День вампира

Готти Саша

Часть первая

Двор на Садовой улице

 

 

Глава 1

Жильцы из тринадцатой квартиры

Cтрелки часов приближались к половине восьмого, но вечернее солнце, нехотя сползая за дома, продолжало обжигать город лучами, а наступающие сумерки не обещали долгожданной прохлады.

Вечер пятницы выдался жарким и душным, и городские крыши были так сильно нагреты за день, что ни один здравомыслящий кот не решился бы пробежать по ним, чтобы не обжечь лапы.

Август заканчивался, но солнце знало, что оно пока еще самое главное в городе, поэтому с самого утра лезло повсюду, пытаясь расплавить асфальт на улицах, высушивая траву на газонах, и пробираясь в квартиры, чтобы залить их жарой и духотой.

Раскалило оно за день и заросший кустами сирени старый двор на Садовой улице, который со всех сторон обступили неуклюжие, зияющие темными и сырыми подворотнями дома. Этот двор был самым обычным двором, каких полно в старом центре города, и почти все его жильцы тоже были самыми обычными людьми. Почти все, кроме одной, очень странной семьи, которая проживала в квартире номер тринадцать.

В этой семье не было ни мамы, ни папы, а только дедушка и его тринадцатилетняя внучка. Дедушка был совсем старенький, и, если верить слухам, ему было уже около девяносто лет. Внучка же была самой обыкновенной девочкой, ходила в школу, а после нее играла с подругами во дворе. И все было бы в этой семье как обычно, если бы не загадочные и странные вещи, которым некоторые любопытные соседи не находили никакого объяснения.

Вот и сейчас две пожилые соседки, заняв скамейку, с которой можно было наблюдать за всем двором, обсуждали странных жильцов квартиры номер тринадцать.

– Сейчас мода на иностранные имена. Анжела, Полина, даже Аврора, я могу понять. Но – Молли? Разве это имя для девочки? – восклицала Нина Гавриловна, грузная женщина с пышной прической и тремя подбородками. – Бедняжка, растет без матери и отца, а вы видели ее волосы? Кошмар… Дед в одиночку ее и тянет, а ведь ему уже девяносто лет.

– А я слышала вот что, – зашептала Марья Валерьяновна, тощая шея и выпученные глазки которой делали ее похожей на суслика. – Мама Анжелочки, той, что из двенадцатой квартиры, рассказывала, как на родительском собрании в школе учительница спросила этого самого деда, кто родители девочки, и есть ли еще какая-нибудь родня. И знаете, что он ей ответил?

– Что же? – округлив глаза, спросила Нина Гавриловна.

– Он сказал ей не вмешиваться не в свое дело, вот что он ответил! Да так глазами зыркнул, что школьная доска треснула, во как! – Марья Валерьяновна откинулась на скамейке, наслаждаясь произведенным эффектом.

– Даа…. – покачала головой Нина Гавриловна. – Ну, я думаю, школьная доска просто была старая, и это совпадение. Но что правда, то правда – он что-то скрывает. Если нет родителей, то должна же быть хоть какая-то родня! Тети или дяди, например. Я внимательно наблюдаю за этой семьей и могу точно сказать, что у них нет никого, совсем никого!

– Что хорошего получится из ребенка, который растет во дворе и ничего не видит, кроме стен, – с деланной заботой вздохнула Марья Валерьяновна. – Разве дряхлый старик может нормально растить девочку. Говорят, что он вырезает какие-то фигурки и продает, на то и живут… Как же его имя, никак не могу запомнить… Вам… э-э-э… Вандер Францевич, уф… Еле выговорила. Наверное, воображает себя графом, с таким-то именем! Хотя фамилия у них самая обычная – Фонаревы!

Обе соседки захихикали, но тут же смолкли, потому что Вандер Францевич Фонарев показался из-за угла дома с пакетом, набитым продуктами. Это был сухенький сгорбленный старичок с зачесанными назад седыми волосами, одетый в темный, хорошо отглаженный старомодный костюм. Лицо его было бы самым обычным, если бы не большой орлиный нос с горбинкой и внимательные и строгие глаза под нависшими густыми бровями. Шел он медленно и осторожно, трясущейся рукой опираясь на палочку.

– Добрый вечер, Вандер Францевич! – заискивающе пропела Нина Гавриловна. – А вы из магазина, все хлопочете… Я завтра зайду к вам, принесу лекарства, мне удалось достать дешево, со скидочкой…

– Добрый вечер, большое спасибо, – ответил стариковским надтреснутым голосом Вандер Францевич, учтиво приподняв шляпу, и скрылся в подъезде дома.

– Вы видели?!? – прошипела Нина Гавриловна своей собеседнице. – В пакете-то, кроме хлеба и кабачков, пакет кофе! И он его пьет, в его-то возрасте?

– Пьет, я сама видела, когда к ним заходила, – подхватила Марья Валерьяновна, качнув пышной прической. – И знаете, что еще странно? – понизив голос, зашептала она. – На прошлой неделе, когда меня мучала бессонница, я посмотрела вечерние новости и решила полить свою герань. Подхожу к окну с лейкой, и что бы думали? Вижу, как наш Вандер Францевич идет из магазина домой. И шел он не как сейчас, с палочкой, а будто молодой, вот как… А за ним крался кто-то странный, будто и не человек, а шел на двух ногах. А когда старик наш зашел в подъезд, та фигура постояла, постояла, а потом рассыпалась и исчезла, будто никого и не было. Мне аж жутко стало, даже успокоительное пришлось выпить…

– Да не может быть такого, должно быть, сильная бессонница была у вас, дорогуша, вот и привиделось… – недоверчиво протянула Нина Гавриловна, качнув пышной прической.

Обе дружно заморгали ресницами и, переваривая сказанное, замолчали.

Спустя некоторое время окно на третьем этаже отворилось, и оттуда по двору разнесся голос Вандера Францевича:

– Молли! Молли, скорее домой! Уже темнеет!

Молли, которая была занята болтовней с девочками, проводя время на качелях, с досадой тряхнула головой. Это была симпатичная тоненькая девочка с большими серыми глазами. В ней не было ничего особенно примечательного, если бы не ее странные темные волосы – на солнце они отливали оттенками синего, зеленого и фиолетового. Из-за волос у Молли было немало неприятностей в школе – учителя требовали, чтобы она немедленно смыла краску с волос, а девчонки распускали слухи, что Молли моет голову нефтью с бензином, потому они и переливаются. В конце концов Молли решила собирать волосы в тугой пучок и носить кофты и свитера с капюшонами, чтобы ее перестали доставать.

– Молли-молли, скорее домолли, – передразнила деда светловолосая Анжела, заносчивая и избалованная девчонка. – Ты так никуда и не поедешь этим летом, останешься в городе?

– Видимо, да, – не слишком охотно ответила Молли.

– Как так можно жить, я не понимаю, – заявила Анжела. – Я вот уже с папой и мамой отдохнула в Греции, и во Франции, а до сентября мы слетаем в Италию. А у твоего деда, видимо, совсем нет денег, ты ведь никогда никуда не ездишь отдыхать.

– Я и не хочу никуда уезжать летом, мне и в городе нравится, – тихо ответила Молли.

На самом деле, конечно, ей очень хотелось съездить куда-нибудь, искупаться в море, позагорать на пляже. Куда уж ей было до красивой и всегда модно одетой Анжелы, которую папа и мама каждое лето возили в Италию, а на зимние каникулы – в Финляндию. А самым дальним путешествием Молли была школьная экскурсия в Планетарий. Впрочем, лучшей одеждой у нее тоже было то, что Анжела выбросила бы сразу в помойку.

Молли знала, что они с дедом живут на то, что удается выручить от продажи фигурок. Дед вырезал их из камней, которые подбирал, где придется.

Вообще-то вырезать фигурку из камня очень сложно, но у деда был нож, который они оба в шутку называли «волшебным». Этот нож был очень старинным, из какого-то редкого металла, а на его ручке сверкала россыпь драгоценных камней. Он резал камень, как масло, и дед, вырезая причудливые фигурки, напоминавшие гоблинов или троллей, только маленьких, размером с мизинец, нес их в ближайшую антикварную лавку. Продавец лавки каждый раз, цокая языком, рассматривал их и бормотал, что это редчайшая работа по камню редчайшим инструментом, но цену давал небольшую. Зато из антикварной лавки дед сразу же шел в магазин и домой приносил сумку, полную продуктов.

– И вообще вы странные с дедом, потому что к вам никто никогда не приходит и не звонит, будто вы одни на свете. Так моя мама говорит, – сказала нравоучительным тоном Полина, веснушчатая девочка с круглыми, как у совы, глазами и копной рыжих волос.

– Молли! Ужин сейчас остынет! – снова позвал голос деда.

Молли, попрощавшись с подругами, побежала домой, где в их квартире замечательно пахло жареными кабачками, которые уже вовсю шипели в масле на сковородке.

Вандер Францевич готовил из самых простых продуктов, но готовил вкусно, умудряясь даже обычную картошку или кабачки пожарить так, что пальчики оближешь. Вообще ее деда можно было бы назвать образцовым, если бы не несколько сложных вопросов, которые она и хотела обсудить с ним сегодня за ужином.

Молли положила в тарелку несколько кабачков и села за стол.

– Я надеюсь, это не кофе? – спросила Молли, с подозрением глядя на кружку, которая стояла на столе.

– Нет-нет, это цикорий, – поспешно ответил дед, пододвигая кружку к себе поближе.

– Ага, понятно. – Молли строго взглянула на деда. – Цикорий, значит? А пахнет он натуральным черным кофе, как странно, правда?

– Внучка, я прошу тебя, не надо сегодня опять начинать разговор про кофе, – дед приложил руку к сердцу. – Я уже старик, мне трудно с тобой спорить. Принеси мои таблетки, пожалуйста.

– Я принесу, только в упаковке с валидолом лежат мятные леденцы, а настоящий валидол ты никогда не принимаешь, – ответила девочка. – Ты сам-то поел? Что-то я не видела, чтобы ты ел, только кофе пьешь без конца…

Дед промычал что-то невразумительное и, отгородившись газетой, замолчал.

– Ладно, не хочешь об этом говорить, тогда поговорим о другом… Сегодня во дворе будет футбольный матч, я хочу посмотреть, – начала было Молли, но дед сразу же оборвал ее.

– Нет, даже не думай! Вечером на улицу ты не пойдешь! Да и зачем тебе смотреть футбольный матч?

В этом вопросе он был всегда непреклонен – ей нельзя было находиться на улице после наступления сумерек, и, как только солнце пряталось за крыши, он начинал страшно нервничать и звать ее домой. Объяснять деду, что смотреть она будет не на матч, а на Макса, мальчика из параллельного класса, было просто немыслимо.

Макс был звездой школы – он лучше всех играл в футбол, был самым высоким, а его улыбка сводила с ума всех девочек, начиная с пятого класса. Втайне Молли мечтала, что он когда-нибудь хотя бы заговорит с ней, но Максу очень нравились длинные светлые волосы Анжелы, а на Молли он не обращал ни малейшего внимания.

Вечер проходил как обычно: Молли сидела перед телевизором, а дед листал книги в своем кабинете до полуночи. Книги были страстью Вандера Францевича. и его библиотека, занимавшая все пространство книжными полками от пола до потолка, была бы просто мечтой любого антиквара. Все книги были редкими, старинными, и многие были написаны на уже исчезнувших языках. Молли иногда рассматривала в них картинки, не понимая ни слова.

Вандер Францевич подошел к телевизору и прибавил громкости.

– «А теперь из разряда городских курьезов, – радостно продолжал розовощекий диктор. – В нашем городе появилась новая легенда о призраке, который бродит по Садовой улице в центре нашего города. Многие наблюдали, как по дворам ночью бродит одинокая фигура. Завидев кого-то из запоздавших прохожих, фигура рассыпается и исчезает. Остается только надеяться. что подобные слухи горожане не воспримут всерьез, а как следствие жаркой и душной погоды…»

Дед внимательно дослушал новости до самого конца, а когда диктор перешел к новостям спорта, зашел в свой кабинет, вернулся оттуда и куда-то спешно засобирался.

– Дед, ты надолго? – спросила Молли, видя, что Вандер Францевич надевает шляпу и берет свою трость.

– Пойду прогуляюсь немного, – сказал дед. – Может, найду материалы для работы, камни или куски дерева, – добавил он, видя, что Молли собралась ему возразить. – Не выходи из дома, задерни занавески и ложись спать.

Как только он вышел на лестничную площадку, соседняя дверь квартиры номер двенадцать, где жила Анжела с родителями, тут же открылась. Оттуда показался папа Анжелы, упитанный мужчина в шелковом халате, с массивной золотой цепочкой на шее и с сигарой в зубах. Вслед за мужчиной на площадку выбежал огромный пес, черный ротвейлер, которого Молли боялась, как огня. Едва завидев ее во дворе, этот ротвейлер начинал лаять и рваться с поводка, будто хотел разорвать ее на куски. Вот и теперь, почуяв ее, он оглушительно залаял и зарычал, оскалив огромные зубы.

– Фу, Кондор, фу… – схватив собаку за ошейник, сказал мужчина в халате. – Добрый вечер… э-э-э… Вандер Францевич. Как насчет квартиры, когда продадите?

– Добрый вечер, Лев Михайлович, – поздоровался дед, нахмурившись. – Я уже говорил: квартира не продается. Купите другую.

– Я уже решил купить именно эту квартиру, – не отставал папа Анжелы. – Вы уже в годах, живете, судя по всему, бедно, зачем вам столько метров? Я дам хорошую цену…

– Нет, эта квартира не продается, – сдержанно повторил дед. – И придержите, пожалуйста, вашу собаку, она слишком злая. Всего доброго… Молли, закрой за мной дверь.

И он, схватившись за перила одной рукой, а другой опираясь на палочку, начал спускаться вниз по лестнице.

Папа Анжелы кинул злобный взгляд ему вслед, смерил таким же взглядом Молли, и та поспешила поскорее захлопнуть дверь. Этого солидного, уверенного в себе бизнесмена боялись все соседи во дворе. Никто и никогда не смел поставить машину на то место, куда он ставил свой черный «мерседес», никто не мог возмутиться, когда его ротвейлер бросался с оглушительным лаем на проходящих мимо людей, и уж, конечно, никто бы не посмел сказать ему что-то вроде: «Купите другую квартиру». Никто, кроме старого Вандера Францевича.

Постояв минуту в коридоре, Молли подошла к окну.

Августовский вечер был в разгаре, сумерки уже опустились на двор, в котором гоняли мяч соседские мальчишки, девочки качались на качелях, и только она, Молли, должна была с задернутыми наглухо занавесками сидеть в квартире.

– Молли! Эй, Молли, мы тебя видим! – громко крикнул ей снизу кто-то из ребят. – Спускайся к нам, давай! Или боишься?

Молли колебалась, ее раздирали сомнения. В конце концов, что ужасного произойдет, если она выйдет погулять на полчасика?

– Эй, подруга! – подхватила Анжела, помахав ей рукой. – Ну что – опять дедуля запретил гулять, уже пижамку надеваешь?

Молли страшно испугалась, что сейчас Анжела будет смеяться над ней на весь двор, да еще на виду у Макса.

И она решилась, впервые за свою жизнь решилась нарушить дедовский запрет. Надев свою самую нарядную блузку и простенькие сережки, она спустилась вниз.

 

Глава 2

После захода солнца

Во дворе, с ребятами, сразу же были позабыты все слова и просьбы деда.

За двадцать минут Молли успела все: и покачаться на качелях, и повисеть вниз головой на турнике, и побеседовать с местным котом о его тяжелой жизни.

Когда она заняла место на скамейке рядом с девчонками, те вовсю обсуждали что-то, ожидая начала дворового матча.

– Вы слышали, что по телеку сказали? – Анжела делилась новостями. – В нашем районе, именно вокруг нашего двора по ночам ходит призрак! Мой папа сказал, что телевизор несет сплошную ерунду, и всех оттуда надо гнать поганой метлой. У него есть связи на телевидении, и он им всем устроит.

– Не надо, без телека будет скучно… – возразила ей Полина. – Может, в новостях и не врут про призрака? Моя мама вчера вечером видела из окна, что качели качались сами собой, а рядом никого не было!

– Ну что же, тогда нам безопаснее гулять всегда рядом с Молли, – лукаво улыбаясь, сказала Анжела.

– Почему? – подняла брови Полина.

– Ну, как же. Если призрак решит на нас напасть, он увидит нашу Молли с ее кошмарными волосами и перепугается.

Анжела с Полиной засмеялись, а Молли закусила губу. Она уже привыкла к насмешкам подруг и считала, что чем незаметнее она будет, тем меньше над ней будут смеяться.

– Я в призраков не верю, – поспешила закрыть неприятную тему Молли. – Матч начинается, смотрите! Неужели они будут играть в такую жару? Эх, лимонада бы…

Пить хотелось всем, даже очень. Несмотря на то, что солнце уже село, было жарко и душно.

Однако мальчишкам жара была нипочем, дворовые команды сошлись на большом поле и, поднимая тучи пыли, выясняли отношения друг с другом с помощью мяча. Молли, не отрываясь, любовалась Максом, команда которого забила уже три мяча в ворота противников.

Вдруг она увидела, как прямо на нее летит мяч, но не с поля, а совсем с другой стороны. Мяч перелетел через ограждение, кусты шиповника, дорожку и приземлился прямо у скамейки, закатившись в траву.

Молли, пошарив в траве под скамейкой, достала его, огляделась и тут же увидала хозяина мяча – к ним, легко перепрыгнув через ограждение газона, неторопливо шел незнакомый мальчик лет пятнадцати. Он был довольно высокий и спортивного сложения, а его темные волосы были немного растрепаны и падали на глаза, закрытые темными очками, и Молли подумала, что это странно – носить темные очки, когда солнце уже село. Одет мальчик был в черную футболку, на которой был нарисован красный паук с мохнатыми лапами, и черные, рваные снизу джинсы, а на его лице было жесткое выражение, будто он вот-вот скажет что-то неприятное. Однако, когда он приблизился, выражение его лица сменилось на приветливое.

– Привет, девчонки, мячик-то верните! – весело сказал он.

– Ненормальный, еще скажи, что ты случайно! Ты чуть не попал в нас! – фыркнула Анжела, смерив мальчишку взглядом.

– Чуть не считается, – отпарировал тот. – Бил бы специально – попал бы обязательно. – Мальчишка улыбнулся им, и Молли показалось, что за стеклами очков заплясали искорки. – Особенно в тебя.

Эти слова он произнес, подчеркнуто обращаясь к Молли.

Молли смутилась – обычно, когда рядом находилась светловолосая Анжела, все внимание доставалось ей.

А этот мальчик смотрел прямо на Молли, не обращая на ее красивую подругу ни малейшего внимания.

– В другой раз поосторожнее, – ответила Молли, смутившись и возвращая мяч владельцу.

– А я тебя раньше здесь не видел, ты не отсюда? – поинтересовался мальчишка, подкидывая мяч и ловко крутя его на одном пальце.

– Она здесь всю жизнь живет, со своим дедулей, а тебе-то что? – выпалила Анжела, чтобы обратить все же на себя внимание незнакомого мальчика.

Однако ей это не удалось.

– У тебя интересные волосы, – заметил мальчик, по-прежнему глядя на Молли. – Никогда такого не видел…

Молли страшно растерялась, но Анжела, фыркнув, заявила:

– Да она голову бензином моет, а тебе-то что? Ты вообще не из нашего двора!

Анжела, видимо, все же решила добиться, чтобы на нее обратили, наконец, внимание. Однако ей опять это не удалось. Мальчишка, даже не повернув голову в сторону Анжелы, смотрел в упор на Молли, да так, что той захотелось провалиться сквозь землю. Анжела была в такой ярости, что даже не заметила, как команда Макса забила гол и тот счастливо помахал ей рукой.

– А разве мне нельзя заходить в ваш двор? – спросил незнакомец, снова обращаясь к Молли.

– Двор общий, заходить тебе, конечно, можно… – пожав плечами, отозвалась Молли, продолжая смущаться.

– Спасибо за разрешение, – за темными стеклами очков снова появились озорные огоньки. – А как тебя зовут?

– Ее зовут Молли Фонарева, а меня Анжела! – раздраженно ответила подруга. – А ты из какой школы? Я сама тебя раньше никогда не видела!

– Молли Фонарева… – задумчиво протянул мальчик, окончательно оскорбив Анжелу до глубины души. – Отлично… До встречи, Молли…

Что именно было отлично, незнакомец не объяснил, а только, поигрывая мячом, направился прочь.

Однако не успел он скрыться из виду, как Молли с ужасом увидела, как по двору к ней почти бегом бежит ее дед, белый, как полотно. Шляпа слетела с его головы, но он даже не заметил этого.

– Д-деда… – пробормотала Молли, стараясь не смотреть деду в глаза. – Я только на секундочку вышла… Извини, пожалуйста…

– Я ведь просил тебя сидеть дома! – Вандер Францевич был в такой ярости, что у него тряслись губы. – Почему ты так сделала, глупая девочка?

– Вандер Францевич, ну не ругайте ее, – вмешалась Анжела. – Здесь, во дворе, безопасно, и моя мама постоянно следит из окна, и все мы знаем, что с чужими людьми разговаривать нельзя.

И она тут же злорадно добавила:

– А Молли разговаривала с незнакомым мальчиком в темных очках. Он спросил, как ее зовут, и сказал, что у нее интересные волосы. И глаза у него за очками сверкали, будто угли.

– Ну спасибо тебе, Анжела, – только и успела выдавить из себя Молли, когда дед потащил ее за руку домой.

Дома ее ждал очень неприятный разговор в кабинете деда. Тот ходил из угла в угол, а Молли, сидя на диване, виновато хлюпала носом.

– Деда, ну прости, я больше не буду… – мямлила девочка, глядя на носки своих тапок. – Ну де-е-е-да-а-а…

Она ожидала, что дед будет ругать ее, но тот устало вздохнул и провел рукой по лбу. Теперь он как будто стал меньше ростом, еще больше сгорбился и сокрушенно вздыхал.

– Я так просил, так просил тебя не выходить из дома после наступления сумерек… Почему ты вышла?

– Понимаешь, – выдавила из себя Молли. – Мне скучно сидеть дома… Все ребята гуляли, а я…

– Понятно, – тяжело вздохнул дед. – Извини, что накричал на тебя. Может быть, мне просто показалось. Кто к тебе подходил? Ты его знаешь?

– Нет, но, наверное, это просто мальчишка из соседнего двора. Чего ты так перепугался, деда? Что тебе показалось?

– Нет, ничего, – дед провел рукой по лбу, – я просто очень беспокоюсь за тебя. Я ведь уже старый, у меня должны быть причуды…

Остаток вечера Молли просидела над книгой по алгебре, которую надо было подтянуть за лето. Алгебра не шла – через полчаса Молли поняла, что просто перечитывает одну и ту же страницу, а сама думает о том мальчике, который подошел к ней и заговорил, и искала причины, чем же она могла его заинтересовать.

Вечером, перед сном, она распустила волосы, причесалась и долго вглядывалась в свое отражение в зеркале. Из зеркала на нее грустно глядела девочка со странными волосами, которые отливали разными цветами, будто разлитая по асфальту лужа бензина.

«Почему у меня такие странные, нелепые волосы? Наверное, тот мальчишка просто хотел посмеяться надо мной. Когда вырасту, покрашу волосы в светлый цвет, как у Анжелы, и тогда все перестанут надо мной смеяться, и может быть, Макс заметит меня…» – подумала Молли, выключила свет и забралась в кровать.

Она долго не могла уснуть: стоило ей закрыть глаза, как тут же начинало казаться, что кто-то смотрит на нее внимательным взглядом откуда-то с той стороны окна.

Посреди ночи она проснулась. Комнату заливал яркий лунный свет – бледный диск луны, поднявшись над крышами, заглядывал в окно. На фоне луны в углу открытого окна висел огромный паук, который медленно шевелил мохнатыми лапами, раскачиваясь из стороны в сторону.

Молли вскочила с кровати, захлопнула окно и задернула занавески, и заснула только под утро.

 

Глава 3

Дворовый скандал

Утром в дверь позвонили, и Молли, проснувшись, услышала, как дед пошел открывать дверь.

– Доброго утречка, Вандер Францевич! – загудел из коридора голос соседки, Нины Гавриловны. – Мы тут с соседями подписываем жалобу на дворника. Он бездельник и развел столько крыс во дворе, что скоро ступить будет некуда. Я, пожалуй, присяду…

Скрипнула табуретка – видимо, Нина Гавриловна решила расположиться у них надолго и продолжила:

– Какая с утра жара, прямо парилка! Да, забыла, зачем я еще пришла… Я же принесла вам лекарства. Нам, старикам, такие перемены погоды тяжело даются. Я сама пью только чайный гриб в растворе слабенького чайку и вам настоятельно советую. Вот… тут корвалол, валидол… И еще валидол…

Из коридора зашуршали упаковки лекарств и послышалось сдавленное дедовское «спасибо», затем последовала речь Нины Гавриловны о погоде минут на десять, и лишь потом дверь захлопнулась.

Молли вышла на кухню – дед, стоя над мусорным ведром, вытряхивал в него из кармана упаковки с таблетками. По кухне разносился аромат кофе. На плите поджидала сковородка с омлетом, а перед дедом на кухонном столе демонстративно стояла огромная кружка крепчайшего кофе. Молли подумала, что это ей назло, раз она вчера решила нарушить свое обещание.

– Интересно, что бы сказали Нина Гавриловна с ее чайным грибом, если бы сейчас тебя увидели? – с упреком сказала она.

– Я думаю, чайный гриб сбежал бы от Нины Гавриловны и перешел бы на нашу сторону, – мрачно буркнул Вандер Францевич. – Если пойдешь гулять, будь осторожнее – говорят, во дворе развелись крысы.

Из-за этого сидеть дома в жаркий летний день Молли совсем не хотелось, и она, закончив завтракать, вышла погулять.

Сегодня ей почему-то не хотелось искать подруг, и она, сидя в тенечке, лениво наблюдала, как дворовый кот и большая ворона боролись за право полежать в единственной дворовой луже. Утро снова выдалось жарким, солнце палило, и на небе по-прежнему, как и все предыдущие дни, не было ни облачка.

В какой-то момент Молли почувствовала на себе тяжелый пристальный взгляд и резко обернулась – за спиной был дворовый тупик с кирпичными стенами, изрисованный дворовыми граффити и закиданный строительным мусором. Там не было никого, кроме серой большой крысы, которая стояла на задних лапах, шевеля усами и нюхая воздух.

Крыса презрительно фыркнула, опустилась на ноги и юркнула в ближайшее подвальное окно.

Молли крыс не боялась, но недолюбливала, поэтому пересела на другую скамейку. Спустя некоторое время она снова поймала себя на мысли, что ощущает чей-то взгляд, но, сколько не оглядывалась, кроме крыс, шныряющих в отдаленных закоулках, не заметила больше никого.

К полудню из подъезда вышла нарядная и кокетливо причесанная Анжела, которая вела на поводке своего ротвейлера. Она сразу же направилась к Полине, которая качалась на качелях. Вместе они неторопливо обошли двор, а потом, завидев Молли, девочки направились в ее сторону.

– Ой, смотрите-ка, наша звезда двора, приветик, – окликнула ее Анжела. – В своей лучшей кофточке, я как раз недавно такую же точно выбросила в помойку. Фу, Кондор, фу… Опять мой песик нервничает… Фу…

Ротвейлер рычал и рвался с поводка с явным намерением разорвать Молли на кусочки.

– Анжела, ты чего… – начала было Молли, отступая на несколько шагов назад от лающего пса, но Анжела тут же перебила ее, обратившись к Полине:

– Она, наверное, вышла, чтобы поискать того мальчика, который вчера с ней поговорил. Хочет, чтобы он снова на нее посмотрел. Влюбилась, наверное.

Они с Полиной переглянулись и дружно прыснули со смеху.

Молли опустила глаза и почувствовала, что краснеет.

– Да он просто посмеялся над ней, – презрительно сказала Полина. – Видимо, он еще никогда такого пугала вблизи не видел, вот и подошел.

– Ты сначала волосы от бензина отмой, а потом мечтай о поклонниках… – не унималась Анжела.

– Вы… Вы мне больше не подруги, – неожиданно для себя резко сказала Молли. – И мне все равно, какую чушь вы несете обо мне.

И она, отвернувшись от Анжелы с Полиной, быстро зашагала прочь, почти ничего не видя перед собой.

– Да и не больно-то надо! – крикнула ей вслед Анжела. – Мы с тобой и не дружили, еще не хватало с такой убогой дурой дружить.

Ее ротвейлер тем временем, захлебываясь, рычал и рвался с поводка, и вдруг Анжела, будто случайно, выпустила поводок из рук.

Пес, почувствовав свободу, рванулся и бросился вслед Молли.

В три прыжка он преодолел газон, перемахнул через ограждение и понесся по дорожке.

Молли, которая шла, ничего не видя перед собой, услышала, что лай приближается к ней, и оглянулась. Увидав оскаленную собачью пасть, она попыталась бежать, но споткнулась и полетела на асфальт, уже чувствуя, как с коленки, будто наждаком, сдирается кожа. В левый кроссовок что-то вцепилось, и она в ужасе зажмурилась, потому что собачьи клыки почти добрались и до ее ноги, но… этого не произошло.

Что-то со свистом пролетело мимо, Молли обдало волной холодного воздуха, а затем послышался собачий визг и вопль Анжелы:

– Папа! – визжала она. – Мама, папа! Скорее сюда!

Молли, еще не веря в свое спасение, осторожно открыла глаза – рядом стоял тот самый темноволосый мальчишка, который вчера подходил к ней и спрашивал ее имя. Он был одет так же, как и вчера, только теперь на нем не было темных очков. Его драные джинсы и черная футболка с изображением паука были в каких-то белых нитках, а на голове красовалась лихо повязанная разноцветная бандана с совершенно кошмарным рисунком, что придавало ему сходство с каким-нибудь юнгой с пиратского корабля.

Он гладил по голове ротвейлера, а тот, напряженно замерев в начатом прыжке, как статуя, удивленно моргал налитыми кровью глазами.

– Вставай, пока эта псина на очнулась, – сказал мальчишка и протянул Молли руку. – Ого, ты разбила коленку.

Рука мальчика была холодная, как лед, но Молли, сделав вид, что ничего не заметила, осторожно встала.

Голова у нее немного кружилась, а в колено будто бы воткнули сотню иголок.

– Спасибо, ты… Ты очень вовремя. Ой, что сейчас будет…

Анжела уже бежала к ним, неуклюже подскакивая на высоченных каблуках, продолжая визжать и звать своих родителей, а из подъезда выбегали ее папа в халате и шлепанцах и ее мама, у которой на голове смешно подпрыгивали бигуди.

– Кондорчик! Что с тобой, мой песик? – запричитала Анжела, кинувшись к ротвейлеру и дергая собаку за ошейник, но пес только рычал, стоя в незавершенном прыжке на задних лапах, но не двигался с места.

– Да ничего с ним плохого, я ему приказал отдохнуть, сейчас очнется, – отозвался мальчишка. – Ты только держи его за поводок, а лучше купи ему намордник.

Как только он это произнес, пес будто отмер – он завершил начатый прыжок, но уже не вперед, на Молли, а назад, в траву.

Он, видимо, так удивился, что решил подумать над произошедшим и уселся, помаргивая глазами.

– Дочурка! – подбежав, бросился к Анжеле ее папа. – Почему ты кричала? Что тут случилось?

– Они чуть не убили нашу собаку, папа, – притворно рыдая, стенала Анжела. – Молька дразнила ее, а этот… швырнул в нее мяч.

При этом Анжела не забыла кинуть на мальчишку кокетливый взгляд и перекинуть свои светлые волосы так, чтобы их было лучше видно.

Мама Анжелы, подоспев на подмогу мужу и дочери, уставилась на Молли и незнакомого мальчишку злыми глазами, один из которых был огромный, накрашенный тушью, а второй, не накрашенный, был в три раза меньше.

– Здравствуйте, Лев Михайлович, доброе утро… Лика Глебовна, – вежливо поздоровалась Молли, но папа Анжелы только злобно накинулся на нее:

– Я тебе покажу – здравствуйте… Еще здоровается, нахалка! Значит, вздумали мячом швыряться в нашу собаку!

Да ты, пацан, даже не представляешь, чем это для тебя закончится. Кондор, фас!

Ротвейлер, встрепенувшись, ощерил было клыки, но мальчишка щелкнул в воздухе пальцами, и пес, вместо того, чтобы кинуться снова в атаку, вдруг… жалобно мяукнул и, выгнув спину, по-кошачьи зашипел.

– Он не нападет, не старайтесь, – спокойно улыбаясь, сказал мальчик. – Но вы сами можете попробовать меня укусить, вместо него.

– Папочка, смотри, наш Кондор мяукает… – ахнула Анжела. – Как это… Что он с ним сделал?! Они испортили нам собаку… Она стоила столько денег, и как же теперь международная выставка…

Ротвейлер, который сам себе удивлялся не меньше своих хозяев, издавал самое настоящее кошачье мяуканье и даже попытался умываться лапой.

– Ах ты, негодяй! Хулиган! Мерзавец! – взорвался папа Анжелы. – Номер твоей школы? Как фамилия? Анжела, кто он такой?

– Он не из нашей школы, но он вокруг Мольки ошивается, защитничек нашелся… – буравя мальчишку глазами, процедила Анжела.

– Я Гильсберт Муранов, – ответил мальчик. – А уж кто я такой – лучше вам не знать…

Молли с удивлением взглянула на него – этот мальчишка был как-то особенно уверен в себе, притом без тени дерзости. Любой другой мальчик его возраста давно бы испугался такого натиска и криков или же начал вести себя вызывающе. А этот просто спокойно улыбался, будто не боялся абсолютно ничего, и его даже забавляло все происходящее. Молли подумала, что это единственный человек, который так спокойно и без тени страха мог противостоять такому страшному монстру, как папа Анжелы.

– И имя-то себе выдумал… Гильсберт! Наверняка и фамилия фальшивая – Муранов! – бушевал Лев Михайлович. – Ну ничего, мы все равно все про тебя узнаем! У меня большие, очень большие связи.

– Конечно, узнавайте, – равнодушно пожал плечами мальчишка. – Я учусь в МУНе. Но я вас огорчу – там у вас связей точно нет.

– В МУНе? Вранье! – взвизгнула мама Анжелы. – Мы никогда не слышали ни про какой мун! Что еще за мун? Какой-нибудь интернат в пригороде? Ну ничего, мы и твой мун найдем, и твоих родителей, и где ты живешь!

– С родителями пообщаться не получится – они в отъезде, и дома только друзья, – улыбнулся мальчишка. – Но вы можете приезжать, если хотите… Садитесь на сто тринадцатый автобус и доезжаете до второй конечной остановки. Только не перепутайте – до второй конечной. А там спросите Темную аллею, дом три.

– Он еще издевается, наглец! – негодовал папа Анжелы. – Еще шутит – второй конечной остановки не существует! Темная аллея! Такой улицы нет на карте!

– А ты… – Мама Анжелы повернулась к Молли, прищурив глаза. – А ты просто беспризорная девка, и я напишу заявлению в милицию на тебя и твоего деда, и немедленно!

И она, зацокав каблуками, направилась в подъезд.

– Ну, ты поплатишься, сопляк! – орал отец Анжелы, набирая какой-то номер на мобильном телефоне. – Я тебя достану! Я сейчас позвоню куда надо! Все выясню – и фамилию, и номер школы… А этих Фонаревых мы выселим из квартиры, и очень скоро! Кондор, фас! Паршивый трусливый пес, прекрати мяукать!

– Идем, провожу тебя до квартиры, – сказал мальчишка, уводя Молли за собой. – Только сначала перевяжем коленку. Да, наделали мы тут шуму.

Молли шла с трудом – коленку саднило, голова кружилась, в ушах звенело от криков и визга Анжелы и ее родителей, но нужно было побыстрее уйти домой. К тому же голос папы Анжелы, который гудел им вслед, обещал им всем очень скорые и многочисленные неприятности.

– Как ты это сделал, чтобы собака замяукала? – спросила Молли, глядя, как мальчишка, присев на корточки, снимает со своей головы бандану и перевязывает ей коленку. – И какое у тебя странное имя – Гильсберт…

– Лучше просто Гильс, – подняв на Молли веселые черные глаза, ответил мальчишка. – Гильсберт – это официально, для торжественных случаев, вроде уличного скандала.

А насчет собаки – меня многие животные слушаются. Ну вот, теперь можно идти. Я могу войти в твой дом, чтобы проводить тебя до квартиры?

Молли, немного удивившись, зачем он так церемонно об этом спросил, утвердительно кивнула. Мальчишка завязал повязку каким-то хитроумным узлом, полюбовался на свою работу, поднялся и повел Молли в подъезд. Перед тем, как войти туда, Молли заметила, что из окон торчат головы соседок – почти весь двор внимательно следил за разыгравшейся сценой.

Гильс довел ее до самой квартиры и остановился у порога.

– Дальше я не пойду, – улыбнулся он. – Не приглашали.

Молли смутилась – мальчишка явно напрашивался в гости, выжидающе глядя на нее, и не собирался уходить.

– Ну… Ты можешь войти, – немного растерявшись, сказала она. – Мой дедушка будет очень рад с тобой познакомиться, ведь ты меня спас.

– А я тебя совсем не так себе представлял… – сказал вдруг, продолжая улыбаться, мальчик, прислонившись к стене и сделав вид, что занят вытаскиванием занозы из пальца.

– Не так?.. – испугавшись такого неожиданного поворота разговора, совсем растерялась Молли. Мальчишка настолько странно себя вел, что она решила, что надо закончить разговор.

– Спасибо, что перевязал мне коленку. Мне уже почти не больно, – поспешила сказать она с немного преувеличенной вежливостью.

Сказав это, Молли осеклась – мальчишка с жестким выражением на лице, уже без тени улыбки, смотрел на нее так, что у нее вдруг мурашки пробежали по спине.

– Ладно, – сказал он, зачем-то дотронувшись до ручки двери. – У меня дела, увидимся!

И он, махнув ей рукой, сбежал вниз по лестнице.

 

Глава 4

Заговоренная повязка

После того, как мальчишка убежал, Молли почти минуту стояла с бешено колотящимся сердцем, стараясь успокоиться. Все самые интересные события всегда крутились вокруг подруг – Анжелы и Полины, а ей ничего не оставалось, как незаметно наблюдать в сторонке. А за последние два дня что-то начало происходить именно вокруг нее, всегда незаметной и застенчивой.

Именно ее сегодня спас от злого пса таинственный мальчишка, именно ее коленку перевязывали платком на виду у всего двора, и… именно ей и ее деду пообещал все страшные наказания и беды гроза всего двора – папа Анжелы.

Так и не решив, что говорить деду, она позвонила в дверь.

Дверь сразу же распахнулась – на пороге стоял встревоженный старик.

– Что там за шум во дворе? – резко спросил Вандер Францевич. – Я уже собрался спускаться вниз. Я видел в окно, как родители Анжелы кричали на тебя.

– Деда! – выпалила Молли. – Ты… Ты не представляешь, что сейчас было! Тот мальчик, который вчера со мной говорил во дворе, спас меня от собаки… Пес Анжелы бросился на меня… А он кинул в него мячом, и пес решил, что он кот, представляешь? – Молли весело рассмеялась. – Теперь ротвейлер Анжелы уже не страшный, он мяукает и мурлычет.

– Погоди, я не успеваю тебя понять… – нахмурился дед. – Ротвейлер на тебя кинулся? Какой ужас… А мальчик… какой мальчик?

– Ну, тот, что вчера познакомился со мной. Он что-то сделал с псом, и тот теперь мяукает и больше не нападает ни на кого!

– Их ротвейлер мяукает? – переспросил дед. – Не может быть такого… А что у тебя на колене повязано?

– Я бежала от собаки и упала! – захлебываясь, продолжала рассказывать Молли. – А тот мальчик перевязал мне колено своим платком… Он учится в Муне, ты не знаешь, где это?

Однако дед совершенно не разделял радостного оживления своей внучки.

Он молчал, уставившись на повязку на колене девочки, будто это был какой-то страшный ядовитый паук.

– Деда, ты чего? Да не болит уже колено, не переживай.

– Учится в муне… – пробормотал дед. – Вот оно что…

– Кстати, где у нас йод, на кухне? – И Молли, недоумевая, что же все-таки так расстроило ее деда, побрела на кухню. Она достала из аптечки йод, села на табуретку и принялась развязывать повязку, чтобы смазать йодом коленку.

Ткань повязки была с интересным рисунком – на черном фоне пестрели желтые, оранжевые, зеленые и красные рожи, страшно и свирепо скаля зубы. Повязка была обернута вокруг колена несколько раз, а узел был завязан довольно туго. Молли ловко развязала его и уже почти сняла повязку с ноги, но вдруг обнаружила, что точно такой же узел появился на ткани с другой стороны. Она развязала и его и дернула повязку, чтобы снять, но еще один узел уже появился сбоку, а повязка еще крепче обвилась вокруг колена.

Молли удивилась и принялась сдирать с ноги странную повязку, но каждый раз происходило одно и то же – стоило ей развязать один из узлов, как точно такой же появлялся с другой стороны. В конце концов, потеряв терпение, она взяла маникюрные ножницы и принялась ковырять ими странную ткань.

– Не надо так делать, поранишься, – остановил ее дед, входя на кухню.

– Деда, не могу развязать эту повязку, – пожаловалась Молли. – Развязываю узел – появляется другой. Распарываю ножницами – нитки склеиваются снова. Мистика какая-то…

– А колено болит?

– Нет, как будто и не падала. Все прошло, как только вошла в квартиру…

Дед с минуту, нахмурив брови, внимательно изучал пеструю тряпку.

– Я сделаю себе кофе, и не возражай мне… – сказал он наконец. – Я не могу без кофе, и не надо больше мне говорить про мой возраст. И вот что… Повязку не трогай. Ты ее так просто не развяжешь.

– А как же… А что же – мне всю жизнь теперь ходить с перевязанным коленом? – запинаясь от возмущения, воскликнула Молли.

Она была уверена, что этот кусок ткани мальчишка купил в каком-нибудь магазине под названием «Прикольные подарки» или что-то в этом роде. Она слышала не раз от девочек, что в таких местах продают авторучки, которые плюются в глаза, искусственные отрубленные пальцы, которые можно подложить в школьный портфель, и прочая ерунда, которая может напугать и смутить окружающих.

Она хотела было еще что-то сказать, но громкий вопль донесся с лестницы, и в их входную дверь кто-то забарабанил кулаками. Потом снова послышался вопль.

Вандер Францевич, поспешно прошаркав в прихожую, приоткрыл дверь.

На лестничной площадке, прислонившись к стене, стояла соседка Нина Гавриловна. Лицо ее было перекошенным и настолько бледным, что даже приобрело серый цвет, а обычно пышная прическа теперь напоминала рухнувшую пизанскую башню.

Увидав Вандера Францевича, она кинулась к нему и вцепилась ему в рукав.

– Помогите! – вопила она. – Ван… Фррр… нцевич, помогите! Какой ужас!

– Что произошло, Нина Гавриловна? – терпеливо спросил дед.

– Я сама не понимаю… Я вышла к почтовым ящикам за почтой, только достала газеты, и вдруг… за спиной что-то зашуршало…

– Продолжайте, – тихо произнес дед. – Что было дальше?

– Я даже уронила мои газеты, – причитала соседка, – а потом увидела какую-то тень… никогда не забуду этого ужаса, никогда…

Нина Гавриловна закрыла лицо руками и разрыдалась. Плечи ее тряслись.

– Я хотела убежать, но ноги будто приросли… Я закричала… Ох… – Нина Гавриловна схватилась за сердце.

– Молли, быстро принеси валидол, – скомандовал дед. – Настоящий валидол, – поправился он, – тот, что в помойном ведре.

Молли кинулась в квартиру, на кухню, а когда вернулась обратно, увидела, что соседка уже перестала рыдать и хвататься за сердце и теперь просто шмыгала носом, посматривая на деда и сморкаясь в передник.

– Моя почта… Газеты и квитанции… – всхлипывала соседка. – Валяются внизу. Я боюсь, боюсь спускаться к себе…

– Деда, что происходит? – в ужасе спросила Молли. – Кто там, на лестнице?

– У Нины Гавриловны солнечный удар, – быстро ответил дед. – Видимо, ей что-то померещилось. Надо бы проводить ее до квартиры.

Они вдвоем, осторожно поддерживая соседку под руки, спустились вниз. Квартира Нины Гариловны представляла собой нечто ужасное в понимании Молли – заставленная буфетами, шкафами и пропахшая старыми лекарствами. Повсюду в горах пыли лежали кружевные салфеточки, тряпочки, а на стенах в огромном количестве были развешаны расписные блюдечки и выцветшие календари с котятами.

– У вас все такое… древнее в квартире, – заметила Молли, стараясь не дышать. – Хотите, я помогу вам сделать уборку? Мне нетрудно…

– Уборку? – рассеянно бормотала Нина Гавриловна, будто в первый раз слышала, что это такое. – Ах, деточка, не нужно… Где у меня были конфеты?

Она открыла дверку буфета, но за ней оказались мотки с вязанием.

– Я ничего не помню, все вылетело из головы, – сокрушалась соседка, качая головой. – А что за мальчик к тебе подходил во дворе? И что у тебя на колене? Теперь так носят – тряпочки с рожами, это мода такая? Ты подумай о дедушке, нехорошо девочке такое на себя напяливать, а то будешь, как юмо или моты…

«Лучше с ней не спорить, ей и так нехорошо, у бедной Нины Гавриловны нервный срыв», – подумала Молли.

Ей очень не хотелось проходить в комнату, и она осталась стоять в прихожей, пока дед ходил к почтовым ящикам, чтобы подобрать почту, оброненную соседкой. Слышно было, как в комнате Нина Гавриловна хлопает дверками буфетов, бормочет про газеты и жару.

Сначала в подъезде была тишина, а затем послышались шаркающие шаги деда – он поднялся обратно в квартиру.

– На лестнице никого нет, я обошел все этажи, – спокойным голосом сказал дед. – Нина Гавриловна, вот ваша почта. Вам надо выпить валерьянки и лечь спать. Вам просто что-то почудилось.

 

Глава 5

Большие неприятности

Проснувшись на следующий день, Молли первым делом села в кровати и осторожно попыталась стянуть с ноги повязку, надеясь, что вчера им с дедом просто показалась какая-то чертовщина. Но тряпка будто вцепилась в колено и не собиралась покидать его, а узлы, стоило начать их развязывать, заплетались еще хуже.

На десятой попытке бросив это занятие, она встала с кровати, потянулась и, облокотившись на подоконник, выглянула в окно.

За распахнутым окном двор жил обычной утренней жизнью: детишки играли в песочнице, дворник катил тележку, громыхая ведрами, на футбольном стадионе двое каких-то мальчишек лениво перекатывали мяч.

В углу окна что-то поблескивало на солнце – тончайшие нити паутины тянулись от одного угла окна к другому. Незадачливый паук, который плел эту паутину, явно остался без завтрака – в нее не попалось ни одной мухи.

Вдруг внимание Молли привлекли двое милиционеров в форме, которые в сопровождении папы Анжелы, Льва Михайловича, решительно шли через двор, направляясь к их подъезду. «Это не к нам ли, интересно», – подумала Молли, и сердце у нее сжалось в нехорошем предчувствии.

Она не ошиблась – спустя минуту в квартире раздался требовательный звонок в дверь.

В прихожей послышались шаркающие шаги деда – и вслед за этим сразу же гомон чужих голосов. Голос деда оправдывался и что-то доказывал, папа Анжелы яростно орал, а милиционеры что-то занудно гудели и шелестели бумагами.

– Нападение на собаку… есть свидетели… привлечем к ответственности… – доносились из прихожей обрывки фраз.

Она выглянула в прихожую. Там стояло двое людей в форме.

– Здесь проживают несовершеннолетняя Фонарева и ее дед, некий… ммм… Ван… эээ… Вам… в общем, гражданин Фонарев? – Милиционеры разглядывали какие-то бумаги, буравя деда глазами.

Один из милиционеров, открыв папку с бумагами, сказал:

– Предъявите свои документы, гражданин Фонарев.

– На вас поступило несколько заявлений в милицию, – строго произнес второй милиционер. – Вы не получаете пенсию, как вы можете воспитывать несовершеннолетнюю внучку? Кем вы работали раньше?

Они засыпали деда вопросами о том, кем он работал раньше, где его документы, и ни на один из этих вопросов дед не ответил, предпочитая бормотать что-то невразумительное.

– Я приношу свои извинения за то, что произошло. Я возмещу вам стоимость собаки. И оставьте нас в покое, пожалуйста! – пытался протестовать Вандер Францевич.

– Ишь ты, оставьте в покое! Что мне твои извинения! – из-за спин милиционеров громко выступал папа Анжелы. – Пусть эта твоя замухрышка со своим приятелем вернут мою собаку в прежнее состояние! Это дорогой пес, купленный в питомнике! А теперь он мяукает, и на какую выставку я смогу с ним пойти? В цирк, клоуном?!? Я тебе покажу, как из меня клоуна делать!

– Понятно, будем разбираться… – бубнили милиционеры, записывая что-то на бумагах.

– Вот-вот, – рявкнул Лев Михайлович. – Разберитесь!

У меня большие связи!

Когда милиционеры удалились, Лев Михайлович с торжествующим видом повернулся, закурил толстую сигару и, выпустив дым от сигары прямо деду в лицо, произнес:

– Если моя собака до завтра не станет прежней, я тебя выселю из квартиры, а девчонку твою отправлю в детский дом…

С этими словами он удалился, а дед, закрыв глаза, прислонился к двери. Молли даже перепугалась, что ему плохо и сейчас он упадет.

До сих пор все случившееся вчера представлялось ей забавным приключением, но только сейчас она начала понимать, какие могут быть последствия.

Представив себе, как деда и ее выселяют из квартиры, Молли перепугалась так, что неприятный холод пробежал по спине.

Постояв минуту, Вандер Францевич, сгорбившись еще сильнее, чем обычно, прошел в свой кабинет и прикрыл за собой дверь. Только через какое-то время, услышав шум, она решилась заглянуть в кабинет – дед снимал с полок книги и складывал их на стол.

– Что ты собираешься делать со своей библиотекой? – Молли задала этот вопрос, хотя уже знала, что ответит дед.

– Я должен продать книги, – закрывая сумку, сказал дед. – И нож по камню – тоже. У него на рукоятке изумруд и несколько рубинов, антиквар даст хорошую цену. Нам нужно отдать деньги соседу, за собаку, потому что сделать так, чтобы она снова залаяла, я не в силах, увы…

– Но… Но ведь мы не виноваты ни в чем! – горячо возмутилась Молли. – Как же так?! Его собака напала на меня, и если бы тот мальчишка не вмешался, она бы разорвала меня! Это же несправедливо!

– Да, несправедливо, но ничего не поделаешь, – тихо ответил дед. – Лев Михайлович настроен очень серьезно, и у него много знакомых. А у нас нет никого, совсем никого.

– Но если ты продашь свой нож, чем же ты будешь вырезать фигурки? Ведь обычный нож не режет по камням? – Молли осеклась. Она хотела было спросить деда, что же тогда он будет продавать, чтобы у них было на что жить, но замолчала.

– Я схожу в антикварную лавку и предложу им книги, – помолчав, ответил дед. – Мои книги очень редкие, вряд ли они видели такие раньше, я обойду все лавки, где-нибудь дадут больше денег. Ножик по камню продам завтра, мне трудно с ним расставаться…

Сгорбившись и взяв сумки с книгами, дед вышел из квартиры.

Молли осталась стоять посреди прихожей, пытаясь собраться с мыслями.

«Это я виновата, если бы я не поссорилась с Анжелой, ничего бы этого не произошло… – ругала она себя, кусая губы. В глазах и в носу вдруг защипало, и слезы хлынули рекой по щекам. – Лучше бы я вообще сидела дома и никогда не выходила в этот двор, видимо, гулять там спокойно может только Анжела…»

Всхлипывая, Молли села прямо на пол, уронив голову на руки, и разрыдалась, совсем как маленькая девочка. За окном весело шумел двор, светило солнце, но она даже не замечала этого, продолжая плакать.

– Что же делать, что же теперь делать… – всхлипывала она, размазывая слезы по щекам.

Вдруг она услышала какое-то шипение. Она подняла голову и увидела, что в паутине за окном суетится и бегает паук, постукивая в оконное стекло лапками. «Паук… У Гильса на футболке тоже был паук…» – подумала Молли.

Вдруг в голову ей пришла идея.

Ну конечно же, Гильс Муранов!

Этот мальчишка каким-то странным способом заколдовал соседскую собаку и сказал, что Лев Михайлович в любое время может приехать к нему домой, чтобы найти его и поговорить с ним. Папа Анжелы тогда раскричался, что такого адреса не существует, но Молли хорошо запомнила – сто тринадцатый автобус, вторая конечная остановка, Темная аллея, дом три. Может быть, рассказать об этом деду и съездить вместе с ним к этому самому Гильсу домой?

И в то же время дед мог вернуться только поздно вечером, пока будет одну за другой обходить антикварные лавки и предлагать свои книги. А завтра Лев Михайлович обещал устроить им выселение из квартиры.

Молли обхватила голову руками, лихорадочно раздумывая. Сидеть на полу в комнате и лить слезы до вечера было глупо и бессмысленно.

«Я поеду по этому адресу и попрошу Гильса вернуть собаку в прежний вид, чтобы она снова лаяла…»

Она даже испугалась, что такое могло прийти ей в голову. Уехать одной, неизвестно куда, без разрешения деда! Но чем больше она обдумывала эту идею, тем все больше понимала, что это было единственное, что она могла сделать. Конечно, кроме того, чтобы продолжать сидеть на полу в своей комнате и лить слезы на паркет.

Ей вдруг страшно захотелось приехать по этому адресу, найти на Темной аллее этого самого Гильса, рассказать ему о беде, в которую они попали, и вернуться обратно уже с подоспевшей помощью, чтобы дед понял, что она вовсе не бесполезная и глупая девчонка.

Адрес, который назвал Гильс, был довольно простой.

Единственное, что вызывало сомнения, – вторая конечная остановка, до которой ей нужно было доехать на сто тринадцатом автобусе. Именно на этом автобусе она самостоятельно ездила три остановки до школы. Надо просто пропустить эту остановку и доехать до конечной, а потом еще дальше, а там она найдет Темную аллею…

Наконец поняв, что она решилась, Молли кинулась собираться в дорогу.

Выходить на улицу в юбке, красуясь цветной повязкой на колене, ей не хотелось. Единственным выходом было надеть джинсы, что она и сделала.

И тут же вскрикнула от испуга – повязка исчезла с колена, а через секунду что-то обвилось вокруг ее шеи, как шелковая змея. Молли бросилась к зеркалу – на шее, поверх футболки, красовался платок, только рожи на нем теперь дружно высовывали языки, злорадно оскалившись и даже как будто посмеиваясь.

– Вот ведь дрянная тряпка… – с досадой закусив губу, прошептала Молли.

Но делать было нечего, уж лучше цветной платок на шее, чем повязка на колене.

Молли наскоро выпила стакан холодного чая, нашла деньги на автобусный билет и выбежала из квартиры, захлопнув за собой дверь.

Занятая размышлениями и сомнениями, Молли выскочила из подъезда и очнулась только тогда, когда поняла, что чуть было не полетела кувырком. Оказалось, что она так торопилась выбежать из дома, что позабыла застегнуть ремешок сандалии. Теперь нужно было останавливаться, чтобы завязать их, и Молли с тоской подумала, что неплохо бы, если бы сейчас на двор упал метеорит и отвлек внимание от ее персоны.

И на то были очень, очень веские причины.

На скамейке у самого подъезда, закинув ногу на ногу, сидела Анжела, а рядом с ней не кто иной, как Макс, которому та весело трепала волосы. Анжела была с утра при полном параде – светлые волосы аккуратно завиты, на длинных ногтях блестящий маникюр, а одежда явно была из лучшего бутика. Молли, поняв, какой резкий контраст она представляет собой по сравнению с Анжелой в глазах Макса, опустила глаза, стараясь даже не смотреть в их сторону.

На соседней скамейке на своем неизменном посту восседали соседки, уже с любопытством вытягивая шеи, чтобы не пропустить ничего из происходящего.

– Ой, Макс, смотри… – Анжела смерила Молли глазами. – Наша серая моль высунула нос из дома! А зареванная-то… А что на шее завязала? Очень знакомая тряпочка…

Анжела прищурилась, а потом фыркнула, огласив двор грубым смехом.

– Ой, не могу… Это же та самая тряпка, что вчера тебе мальчишка на коленку повязал. Так ты с ней расстаться не можешь? Бедняжка…

– Это мое дело, и тебя не касается, – стараясь говорить ровным голосом, ответила Молли, пытаясь завязать упрямый ремешок сандалии и чувствуя, что у нее начинают дрожать руки.

– Да ладно тебе, – остановил Анжелу Макс. – Не трогай ты ее, она же глупенькая.

Это прозвучало настолько оскорбительно, что она решилась поднять глаза.

Макс, загорелый, с выгоревшими за лето светлыми волосами, показался ей каким-то неземным прекрасным существом, с которым она никогда бы не посмела даже заговорить. А сейчас он смотрел на нее со снисходительной жалостью.

– Моленька, – подала голос с соседней скамейки Нина Гавриловна. – Ты куда это собралась? Тебе нельзя никуда без разрешения дедушки уходить!

Не проронив ни слова в ответ и чувствуя, как в ней поднимается волна досады и злости, Молли зашагала прочь из двора, слыша за спиной смех Анжелы и перешептывания соседок.

Как только кусты и деревья скрыли ее от чужих глаз, она пустилась бегом и пробежала из подворотни на улицу, как раз когда к остановке подъехал автобус.

«Сто тринадцатый автобус, тот, что мне нужен…» – это показалось ей знаком удачи.

– Главное, чтобы этот адрес существовал… – прошептала Молли, входя в распахнувшиеся двери автобуса.

 

Глава 6

Вторая конечная остановка

Автобус ехал по улицам, останавливаясь на остановках – люди входили и выходили, и Молли, сидя на самом дальнем сиденье, растерянно глядела в окно. Вот уже позади оказалась остановка, где она всегда выходила, когда шла к школе – большому серому зданию в конце улицы.

В любой другой день она бы радовалась такому путешествию, но чем дальше увозил ее автобус от дома, тем больше ее терзали сомнения в том, правильно ли она поступила.

– Это я во всем виновата, и только я должна поехать и попросить этого мальчишку расколдовать собаку, – сказала она самой себе.

Видимо, она сказала это слишком громко – пожилая седая женщина в очках, которая сидела напротив нее, удивленно приподняла брови, и Молли поспешила отвернуться к окну.

За окном мелькали городские улицы, залитые жарким солнцем, и где-то через час автобус выбрался из центра города на окраину – за окном потянулись многоэтажные дома спальных районов. Постепенно салон опустел, и в нем осталось совсем немного пассажиров, а автобус, кряхтя мотором, покрутился на какой-то пустой площади и остановился.

– Конечная остановка, – обернувшись в салон к оставшимся пассажирам, сказал водитель. Он, достав откуда-то бутылку кефира, принялся за нее, заедая куском батона.

Человек пять встали и пошли к выходу, но Молли осталась сидеть.

«Вторая конечная остановка, мне нужна вторая…» – билась мысль у нее в голове.

Она так нервничала, что сейчас ее высадят, и она не доедет до Темной аллеи, что вцепилась в сиденье.

– Я сказал – конечная остановка, – громко гаркнул водитель. – Все люди вышли? Эй, вы двое, – окликнул он двух очкариков, по виду – студентов, которые дружно читали какой-то замусоленный конспект. – Выходите, конечная остановка.

Очкарики, встрепенувшись, вскочили с мест и, заплатив за проезд, вышли.

«Ну, все, – подумала Молли. – Я, наверное, ошиблась и села не на тот автобус… Или нет никакой второй конечной остановки, просто этот Гильс Муранов пошутил…»

Кроме нее, в салоне осталось еще трое ребят в зеленых куртках, которые явно не собирались никуда выходить, и Молли решила, что если ее высадят, то и их, разумеется, тоже.

Водитель тем временем, встав из-за руля, прошелся по салону. Это был здоровенный детина в фуфайке с кожаной фуражкой на голове, с грубоватым угрюмым лицом, напоминающим загорелую картофелину.

– Нам дальше, – подмигнув водителю, сказал один из ребят. – До второй конечной.

Водитель кивнул и заметил Молли, которая вжалась в сиденье.

– Конечная остановка, – повторил водитель автобуса, глядя на девочку. – Люди выходят… Или особое приглашение нужно?

– Мне… мне тоже до второй конечной… – прошептала Молли. вцепившись в сиденье так, что побелели кончики пальцев.

Шофер внимательно посмотрел на нее маленькими поросячьими глазками, приподняв густые брови. Его взгляд остановился на платке с рожами, который был на ее шее.

– Ах, вот оно что… – Он щелкнул пальцами, и выражение его физиономии поменялось. Вместо скучного и угрюмого оно вдруг стало озорным. Пританцовывая и прищелкивая пальцами, водитель вернулся обратно за руль автобуса.

– Ну тогда, едем дальше! – проорал он внезапно изменившимся голосом. Теперь его голос был хриплым и бесшабашным, без ноток скуки, которым он говорил до этого.

Он повернул свою фуражку назад козырьком, и автобус рванул вперед.

Теперь автобус ехал совсем не так, как раньше, – больше не останавливался на остановках, а компания ребят весело загалдела, распевая какую-то песню.

– Следующая остановка – вторая конечная! – весело похрюкивая, орал водитель, лихо крутя руль. – Если кто не вышел вовремя, я не виноват, вы свой выбор сделали! У кого чесночная жвачка – высажу!

Молли потихоньку приходила в себя, еще не до конца поверив в то, что ей, возможно, все-таки удастся доехать до таинственной второй конечной остановки. Она разжала пальцы, заметив, что следы от ногтей впечатались в кожаное сиденье.

Автобус несся по узкой асфальтовой дороге, над которой с обеих сторон нависали кроны деревьев. Чем быстрее он ехал, тем радостнее хрюкал водитель, и Молли подумала, что такого странного водителя и такого странного автобуса она еще не видела никогда в жизни.

Полосы света и тени мелькали и проносились по салону, и Молли даже не заметила, как потихоньку задремала.