К счастью, карабин остался лежать на прежнем месте. За то короткое время, что я отсутствовал, никто не попытался его стянуть. Первой моей мыслью было - схватить ствол и бежать за гномом, благо, что тот еще не успел добраться до ящиков с их содержимым. Но потом я передумал и решил перезарядить оружие.
Сменил пустой барабан и принялся заряжать камору на отстреленном, чтобы иметь под рукой запас 'патронов'. Потом еще и пустой револьверный барабан наполнил зарядами.
По времени вышло не очень долго, не более пяти трех-четырех минут и еще с минуту я потратил на то, чтобы присоединиться к Дагару. Но этих минут моему напарнику хватило, чтобы вскрыть два ящика. Сейчас гном стоял возле них и задумчиво поглаживал свою бороду. Пару раз я замечал за ним пристрастие к подобной привычке и знал, что подобное случается только в случае страшного разочарования или глубокой задумчивости.
- Эй, Дагар, - окликнул я приятеля, когда до того оставалось шагов десять, - чего там?
- Сам посмотри, - буркнул гном и убрал в ножны свой нож, которым отдирал крышки на ящиках. Вместо него он достал трубку и принялся ее набивать табаком. Заинтересовавшись, я подошел поближе и заглянул внутрь. Мысленно я рассчитывал увидеть старые и ржавые мушкеты, пистоли или обычное клинковое оружие, которое не пользуется спросом у поселенцев (а иначе с чего было Дагару так хмуриться). Но в действительности все оказалось намного более шокирующим.
- Дагар, - с трудом проглотив комок в горле, спросил я почти шепотом, - кто это?
- А я знаю? - раздраженно откликнулся гном, который так яростно набивал трубку табаком, что та чуть ли не хрустела и была готова вот-вот лопнуть от того количества зелья, которое в нее натолкал гном. - Впервые вижу.
- Я не о том... я... в общем, Дагар, почему здесь девушки спящие? Где оружие?
- А я знаю? - уже во весь голос заорал гном и в сердцах запустил трубку куда-то в сторону дирижабля. Потом немного успокоился и продолжил более тихо.
- Скорее всего, мы рабовладельцев видели, которые торгуют с Черными Гиенами. Те часто заказывают у них молодых и красивых девушек с юношами.
- Рабовладельцев?
- Да, - скривился Дагар и сплюнул в траву, словно уму на язык попала испорченная ягода, - рабовладельцы - самые мерзкие из контрабандистов. Не чураются торговли живым товаром, причем преимущественно работают с Черными Гиенами. Никому другому их товар не нужен. Ну, разве что, пираты перекупают у них членов богатых семей для дальнейшего получения выкупа у родственников пленных.
- Ты же говорил про оружие?
- Мне сказал один... один знакомый, что здесь должна состояться сделка с оружием. Но он же сказал, что все это произойдет завтра. Тьфу... и зачем мы так рано прилетели? Нужно было завтра с утречка... тьфу.
Гном плюнул в очередной раз под ноги и отправился разыскивать трубку, выброшенную в сердцах. Пока он ползал на четвереньках и раздвигал руками густую траву, я еще раз посмотрел на содержимое ящика. Там лежала молодая, не старше пятнадцати лет, девушка в тонкой сорочке и без сознания. То-то при виде тары у меня возникли ассоциации с гробами - ящики идеально подходили для перевозки неподвижных тел. Внутри они были обиты тонким войлоком, в стенках и крышке в районе груди имелись круглые отверстия для доступа воздуха. Так пленники не задохнутся при долгом полете. Во втором открытом ящике лежала еще одна девица, только постарше первой на год или два.
Когда Дагар вернулся, то помог мне вскрыть все ящики. В каждом из них мы нашли по бессознательному телу. В итоге после завершения нашей операции у нас на руках оказалось восемь молодых девушек в возрасте от четырнадцати до семнадцати лет. Все миловидные и с женственными фигурками. Ни одной с подростковой угловатостью - все с округлыми, аппетитными формами. А тонкие и длинные до пят сорочки только подчеркивали в нужных местах холмики груди и плавные линии бедер с плечами. Думаю, что их отбирали специально, следуя неизвестному мне критерию.
- И что нам с ними делать? - с тоскою проговорил гном.
- Отвезем к Главу и пускай он разбирается, - предложил я и указал на пиратский корабль. - А нам достанется вот он в качестве трофея. А потом есть еще и гоблинские пистоли с пушками.
- На пушки не рассчитывай, - отмахнулся Дагар от моих последних слов. - Если предполагаешь предложить их Пьяго, то ничего не выйдет. Тяжелое оружие может продавать только государственный работник высокого ранга и с разрешения губернатора. Тот же Глав не сможет такое провернуть - не в его силах.
- Но ведь для поселенцев пара пушек едва ли не лучше, чем полсотни мушкетов или пистолей, ведь так? - удивился я.
- Так, так, - закивал гном, - вот только законом предписывается, сколько должно находиться пушек в поселении. Зависит от числа душ, но не более пяти среднего калибра. Даже Пьяго не станет связываться с их незаконной покупкой. Ведь дойди эта новость до канцелярии губернатора и старосту тут же снимут с поста и отправят на каторгу.
- Но почему?
- Бунта опасаются. Уже были случаи, когда крупные поселения пытались жить по-своему, не платить налогов. Такое случалось, если находили крупные залежи драгоценных камней или руд. Приходилось с боем наводить порядок и возвращать под руку королевского наместника такие поселения. И чем больше пушек было в поселках, тем тяжелее давалось подобное войскам.
- Идиотизм, - покачал я головою. - И из-за него мы пролетаем с товаром... слушай, а почему корабль прилетел сегодня, хотя твой осведомитель про завтра говорил.
- Скорее всего, - пожал плечами гном, - работорговцы с гоблами не имеют отношения к торговцам оружия. Место просто удобное для таких сделок, вот слетаются все сюда, чтобы сделки проворачивать.
- То есть, завтра можем попытаться повторить свою попытку? - обрадовался я, но Дагар развеял мои иллюзии.
- Это вряд ли. Если не хочешь, чтобы они, - гном кивнул в сторону бессознательных девушек, - умерли, то нам надо спешить в город к лекарю. Их какой-то гадостью напоили, чтобы долго не приходили в себя. Вон, смотри какие бледные и дыхания не видно... того гляди, умрут. Задержимся до завтра и можем их всех потерять.
Я тяжело вздохнул, мысленно соглашаясь с гномом. Вид бывших пленниц был неважным. Еще неизвестно, чем их одурманили. Ведь запросто могло быть такое, что сами по себе девушки не очнутся. Нужно ввести противоядие, а иначе так и умрут во сне. Вполне логичное действие со стороны работорговцев, чтобы обезопасить себя. Напичкали их гадостью и те во время пути не требуют ухода. И не придется потом 'руки пачкать', чтобы добивать пленниц, если их не купят - так умрут.
Рисковать восемью жизнями девушек, почти детей, я не мог. Плевать на оружие - время еще есть и смогу что-то придумать. Зато совесть будет чиста.
- Давай их погрузим на этот корабль, - предложил я Дагару. - Потом сообщишь братьям на 'Искру', чтобы летели к нам...
- И?
- И полетим домой, - закончил я. Дагар понимающе кивнул, вытряхнул табак из трубки, спрятал ту в карман и подхватил на руки одну из девушек. Я же забрался на дирижабль и аккуратно принял ее. Так мы перенесли на палубу, а затем в трюм всех пленниц. В трюме девушек разложили в гамаки покойных гоблинов и привязали их ремнями, чтобы бывшие пленницы случайно не выпали. После этого Дагар достал круглый деревянный кругляш и сжал тот в кулаке.
Сейчас точно такой же кругляш часто и резко вибрирует, сообщая братьям гномам, что мы их ждем. Прошло меньше десяти минут, когда над верхушками деревьев показалась 'Искра'. За штурвалом стоял Бардир, достаточно ловко для кузнеца управляя кораблем. Его брат с важным видом расположился на корме. Вместо пристройки, которая раз за разом после встречи с пиратами превращалась в решето или груду щепок, установили Грид-Рохт. И Даррид сейчас грозно шевелил толстым кожухом с блоком стволом пулемета. Уверен, что он просто мечтает о нападении пиратского корабля или небольшой вражьей ватаги. Уж он бы им показал...
- Ого, вижу, что вы и без нас справились, - радостно проорал Даррид сверху, когда 'Искра' нависла над нашими головами. - И кораблик захватили, и ящики вижу... а че это они пустые? Переложили все в трюм, что ли?
- В трюм, в трюм, - мрачно откликнулся Дагар, - иди, посмотри на приобретение.
Не заметив сарказма в голосе Рыжебородого, Даррид перепрыгнул с палубы на палубу и скрылся в трюме пиратского корабля. Не прошло и минуты, как он выскочил обратно с широко раскрытым ртом и выпученными глазами.
- Там... там... - у гнома никак не удавалась членораздельная речь.
- Братец, чего там такое? - насторожился Бардир, опуская дирижаблю на траву. - Оружия мало или плохого качества?
- Да нет там никого оружия! - внезапно завопил Даррид. - Девки там. Человеческие.
Теперь настала очередь Бардира пучить глаза и разевать рот в попытках что-нибудь произнести. Отбросив штурвал, гном перепрыгнул через борта и скрылся в трюме. И через пару минут до меня донеслась его ругань. М-да, Дагар-то спокойнее прореагировал на такую подставу со стороны пиратов и контриков, если не считать выброшенной трубки. Наоравшись, он и Даррид спустились на землю и насели на Дагара с расспросами.
Не желая встревать в разговор, который больше напоминал ругань и спор с возможным переходом в драку, я отправился собирать трофеи. Почти у каждого гоблина при себе нашлось по хорошему пистолю со странным крюком. Не сразу удалось догадаться, что эта деталь служит в качестве крепления на ремень. Нечто похожее мастерили драгуны для своего оружия на заре кремневого оружия в моем мире, чтобы было удобно держать его при себе. Вроде бы и у американских моряков того времени были похожие пистолеты, только с крюками заводского исполнения.
В дополнение к пистолету шел короткий тесак или короткий изогнутый клинок, чем-то напоминающий малхус. У парочки на поясах болтались массивные кортики, а один носил два топорика, болтающихся в специальных кольцах на ремне. Кроме пистолей, мне достались три тромблона и один фитильный мушкет устрашающего калибра. Как только тщедушные гоблы справлялись с отдачей при выстреле из такого монстра? Не иначе двое держали, пока третий наводил и давил на спуск. Беглый осмотр трофеев сообщил, что все трофеи в хорошем состоянии. Было видно, что бывшие владельцы заботились о своем имуществе, от которого зависит их жизнь.
Нагруженный колючим и стреляющим железом, как вол, я добрался до дирижаблей и уселся на траву, скинув трофеи под ноги гномам. А тем даже и не заметили, занятые прояснением вопроса, кто виноват в нашей неудаче. Видя, что спор не утихает и грозит перейти в драгу, я поднял револьвер стволом вверх и спустил курок.
- Хватит, - произнес я, воспользовавшись наступившей тишиной после выстрела. - У нас хватает трофеев, чтобы посчитать рейд за удачный. Есть дирижабль, есть десяток пистолей и мушкетов с порохом и свинцом. Есть пушки, которые можно продать. А еще есть пленницы.
- И что нам с ними делать? - буркнул Даррид. - Надеяться, что они, придя в сознание, отблагодарят нас по своему, по-женски? Так я не сторонник разврата с малолетними представителями людского племени... да и вооб...
- У них есть родители, которые явно обрадуются возвращению своих чад обратно, - оборвал я гнома. - А если судить по одежде, пусть всего лишь ночным рубашкам, то средства у семей имеются. Как думаете, подкинут они сотню золотых за спасение детей?
- Сотню много будет, - задумчиво произнес Дагар, принявшись оглаживать бороду. - Не всякая семья сможет такую сумму за раз выплатить... а вот три-четыре десятка монет можем получить.
- Итого за три сотни золотых выйдет, - подвел я итог. - Как считаете, больше получили бы, захватив партию оружия?
Пристыженные - как же, человек побил их на финансовом фронте, где обычно лидируют бородатые коротышки, - гномы молчали.
- Ну, раз финансовая составляющая решена, - произнес я, - то тогда собираемся домой. Я с Дагаром на 'Искре', а вы на трофее.
- Согласен, - кивнул Дагар, опережая возмущенные вопли Даррида, которому понравилось стоять за пулеметом. - Только гоблов с собою заберем. Потом выбросим в океан... не стоит тут оставлять следы, так я считаю.
К счастью, дорога до города прошла без проблем и ненужных встреч. Даже при посадке стражники проявили гораздо меньше интереса к нашим дирижаблям, в отличие от того случая, когда я приземлился на летном поле на корабле с раненым Дариком. Всего лишь посоветовали не бросать без присмотра корабль, пока тот не будет внесен в реестр судов Дастграна. Или заплатить им за оказание соответствующей услуги.
- Нам к Главу нужно, срочно, - сообщил я незнакомому десятнику, дежурившего сегодня вместо Тарака. - Наткнулись на рабовладельцев. С товаром.
До десятника смысл последних двух слов дошел через секунду. И сразу же после этого служивый развел бурную деятельность. По его приказу три стражника забрались на корабль и спустились в трюм. Осмотрев тела спящих девушек, один из них вернулся к десятнику с докладом. А тот, оставив двух подчиненных на охране корабля с его грузом, погнал нас с Дагаром к орку. При этом попытался прихватить и братьев, но те подняли бурю возмущения, опасаясь, что вороватые стражники подчистят трофеи. Пришлось десятнику корчить мрачные гримасы, сыпать угрозами и обещания 'припомнить все грехи мелким склочникам', но удовлетвориться присутствием меня и Рыжебородого.
Опять пришлось трястись в темном, забранном решетками и плотными занавесками полицейском экипаже, как когда то в первое знакомство с городом. И как тогда, сегодня Глав был не менее мрачен и зол.
- Рассказывайте, - потребовал он, сверля своим тяжелым взглядом меня с гномом. Мы с моим матросом переглянулись, одновременно открыли рты и... следом за этим Дагар захлопнул пасть и полез в карман за трубкой, игнорируя раздражение хозяина кабинета, а я начал говорить.
- Собственно, - приступил я к изложению той версии событий, которой решил придерживаться с гномами, - я с матросом и его дальними родичами решил слетать и опробовать новое оружие...
Через час Глав прекратил расспросы, выжав из меня максимум возможного. Не знаю, поверил он или нет, но давить или угрожать вытащить из меня правду не стал. Вместо этого приказал отвести нас в небольшую комнатку и накормить. Почему он нас не отпустил или не закрыл в камерах, как периодически проделывал со мной, стало ясно уже через полчаса.
Глядя на людей, вошедших в комнату, где сидели мы с гномом, у меня в голове пронеслась мысль: 'тайная королевская служба'. Где в ее недрах, в самом центре империи, служит мой дядя. Именно он помог мне избежать скорого наказания за свой проступок и скрыться из столицы. И вот сейчас мне предстоит разговор с его подчиненными... почти подчиненными. Этих можно отнести к 'провинциалам' и, скорее всего, неудачникам и провинившимся, раз работают в таком медвежьем углу. 'Провинциалов' было двое. Мужчины не старше тридцати, неуловимо похожие друг на друга чертами лиц. С такими пообщаешься час, а на следующий день уже с трудом запомнишь - настолько у них лица типичные. В руках одного из незнакомцев был зажат большой саквояж. Судя по раздутым кожаным бокам, набит под самую завязку.
- Господин Славар Ди'Карбаш, приветствую вас, - чуть наклонил голову мужчина, казавшийся самым старшим в паре. - Нам необходимо поговорить с вами, взять подробные пояснения о случившемся. С вашим матросом проведут аналогичную беседу в соседнем помещении.
Мы с Рыжебородым переглянулись, молча пожали плечами и согласились с предложением. А впрочем, был ли у нас еще вариант? Когда гнома вывел один из стражников Глава, старший 'провинциал' уселся в освободившееся кресло и начал беседу. Правда, последняя больше походила на допрос. Даже Глав вел расспросы более вежливо, несмотря на весь свой грозный вид. А эти... ну словно автоматы, честное слово.
- Как вы оказались на том летающем острове? - начал допрос представитель тайной службы.
- Сперва хотелось бы услышать ваши имена, - проигнорировал я слова собеседника. - Не слишком вежливо, да и не очень приятно, говорить с безымянным человеком.
- Что ж, - согласился со мною собеседник, - разумное право. Ко мне обращайтесь по имени Бек, а моего спутника зовут... Дош.
По губам второго 'провинциала' проскочила мимолетная улыбка, когда Бек закончил называть имена. Да уж, чувствую, что только что стал свидетелем представления, аналог которого можно увидеть в ширпотребовских фильмах... 'Смит, зовите меня агент Смит, а это агент Джонс'.
- Что же, Бек, - подпустив немного сарказма в слова, проговорил я, - как я уже сообщил Главу, на острове мы оказались по вполне прозаической причине - проверяли новое оружие, приобретенное у гномов.
- Что за оружие? - заинтересовался Бек.
- Ничего сложного, - пожал я плечами. - Несколько мушкетов, соединенных вместе и стреляющих залпами по четыре пули.
- И сколько раз способны мушкеты дать залпов? Я правильно понимаю, что стрельба происходит без перезарядки. Или перезаряжаются стволы очень быстро.
- С чего вы так решили? - нахмурился я.
- Господин Ди'Карбаш, - улыбнулся мне Бек, - это же все просто. Зачем нужна на борту установка, которая стреляет мушкетными пулями и всего четыре раза? Явно все дело в перезарядке или скорости стрельбы.
- Да, - пришлось мне согласиться с доводами говорившего, - вы правы. Там перезарядка осуществляется достаточно быстро... нюансов не знаю, все-таки техника не мое сильное место, но стрельба идет частая. А если использовать магические снаряды, то можно легко отбиться от среднего пирата.
- Нечто похожее на пчелиную пушку?
- Что? Не понял я вопроса.
- На пчелиную пушку похожа или совершенно новая конструкция? - повторил Бек.
- Я не знаю, что такое пчелиная пушка, - покачал я головой. - Но судя по словам гномов, там принципиально новая конструкция. И делиться секретами они ни с кем не желают.
- Но почему вы выбрали такое удаленное место? Разве нет подходящих точек поблизости, не в сутках пути от города?
- Так вышло, - развел я руками. - Меньше всего мне хотелось, чтобы оружие увидел кто-либо посторонний. Да и гномы на этом настаивали особенно сильно. А вы сами знаете, как сложно переубедить коротышек. Проще вытесать из чугунного ядра статуи их Подземного отца в полный рост, чем заставить гнома сменить решение.
- И долго вы там пробыли? Как получилось, что сначала контрабандисты, а затем 'черные гиены' не обнаружили вас?
- Несколько часов, - дал я ответ. - Сперва опробовали оружие. А потом, пока два гнома были заняты чисткой и перезарядкой, я со своим матросом решил пройтись по острову. Свой корабль мы укрыли под деревьями, на всякий случай. Потом увидели, как на поляну опускается дирижабль без флагов и отличительных знаков. Так как именно так любят летать пираты, я с Дагаром укрылся в кустах. Там просидели долго... точное время затрудняюсь указать.
- Но почему не решились по-тихому уйти с той поляны и улететь с острова, пока контрабандисты стояли на приколе?
- А кто мог дать гарантию, что в тот самый момент, когда взлетит 'Искра', не поднимутся и пираты? Или мы столкнемся с теми, кого они ждут? Нет, куда проще было переждать и убраться самыми последними.
- Тогда с чего вы решили напасть на 'черных гиен', если следовали скрытной тактике? - поинтересовался Бек.
- Они нас заметили, - вздохнул я. - Вот и пришлось ввязаться в схватку.
- И вы справились с двумя десятками опытных бойцов из сильного клана? - ехидно заметил Дош, молчавший с момента начала разговора.
- С чего вы решили, что пираты были из сильного клана? Что-то я ничего похожего не заметил.
- Тотемы, - пояснил Бек. - Вы же сдали косицы с тотемами.
- Ага, теперь понятно.
- Так как вам удалось перебить двадцать пиратов вдвоем? - повторил свой вопрос Дош.
- Почти двадцать, - поправил я королевского служащего. - От их свинца нас с Дагаром укрыли деревья. А пока гоблы добрались до нас, мы половину ухлопали пулями, а с оставшимися справились клинками. Все-таки, я не последний фехтовальщик. Да и Дагар неплохо владеет клинком.
- О ваших способностях мы наслышаны, - усмехнулся Дош, но тут же замолчал, натолкнувшись на злой взгляд своего напарника.
Вот же зараза, это он что, на тот эпизод в столице, вследствие которого я оказался в этом теле и глухой дыре, намекает?
- А теперь я хочу кое-что рассказать вам, - поспешно проговорил Бек. - С того момента, как вы оказались в этом городе, вы постоянно исчезаете и появляетесь с гоблинскими тотемами. Судя по всему, решили стать охотником за головами. Затем вы нанимаете Дагара Рыжебородого, который до этого крутился среди контрабандистов. Но потом ему пришлось уйти из бывшего экипажа и срочно бежать из Кинуста. Только две таких темных личности вроде вас и гнома могли сойтись вместе.
- Давайте без оскорблений, - нахмурился я. - А то могу и вызов бросить.
- К вашему разочарованию, - развел руками Бек, - королевским служащим запрещено участвовать в дуэлях. И даже считать брошенные вызовы оскорблением короны. А что из этого следует? Или успели позабыть с момента выезда из столицы королевства?
- А ты что успел позабыть с того момента? Интересно, за что могли сослать в такую дыру столичного сотрудника, а?
По лицу собеседника пробежала тень бешенства, костяшки пальцев побелели от напряжения, когда мужчина стиснул кулаки. Наверное, брошенная мною наобум фраза угодила не в бровь, а в глаз.
- Пожалуй, наши личные взаимоотношения могут подождать, - сумел сдержаться Бек. - А пока позвольте продолжить свои рассуждения. Так вот, исходя из факта, что вдвоем с гномом занялись охотой за гоблинскими головами, я вот что подумал...
- И что же? - невежливо перебил я собеседника. - Мы устроили засаду на отдаленном острове в надежде поймать пиратов, если те решат устроить привал для отдыха или ремонта?
- Ну, - улыбнулся Бек, - так вы могли ждать до скончания веков. Нет, тут все намного проще. Дагар благодаря своим связям узнал о месте, где встретятся контрабандисты и пираты. Возможно, среди людей были его знакомые, потому вы их и отпустили. Или они вам помогли, что кажется более реальным. Я просто не могу поверить, что два бойца перебили полтора десятка опытных пиратов.
- А зря не верите, ведь все так и было...
- Но могло так быть, что Дагар решил с кем-то поквитаться из своих обидчиков и подставить их. Или забрать товар, предназначенный кому-то из двух сторон. Это вы говорите, что люди передали гоблинам ящики с девушками. А если все было наоборот? И когда, перебив перед этим пиратов, вы с контрабандистами обнаружили живой товар, то растерялись и быстренько придумали свою версию. Что на это скажете?
- Бред, - рассмеялся я, - полный бред. Интересно, что вы там у себя курите, отчего в голову приходят такие безумные идеи. Подскажете, чтобы мне держаться подальше от подобного зелья?
- Значит, - с трудом удерживая спокойствие, проговорил Бек, - ничего нового рассказать не желаете?
- Все было именно так, как я сообщил вам здесь и перед этим господину Главу. Не верите - ваша беда.
С минуту оба королевских служащих сверлили меня своими раздраженными взглядами. Вот только по сравнению с орком они казались новорожденными щенками. Пройдя тренировку у начальника стражи, я мог сейчас посмотреть в глаза дракону и сохранить сухими штаны.
- Что ж, - не сумев задавить меня взглядом, произнес Бек, - сейчас с помощью Доша изобразите нам облик капитана контрабандистов. Дош отличный художник, и если нарисованный вами человек существует, то мы его обязательно найдем...