственного достоинства. Словом, я не знаю, что мне делать.

Трейси с облегчением вздохнула: это был тот Джон, которого она знала. Может быть, он еще не стал бесчувственным бабником? И, очевидно, очень хорош в постели. Трейси покраснела.

— Только не злись, — испугался Джон, ошибочно проинтерпретировавший ее порозовевшие щеки, — она милая и все такое, только…

Трейси и не предполагала, что Джон и Бет подойдут друг другу. Она ждала, что Джон покажется Бет скучным и она будет с ним резкой. Но Трейси рассчитала неправильно. Поэтому то, что произошло, ее вина, а не его. Для Бет ничуть не хуже быть влюбленной в равнодушного к ней Джона, чем в равнодушного к ней Маркуса. И даже лучше, потому что Джон, в отличие от Маркуса, не мог ее уволить. Трейси вздохнула.

— Если ты хочешь с кем-то расстаться, нужно использовать прием ЯТНП.

— Что это значит?

Трейси написала это сокращение на влажной крышке стола.

— «Я тебе не подхожу», — расшифровала она. — Понимаешь…

— Я раньше слышал это от девушек, — оживился Джон.

— Да, — подтвердила Трейси. — Мы все время используем этот прием. Но у мужчин он получается сексуальнее. Нужно говорить что-то вроде: «Я никогда не женюсь. Я по натуре бродяга. Еще в детстве я не мог равнодушно слушать песню „Странник“.

— Это про парня, который переезжает с места на место? — спросил Джон.

— Да. Знаешь, такой человек, который не может долго оставаться на одном месте. Если у парня такой характер, то…

— То он похож на Джеймса Дина!

— Да. Он говорит: «Я мог бы полюбить только такую девушку, как ты, но…»

— Я понял, понял, — с энтузиазмом закивал Джон. Он наклонился к ней так близко, что Трейси могла бы сосчитать все волоски на его подбородке. — Знаешь, Трейси, я все-таки поимел Саманту.

Трейси отшатнулась, как будто он ее ударил.

— Почему бы тебе не заткнуться?

Она вскочила и замахнулась, чтобы его ударить. Джон перехватил ее руку.

— Что на тебя нашло? — удивился он. — Я думал, ты порадуешься моим успехам.

— Успехи? Ты перестал мне звонить. Ты встречаешься с Кэрол и Рут. Ты не звонишь Бет, то есть звонишь только для того, чтобы от нее отделаться. Потом от скуки ты спишь с ней, чтобы держать ее на крючке. — Трейси пришлось остановиться, чтобы перевести дух. — И теперь ты заявляешь, что поимел Саманту. Поимел! Ведь она тебе по-настоящему нравилась. Это теперь твой способ сообщать, что вы занимались сексом?

— Слушай, не кипятись, это был безопасный секс, — возразил он.

Эта капля переполнила чашу. Трейси схватила со спинки стула куртку и ринулась к выходу.

Джон догнал ее и схватил за руку.

— Разве ты не для этого меня учила всему? — спросил он. — Я считал, что ты оценишь мои успехи. Клянусь тебе, Бет, Саманте и Рут все очень понравилось.

— Рут! Ты и с ней спал?

— Не так уж много нам удалось поспать, — ухмыльнулся Джон.

У Трейси не осталось сил, чтобы сердиться. Она просто не могла прийти в себя. Неужели он всегда был волком в овечьей шкуре? Джон посмотрел на ее расстроенное лицо.

— Перестань, мы просто развлекались, — сказал он успокаивающе. — Это значит, что ты отлично меня научила. Разве не это было твоей целью? Представляешь, я даже Энид подцепил. Помнишь мою соседку Энид, она работает тренером?

— Энид? — переспросила Трейси, повысив голос. Посетители ресторана уже начали оглядываться на них. — Энид? Но ведь она… она…

Трейси захлебывалась от возмущения, но бывают моменты, когда никакими словами не выразить своих чувств.

— Но она же на десять лет старше тебя и к тому же пьяница. И неряха!

— Я не собираюсь жениться на ней, Трейси, — сказал Джон, понизив голос. — Это было просто для развлечения.

— Не могу поверить, что ты спал с Энид. Она сумасшедшая, и тебе должно быть стыдно.

К ним подошла Молли.

— Мы не продаем на вынос, — сказала она и отвела их назад, к столику.

Положив руки на плечи Трейси и Джону, она усадила их и достала свой блокнот, чтобы показать, что готова принять заказ.

— Вы что-то сегодня разбуянились. Ну что, как обычно?

— Нет, — небрежно бросил Джон. — Новое меню для нового человека. Тосты.

— С беконом? — спросила Молли.

Трейси не верила своим ушам. Джон вел себя так, словно ничего не случилось и они будут есть как обычно.

— Нет, — сказала она. — Он не ест свиней — он их трахает.

Молли ухмыльнулась. От этого Трейси еще больше взбесилась.

— Ты отвратителен, — заявила она Джону. — Я не хочу есть с тобой за одним столом, я не хочу даже сидеть с тобой рядом и не хочу с тобой разговаривать.

Трейси повернулась к Молли:

— Он слишком занят, чтобы со мной ужинать.

Она встала и выскочила из кофейни.