ПРИЛОЖЕНИЕ 1. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Метод логической основы (МЛО). Руководство по планированию проектов. NORAD, 1999, перевод – ассоциация ХМДС, Санкт-Петербург.
Пособие Темпус. Целенаправленная разработка и менеджмент проектов. Европейский фонд образования – ITAD.
Пособие по вопросам управления для сети Национальных Наблюдательных Центров Тасис. Управление проектом и привлечение финансовых ресурсов. Европейский фонд образования – ITAD, 2001.
Project monitoring and evaluation. Guidelines. Project monitoring and evaluation. European Commission, 2004.
Aid Delivery Methods. Volume 1. Project Cycle Management Guidelines. European Commission, 2004.
Tempus Handbook. Objective oriented project design and management, 2002.
Пособие Темпус. Целенаправленная разработка и менеджмент проектов. European Training Foundation – ITAD – European Commission, 2002.
Manual Project Cycle Management. European Commission, Europe Aid Co-operation Office, General Affairs Evaluation, 2001.
Manual for Ecumenical Project Management. A Guide to Planning, Monito-ring & Evaluation. World Council of Churches, 2002.
Руководство по управлению экуменическими проектами. Планирование, мониторинг и оценка эффективности. ВСЦ, Женева, 2002.
Логико-структурный подход в управлении проектами. Институт инноватики, Санкт- Петербург.
The Logical Framework Approach (LFA).Fourth Edition. Handbook for Objective- Oriented Planning. NORAD, 1999.
13 Подготовка и продвижение проектов в благотворительные фонды и организации.
Курс под ред. Н.В. Борисова, Междисциплинарный центр СПбГУ, 2002 г.
A summary of the theory behind the LFA method. The Logical Framework Approach. SIDA, 2004.
Презентация «Логико-структурный подход к разработке проектов». http://oash.neweurasia.ru/attach/logika.ppt
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ЛСП
Несколько слов тем, кто будет пользоваться этим словарем.
Этот мини-словарь ни в коем случае нельзя рассматривать как англо-русский либо русско- английский в обычном понимании. При создании этого словаря мы в первую очередь стремились указать на соответствия между терминами, применяемыми в англоязычной литературе, терминам, которые используются в переводных либо русскоязычных источниках, включая настоящее руководство. Поэтому данный словарь может быть использован как инструмент для работы исключительно со специализированной литературой, имеющей отношение к ЛСП (LFA) и управлению проектами (Project Management).
При создании этого словаря мы постарались собрать вместе наиболее употребительные английские термины, взяв их из размещенного выше списка литературы, и указать для них соответствующие русские варианты. Местами термины могут дублироваться – это происходит потому, что терминология, относящаяся к ЛСП и проектному управлению в русском языке, еще не до конца устоялась.
Конструктивной вам работы!
A
Action plan – План действий Activities – Действия
Activity monitoring – Мониторинг деятельности
Activity schedule – План действий
Aim – Цель
Alternative strategy – Альтернативная стратегия
Analysis of Objectives – Анализ целей
Application – Заявка
Assessment criterions – Критерии оценки
Assumptions – Допущения
Attainable – Достижимая (цель, показатель)
B
Brainstorm – «Мозговой штурм»
Budget – Бюджет
C
Casual connections – Причинно-следственные связи Cause – Причина
Cost schedule – Бюджет, список расходов Cash Flow – Финансовый план
D
Direct indicators – Прямые показатели
E
Effect – Эффект, следствие
EIDHR – European Instrument for Democracy and Human Rights – Европейский инструмент для демократии и прав человека
ENPI – European Neighborhood Partnership Instrument – Инструмент европейского добрососедства и партнерства
Environment – Окружение
Environment monitoring – Мониторинг окружения
Essential factor – Существенный фактор
ETF – European Training Foundation – Европейский фонд образования
EuropeAid – отдел Европейской Комиссии, задачей которого является выполнение программ сотрудничества Европейской Комиссии
Evaluation – Оценка результатов
Existing problem – Существующая проблема
Expense item – Статья расходов
Expenses – Расходы
External appraisal – Внешняя оценка
External factor – Внешние факторы
F
Facilitator – Ведущий, фасилитатор
Feedback – Обратная связь
Financing – Финансирование
Financial contribution – Финансовые вложения
Formulation – Формулировка
Fundraising – Поиск финансирования
G
H
I
Impact monitoring – Мониторинг воздействия, влияния
Implementation – Реализация (проекта)
In-kind contribution – Нефинансовые вложения
Income – Доходы
Indicators – Показатели
Indicator for monitoring – Мониторинговые показатели
Interim Results – Промежуточные результаты
Initiating Project – Разработка политики (вариант – Рамочные условия)
Internal appraisal – Внутренняя оценка
Intervention Logic – Логика действий, логика вмешательства, внутренняя логика проекта
J
K
L
LFA, Logical Framework Approach – ЛСП, логико-структурный подход (варианты: МЛО – метод логической основы)
Link – Связь (элементов на схеме, дереве)
Logical frame – Логико-структурная схема, ЛСС Logframe – Логико-структурная схема, ЛСС Long-term – Долгосрочный
M
MDF – Management for Development Foundation – Фонд управления для развития Means – Ресурсы
Measurable – Измеримая (цель, показатель)
Measurement – Средства проверки
Metaplan Technique® – Метод «Метаплан»
Moderation Method® – Метод «Ведение совещаний»
Moderator – Ведущий, модератор
Monitoring – Мониторинг
N
NORAD – Norwegian Agency for Development Cooperation – Норвежское агентство по развитию сотрудничества
O
Objective – Цель
Objective Formulation – Формулировка цели
Objective Tree – Дерево целей
Outcome Monitoring – Мониторинг итоговых результатов, эффектов от реализации проекта Outcomes – Итоговые результаты проекта, эффекты от его реализации
Overall Objective – Общая цель
P
PEST – Political, Economic, Social and Technological Analysis – Анализ политических, экономических, социальных и технологических факторов
Planning Indicator – Плановый показатель
Planning Project – Планирование
Portfolio Management – Управление портфолио (портфелем) проектов Preconditions – Предварительные условия
Problem – Проблема
Problem Formulation – Формулировка проблемы
Problem Tree – Дерево проблем
Problems Analysis – Анализ проблем
Process Management – Управление процессами
Project – Проект
Project Appraisal – Экспертиза проекта
Project Developer – Разработчик проекта
Project Group – Исполнители проекта, проектная группа
Project Implementer – Исполнитель проекта
Project Life Cycle – Жизненный цикл проекта
Project Management – Управление проектами
Project Members – Участники проекта
Project Portfolio – Портфолио (портфель) проектов
Project Purpose – Цель проекта
Proper Embeddings – Собственные вложения
Proxy Indicators – Косвенные показатели
Purpose – Цель
Q
R
Realistic – Реалистичная (цель)
Recourses Monitoring – Мониторинг ресурсов
Risks – Риски, факторы риска
S
SIDA – Swedish International Development Cooperation Agency – Шведское агентство международного развития
SMART – Specific, Measurable, Approved, Realistic and Time-Bound: индикаторы должны быть кконкретными, измеряемыми, достижимыми, реалистичными и иметь временные рамки Sources of Verification – Средства проверки
Specific – Конкретная (цель, проблема, формулировка)
Specific Objective – Конкретная цель Stakeholders Analysis – Анализ заинтересованных сторон Stakeholders – Заинтересованные стороны Strategy – Стратегия
Sustainability – Жизнеспособность, устойчивость
SWOT – Разновидность анализа, учитывающая Strengths (сильные стороны), Weaknesses (слабые стороны), Opportunities (возможности) и Threats (угрозы)
T
Target Group – Целевая группа
Threats – Угрозы
Time Schedule – Календарный план работ
Total – Итого
U
UNEP – United Nations Environment Program – Экологическая программа ООН
USAID – United States Agency for International Development – Агентство международного развития США
Utility Costs – Текущие расходы
V
W
WCC, World Council of Churches – ВСЦ, Всемирный совет церквей
X
Y
Z