Во вторник утром в шесть часов я отправилась в спортивный зал. Так как у меня больше не было офиса для работы, я вполне могла бы сделать это и попозже, но мне нравилось ходить туда именно в это время. Там тихо и очень мало народу, поэтому не нужно ждать, пока освободятся тренажеры. Грузы как правило с вечера лежат на полках. Зеркала чистые, и в зале не воняет словно вчерашними потными носками. Тренажер для поднятия тяжестей представляет собой забавный феномен — машина, признанная имитировать тяжелейший ручной труд, от которого нас освободила техническая революция. Поднятие тяжестей сродни медитации: чередование исключительной концентрации и расслабления. Хорошее время для того, чтобы пораскинуть мозгами, больше заняться особенно нечем.
Для начала я размяла плечевой пояс. Я подогнала под себя один из тренажеров и начала делать на нем отжимания с двумя дисками по бокам, три раза по десять отжиманий. Мужики везде себе вешают от десяти до двадцати дисков, но я и так обливаюсь потом, и вообще я не собираюсь готовиться к местному конкурсу культуристок.
Я обдумывала детали своего запутанного дельца… Чистая работа, все зависело от множества событий, которые должны были произойти в нужной последовательности, как все и получилось. Маку, скорее всего, позвонила Ава Доэри, но ее-то кто надоумил? Кто-то выкрал папку с делом «Вуд и Варен», а раз это легко объяснимо, ведь можно позаимствовать ключи от офиса из моей сумочки, кто в «Вуд и Варен» мог изготовить поддельный пожарный рапорт? Это, видимо, было проделано человеком, который хорошо знаком с порядком ведения подобных дел в «Калифорния Фиделити». Расследования требований страховки обычно следуют по установленной процедуре. Чужак просто не мог бы быть уверенным, что документы будут обрабатываться в необходимой ему последовательности. С этим вполне смогла бы справиться Дарси. Или Энди, или даже Мак. Но зачем им это?
Я занялась бицепсами и трицепсами. Так как я бегаю по утрам шесть раз в неделю, то в гимнастическом зале основной интерес для меня представляют три П — плечи, пояс и попа — чем я и занимаюсь три раза в неделю по сорок пять минут. На этот раз я закончила без четверти восемь и отправилась домой принять душ. Снова я вышла из дому уже одетая в джинсы, водолазку и сапоги. Дарси должна быть в офисе в девять часов, но я обнаружила, что три дня из пяти она завтракает, выпивая чашечку кофе с датским пирожным в кафетерии напротив. Как правило, она также использует это время, чтобы поболтать, просмотреть газеты и накрасить ногти.
Когда я добралась туда около восьми, она еще не появлялась. Я купила газету и устроилась за дальним столиком, где я ее видела обычно. Клаудина подошла ко мне, и я заказала завтрак. В двенадцать минут девятого Дарси в шерстяном полупальто появилась в дверях. Она остановилась, увидев меня, изменила курс и скользнула за свободный столик посередине кафе. Я взяла свою чашку и подсела к ней за столик. Мне очень понравилось кислое выражение, появившееся у нее на лице, когда она поняла, что я собираюсь сделать.
— Не возражаешь, если я присяду? — спросила я.
— Вообще-то мне хотелось бы побыть одной,— сказала она, избегая моего взгляда.
Появилась Клаудина с дымящейся тарелкой омлета с ветчиной, которую она поставила передо мной. Клауди-не за пятьдесят, у нее низкий рокочущий голос и икры все испещрены узелками вен.
— Доброе утро, Дарси. Что будешь сегодня? У нас кончилось печенье с сыром, но я отложила вишневые, думаю, вдруг ты заинтересуешься.
— Отлично. И апельсиновый сок.
Клаудина записала заказ на листок бумаги и засунула его в карман передника.
— Подожди секундочку, я принесу твой кофе.— Она удалилась прежде, чем Дарси успела выразить ей свой протест. Я заметила, что она окинула кафетерий быстрым взглядом в поисках свободного места. Народ быстро прибывал, и похоже было, что она в ловушке.
За едой я разглядывала ее с бесцеремонным, как я надеялась, видом. Она сняла свое пальто, не вставая, словно ей так уж трудно было подняться. Дарси принадлежит к тому типу женщин, который роскошные модные журналы обычно переделывает до неузнаваемости, как бы бросая вызов их «домашним» экспертам. У нее совсем детские вьющиеся волосы, неподдающиеся никаким стрижкам, высокий выдающийся лоб, бледно-голубые глаза. Кожа у нее молочно-белая и полупрозрачная, сосуды видны сквозь нее, словно вылинявшие метки после прачечной. Я слышала, что ее друг разносит почту и одновременно приторговывает наркотиками. Интересно, он разносит и письма и эту свою фигню, в одной сумке? Я ясно видела, что теперь у нее из-за меня весь день испорчен, и это благотворно повлияло на мой аппетит.
— Я полагаю, ты осведомлена о том, в какую беду я попала?
— Сложно было бы об этом не знать,— ответила она. Я распечатала пакетик с виноградным джемом и намазала им треугольничек белого тоста.
— Тебе не приходит в голову, кто бы мог меня подставить?
Вернулась Клаудина с чашкой, блюдцем и кофейником. Дарси благоразумно решила воздержаться от комментариев, пока наполняли ее чашку, и я расправилась со своей. Когда Клаудина удалилась, выражение лица у Дарси стало строгим и чопорным, словно стрелка барометра ее настроения перескочила с «горестный» на «угрюмый». Вообще-то нельзя сказать, чтобы перемена была неприятной. Она вообще предпочитает пастельные тона, воображая, видно, что они льстят ей гораздо тоньше, нежели яркие, кричащие цвета. На ней был бледно-желтый свитер, такого оттенка, какого, по моим наблюдениям, иногда бывает анализ мочи с неясным диагнозом. Розоватые щечки возвращали ей что-то вроде здорового вида.
Она наклонилась вперед.
— Я ничего тебе не сделала,— сказала она.
— Великолепно. Тогда, может быть, ты мне поможешь?
— Мак особенно просил нас не разговаривать с тобой.
— Каким это образом?
— Ну, понимаешь, он не хочет, чтобы ты получила сведения о том, чего тебе знать не надо.
— Например?
— Я не собираюсь с тобой это обсуждать.
— Пожалуй, мне следует изложить мою версию,— сказала я дружелюбно. Я почти ожидала, что она закроет уши руками и примется петь во все горло, чтобы заглушить мои слова, но я заметила, что ей моя фраза показалась достаточно любопытной, и это меня вдохновило.— Я подозреваю, что за этим стоит Энди. Не знаю, что он с этого имеет, но, вероятно, это материальная заинтересованность. Может быть, кто-нибудь продвигает его дела за это, а может быть, отстегивает ему кругленькую сумму с каких-нибудь барышей. Конечно, мне пришло в голову, что это твоих рук дело, но пока что на это не похоже. Я думаю, что, если бы ты была в этом замешана, ты вела бы себя так, чтобы убедить меня в своей симпатии.
Дарси открыла пакетик с сахаром и отсыпала себе пол чайной ложечки, которые она потом высыпала в свой кофе. Я продолжала таким тоном, будто она была моей приятельницей и я некоторым образом рассчитывала на ее помощь.
— «Калифорния Фиделити» нанимает и других внештатных сыщиков, так что, насколько я понимаю, попасться мог любой из нас. Это все мой злой рок, что именно я попала в эту передрягу. Не хочу сказать, что Энди не получит определенного удовлетворения от того, что я попалась. Он никогда меня не любил, и особенно ему не нравилось, что Мак предоставил мне место под офис. Энди хотел сломать стену и использовать помещение для своих нужд. В любом случае, должна признать, настоящей мишенью является Ланс Вуд, хотя я и не знаю пока что, почему. Я собираюсь тщательно изучить все стороны дела и попытаться определить, где пересекаются дорожки. Похоже, это будет занятно. Никогда еще не работала на самое себя и предвкушаю неизведанное удовольствие. Единственная неприятность — обилие бумажной работы.
Я следила за ее реакцией. Бледные глаза были устремлены на меня, и было заметно, что думающий механизм включен.
— Ну давай же, Дарси. Помоги мне,— умоляюще заключила я.— Что ты теряешь, в конце концов?
— Ведь ты меня не любишь.
— Ты меня тоже не любишь. Ну и что с того? Мы обе ненавидим Энди. Вот что главное. Этот парень настоящее дерьмо.
— Вообще-то так и есть,— сказала она.
— Как ты думаешь, Мак, не имеет к этому всему никакого отношения?
— Видимо, нет.
— Кто еще?
Она откашлялась.
— Энди много крутится вокруг моего рабочего стола.
Она говорила так тихо, что мне пришлось наклониться вперед.
— Ну и?
— Все началось в тот день, когда Джуэл ушла в отпуск и Мак велел ему разобраться с ее делами. Это Энди предложил, чтобы дело «Вуд и Варен» поручили тебе.
— Он, наверное, решил, что меня легче будет прижать.
Клаудина принесла для Дарси апельсиновый сок и датское пирожное.
Дарси разломила пирожное на множество маленьких кусочков, и, прежде чем отправить их по очереди в рот, тщательно намазала их маслом. Господи ты боже мой, может быть, и мне взять одно попробовать.
Она заметно оживилась, когда речь зашла об Энди Мотика, который относился к ней не лучше, чем ко мне.
— Меня раздражает,— сказала она,— что мне досталось от Мака. Ведь Энди сказал ему, что папка три дня лежала у меня на столе, прежде чем попала к тебе. Это откровенная ложь. Энди брал ее домой. Я видела, как во вторник, когда мы подшили туда доклад пожарных, он положил ее в портфель.
— Ты сказала Маку об этом?
— Нет. К чему? Это прозвучало бы так, будто я пытаюсь оправдаться, обвиняя во всем его.
— Ты права. Я чувствую себя точно в таком положении,— сказала я.— Смотри, если Энди подделал пожарное заключение, то он все это делал дома, верно?
— Наверное.
— Может быть, мы сможем найти какое-нибудь доказательство. Я покручусь возле его дома, а ты посмотри в офисе.
— Он переехал, ты знаешь, он живет не у себя дома. Они с Дженис находятся в процессе развода.
— Они разводятся?
— Да. Это тянется уже несколько месяцев. Она, видимо, пытается его обмануть.
— Правда? Это интересно. Где же он живет?
— В каком-то сральнике, там, возле Песчаного Замка.
Я представила себе это место: сто шестьдесят домишек на краю крова для гольфа, который у нас называется Песочным Замком. Это за Колгейтом, небольшой квартал, Элтон.
— Так что будем делать с офисом? Ты сможешь порыться в его вещах?
Дарси улыбнулась, впервые за весь наш разговор.
— Конечно. Будет сделано. Это послужит ему уроком.
Я записала ее домашний номер телефона и сказала, что позвоню ей немного попозже. Я оплатила оба счета и отправилась восвояси, справедливо рассудив, что быть застигнутой в компании Дарси кем-нибудь из наших было бы довольно глупо. Я заскочила в бюро вкладов, чтобы побеседовать с одной моей знакомой, которая работает там оператором. Несколько лет назад я оказала ей одну услугу, проверив данные некоего потрепанного джентльмена, надеявшегося освободить ее от обременительной суммы, накопленной ею к тому времени. Она собиралась заплатить мне наличными, но я подумала, что обе мы только выиграем от небольшой бартерной сделки — обмен «профессиональными любезностями», как говорится. Словом, я проверяю каждого нового мужика в ее жизни, взамен она пиратским способом иногда делает мне копии компьютерных распечаток. Тут, правда, есть один недостаток: приходится ждать, пока не спланируют периодическое обновление главного Файла, а это бывает один раз в неделю. Я попросила ее сделать мне данные на Ланса Вуда, если что-нибудь есть, и она пообещала перезвонить через день. Повинуясь неожиданному порыву, я попросила ее заодно проверить и Энди Мотика. Я должна была получить информацию по финансам «Вуд и Варен» от местной фирмы «Дан и Бред-стрит». Самым моим надежным источником информации станет «Калифорния Фиделити», куда Ланс Вуд, без сомнения, обращался бесчисленное количество раз, заполняя нескончаемые бланки, пытаясь получить компенсацию. Я надеялась, что здесь я тоже смогу положиться на Дарси. Удивительно, насколько приятнее казалась она мне теперь, когда она была на моей стороне. Я направилась к своей машине.
Когда выезжала со стоянки, расположенной как раз с тыльной стороны здания, туда заезжал Энди. Он остановился, ожидая, пока машина обработает и вернет ему билетик, и сделал вид, что не замечает меня.
Я вернулась к себе домой. Никогда не придавала слишком много значения существованию в моей жизни этого офиса. Сорок процентов всех дел я решаю, сидя в моем вращающемся кресле, телефонная трубка прижата плечом, все папки под рукой. Шестьдесят процентов своего времени мне приходится быть в дороге, но я все равно не люблю чувствовать себя отрезанной от моих справочных материалов. Это создает некоторые неудобства.
Было только пять минут одиннадцатого, и весь день маячил в перспективе. Вопреки своим привычкам, я вытащила мою портативную пишущую машинку и принялась печатать документы. По завершении сего я поработала над давно ожидающими этого делами, подготовила счета по выходящим из ряда вон расчетам и прибралась на столе. Ненавижу сидеть и работать за столом. Особенно когда в это же время можно попробовать нарваться на кучу неприятностей. Я позвонила Дарси в «Калифорния Фиделити» и узнала новый адрес Энди и номер телефона. Она заверила меня, что во время нашего разговора Энди сидел у себя в офисе и в ближайшее время выходить оттуда не собирался.
Я позвонила по его новому домашнему телефону и услышала, как включается автоответчик. Я переоделась, натянув серо-голубые слаксы с выцветшей полосой по шву и светло-голубую, в тон, рубашку со словами «Служба Южной Калифорнии», вышитыми на рукаве по кругу. Я дополнила свой костюм тяжелыми черными ботинками, оставшимися от моих контактов с полицейским департаментом Санта-Терезы, прихватила мои новые отмычки и ключи. Я бросила на себя взгляд в зеркало. Настоящий государственный инспектор, готовящийся приступить к исполнению своих непосредственных обязанностей. Что собирается инспектировать эта дама, состоящая на государственной службе, было для меня загадкой. У меня был такой вид, будто я только и занимаюсь тем, что высчитываю метры, делаю существенные замечания, проверяю заниженные показатели и вызываю ремонтные бригады по телефону из моего транспортного средства, являющегося собственностью графства. Я влезла в машину и направилась к кварталу, где обитал Энди, намереваясь провести тем небольшой досмотр.
Рощица возле Ключа, Бьющего в Холмах,— это одно из новых совладений на краю города, с модно звучащим названием. Рощица, в нашем случае,— это «скопление деревьев», Холмы — «бугорок или возвышенность», ключ — обозначает «ручеек или стремнину». Трудно себе представить, как могут все эти геологические и ботанические чудеса сочетаться на таком маленьком клочке земли и почему это место не зовут просто Тенистые Акры, как оно, собственно прежде и называлось. Очевидно люди не желают платить сто пятьдесят тысяч долларов за дом, если его название не звучит так, как будто это часть англо-саксонских владений. Эти утилитарные поместья никогда не называются какими-нибудь еврейскими или же мексиканскими именами. Попробуйте-ка продать Ранчо Файнштайна, если не хотите потерять на этом кругленькую сумму. Или Мако Санчес Парк. Как это ни абсурдно, но средний американец жаждет походить на представителя британской знати. Я миновала Эссекские Холмы, Страдфортские Высоты и Хэмптонский Хребет.