1

Факел упал на вязанки хвороста, те было занялись, но уже через мгновение невероятно сильный порыв ветра разом погасил пламя.

Отец Дэйв мгновенно все понял и волчком крутнулся на месте.

— Магия?!

Из-за ближайшего к лесу холма вынырнули воины. Первым мчался человек, за ним по пятам неслось с дюжину неко. Священник попятился, за его спиной с воплями бросились врассыпную мастеровые, большая часть которых побежала к Арку.

Взгляд священника метнулся на городские стены, высившиеся совсем рядом, перекинулся на холм, за которым скрылись крестоносцы.

— Лейтенант! — заорал он. — Пошлите за подмогой!

— Не успеем! — хмуро отозвался лейтенант.

Рыцари быстро сомкнули строй вокруг священника.

— Ничего, — отмахнулся лейтенант. — Один человек, две дюжины неко, это не противники.

— Идиот! — рявкнул священник. — Это не просто человек, ты что не видишь?!

Рыцарь прищурился и чертыхнулся.

— Вот дьявол! Это же карнелиец, черт его дери!

С далекого холма стали спускаться две девушки в сопровождении рослого инура и священник тотчас перекрестился.

— Вот они! Ведьмы! — прошипел он. — Вот кто загасил факел! Как они посмели! В двух шагах от Арка! Ну что ж, сейчас вы на себе испытаете гнев Господа!..

Он вскинул руки и тотчас гримаса ужаса перекосила его лицо. Он ощутил как его будто окутала мягкая, но упругая перина, гасившая все его попытки призвать Божественную Силу.

— Господи... Что же это... Как же это... — пробормотал он.

Заглянув в его посеревшее лицо, лейтенант побледнел. За последнее время он настолько привык к магической поддержке священника, что без нее сразу ощутил себя весьма и весьма неуютно. Он хорошо знал, что делают неко с пойманными крестоносцами. И также хорошо знал, чего стоит в бою карнелиец.

— Лейтенант, прикажите зажечь факелы! — процедил отец Дэйв. — Мы должны успеть!

Лейтенант дрожащей рукой вытер со лба пот. Без поддержки священника у них не было ни единого шанса. А если они еще и убьют кого-нибудь из осужденных...

— Не думаю, отец Дэйв, — глухо сказал он. — Нам не успеть.

— Вы смеете не выполнить мой приказ?! — брызгая слюной, заорал отец Дэйв. — Выпустите меня, я сам это сделаю!

— Нет, отец Дэйв. Не знаю как вам, а мне моя жизнь еще дорога.

2

Спустившись с холма, Роланд перешел на шаг, внимательно оглядывая строй рыцарей.

— Зарель, освободи всех. Я займусь рыцарями.

— Один? — сощурился неко.

— Я не собираюсь биться.

— Как скажешь, — Зарель пожал плечами.

Его воины быстро разбросали хворост и освободили пленниц. Кира повисла на руках неко, она была в полуобморочном состоянии, сестры-неко держались, Ири даже попыталась вырвать у Зареля меч. Нежданное спасение придало ей сил, так что Инелии и Зарелю стоило некоторых трудов удержать ее на месте.

— Пустите меня и дайте меч! Я выпущу этому святоше кишки! — кричала она.

— Успокойся, девочка, — заметил Зарель. — Поверь, я не люблю людей не меньше твоего, но оружие тебе сейчас не нужно. Тебе нужно отдохнуть...

— Вы просто боитесь! Вы все боитесь!

Из глаз Ири посыпались слезы, она обмякла и ее бережно опустили на землю.

— Все в порядке, — прошептала Инелия. — Все уже закончилось, Ири.

— Я знаю, у вас поджилки трясутся, — сквозь слезы бормотала Ири. — Вы трусы! Все вы трусы!

Рядом, уложив голову Киры на колени, Селена шептала слова исцеляющей молитвы. Лицо Киры порозовело, и она приоткрыла глаза.

— Обруч... — прошептала она. — Снимите чертов ошейник... И я сама...

Селена пощупала обруч и вскинула брови. Теперь было понятно, почему Кира так безропотно ожидала казни. Ошейник Диспеля. Селена слышала от отца, что Святая Инквизиция в отдельных случаях и исключительно в целях противодействия богопротивным магам использует некоторые магические средства. А Ошейник Диспеля был просто незаменим для содержания магов под арестом.

Селена подозвала Ральфа и тот, хорошенько поднапрягшись, сломал ошейник. Облегченно вздохнув, Кира прикрыла глаза и растянулась в траве. Магические потоки заструились по всему телу, наполняя Киру ощущением силы и уверенности. Пожалуй, большее блаженство она могла бы испытать только в горячей ванне. Или все-таки меньшее?..

Роланд, вдруг вспомнила Кира. Если здесь Селена и Ральф, то... Она открыла глаза и наткнулась на заботливый взгляд Селены.

— Бедная девочка, — вздохнула Селена. — Тебе пришлось столько...

— Роланд, — прошептала Кира. — Он здесь?

Их взгляды встретились. Но через мгновение обе отвели глаза. Селена поднялась и, чтобы заполнить неловкую паузу, пробормотала:

— Я займусь неко.

— Да, конечно, — Кира машинально кивнула, но глаза ее уже вовсю рыскали в поисках карнелийца.

Селена уходила с тяжелым сердцем. Почему-то поведение Киры причинило ей боль.

3

Пройдя вдоль ощетинившегося копьями строя, Роланд нахмурился. Взгляд его скользнул по настороженным лицам рыцарей. Сжав челюсти, они следили за каждым его шагом. Но в глазах многих Роланд увидел страх.

Карнелиец дружелюбно улыбнулся и продемонстрировал пустые руки.

— Я не хочу сражаться, — сказал он. — Я пришел, чтобы помочь вам остановить чудовищ из Разлома.

Растолкав рыцарей, вперед выступил отец Дэйв с перекошенным от гнева лицом.

— Если ты пришел помочь, прогони своих дружков-неко и не смей мешать правосудию Святой Инквизиции! Если же нет...

— Послушай, священник, — перебил его Роланд. — Из болот Черных Земель вырвался враг, который угрожает всем — и неко, и людям, и инурам, и победить его мы сможем только вместе!

— Ты не смеешь мешать Святой Инквизиции!

— Я только спас от смерти своих друзей.

— Ты спас ведьму! — разъяренной змеей прошипел отец Дэйв. — И проклятых Господом неко!

— Кира не ведьма, — Роланд повернулся к ней. — Селена, можешь подойти?

Селена, закончившая читать целительную молитву над неко, кивнула и медленно приблизилась. Бросила взгляд на священника и того едва не хватил удар. Хотя и изрядно потрепанная, но на Селене по-прежнему была одежда послушницы. Да и взгляд ее был исполнен хорошо знакомой священнику силы.

— Что я вижу? — глаза священника застряли где-то в области лба. — Этого не может быть! Я чувствую в тебе Божественную мощь Господа!

— Да, святой отец, — склонила голову Селена. — Я готовилась в священницы, но...

— Как ты могла! — взвизгнул отец Дэйв. — Ты! Как ты могла? С этими нечестивцами?!

— Прекрати визжать! — рявкнул Роланд. — Селена выполняет приказ Райнхарда, так что советую тебе заткнуться!

— Ты лжешь!

— Это не ложь, — покачала головой Селена. — Я пришла сюда чтобы встретиться с его преосвященством.

— Но... Но эти неко и эта ведьма! Они должны быть казнены!

— Кира моя подруга и я буду просить архиепископа помиловать ее.

— Кира? Так она все-таки королева Далии? — священник нахмурился, что-то лихорадочно соображая. — Ну что ж... Что ж... Возможно, его преосвященство действительно решит ее судьбу иначе. Жанна слишком торопилась. Что ж, хорошо! Это многое меняет.

Священник важно кивнул.

— Я временно приостановлю исполнение приговора. Но насчет этих неко не может быть никаких исключений! Тем более, что они — близкие друзья этого человека, этого злобного колдуна, призвавшего тварей из Разлома!

— Что? — пришел черед удивляться Роланду. — Они?

Страшная догадка пронзила Роланда. Он резко обернулся и наткнулся на спокойный взгляд Инелии, давно уже прислушивавшейся к их разговору.

— Это правда? — Роланд облизнул пересохшие губы. — Это Ингельд?

— Так говорила Жанна, — Инелия нарочито равнодушно пожала плечами.

— Эй, ты! — священник с подозрением покосился на Роланда. — Так ты знаком с этим колдуном?

— Он мой брат, — прошептал Роланд.

Округлив глаза, священник попятился, осеняя себя крестным знамением.

— Что же это?.. — пробормотал он. — Что здесь происходит?..

— Успокойся, священник, — Роланд уже взял себя в руки, его глаза холодно сверкнули. — Я искал его десять лет. Искал, чтобы убить. И на сей раз я это сделаю.

Карнелиец повернулся к Селене.

— Что будем делать?

Девушка взглянула в лицо священника.

— Святой отец, вы не знаете, когда его преосвященство прибудет в Арк?

Священник пожал плечами.

— Я слышал, что он в спешке покинул Лирн, думаю сегодня-завтра будет здесь.

Селена заглянула в лицо Роланду.

— Мы должны остановить Ингельда!

Роланд улыбнулся.

— Зарель?

— Я с тобой.

— Я тоже, — буркнул Ральф, поглаживая плечо льнувшей к нему Мары.

— Роланд! — позвала Инелия. — Мы тоже пойдем с тобой, если нам вернут оружие.

Роланд отрицательно качнул головой.

— Почему я должен верить вам?

Инелия медленно подошла к нему.

— Ингельд больше не человек, Роланд, — тихо сказала она. — Да, я не хочу убивать его. И я не смогу его убить. Но... Если он и вправду вывел из Разлома монстров... Я буду сражаться. Вместе с моими соплеменниками. Я и моя сестра.

Мгновение Роланд вглядывался в ее лицо, затем кивнул.

— Хорошо, я понимаю тебя, — он повернулся к священнику. — Верните неко оружие!

— С какой это стати, карнелиец? — священник принял надменный вид. — Я не верю ни тебе, ни этим гнусным неко, да и эта девушка, Селена...

Он запнулся.

— Вы очень сильны, святой отец, и я перед вами как на ладони, — Селена улыбнулась. — Неужели вы не видите, я говорю правду.

— Я не понимаю, — буркнул священник. — Я много видел. Но я не понимаю, что ты делаешь в компании этих... Этих существ... Я не могу отдать оружия.

— Послушай, священник, — Роланд нахмурился. — Я теряю терпение. Мы должны спешить на юг, на помощь к твоим же крестоносцам, а ты тянешь время! В конце концов, я бы мог забрать оружие силой.

— Только попробуй! — повысил голос отец Дэйв. — С нами Господь!

— А у нас есть Мара, — усмехнулся Роланд. — Ты ведь уже ощутил ее силу? А твои рыцари... Это всего лишь рыцари. Отдай мечи и отправляйся в город, подожди Райнхарда и расскажи ему все как было. Поверь, он одобрит твои действия.

Священник наморщил лоб.

— Хорошо, — наконец сказал он. — Я не хочу проливать кровь воинов Господа ради двух нечестивых неко. Лейтенант, отдайте оружие!

Лейтенант, крайне довольный, что обошлось без кровопролития, торопливо передал Роланду мечи.

— Кстати, лейтенант, вы с нами? — улыбнулся Роланд.

— Нет, — вместо лейтенанта ответил отец Дэйв. — Все эти рыцари находятся в моем подчинении и отправятся со мной. Ты, карнелиец, прав в одном — Райнхард должен быть извещен как можно быстрее.

Священник и рыцари уходили спешно, причем лейтенант даже не пытался скрыть радости.

4

Едва дождавшись пока Роланд останется один, Кира бросилась к нему. Карнелиец и опомниться не успел как она повисла у него на шее.

— Кира...

— Я знала что ты спасешь меня, я знала! — Кира заплакала. — Я думала о тебе, Роланд... Когда этот проклятый священник требовал, чтобы я молилась... Я и правда стала молить Бога. Я просила его, чтобы он прислал тебя! Чтобы ты пришел и спас меня! Я верила, что ты придешь! И ты пришел!

— Все хорошо, Кира, — карнелиец пригладил ее взъерошенные волосы. — Теперь все будет хорошо.

— Не оставляй меня больше, прошу, не оставляй, — Кира подняла на него заплаканные глаза. — Я знаю, ты любишь Селену, но пусть так, пусть... Но я... Позволь мне просто быть рядом. Мне больше некуда идти, у меня больше нет королевства, у меня нет никого. Я одна...

— Все будет хорошо, Кира, я буду защищать тебя.

— Обещаешь?

— Обещаю. И обещаю вернуть тебе трон. Рано или поздно.

Всхлипнув, Кира уткнулась ему в грудь.

— Кира, незачем больше плакать. Я же сказал, что не оставлю тебя.

Роланд аккуратно вытер ее слезы.

— Да-да, я уже не плачу, — прошептала она.

Кира с надеждой заглянула ему в глаза. Роланд знал, что она ждет от него, знал, но... Карнелиец невольно покосился на Селену. Занятая лечением Ирии, Селена вроде бы не смотрела в его сторону, и все же Роланд кожей чуял, что она все видит.

Он украдкой вздохнул. Многое бы он отдал, чтобы на месте Киры сейчас оказалась Селена.

Кира наконец оторвалась от Роланда, но одной рукой продолжала придерживать его за рукав. Как будто боялась, что он может исчезнуть.

— Видишь, со мной уже все в порядке, — Кира заставила себя улыбнуться.

К ним подошел Зарель и склонил перед Кирой голову.

— Ваше величество, если бы мы знали, что смерть угрожает королеве Далии мы спасли бы вас еще быстрее.

— Не называй меня величеством, — тихо попросила Кира. — Далия уничтожена и твои слова причиняют мне боль. Зови меня Кирой.

— Прости, Кира. Я хотел сказать... Я всегда восхищался Далией. Единственная страна, к которой мы, неко, относились с уважением. Мне очень жаль, что проклятые попы добрались и до нее. Но я уверен, рано или поздно Далия будет свободна.

— Спасибо, Зарель.

Уходя, неко подмигнул Роланду и тот молча показал ему кулак. Заметив этот жест, Кира ощутила как щеки покрываются румянцем. Ох, если бы намек Зареля имел под собой хоть какую-то почву...

5

Исцеляющие молитвы Селены оставили Ири в некотором недоумении. Ингельд не один раз врачевал ее раны, но для полного излечения обычно требовалось какое-то время, однако магия Селены сотворила настоящее чудо. Неко ощущала себя настолько здоровой и бодрой, что, пожалуй, могла без труда вступить в бой прямо сейчас.

Пожав плечами, неко поднялась на ноги. Ее взгляд наткнулся на сидевших на обочине Ральфа и Мару. Мгновение поколебавшись, Ири решительным шагом двинулась к ним.

Заметив это, Роланд невольно напрягся и подался вперед. Насколько он помнил, эта юная неко отличалась крайне невыдержанным характером и ждать от нее можно было какой угодно глупости. А уж зная об отношениях неко и инуров...

— Не беспокойся, Роланд, — дернула его за рукав Кира. — Думаю, Ири хочет поблагодарить инура за спасение.

— Вот как? С чего бы это неко благодарить инура?

— Роланд, — Кира покачала головой. — Я понимаю, глупо рассчитывать, что ты будешь доверять тем, кто готов был тебя убить, но поверь мне, Ири сильно изменилась. Я провела рядом с этими неко несколько недель и знаю это. Она — удивительно добрая девушка.

— Видела бы ты глаза этой доброй девушки, когда у нее в руках сверкал меч, — усмехнулся Роланд.

— Видел бы ты глаза Ири, когда она пыталась спасти от костра маленького неко, — нахмурилась Кира. — Думаешь, как мы попали в лапы инквизиции?

Роланд неопределенно пожал плечами.

— Она очень добрая, но страшно стесняется этого и поэтому ведет себя нарочито грубо. Она немного похожа на меня, — Кира вздохнула. — Только мне пришлось рано взрослеть, королевская семья, ты ведь знаешь, долг, ответственность, а она... Она осталась ребенком. Иногда я ей завидую.

Карнелиец недоверчиво хмыкнул.

— И незачем так хмыкать! — рассердилась Кира. — В конце концов, если хочешь знать, Ири и Инелия теперь мои рыцари! Так что без моего ведома они и шагу ступить не могут!

— Неужели?

— Ты что, не веришь мне?

В глазах Киры сверкнул гнев и Роланд вскинул брови. Похоже, испуганная девчонка вновь уступает место королеве.

— Верю, ваше величество, охотно верю, — улыбнулся он. — Но неко есть неко, за ними глаз да глаз нужен.

6

Застыв напротив инура, Ири некоторое время молчала, собираясь с мыслями. Бросив на неко мимолетный взгляд, Ральф как ни в чем не бывало продолжил разговор с Марой. А вот Мара смотрела на Ири во все глаза. Так, как будто никогда в жизни не видела неко. Это было странно, в конце концов они пришли вместе с целым отрядом неко, впрочем, Ири решила не обращать на это внимания.

— Так значит, инур, это благодаря тебе и твоему неподражаемому нюху мы остались в живых? — наконец сказала Ири, покачиваясь с носков на пятки. — Что ж, прими нашу с сестрой благодарность. Хотя, если честно, не думала, что мне когда-нибудь придется благодарить инура. А тебе, Мара, отдельное спасибо, я слышала, что это ты не позволила тому сумасшедшему святоше запалить костры?

Ральф просто кивнул ей и вновь повернулся к Маре.

— Ладно, — нахмурилась Ирия. — Не хотите разговаривать и не надо. Спасибо я сказала, так что моя совесть чиста. А от инура я ничего другого и не ждала.

Она развернулась, но уйти не успела. Радостно взвизгнув, Мара вскочила с места и вцепилась в хвост Ири.

— Эй, что это ты делаешь?

Неко растерянно уставилась на Мару, которая с видимым удовольствием принялась играться с кончиком хвоста.

— Это мой хвост, — зачем-то сказала Ири и на всякий случай сдвинула брови.

— Он пушистый, — улыбнулась Мара. — И совсем не такой как у Ральфи.

Она уселась на землю, одной рукой удерживая хвост неко, а второй быстро подтянула хвост Ральфа, так что оба Измененных были вынуждены подсесть к Маре поближе.

— Эй, что это ты собираешься делать с моим хвостом? — проворчала неко, косясь на улыбающуюся Мару. — Ты же взрослая девушка, а ведешь себя как ребенок. К тому же у тебя была целая толпа неко во главе с Зарелем, чего ты их за хвосты не таскала?

— Зарель? — на мгновение наморщила лоб Мара. — Не знаю... Но ты другая... Ты хорошая. И хвост у тебя хороший. Красивый! У Ральфи тоже красивый, но у него он жесткий, а у тебя пушистый.

Ири невольно улыбнулась.

— Понятное дело, — сказала неко. — Инур он и есть инур.

Роланд едва сдерживал смех — инур и неко хмуро косились друг на друга, но сидели молча, терпеливо снося забавы Мары.

Рядом с Роландом остановился Зарель, на его плече довольно оскалился Тирри.

— Вот видишь, Зарель, — заметил звереныш. — А ты не верил в союз инуров и неко. Вот и наглядный пример.

— Прямо идиллия, — процедил Зарель. — Убери только Мару и они вцепятся друг другу в глотку!

— Почему ты злишься? — повернулся к нему Роланд.

Зарель полоснул по карнелийцу взглядом и молча отвернулся.

— Нам пора уходить, — глухо сказал он.

Карнелиец кивнул.

— Да, Зарель. Ты прав. Уходим прямо сейчас.