Мелкий холодный дождь падал на сараевские улицы. По одной из них медленно шагал в плаще Владимир Перич.
У моста Гаврилы Принцыпа он подтянул намокший рукав и посмотрел на часы. Через десять минут у него была назначена встреча с секретным агентом по кличке Молния, работающим в полиции.
В кафе он снял плащ и окинул взглядом полусонные лица сидевших за столами посетителей. Молнии не было. До условленной встречи оставалось всего несколько минут.
«А если Молния не придет? Не может быть, — успокоил себя Вальтер. — А если он предал и приведет полицейских агентов? Всякое бывает».
Подошел официант.
— Что господин желает?
— Кофе. Не очень сладкий.
Шум голосов, почти слившийся в сплошной гул, поднимался к потолку и повисал в густом табачном дыму. Вальтер взял кофейник и задал сам себе вопрос: умно ли заходить в городские кафе и устраивать в них встречи с сотрудниками?
«До сих пор все обходилось, — подумал он. — Но все-таки в кафе надо встречаться реже».
Заметно нервничая, он снова посмотрел на часы. Молния, очевидно, опаздывал. Клубок мыслей начал разматываться, возвращая его в прошлое, к первой встрече с Молнией.
Это было недавно. Усталость вынудила Вальтера свернуть в небольшое кафе вблизи Башчаршии. Свободных столиков не было. Официант посмотрел на столик, за которым сидел всего один человек в военной форме, и сказал:
— Пожалуйста, господин сотник! За этим столом есть место.
Вальтер, лениво обернувшись, увидел стол у садовой ограды и сказал:
— Там сидит человек.
— Он один, — ответил официант.
— Хорошо, я сяду, — согласился Вальтер и пошел по дорожке, усыпанной галькой.
Смуглый человек с уже морщинистым лицом подвинул стул и освободил место. После короткого молчания Вальтер спросил:
— Вы местный?
— Нет, господин сотник, но долгое время жил в Сараеве. Перед войной.
— А где работаете?
— Эх... интересно, я в этом уже много раз убеждался: когда двое первый раз встречаются, они не могут обойтись без разговора о работе.
Вальтер заказал освежающий напиток и продолжал слушать собеседника.
— А действительно, чем вы занимаетесь?
— Работаю в полиции. Вам я об этом могу сказать.
Вальтер от удивления поперхнулся.
— Давайте знакомиться.
Агент назвал свое имя и фамилию. Не расслышав Вальтерова бормотания, он в упор спросил:
— А откуда вы, господин сотник?
— Вы имеете в виду место моего рождения?
— Да.
— Из Словонского Брода.
— А, вот как! Мы, мне кажется, где-то виделись. Где вы служили перед войной?
— Нигде. Учился в институте в Загребе, — солгал Вальтер, чтобы развеять всякие сомнения.
— А вы, господин сотник, раньше бывали в Сараеве?
— Только на экскурсии.
— Отсюда, видимо, мне ваше лицо и знакомо. Накануне войны я часто приходил на вокзал и рассматривал пассажиров. Может быть, я вас там и приметил.
— Я не бродил по железнодорожным вокзалам.
— Извините, я не это имел в виду.
— Ничего, ничего, я должен идти. — Вальтер полез за бумажником, чтобы расплатиться и уйти из кафе.
Полицейский агент, желая продолжить разговор, задержал Вальтера и повторил:
— Ради бога, я ничего плохого не имел в виду...
— Верю, — ответил Вальтер и ловко увернулся от собеседника. — Меня ждет служба! Солдаты. Не могу опаздывать.
— Вы, я вижу, офицер интендантской службы. Беспокоитесь о снабжении?
— А вы думаете, интендант не должен быть старательным на службе?
— О нет! Но ему, без сомнения, легче, чем остальным.
— А задержка в снабжении, разве это не неприятность? С каждым днем все тяжелее, — разоткровенничался Вальтер, не подозревая, к чему это приведет.
— Да, господин сотник, — поддержал его агент. — Становится все хуже. И это невозможно скрыть. Человек не знает, что с ним может случиться каждую минуту. Вот Штимац... Если слыхали... Его заманили в засаду и схватили.
— А кто?
— Известно кто — коммунисты. Говорят, что для него все кончено, они его уничтожили. Может быть, господин офицер, и нас это ждет. Нет никаких надежд.
— Да, нехорошо, — согласился Вальтер. — Я знаю это по снабжению. Тяжело стало доставать продовольствие, войска почти голодают. Невозможно пробраться в села, чтобы взять необходимое количество продуктов. Всюду засады.
— Да и в городе нет покоя, — заметил агент. — Мы беспрестанно ищем коммунистов, а они ускользают от нас, уходят в лес, к партизанам. Все разыскиваем вожака коммунистов — какого-то Вальтера. За него обещана большая награда...
Вальтер достал портсигар и предложил собеседнику сигарету.
— Спасибо. Отличные сигареты. Для офицеров.
— Хорошие. Возьмите несколько про запас.
— Не надо, а что вы будете делать?
— Достану новые.
— Спасибо. Возьму три. Хороший вы человек. Простой и добрый. Я очень рад, что мы познакомились.
— Не стоит меня хвалить. Рано.
— Я не ошибаюсь, — самоуверенно заявил агент.
— Не сказал бы, — улыбнулся Вальтер.
— Удивительно. Сомневаетесь, а не работаете в полиции или в службе безопасности. О таких говорят, что они всегда начеку.
— Война сделала меня подозрительным.
— Война! Эх, если бы не война, легче было бы следить за этим Вальтером. А так мне приходится ходить по кафе и присматриваться к посетителям. Пустая работа.
— Наверное, у вас есть какие-нибудь его приметы? Описание внешнего вида? Фотография?
— Ни черта не имеем! Никто не знает, мой господин, как этот Вальтер выглядит. То говорили, что он немолодой, седой, с усами... Я таких и искал, выспрашивал. И вдруг разнесся слух, что Вальтер молодой и смуглый, как вы, господин, извините.
— Да, вам нелегко, — посочувствовал Вальтер. — Коммунисты с каждым днем становятся все сильнее, и скоро прощай наша голова.
— Правильно говорите, — согласился агент. — И я вижу, что все тяжелее и тяжелее. За гроши работаю как каторжный, с утра до утра, и терпеть приходится всякое. Вы не представляете, мой господин, как строги полицейские начальники. Мучают нас, подчиненных, постоянно говорят, что мы бестолковые. В армии по-другому, менее запутанно. Там, думаю, известно, что надо делать, а работа полицейского — сплошная неразбериха. Разве не так?
— Все пошло под откос. И все мы, — сказал Вальтер и решил пойти в наступление — будь что будет.
— Все для нас идет плохо, признаю...
— И надо думать о голове...
— А что мне думать? Из этой кожи в другую мне не перелезть. Мне остается ждать и терпеть, — безнадежно заметил агент и глубоко затянулся сигаретой.
— От ожидания ничего хорошего не будет! Нужно искать выход, спасать голову.
— О чем вы это, господин сотник? Вы хотите предложить мне вступить в домобраны?
— О нет! Сами знаете, что полицейским и их агентам не разрешается вступать в домобраны.
— Знаю, знаю, но существуют знакомства. Нет такого закона, который нельзя обойти. Один мой коллега говорит, господин сотник, что законы составляют и принимают для того, чтобы их обходить.
— Вас в домобраны не пустят, а мне бы не хотелось прибегать к связям. Но, скажите правду, вам действительно хочется поймать Вальтера и получить обещанную награду?
— Что это вы? — заволновался агент. — Вы случайно не знаете, где он живет?
— Знаю! — Вальтер выпрямился, а руку сунул в карман и сжал заряженный пистолет.
— Шутите, господин сотник. Знаете мои неприятности и беды и так говорите.
Агент сжал губы, нахмурился и ждал извинений. Вальтер, пристально глядя в его морщинистое лицо, сказал:
— Я и есть Вальтер!
Агент попытался вскочить, чтобы что-то предпринять, но сильная рука схватила его за шею и опустила на стул. Он почти онемел, ошарашенный, с трудом собрался с силами и процедил:
— Вы, господин, в самом деле зло шутите! Разве может офицер так шутить?
— Я говорю правду. — Вальтер предупредил: — Сидите спокойно, и с вами ничего не случится. В противном случае я вас уничтожу.
— Я спокоен, разве вы не видите?
— Не вздумайте что-либо предпринимать. Предупреждаю, я не один. Мои люди хозяйничают в Сараеве, Почти все носят форму домобранов и вооружены до зубов.
— Я погиб! — неожиданно воскликнул агент.
— Если будете слушаться, то нет. А теперь слушайте!
— Я слушаю, а что остается?
— Вам жизнь дорога?
— Вы еще спрашиваете!
— Я проверю. Голову можете сохранить, если согласитесь кое-что сделать.
— Сумею ли?
— Конечно, было бы желание. А я гарантирую, когда разобьем фашистов и их прихвостней, с вами ничего не случится, хотя вы и работаете в усташскои тайной полиции. Только смотрите, не замарайте руки кровью. До сих пор, я надеюсь, этого не случилось?
— Знаете, господин... вы не Вальтер! У вас есть какой-нибудь документ?
— Вы кого-нибудь уже искалечили или убили? — твердил свое Вальтер.
— Ну...
— Значит, да!
— Я сам нет, но...
Вальтер расстегнул верхний карман кителя, вытащил два удостоверения и спросил:
— Видите на этом удостоверении пятиконечную звезду?
— Я не слепой! — сказал изумленный агент.
— А этот документ?.. Посмотрите хорошенько. — Вальтер подсунул ему другой документ. — Он дан на имя домобранского офицера. Нужны ли вам еще какие-нибудь доказательства, чтобы вы поверили, что я и есть настоящий Вальтер?
— Достаточно и этого. Боже, что же теперь будет?
— Я еще не кончил, — продолжал удивлять агента Вальтер. — Я вам хочу помочь, если вы этого желаете.
— Не знаю, что вы конкретно предлагаете?
— Сейчас узнаете. Сторонников народно-освободительного движения интересует положение в усташскои полиции. И вы можете в этом помочь.
— Как это? А если меня разоблачат?
— Пусть это вас не смущает. Со своей стороны я гарантирую полную конспирацию. Не беспокойтесь. Для фашистов и так наступают черные дни. Так вот, вы не должны действовать под своим настоящим именем. Мы придумаем вам кличку, — сказал Вальтер, замечая, что агент начинает склоняться на его сторону.
— Вы меня втягиваете в гадкое дело.
— Я вас вытягиваю из него. Ну так как?
— Как вы не боитесь, что вас обнаружат?
— Обо мне не вздумайте даже заикнуться. Ради себя, конечно. Как вы думаете, что с вами сделают, если вы расскажете шефу, что сидели с Вальтером, выпивали и обсуждали разные события? Во-первых, он вам не поверит. А если бы даже и поверил, то вы заплатили бы своей головой за то, что не доставили Вальтера в полицию. Живого или мертвого. Разве не так?
— Удивляюсь вашей смелости, — признался агент. — А какую кличку мне взять?
Вальтер посмотрел на небо, покрытое пушистыми облаками, и предложил:
— Молния!
— Молния, — повторил агент. — Это обязывает быть быстрым и энергичным.
— Без этого не добиться успеха.
— Я сейчас нахожусь между двух огней.
— Я надеюсь, что вы не хотите сгореть. Я радуюсь заранее нашему соглашению и предстоящему сотрудничеству. Рассчитываю, что обещанное будет выполнено, иначе пощады не будет, — предупредил Вальтер и добавил: — Договоримся об очередной встрече. Мы могли бы встретиться в кафе «Волга».
— А разве это не опасно? Открытое и оживленное место, — предупредил Молния.
— Напротив, оживленное место самим богом предназначено для встреч и бесед. Вам остается позаботиться, чтобы полицейские и агенты во время нашей встречи не заглядывали в это кафе.
— Это не в моих силах.
— Вы выскажете желание обследовать район, в котором это кафе.
— Когда?
— Ну, скажем, двадцать третьего этого месяца. В семнадцать часов. Запомнили?
— Не забуду.
— Хорошо, Молния. Я пошел. Не вздумайте случайно переиграть! Иначе, я снова предупреждаю, вам не жить!
— Не пугайте, прошу вас. С меня и так хватает и этой службы, и этой скотской жизни. И зачем меня мать родила? Чтобы я дожил до этого сумасшедшего времени?
— Вы уже начали...
— Нет, идите. Я приду туда, в кафе.
Вальтер оставил на столе крупную ассигнацию и ушел. Агент обхватил обеими руками голову и отсутствующим взглядом смотрел на посыпанную галькой дорожку. Он очнулся, когда подошел официант, чтобы рассчитаться. Когда официант отошел, на столе осталась большая сумма.
«Это не мои деньги... Вальтер оставил слишком много, — подумал агент. — Не буду брать их. А если они останутся, пойдут разговоры».
Рука протянулась, смяла деньги и сунула их в карман.
Затем агент пошел в полицейское управление и подал рапорт, что в осмотренном им районе ничего подозрительного не произошло.