Ей удалось согреться только когда машина Рикардо остановилась на университетской парковке. Кутаясь в его пиджак, Лиза почти задремала и не сразу поняла, что уже долгое время в салоне тихо. Она осторожно повернула голову, немедленно окунаясь в тёплый взгляд Конте.

— Ты знаешь, как велик сейчас соблазн? — проговорил он, касаясь ладонью её щеки.

— Ты обещал, что не станешь лезть в мою голову, — напомнила Лиза и неожиданно зевнула.

Она бы с удовольствием свернулась клубочком под боком Рикардо, укрылась тёплым одеялом и хорошенько отоспалась. Но сейчас не хотела привлекать его внимание к своей неожиданной усталости, чтобы ещё больше не беспокоить.

Она скажет ему, обязательно скажет, но выберет для этого лучший момент. А сейчас, просто побудет на занятиях, как и полагается в такой день. Всё как обычно. Подумаешь, почти стала одной из смертных… Что плохого могло произойти с нею, даже без ведьминого дара? Лиза подавила приступ паники, и заставила себя улыбнуться Рикардо. Он скептически поглядел на её попытку выглядеть невозмутимо и довольно.

— Мне знакомо достаточное количество методов, позволяющих узнать то, что я хочу, Элизабет.

Его голос уже звучал иначе, вынуждая голову кружиться и, Лиза коснулась его губ поцелуем, не давая воспользоваться чарами.

— А я знаю много способов заставить тебя отвлечься, — проговорила девушка, вновь целуя его.

— Проверим, чья возьмёт? — соблазнительно произнёс Рикардо, не позволяя ей отстраниться и продолжая целовать.

Проклятье! Он прекрасно знал, что Верховная Баба Яга так просто не отпустила бы её. Она потребовала что-то взамен… Несомненно, потребовала! Но что? Что?! От контакта со старшей сестрой, магия зашкаливала, искрила воздух вокруг Элизабет и он не мог ничего толком почувствовать.

— Идём, — Лиза открыла дверцу машины, улыбнулась ему и вышла на тротуар, ожидая, пока Рикардо присоединится к ней.

Подчиняясь, молодой человек вышел из салона следом за своей спутницей, всё так же пристально вглядываясь в её лицо. Лиза изобразила обиженность.

— Хватит изучать меня, — она подождала, пока Рикардо подойдёт к ней, завладела его рукой и увлекла за собой к центральному входу университета.

— Сегодня ты так стремишься к знаниям, Элизабет! — сердито проворчал Конте, поднимаясь с подругой по ступенькам крыльца и входя в просторный холл.

— Не сердись, — попросила она, — я в порядке. Я с тобой. Всё хорошо. Мы пропустили первые две пары, осталось ещё три. Сегодня у меня все занятия в одной аудитории. Как только освобожусь, сразу позвоню тебе. Хорошо?

Конте не спешил ответить, но всё же пришлось отпустить её, проводив до нужной аудитории на втором этаже.

— Если почувствуешь, что слишком устала, или просто захочешь уйти, звони немедленно, — велел Рикардо, — поверь, лучше тебе не видеть меня сердитым… а я буду очень зол, если не побережёшь себя.

— После такого «запугивания», разве я могу не подчиниться? — усмехнулась Лиза и едва раздался звонок над их головами, махнула Конте рукой, заходя в аудиторию.

Близняшек она не обнаружила, видимо остались дома, и это радовало. Если, конечно, вновь не вляпались в неприятности. Лиза прошла за свой стол, стоявший в последнем ряду, так удобно, подальше от взгляда преподавателя и шумных сокурсников. Она опять зевнула, прикрываясь ладонью, и тяжело опустилась на стул.

Лекция началась. Слушая монотонный голос мужчины, рассказывающего нечто наверняка важное у кафедры, Лиза опустила голову на руки, которые устроила на столе. Глаза буквально закрывались. Наверняка от того, что вымоталась с утра, да ещё всю ночь не спала. Некое непривычное тепло, становясь всё более жарким, наполняло тело, убаюкивая её. Может последствие холодного ветра, вызванного Верховной? Точно… Она просто простыла, да и только.

Вечером бабушка приготовит своего волшебного отвара, который и мёртвого на ноги подымет, и как всегда обнимет бедовую внучку. Хоть и отругает перед этим, несомненно. Серафима велела вечером явиться к ней, конечно же, не веря и единому слову и заверениям.

Лиза поклялась, что так и поступит, и намеревалась просить Рикардо отвезти её к дому бабушки. Рикардо… Она улыбнулась, уже сквозь долгожданный сон, всем своим существом радуясь тому, что могла теперь любить не таясь.

* * *

— Я оставила их на вашем столе, Роман Викторович, — Дарина остановилась в коридоре, удобнее придерживая папку с документами и продолжая говорить по телефону с начальником, — да, я помню. Всё будет готово к завтрашнему дню, можете не беспокоиться по этому поводу…

Словно притянутая неведомой силой, или скорее по привычке, помощница ректора немного подалась вбок, заглядывая в пустую аудиторию. Дарина даже подошла ближе, убирая мобильник в сумочку. Двери как всегда распахнуты настежь. Студенты уже покинули помещение, и в коридоре было тихо.

Хотя, буквально через мгновение в нём послышались шаги и, не останавливаясь, мимо Дарины торопливо прошёл ещё один «подконтрольный» студент. Рикардо Конте решительно вошёл в аудиторию, не обращая на помощницу ректора ровно никакого внимания, словно её и не было. Он глухо выругался, стоило ему увидеть ту, кто так бессовестно и не позвонила, хоть и обещала.

— Элизабет! — позвал он девушку.

Но та продолжала спать за своим столом, опустив голову на руки. Рикардо прошёл между рядами столов, собираясь подойти к Лизе. Дарина вошла за ним следом, вновь ожидая очередной выходки от внучки Серафимы. Но даже с такого расстояния поняла, что в этот раз вины девушки не было в происходящем.

— Элизабет, — тихо позвал Рикардо, склоняясь над нею, и убирая золотистые пряди волос с её лица.

От неё исходил ощутимый жар, хоть щёки и были бледны, как снег. Девушка даже не шевельнулась, продолжая спасть.

— Как случилось, что Елизавета утратила свою силу? — возмутилась Дарина, проходя по проходу между столами.

— Что значит — утратила? — мрачно глянул на ведьму Конте.

— Она побывала под влиянием чьянн? — вопросом на вопрос ответила помощница ректора, становясь рядом с ними, — как могло произойти подобное в городе? Когда это случилось? Серафима в курсе? Конечно же, в курсе…

Пробормотала взволнованно Дарина, теперь замечая убийственно — прозрачный взгляд студента.

— Не вздумай применить свою силу в этих стенах, юноша! — сухо предупредила ведьма.

— Что значит — утратила силу? — сквозь зубы повторил вопрос Рикардо, и вновь склонился над Лизой, собираясь поднять её на руки.

— Я не чувствую в ней присутствия дара, — растерянно проговорила Дарина, — ты ведь знаешь, что случилось?

Она нахмурилась, глядя, как молодой человек бережно поднял подругу на руки. Он не ответил, мрачно глядя на неё.

— Отвези Елизавету к Серафиме. Я позвоню и предупрежу её, — торопливо пояснила Дарина, понимая, что правды от студента не добиться.

Но сейчас не могла терять время на расспросы. Девушке нужна была помощь.

— Яд чьянн опустошает её, — взволнованно проговорила ведьма, — я не знаю, что блокирует её родную силу, но если не открыть источник, то…

— То, что?!

За окном потемнело, словно уже была ночь, и Дарина помрачнела, не меньше туч на небе.

— Это погубит её… спеши! Боюсь, что драгоценное время и так утеряно…

Не дожидаясь его ответа, ведьма вышла в коридор и, пренебрегая собственными же правилами, жарко зашептала заклинание, наводя морок на зазевавшихся студентов. Рикардо торопливо вышел вслед за помощницей ректора, и без помех, благодаря замершим на местах смертным, спустился на первый этаж университета. Через пару минут Дарина услышала, как отъехала от стоянки машина, уносясь прочь по дороге.

Ведьма схватила свой телефон, набирая знакомый номер. Серафима ответила после первого гудка, словно ждала её. Подходя к окну и глядя в тревожное грозовое небо, Дарина принялась говорить. Когда же закончила объясняться с сестрой, то опустила руку с телефоном, всё так же испуганно глядя на небо.

— Ты должна справиться, Елизавета. Иначе этот город превратится в Атлантиду…

Её последние слова были заглушены шумом обрушившегося ливня.