В 1960-ые годы получили распространение первые советские магнитофоны — большие тяжелые ящики с крутящимися кассетами, бобинами. Стоили они дорого, но стали новым развлечением интеллигенции. В Европе, Америке и Японии производили более совершенные портативные «маги». Их все чаще привозили из заграничных поездок, они были мечтой многих, особенно молодежи. И вскоре в городах начался разгул «магнитофониздата», люди записывали запрещенные песни трех певцов-поэтов — Александра Галича, Булата Окуджавы и Владимира Высоцкого. Эти песни называли авторскими, или бардовскими. В них было много острой критики в адрес режима и консервативных, устаревших традиций. По радио их не передавали, на пластинках не выпускали, и бардам долго не давали выступать перед публикой. Но люди переписывали их песни на магнитофонные ленты тысячи раз и слушали чуть ли не во всех квартирах по всей стране.
Эти песни распространялись все больше и играли важную роль в возникновении массового инакомыслия. Людям нравилась острая, тонкая и злая сатира на советскую жизнь. У каждого барда был свой стиль творчества и исполнения.
Галич, человек саркастического ума, драматург-сатирик, пел красивым баритоном, его песни — насмешка интеллигента над недостатками, отсталостью и трусостью общества:
Старательский вальсок
* * *
Булат Окуджава, сын расстрелянного отца-коммуниста и арестованной коммунистки-матери, прожил тяжелую жизнь, но оставался человеком мягким, приветливым, дружелюбным. Он жил в кооперативном писательском доме, среди жильцов многие были его приятелями. Они часто засиживались на квартире Василия Аксенова, на первом этаже, и оттуда раздавался приятный мягкий тенор Окуджавы, он охотно пел свои песни под гитару. Это был больше лирический поэт, чем сатирик. Сатиры в его песнях не много, но много острых поэтических аллегорий, высмеивающих трусливое, вялое общество. Тонкими намеками они пробуждали мысли людей.
* * *
Очень популярным стал Владимир Высоцкий, актер Театра на Таганке, обладатель хриплого баса пропойцы или беглого каторжника. Он и пел свои песни от лица заключенных, шоферов, боксеров, обычных людей, и это очень импонировало основной массе народа, особенно молодежи. Высоцкий вкладывал в исполнение интонационный талант актера, искусно имитируя разные стили речи. Тексты его песен были направлены против несуразицы и хамства, а нарочито-грубая, разговорная манера исполнения делала их более понятными и абсолютно родными.
* * *
Со времени еврейской свадьбы Мони Генделя малаховский парнишка Миша Парфенов не переставал думать о евреях. В Малаховке он был окружен ими и не видел разницы между евреями и неевреями, и не понимал, почему их не любят. Ему хотелось с кем-нибудь поговорить о них, больше узнать об их обычаях, что-то необъяснимое тянуло его к евреям. Но будучи робким по натуре, он стеснялся так просто подойти к людям с расспросами.
Однажды он проходил мимо дачи Мони и через открытое окно услышал песню Высоцкого об антисемитах. Хриплый голос барда остановил его, он послушал, а потом, постояв под окнами, решился и робко позвонил у входной двери. Открыла дверь Раиса Марковна, спросила с характерным еврейским акцентом:
— И чего вам здесь надо, молодой человек? Вы кто?
— Я-то? Я здешний, Мишкой меня зовут. С дядей Моней поговорить хочу.
Раиса Марковна крикнула на второй этаж:
— Моня, тебя тут какой-то мальчик спрашивает.
Моня спустился вниз:
— А, это ты, Мишка. Чего тебе?
— Дядя Моня, да я просто так, поговорить хочется. Дело есть.
Моня помнил, как парень помогал тушить пожар в синагоге и как поздравлял его на свадьбе.
— Ну, пойдем ко мне, поговорим.
Миша огляделся, увидел магнитофон и начал, помявшись:
— Вот песня интересная, которую вы на маге играли. Я люблю Высоцкого слушать, здорово он критику наводит. Дядя Моня, а за что антисемиты евреев не любят?
— Как тебе сказать, наверное, за то, что они умные.
— Вот и я так думаю. Дядя Моня, я помню, как вы в огонь кинулись и из огня вышли с тем большим свитком в руках… Как это называется?
— Тора.
— А что в этой Торе написано?
— Законы еврейские, древние, очень важные. — Моня понимал, что у Миши на уме что-то другое, и спросил: — А все-таки, о чем ты хочешь поговорить?
— Только вы не смейтесь. Я хочу спросить, что нужно, чтобы в еврея переделаться?
Моня поразился:
— Вот тебе на! Тебе-то зачем знать?
— Да так… Ведь есть же евреи, которые крестились. Они что, русскими становятся?
— Ну, не совсем. Они русскими не становятся, но иудеями перестают быть.
— Мне вот говорили, чтобы стать евреем, нужно сделать это… обрезание, что ли.
— Можно и обрезание, конечно. Но от того, что тебя обрежут, в паспорте не напишут, что ты еврей. Это и по медицинским показаниям делают. Ты почему спрашиваешь?
Миша вдруг выпалил:
— А может, я сам хочу стать.
— Евреем хочешь стать? Это при русских-то родителях! А они об этом знают?
— У меня одна мать. Она не знает. Мне бы побольше самому узнать об евреях.
— Хочешь узнать? Я могу поговорить о тебе с раввином, он все объяснит.
— Вот здорово! А без обрезания никак нельзя? Вам делали обрезание, это больно?
— Мои родители евреи, но нерелигиозные, они отнесли меня не к раввину, а к знакомому профессору Вишневскому, в больницу. Он сделал мне обрезание, а сам я, конечно, ничего не помню.
— Понимаете, дядя Моня, я бы хотел, да боюсь очень.
— Ладно, я поговорю о тебе с раввином. Но сначала тебе надо прочитать Библию.
— А это что, Библия?
— Это древняя и главная еврейская книга, и не только еврейская, но для многих вер главная. Дам почтить, только никому не говори, дома прячь, а когда прочтешь, сразу верни.
— Ой, спасибо, дядя Моня! — И Миша ушел, бережно неся завернутую в газету Библию.
Моня еще долго удивлялся такому невероятному желанию: что могло случиться с русским пареньком, что он вдруг захотел стать евреем?
* * *
Миша Парфенов пришел в синагогу к малаховскому раввину поговорить. Сначала оба молчали, раввин внимательно вглядывался в него, дергал себя за бороду. Потом спросил:
— Вы, молодой человек, водку пьете?
— Не-е, я непьющий. Ребята надо мной смеются. А евреям пить можно?
— Можно, только немного.
Миша залюбовался стариком раввином, подумал: «Вот ведь какой важный».
Раввин спросил:
— Так чего вы от меня хотите?
— Я к вам с просьбой: можете вы меня сделать евреем?
Раввин дернул себя за бороду:
— Да-да, мне Моня Гендель говорил. Не так много русских парней хотят принять иудейскую веру. На самом деле, вы первый. Вы это сами решили или вас кто-то научил?
— Не-е, никто не научил, сам хочу. Я всю Библию прочитал, готовился.
— А вы знаете, что вам надо будет сделать обрезание?
— Знаю я… — Миша помялся: — А без этого никак нельзя?
— Без обрезания нет еврея, — строго сказал раввин. — Это древний договор между Богом и Авраамом. Авраам и сделал первое обрезание.
Миша вздохнул:
— Вот у христиан, у них проще: водой покропят — и уже крещеный. Это не страшно. Боюсь я очень. А кто это делает?
— Делает специальный человек, мохел, но он делает обрезание именно детям. Вам должен делать врач, а мохел будет стоять рядом, и это будет символично. Но в том-то и дело, что в наше время трудно организовать обрезание в больнице. Надо просить врача-еврея сделать это тайно. Но мало кто решится привести в операционную целую группу евреев, чтобы они там пели.
— А надо чтобы пели?
— Это праздник, полагается и петь, и плясать, и специальное кошерное вино пить.
— Все равно, боюсь я очень.
— Вы, молодой человек, решайте, хотите стать иудеем или нет?
— Хотеть-то я хочу, только вот обрезания боюсь.
— Ну, думайте сами… — И раввин еще раз дернул себя за бороду.