Эта книга продолжает иронически-юмористическую серию книг о профессионалах в различных областях науки, выходящую в издательстве URSS с 2002 года: «Химики еще шутят» (автор Ю. А. Золотов), «Математики тоже шутят» (автор-сост. С. Н. Федин), «Советские физики шутят… Хотя бывало не до шуток», «Геологи шутят… И не шутят», «Педагоги шутят тоже… Только строже» (автор-сост. последних трех книг — Б. С. Горобец), «Ученые шутят» (авторы-сост. С. Н. Федин, Б. С. Горобец, Ю. А. Золотов). В представляемой читателю книге акцент сделан не столько на юмор сам по себе, сколько на образы выдающихся врачей, рассматриваемые (не каждый раз, но часто) через призму юмора, что помогает сохранить и донести до читателей описание неповторимой эпохи и среды с ее блестящими профессионалами и личностями.

Действительно, что толку было бы делать книгу в 200 страниц, целиком состоящую только из анекдотов и историй, рассчитанных на громкий смех, переходящий, извините, в «ржание»! Подобными текстами под грифом «Медики шутят» кишит Интернет, есть и немало книжек, состоящих целиком из анекдотов, в том числе медицинских. Нашей задачей было сформировать книгу гораздо более широкого спектра, дать в ней наряду с чистым юмором пунктир исторических сведений, состоящий из событий, относящихся к звездным часам медицины, исполненным драматических, а порой и трагических поисков, озарений и побед.

Раздел I «Медиков…» является традиционно юмористическим. По законам жанра в нем содержится, в частности, глава с медицинскими анекдотами (лучшими, на мой субъективный взгляд), которые я сумел отобрать из моря этой продукции и «подчистить» их так, чтобы можно было их поместить в эту книгу. В этом же разделе содержится набор ироничных историй и ситуаций из жизни медиков, которые я слышал или о которых читал. Иногда они кажутся смешными, а иногда — нет, но в этих историях обязательно содержится изюминка, неожиданный поворот и развязка — конечно, опять-таки согласно субъективному вкусу составителя.

Раздел II в содержательном смысле совсем иной. В нем описаны персоны, события и эпизоды, в которых юмора меньше, или мало, или даже нет совсем. В этом разделе проведен грубый исторический пунктир крупнейших медицинских событий от древнейших времен до наших дней.

Наверное, и так ясно, что героическим делам медиков нет аналогии ни в какой другой профессиональной или социальной группе людей. На поле сражений они погибали так же, как смелые и отважные воины, которым оказывали помощь. В госпиталях и больницах врачи и медперсонал заражались, болели и умирали вместе со своими пациентами. Десятки самоотверженных до безумия врачей-исследователей сознательно пытались себя заразить, втирая в кожу и в раны выделения, взятые от больных смертельно опасными болезнями: оспой, чумой, холерой, сибирской язвой, тифом, малярией и другими инфекциями. Многие врачи умирали, заразившись этими болезнями, но тем самым они проясняли природу возбудителей (бактерий и вирусов), пути и вероятность передачи инфекций. Это позволило в конце концов создать эффективные сыворотки и разработать методики относительно безвредных прививок против указанных и других болезней. Так, в СССР всего за несколько десятилетий была сведена практически к нулю заболеваемость и смертность от оспы, холеры, чумы, полиомиелита, кори, скарлатины, сыпного тифа, лейшманиоза.

Далее упомянем так называемую «придворную медицину». Медицина неразрывно связана не только с великими и/или знаменитыми врачами различных эпох и веков, но и с вождями, которые в соответствующие периоды определяли ход истории своих стран и континентов и которых надлежало лечить в первую очередь, самыми лучшими препаратами и не жалея сил и средств. Тем самым многие исторические легенды тесно переплелись с легендами медицинскими. Нередко в фольклоре и в печатной литературе приходится по многу версий на одно конкретное событие (например, «Дело кремлевских врачей», смерть Сталина, болезни и смерти последних генсеков СССР). Для читателей, раскрывших эту книгу, наверное, будет также небезынтересным представление сути этих и других, меньшего масштаба, «политико-медицинских» историй, оформленных в книге в виде максимально сжатых текстов, которые, впрочем, подтверждены свидетельствами, почерпнутыми, как правило, из первоисточников (см. ссылки и список литературных источников).

Таким образом, представляемая читателю книга — не только развлекательная, но и в немалой мере познавательная. Хотя она, конечно, не претендует на роль учебного пособия по истории медицины, мне кажется, что ее можно было бы предложить читателям, изучающим этот предмет или просто им интересующимся. При этом, надеюсь, книга не перегружена занудством, как это нередко бывает с нормативными учебными материалами.

О конкретных источниках. Мной было прочтено около 40 книг и множество очерков по истории медицины, как бумажных, так и (в меньшем числе) электронных. В основном это были биографические и художественно-биографические книги либо сборники воспоминаний медиков о своих выдающихся коллегах, ушедших из жизни. Однако на фоне этого довольно солидного базиса я должен выделить следующий источник, принципиально отличный от всех других, который стал в значительной степени системообразующим при написании книги «Медики шутят…» Мне очень помогло то, что два последних года я плотно работал над созданием серьезной книги о великом враче нашей эпохи, терапевте и гематологе, академике Андрее Ивановиче Воробьеве, многолетнем директоре Гематологического научного центра (ГНЦ) в Москве. Эта последняя книга озаглавлена словами главного героя: «Я насквозь советский человек», но на самом деле она на 70 % посвящена медицине: материал подается в основном в форме записей импровизированных выступлений А. И. Воробьева на утренних конференциях врачей его института. Записи фиксировались ассистентом А. И. Воробьева кандидатом биологических наук Н. Е. Шкловским-Корди. В 2008–2009 гг. нами совместно с профессором-гематологом Павлом Андреевичем Воробьевым, сыном академика, эти записи были отредактированы и скомпонованы по главам в виде почти 1000-страничной книги, изданной медицинским издательством «НьюДиамед» (2010). При работе над «воробьевской» книгой я познакомился с массой медицинских терминов и ситуаций, привык к новому для меня лексикону, кое-что узнал о множестве болезней и принципах их лечения. Неповторимый по выразительности язык А. И. Воробьева, охватывающий широчайший диапазон русской речи, в которой смешиваются все цвета лексического спектра: литературно-культурный, научный, врачебный, простонародный, нравоучительный и в огромной степени саркастический и юмористический — вошел теперь как цементирующая составляющая в раздел II книги «Медики шутят…».

Должен поблагодарить заведующую библиотекой Гематологического научного центра Елену Павловну Петрову, разрешившую мне пользоваться фондами библиотеки и брать домой книги, нужные для работы. Благодарю также издательство «НьюДиамед» в лице его директора Валентины Александровны Булановой и главного редактора Павла Андреевича Воробьева за разрешение пользоваться без ограничений материалами этого издательства.

Как гласит латинская поговорка, вынесенная в эпиграф: «Я сделал что мог. Кто может, пусть сделает лучше».

Москва, январь-апрель 2011 г.

Борис Горобец, профессор,

член Союза писателей Москвы