Токийский залив нас встретил настороженной тишиной. На подходах, у острова Осима нас встретил новенький безоружный крейсер "Отова" в викторианской бело-жёлтой окраске с маркизом Сукэюки Ито на борту. Наш "Новик" шёл головным, не столько в качестве выказывания уважения и почёта, сколько для того, чтобы не налететь на нашу же шальную мину, ведь после нас подходы пару раз минировали корабли Рейцентрейна, а своей осадкой мы вполне могли зацепить глубокосидящие мины, которые японцы могли просто не заметить. Заодно, Макаров сказал, что обнаруженные мины при возможности попробовать уничтожить или ещё как-либо деактивировать. Поэтому мы с Николаем были на мостике, Клёпа летала сама, оглашая окрестности радостным в виду земли клёкотом, а я, слившись с "Новиком", сканировала глубины и дно на нашем маршруте. От предложенной швартовки мы сразу отказались и встали компактно на рейде Йокогамы, в кабельтове от нас со стороны берега встала "Отова", и на борт "Цесаревича" прибыл маркиз Ито.
Маркиз и не наследный принц, адмирал, бывший посланник Японии в Петербурге, глава японской военной разведки, друг детства Императора Мейдзи и двоюродный брат императрицы Харуко ведь его мать тоже была из рода Итидзё, а ещё умный и осторожный человек, опытный политик и придворный. Хоть маркиз не плохо говорил по-русски, но переговоры было решено вести на английском. И в первый же день господин Ито сумел нас удивить, начав разговор с благодарности Императора Мейдзи.
- Мой Император приносит в Вашем лице Российской Империи свою самую искреннюю благодарность за победу в этой войне, которой он противился и не желал, как раньше войны с Китаем. Но в данном случае, интересы Генро* оказались чрезвычайно сильны, как и сложившаяся в стране внутренняя обстановка. В качестве иллюстрации прочту Вам танку написанную моим Императором после заседания правительства, на котором было принято решение о начале войны с Китаем.
И он прочёл, а потом перевёл с пояснениями о значении некоторых оборотов в культуре японской поэтической символистики. В стихотворении выражалась глубокая грусть и сожаление, что Япония вынуждена повернуть на путь, который ведёт её к большим неприятностям и страданию... Хотя, лично мне подумалось, что может в тот же день он написал ещё десять танку с выражением безграничной радости от ожидания побед...
- Господин Ито! Если всё сказанное именно так, то какой путь Ваш Император считает для Японии правильным? Если Вы можете и пожелаете озвучить свой ответ!
- Если не вдаваться в исторические путешествия, то коротко, сегодня Япония с напряжением всех сил вырвала себя из глубин отсталого средневековья. Когда в июле тысяча восемьсот пятьдесят третьего года несколько далеко не самых могучих кораблей коммодора Мэтью Пери вошли в бухту Эдо и выдвинули требование открыть Японию для торговли с Американскими штатами. Потом этот заход назовут пришествием "Чёрных кораблей", ведь в стране не было ничего, что можно было бы противопоставить этой силе, что вынужден был признать даже правивший тогда даймё Токугава. Дальше произошло многое, но именно Император Мейдзи в тысяча восемьсот шестьдесят восьмом году возглавил и провозгласил курс на выход из отсталости и создание сильной современной страны. Так родилась современная Япония с новой промышленностью, с армией, которую выучили и воспитали германские инструкторы, как лучшей европейской армии, с флотом обученным на самом сильном в мире английском флоте. Была перевооружена армия, был создан новейший могучий флот, но специфика военных сил такова, что требует её использовать иначе она не может развиваться и теряет всякий смысл, что и привело к войне в Китае, к сожалению, ставшей для нас достаточно успешной. Но по результатам её у нас отняли все наши победы, и наиболее грубо с нами обошлась именно Россия, которая фактически забрала себе Корею и Маньчжурию, которые и были для нас целью этой войны, так, что английским советникам даже не требовалось долго уговаривать наших Генро, в поиске врага. Тем более, что нам помогли создать флот и армию, превышающие возможное к отпору тому, что может быть доставлено с запада России. Ещё нам было обещано, что после короткой и победоносной войны, нам обеспечат всемерное содействие для заключения выгодного мира и получения всего нами желаемого, а именно: Кореи, Маньчжурии, Сахалина и Курильских островов. Но война почти сразу перечеркнула все довоенные планы и теперь Япония вся в долгах, которые неизвестно, как и сколько выплачивать, армия отрезана и сидит на Корейском полуострове без боеприпасов и продовольствия, флот разгромлен, судоходство и рыболовство фактически прекращено. А все наши довоенные советники частью разбиты, частью сбежали, вот фон на котором нам сегодня не остаётся ничего иного, кроме переговоров о мирном договоре, а Его Величество в этом видит для нашей страны возможность пойти к процветанию по совершенно другому не военному пути развития...
- Всё очень любопытно, но мне бы очень хотелось понять другое. Уважаемый Сукэюки! - Ещё в самом начале маркиз знакомый с русскими традициями предложил, видимо для пущей доверительности, обращаться к нему по имени. - Давайте попробуем разобрать экономическую и внутриполитическую подложку существующей сейчас в Японии ситуации.
- Буду рад услышать это от Вас.
- Сейчас у Вас "под ружьём" в армии находится больше одного процента всего населения или каждый из двадцати подходящих по возрасту мужчин. Ещё столько же было занято в силах военного флота к началу войны, если не больше с учётом необходимости берегового обеспечения сил флота. На непосредственное обслуживание каждого солдата и матроса требуется привлекать трёх-четырёх человек трудоспособного возраста. То есть получаем, что непосредственно в военизированных структурах занято от восьми до десяти процентов всего населения страны. При этом экстенсивный характер сельского хозяйства и примитивные способы лова рыбы приводят к тому, что для прокормления одного не занятого непосредственно в сельском хозяйстве человека требуется труд троих, если не пятерых взрослых, то есть только на содержании и прокорме ваших военизированных контингентов занято больше половины всего населения! Это мы ещё не затронули структуру этого населения, когда трудоспособная часть не намного больше половины этого самого населения. А ведь есть ещё промышленность, которую тоже нужно кормить и содержать, ведь солдатам и матросам нужно чем-то воевать, что-то надевать, чтобы идти в бой, на чём-то спать и что-то есть. То есть на сегодня для существования такой армии и флота, как сегодня у Японии, вся страна поголовно напрягает все силы и должна быть проникнута и охвачена идеями агрессивной милитаристской направленности, иначе эта структура рассыплется. То есть не одно поколение в головы всех японцев внедрялись эти идеи, и они там крепко угнездились, а Вы говорите о пацифизме Императора, но он один, а всё население - это гораздо более серьёзный фактор для нас, ведь нам совсем не нужен сосед под боком вынашивающий мечты о реванше и мщении! Как нам с этим быть?
- Удивительно слышать такие формулировки от военного моряка. И вы совершенно правы в своих выкладках. Но Вы не учли в них наш национальный менталитет, где фигура Императора божественна и вес сказанного им может перевесить любые другие желания и порывы.
- А может ведь и не перевесить! И ещё не стоит забывать об интересах Генро, которые уже раз толкнули Японию на путь войны и экспансии.
- Могут и не перевесить, и интересы Генро никуда не делись, но мы очень надеемся, что после такого сокрушительного поражения, народ больше прислушается к своему Императору, а не к желаниям Генро.
- Уважаемый Сукэюки! Мы не можем позволить себе мечтать и надеяться, когда вопрос, которого это касается, может вновь потребовать оплаты кровью русских солдат и матросов. В связи с этим от имени моей страны мы можем предложить Вам задержать возвращение наиболее активной части общества в виде солдат армии, путём привлечения их на строительстве участка железной дороги вокруг Байкала. Там их будут кормить, снабжать и даже платить как русским рабочим и по окончании стройки они смогут вернуться на Родину. Но эти несколько лет они будут заняты мирным трудом, смогут заработать деньги для семей, которые при желании смогут пересылать сразу или копить до отъезда, а ещё всё это время Император не должен будет думать о том, куда их деть, чем занять и как накормить. А кроме этого, эти солдаты гораздо лучше узнают русский народ и нашу страну, что тоже весьма благотворно скажется на формировании общественного мнения в Японии, ведь те с кем вместе жили и работали - это уже не какие-то абстрактные гайдзины или "северные варвары"! Вы согласны?
- И какую часть армии бы желаете так использовать? Ведь руки молодых сильных мужчин нужны и в Японии!
- А это как раз есть предмет для обсуждения и выработки договорённости, ведь для приёма их на работу требуются средства, силы, время, место для жизни, что потребует серьёзного напряжения от нас, как принимающей стороны. Так, что замахиваться на избыточные количества для нас самих не имеет никакого смысла. А возможно стоит обсудить вахтовый метод работы или как у нас говорят "отхожий промысел", когда Ваши рабочие будут выезжать на работы, к примеру, на год, а после этого сменяться другими. Тем более, что транссибирская дорога от Владивостока до Европы выгодна и самой Японии, ведь по ней будет возможно доставлять европейские грузы и товары практически до Ваших дверей и это в несколько раз быстрее, безопаснее и дешевле, чем те же товары доставлять морем, даже с использованием Суэцкого канала.
- Это очень интересное предложение, но оно ведь не единственное?
- Само собой. Господин маркиз! Мы заинтересованы в мирной жизни со своим соседом, но если у Вас будет, условно говоря, ружьё, то рано или поздно из него кто-нибудь захочет выстрелить, а это очень мало сочетается с понятием мирного соседа, то есть потребует от нас постоянного напряжения и необходимости постоянной военной эскалации на нашем Дальнем Востоке. То есть для того, чтобы этого избежать и в сочетании с мирными намерениями переданными Вами от имени Вашего Императора, нас бы устроил максимально демилитаризованный характер Японии, а функцию защиты Японии от внешней агрессии мы могли бы возложить на себя. Из этого следует согласовать размеры предполагаемых японских армии и военного флота мирного времени, которые смогут по Вашему мнению гарантировать Вам суверенитет и статус независимого государства.
- И сколько нам будет позволено иметь солдат и кораблей?!
- Господин Ито! Не надо переживать раньше времени. Размеры Вашей армии нас сейчас не могут сильно волновать, на том простом основании, что флота у Вас практически не осталось, а без средств доставки на место морем эта численность имеет смысл только в умозрительных построениях. И второй аспект этого вопроса, а готов ли сейчас Хризантемовый Трон бросить все свои не такие большие силы и средства на судорожное восстановление численности и состава своего флота, что даже для довоенной Японии при всех внешних кредитах было связано с напряжением всех имеющихся сил? А в том, о чём мы сейчас ведём разговор есть замечательная возможность для Японии спрятаться за строки мирного договора и тем сохранить своё лицо! Или Вам есть, что на это возразить?
- При такой постановке вопроса возражать не просто...
- Вот видите! Никакого повода для беспокойства. Если так сложилось, что нашим странам предрешено быть соседями, то мы обречены и дальше пытаться выстраивать наши отношения, и лучше делать их взаимовыгодными. При этом любой конфликт своей причиной имеет возникшее непонимание другой стороны. И в этом мы не снимаем с себя вины за линию поведения бывшего канцлера Российской Империи графа Ламсдорфа, действия которого во многом способствовали развязыванию этой войны, так как вызвали непонимание с Вашей стороны.
- Я обязательно передам Ваши слова моему Императору. Но хотелось бы уточнить размеры контрибуции, которую вы обяжете нас выплатить, ведь таковы правила войны!
- Уважаемый господин Маркиз! О каких размерах контрибуции можно вести сейчас речь, если этой войной экономика Японии глубоко подорвана и даже незначительное финансовое бремя просто столкнёт её в могилу?! Но при этом невольно вспоминаю слова одного мудрого аравийского врача, когда его спросили: "Сколько должно стоить лечение пациента?". На это врач ответил, что лечение не имеет цены, потому, что нельзя оценить здоровье и жизнь человека. Но стоит говорить о цене, в одном случае, когда эта цена и плата могут сами принять участие в лечении, тогда цена лечения должна быть такой, чтобы вся родня пациента была вынуждена пару месяцев если не голодать, но серьёзно ограничить себя в еде и потребностях, тогда перед лицом такой жертвы со стороны своих родных пациент просто не будет иметь возможности не приложить всех своих сил для выздоровления, чтобы жертвы его родных не были пустыми и напрасными!
К чему я Вам эту притчу рассказал, ведь из Ваших слов, Император Мейдзи заинтересован в том, чтобы японский народ извлёк урок из произошедшего, а значит, последствия войны и потери Японии должны стать понятными и зримо осязаемыми для каждого. С другой стороны, хоть у России нет нужды в дополнительных территориях, но есть территории, достоинство которых не столько в количестве и богатстве земли на них, сколько в месте расположения этих территорий. Поэтому Россия оставляет за собой навсегда всю Маньчжурию, этот вопрос мы окончательно сами урегулируем и согласуем с Пекином. Так же Россия объявляет свой полный протекторат над дружественным нам Корейским государством, тем более после того, как японские оккупационные войска вырезали при своём движении по корейской территории целые города и деревни не оставляя ни одного живого жителя от мала до велика, а Корейский народ позитивно настроен ассимилироваться с русским народом, теперь же это желание только окрепло. России нужен гарантированный выход в мировой океан, который невозможно будет заблокировать и который не будет от нас требовать согласования на проход с другими странами, поэтому Россия объявляет своей неотделимой частью всю гряду больших и малых Курильских островов, остров Сахалин, Цусимские острова, острова Гото, острова Чеджудо, Окиносима, Икисима и Формоза. При чём последний Россия готова взять в безвозмездное пользование на девяносто девять лет с правом передачи в аренду третьей стороне. В этом случае выход из всех наших Дальневосточных портов будет проходить либо в русских, либо в нейтральных водах, а каждому японцу станет понятно, что за эту войну пришлось заплатить.
- Простите, но ведь в требованиях переданных Императорм Георгием Первым были изложены гораздо более скромные требования!
- Видите ли, господин Ито! На эти требования Ваша сторона не пожелала отвечать, а потому требования изменились. Следующим этапом не смогу исключить включение в список острова Хоккайдо и архипелага Рюкю, что сделает для нас выход в мировой океан ещё свободнее...
Вот примерно в таком ключе мы гнобили маркиза Сукэюки Ито первые три дня переговоров, которые шли далеко не так радужно, как я постаралась передать в приведённых диалогах, но озвученная в самом начале переговоров позиция Императора Мейдзи нам дала великолепную стартовую площадку. Вполне допускаю, что это было сделано сознательно, так, что сидящие в салоне "Цесаревича" с непроницаемыми азиатскими лицами члены японской делегации едва удерживали на лицах свои маски. А офигевающие от подготовленных нами с Макаровым накануне тезисов, от половины которых поначалу обалдевал сам Степан Осипович, МИДовские чиновники выражения обалдения со своих лиц даже не пытались убирать, видимо решив, что перед азиатами этого можно и не делать. И вот после этого пришло время "выдавать пряники".
У Императора Мейдзи была изумительная политическая ниша, чтобы не делалось, он всегда оставался в стороне. В частности, каждый день переговоров начинался, с того, что маркиз многословно и велеречиво извещал нас о том, что накануне вечером с мельчайшими подробностями донёс до Его Величества всё, о чём мы накануне говорили. Но ни разу и ни одним словом не озвучил реакцию на им донесённое, вообще, временами создавалось ощущение, что мы со всем азартом и страстью излагаем свои просьбы и пожелания в гулкую пустоту большой винной бочки. Но при этом было доподлинно известно, что сам факт наших переговоров, муссируется во всём мире, а от иностранных журналистов на набережных древнего Эдо, а теперь Токио, уже не протолкнуться. А полупустой поначалу Токийский залив теперь был забит судами, как бочка солёной селёдкой, хотя вокруг нашей стоянки было не меньше трёх кабельтовых чистой воды, куда не заплывали даже настырные фотографы на арендованных лодках.
- Уважаемый маркиз! Мы прекрасно понимаем все сложности положения Вашей страны сейчас, и уполномочены предложить как пункт нашего договора выдачу Японии кредита Российской Империей, в счёт оплаты заказов на Ваших судостроительных мощностях и оружейных заводах. Ведь если Японии сейчас флот не очень нужен, то для нас это вопрос в связи с нарастанием политической напряженности в Европе остаётся более, чем актуальным. На эти средства мы бы советовали Вам выкупить в Европе японские ценные бумаги, пока они стоят не намного дороже бумаги, на которой они отпечатаны, но едва станет известно, что Япония начала выходить из кризиса, цены на них взлетят до небес и выкупить их станет весьма проблематично. Конечно, Вы можете поискать заказы в Европе, ведь у других стран аналогичная ситуация, только если мы готовы полностью обеспечить Вас сырьём на наши заказы, но не на чужие. А вот из Европы везти к Вам сначала сырьё, а потом перегонять корабли не выгодно совершенно, то есть это будет иметь смысл для той же Франции только если Вы предложите демпинговые цены, но в этом случае. Какой смысл для Вас в такой работе?! Для нас же получится только перегон в одну сторону, что позволит сохранить приемлемую оплату работы Ваших производителей. И вообще, размещение русских заказов на Ваших заводах - это может самый надёжный путь для выхода Японии из кризиса и дальнейшего процветания. Кроме этого, на первых порах можно предусмотреть привлечение русских капиталов, а потом открыть Российский рынок для встречных японских инвестиций, когда Вы выйдете из кризиса. Но для всего этого нужно более тесное сближение наших стран. И в связи с этим можно вспомнить, что оба правителя России - Император и Цесаревич неженаты, а у Мейдзи Тенно есть четыре дочери. К сожалению, возраст даже самой старшей принцессы Масако не позволяет ей стать женой Русского Императора, ведь ему нужно жениться и сразу озаботиться вопросом наследника. Но вариант с более молодым и имеющим возможность подождать Цесаревичем вполне может быть рассмотрен, в том числе с точки зрения того, что часть передаваемых территорий можно объявить населению внутри страны частью приданого японской принцессы. После консультации с отцом Иннокентием - настоятелем Токийского православного храма, и мы Вам безусловно благодарны, за то, что его выпустили из тюрьмы и ему не было нанесено никакого ущерба за время войны, он имея возможность больше знать о принцессах, рекомендовал обратить внимание на третью принцессу Фами-номия Набуко Найсинно**. Ведь ей скоро в августе исполнится четырнадцать лет, а через два года она сможет выйти замуж за Цесаревича. Этих двух лет ей вполне хватит, чтобы изучить русский язык, нашу культуру, принять православие, ближе познакомиться с женихом и его семьёй, но это тема для отдельных переговоров, ведь никто не заинтересован в увязывании вопроса породнения наших правителей с результатами этой войны...
А когда стало понятно, что японцы созрели вынужденно принимать все наши условия, мы сообщили фон Труппелю, что вопрос возможной передачи острова Формоза в аренду Германии на весь срок договора с Японией уже одобрен Петербургом, он убежал шифровать это сообщение для передачи в Берлин разве, что не вприпрыжку, ведь он моментально из военного губернатора Циндао сразу становится наместником Кайзера в восточных владениях, а остров Формоза по площади побольше Бельгии будет...
Забегая немного вперёд, практически все вопросы на этих переговорах мы согласовали, в том числе мы настояли на том, что для мировой общественности бОльшая часть статей договора останутся неизвестными, что позволит Японии безболезненнее выкупить свои финансовые обязательства с европейского рынка, другие пункты засекретили по требованию Японии, для "сохранения лица", ещё множество разных мелочей, которые в таких договорах мелочами не являются. Кстати, на очаровательной живой, подвижной и смешливой малышке Фами, в крещении Екатерине, Михаил через три с половиной года с радостью женился и она родила ему троих замечательных малышей. Но и на свадьбах своих детей она называла мужа "Михаирр", а в именах детей ни в коем случае не должно было быть роковой буквы "Л", ведь изначально крестить её собирались как "Елизавету".
Японские рабочие прекрасно зарекомендовали себя на строительстве Кругобайкальской дороги, и даже получили уважительное название "Японские батальоны", ведь всё время пребывания на стройке сохраняли свою военизированную структуру.
После разоружения армий Куроку и Оку, в российские арсеналы отправилось почти полмиллиона винтовок "Арисака", но наших военных не устраивал ненадёжный затвор винтовки, который был в Сестрорецке переделан по типу затвора Мосинской трёхлинейки и уже через год все "Арисаки" были переделаны под новый затвор и их полюбили в войсках, за то, что были удобнее и легче и не так лягались отдачей при стрельбе избыточной мощности русским трёхлинейным патроном, поэтому было решено заказать для вооружения русской армии в Японии ещё пять миллионов винтовок с новым затвором и больше миллиарда патронов к ним.
Германия вступила в арендное владение островом Формоза, за что выплатила разом России сумму, позволившую расплатиться по всем оставшимся французским кредитам и реформировать свою финансовую систему из обращения золотого рубля к ассигнациям.
А про морские дела расскажу позже при случае. В общем, через девятнадцать дней сложных напряжённых переговоров, нас торжественно пригласили в Киото во дворец Госё, являющийся символом императорской власти Японии и физической основой "хризантемового трона". Во дворце для нас устроили пышную церемонию в ходе которой Императором был со своей стороны подписан мирный договор, нам представили очаровательную юную миниатюрную японку, оказавшуюся принцессой Фами. При отбытии нам вручили целую кучу подарков для Георгия Первого.
И мы, наконец, смогли из Токийского залива отправиться в Артур и Владик, "Зигфрид" с фон Труппелем ушёл в Циндао накануне вечером, когда стало ясно, что переговоры успешно окончены...
*- Своего рода олигархия на японский манер, в которой сплетены интересы и силы производителей, торговцев и военных страны, которые на самом деле правят Японией, а не кукольный марионеточный парламент созданный в угоду европейцам на заре эры Мэйдзи. И хоть Император обладает абсолютным правом окончательного решения во всех вопросах, далеко не всегда может этим правом воспользоваться.
**- В нашей истории: одна из четырёх принцесс, рождённых леди Сатико (1867-1947), старшей дочери графа Соно Мотосати, официальной фрейлины бесплодной Императрицы Харуко (Сейчас больше известна под своим посмертным именем "Императрица Сёкэн"). Принцесса Набуко или принцесса Фами (Фами-номия Нобуко Найсинно:), 8-я дочь Императора Мацухито, (родилась 7 августа 1891, умерла 3 ноября 1933 в Токийском дворце). До замужества носила титул "принцесса Фами" ("Фами-номия"); вышла замуж в императорском дворце Токио 6 мая 1909 за принца Асака Ясухико (Асака-номия Ясухико, 2 октября 1887 - 13 апреля 1981).
Остальные принцессы: Старшая - принцесса Масако (Цунэ-номия Масако Найсинно), 6-я дочь, (30 сентября 1888 - 8 марта 1940). Вторая - принцесса Фусако (Канэ-номия Фусако Найсинно), 7-я дочь, (28 января 1890 - 11 августа 1974). Четвёртая самая младшая - принцесса Тосико (Ясу-номия Тосико Насинно), 9-я дочь, (11 мая 1896 - 5 марта 1978).
Единственный сын Императора Меёдзи родился у леди Наруко (1855-1943, дочери Янагивара Мицунару) - Наследный принц Ёсихито (Хаару-номия Ёсихито Синно:), 3-й сын, (31 августа 1879 - 25 декабря 1926) (в истории Император Тайсё)