Шхуна «Морская ведьма», потрепанная жестоким штормом, нашла убежище в уютной бухточке на побережье неизвестного острова, не обозначенного на карте.

Оглядев капитанским взглядом повреждения, вы приказываете команде чинить рангоут и такелаж, а нескольких матросов отряжаете на берег — запастись дичью и отыскать пресную воду.

Не успеваете вы сделать запись в корабельном журнале и нанести на карту неведомый берег, как на палубе раздаются крики. Вы выходите из каюты и обнаруживаете, что отряд вернулся в весьма плачевном виде.

Боцман, пересыпая рассказ бранью, говорит, что на отряд напали какие-то дьяволы, вооруженные луками и длинными ножами. Атака была такой внезапной, что моряки не успели дать врагам отпор. Четверо матросов ранены, а двоих — рулевого Сэма Стоуна и плотника Чарли Грина — скрутили и уволокли в чащу.

Вы решаете вооружить своих людей и пуститься в погоню за похитителями. Но команда, обычно дисциплинированная, не спешит выполнить приказ.

Боцман почтительно объясняет, что матросы боятся. Эта мрачная, заросшая непролазными дебрями земля, видимо, и есть тот самый Остров Несчастья, о котором рассказывают жуткие истории во всех портовых тавернах от Ямайки до Калькутты. А нападавшие наверняка не люди, а здешние злые духи, попросту говоря — нечистая сила.

Вы понимаете, что суеверный экипаж на грани бунта.

И тогда вами овладевает холодная ярость. Ах, вот как? Эти морские зайцы, эти дохлые медузы боятся идти за своим капитаном? Что ж, вы и один отправитесь на поиски Сэма и Чарли! И не вернетесь, пока не узнаете, что с ними стряслось! Вы клянетесь в этом всеми ветрами небесными и всеми морскими течениями!.. А за старшего на борту пока останется боцман!..

Команда потрясенно глядит, как вы уходите вглубь леса — за поясом пистолет, на перевязи шпага, у плеча кожаный походный мешок…