Вот ведь чёрт меня дёрнул позвать писателя Горчева из Казахстана в наш угрюмый Питер, который сгубил уже не одного русписа болотными своими испарениями. Николай Васильевич Гоголь, предок Горчева, помнится, служил здесь делопроизводителем, сидел за конторкой, как Горчев сейчас сидит за компьютером в окошке на Первой линии Васильевского острова, где его может лицезреть каждый, если Горчев дойдёт до работы.

Он сидит и пишет Полную Хурму, как называется сейчас этот жанр, и не поймешь — издевается он над вами или нет, и во рту вяжет, и слезы на глаза наворачиваются — те, «невидимые миру».

Вообще, Горчев очень любит слова на букву Ху, как вы заметили, это у него идёт от английского языка, где эта буква означает «кто ты такой, брат?», а в русском она обозначает совсем другие вещи. Эта буква у Горчева всегда прописная, торжественная, потому что он Художник Хурмы, а не просто какой-то мерзавец, швыряющий эти буквы в осенний сумрак.

В этом-то и разница.

Барышни пышут кипятком, а негодованием наоборот не пышут, а также пышут, что мама я Горчева люблю. Каждая Хурма вызывает восторги, за неё даже денюшки платят иногда, что повергает писателя Горчева в глубочайшее недоумение, поскольку он человек честный и совестливый. А вовсе не Хулиган, как думают некоторые. И еще писатель Горчев рисует разные картинки и оснащает ими свои книги и один журнальчик, где числится Главным Художником, так что иногда даже непонятно, что у него получается Хуже.

Если же вы зайдёте в Хулинет, то там всегда найдёте писателя Горчева на почётном месте, в грамотах, медалях и кубках, с полными карманами Хурмы, потому что Хурма там главное блюдо. Только мы сомневаемся, что вы самостоятельно найдёте этот Хулинет, и даём вам адрес:

www.gorchev.spb.ru.

Александр Житинский