Открытие нового городского парка проходило шумно и пышно. Отец сиял как новая монетка, представляю городу своё творение. И посмотреть было на что. На месте, где еще неделю назад стояли дома, сейчас росли деревья. И это были не какие — то там тощие саженцы. Та же история была и с цветами. Многочисленные клубы с разными сортами астр, которые изредка сменялись зелеными кустами. Папа постарался на славу. Ему же выпала и честь открывать мероприятие.
Я стояла вместе с мамой в стороне от толпы, папа толкал речь, чуть ли не перечисляя все виды и сорта растений. Народ слушал его, прикрывая зевки. Я нет — нет да и натыкалась взглядом то на гвардейца, то на городского стражника, которые курсировали по парку. Ни Тео, ни Айна, ни Ирнеста я в толпе не видела, и это же заставляло постоянно оглядывать толпу.
Папа, наконец, закончил с речью, небольшой оркестр заиграл торжественную музыку, и министр сельского хозяйства не менее торжественно перерезал красную ленточку, что была натянута перед входом в парк. Народ хлынул внутрь.
— Идём? — спросила мама и дернула меня за руку.
— Идём.
Первые полчаса народ прогуливался по парку, а чуть позже все стали собираться на центральной площадке, где тоже был окрест, стол с закусками и официанты с наполненными бокалами. Я успела заменить леди Веркинд в черном платье, которая любезно болтала с Бернадет. Причем две принцессы стояли напротив друг друга и у каждой за спиной были фрейлины, словно два полководца со своими армиями.
— Ты не подойдешь? — спросила я у мамы.
— После сегодняшнего ультиматума? Нет!
Струнный оркестр играл ленивую мелодию. Нашлось несколько пар, которые решили потанцевать. Отец собрал вокруг себя кружок юных садоводов и рассказывал, как нужно правильно выращивать астры.
Воздушный портал появился в десяти метрах от меня. Из него вышел Тео, который тут же подошёл к своей матушке, поцеловал ей руку, приветливо улыбнулся Бернадет.
Следом на площадке появилось черное облако, а вместе с ним и темный принц в компании очень бледного парня, который больше походил на труп, чем на живого человека.
— Это ещё кто? — спросила мама.
— Умертвие ходячие, — высказала своё предположение, но мама приняло это за шутку.
А парень тем временем покорно ковылял за принцем, смотря прямо перед собой. Люди пугались: мужчины смотрели с подозрением, женщины отходили подальше. Словом, ходячий труп, пусть и хорошо замаскированный, никого не радовал. Но он и не для развлечения тут.
Полностью посвящать в планы поимке некроманты меня, конечно, никто не стал. Так что я стояла и наблюдала за всем происходящим с замиранием сердца, ожидала, что вот — вот должно что — то произойти, но ничего не происходило.
Разве что Левон напугал до чертиков, когда неожиданно появился перед лицом.
— Дурак! — высказалась я в сердцах, а окружающие настороженно покосились в мою сторону. Стою и делаю невозмутимое лицо, полностью игнорируя сильфа.
Ирнест сегодня был весьма общительным. Он подходил к каждому, представлял своего мертвого друга, который протягивал свою костлявую рука для пожатия… и так раз за разом, гость за гостем, пока умертвие не встало как вкопанное и не повернуло голову на сто восемьдесят градусов, хрустя шейными позвонками…
Половина музыкантов перестало играть. Одна дама упала в обморок, другая принялась приводить её в чувства, а все остальные гости, видевшие этот поворот, замерли, боясь пошевелиться!
Умертвие смотрело на Бернадет, а та тряслась как молодая осина на ветру, испуганно глядя на Ирнеста.
— Ир, — жалобно произнесла она со слезами на глазах, видимо надеясь, что тот её защитит, но Иренест следил за умертвием, которое вернуло голову на место и снова безжизненно уставилось прямо перед собой.
Я только сейчас заметила, что мама схватила меня за запястье и сильно его сжимает.
— Больно, — сказала ей.
— Прости, — выдохнула она, отпуская.
— Уважаемые гости! — нарушил тишину Тео. — Его Высочество, лорд Джетори, любезно согласился предоставить нам умертвие в качестве потехи. Оно абсолютно безобидное и находится в подчинении тёмного принца. Уверяю вас, бояться нечего! Развлекайтесь!
Не знаю, что больше потрясло людей умертвие или речь Тео, но всё как — то резко засобирались домой. Мамочки хватали своих дочерей и уводили по — доброму, по — здоровому…
— И ещё! — раздался голос Тео над площадью. — Просьба! Не покидать приделы парка в течение двух часов. Играйте!
Оркестр начал мелодию заново, но музыка была медленной, я бы даже сказала траурной, и вот от этого тона хотелось сразу в гроб лечь рядом с этим несчастным умертвием.
— Веселее! — ещё один приказ Тео, и музыканты, издав резкую какофонию, принялись играть плясовую.
Да — а — а, по — тихому найти некроманта не получилось.
— Что вообще происходит? — тихо спросила мама.
— Есть подозрение, что среди нас есть нелегальный некромант. Его и ищут.
— Кошмар какой — то, — тяжело вздохнула она. — Пойдём отсюда.
Мы ушли на одну из дорожек из светлого кирпича, вдоль которой росли берёзы.
— Что — то Ионы не видно.
— Братья Одхон убиты. Думаю, она сейчас у родственников.
Мама остановилась.
— Ты не хочешь мне ничего рассказать?
— Нет, — покачала я головой. Мама скептически сложила руки на груди, и я поняла, что что — то всё — таки сказать придётся.
— Тео в любви признался, — ляпнула менее ошеломительное.
Мама выдохнула и пошла дальше по дорожке, я за ней.
— Ты главное не торопись, — начала она давать советы. — Лучше подождать, проверить чувства, а только потом уже всё остальное. Кстати, а ты в Академию не хочешь?
— Хочу.
— Вот, — улыбнулась она. — Сначала надо образование получить, а потом уже о мужчинах думать.
Её слова никак не соответствовали её жизненному стилю, и я немного зависла, пытаясь всё это осмыслить, да и просто посмотреть на мать под другим ракурсом.
Мы успели дойти до конца парка и уже повернули обратно, когда к нам навстречу вышла Бернадет в компании своих фрейлин.
— Ваше Высочество, — присела мама в реверансе, а я лишь повторила её действие. Разговаривать с принцессой не было никакого желания. — Вы в порядке? Умертвие не сильно вас напугало?
— Благодарю вас, леди Ноэр. Всё хорошо. Я не ожидала встретить умертвие в Веркинде, к тому же, я не понаслышке знаю, как они опасны, — ответила принцесса.
— Не хотите к нам присоединиться?
Я собиралась вежливо отказать, но мама меня опередила.
— Конечно!
И мы как верные барашки потопали за принцессой и её стадом. Я держалась чуть позади, мама шла под руку с Бернадет, беседуя о какой-то ерунде, следом три фрейлины, а дальше уже плелась я. Дальше по дорожке шла группа из нескольких девиц, и я намеривалась примкнуть к ним, чтобы незаметно уйти.
План сработал. Как только девушки поравнялись с нами, я плавно развернулась, сделала шаг в сторону, тем самым оказавшись впереди этой шумной стайки, и если кто-то из фрейлин оглянется, то меня не заметят.
Учитывая, что Тео просил собрать всех, я надеялась встретить тут Невилла. Хотелось рассказать ему про опыт работы с Богом и спросить были ли у него нечто-то подобное.
Люди вели себя по-разному. Про рыскающее по парку умертвие всё же знали не многие, но новости разносились быстро. В основном все держались группами, и стояло незнакомому человеку приблизиться, как все разговоры смолкали, а взгляды становились подозрительными.
— Леди Ноэр, — раздался за спиной голос принцессы. — Мы вас потеряли!
Я обернулась. Ни мамы, ни фрейлин с ней не было.
— Мы нашли чудную беседку, идёмте. Сейчас подадут чай!
Мне хотелось сквозь землю провалиться.
— Ваше Высочество, простите, но…
— Ты пойдёшь! — резко сказала принцессе, меняя дружелюбный тон на приказной. Я аж опешила от такой резкой перемены.
— Простите?
— Ты ведь не хочешь, чтобы кто-то пострадал? — и снова эта обманчиво наивная улыбочка, а в глазах у неё горело синее пламя. Всё же умертвие принца не ошиблось и Бернадет имеет какое-то отношение к Смерти?
— Идёмте, нам надо поговорить, — он пропустила меня вперёд, пользуясь моментом, я посмотрела на Левона и едва слышно произнесла:
— Найди Тео.
Сильф кивнул, рванул в воздух и завис над парком, выглядывая принца.
Мы шли по дорожке, где практически не было людей. Одна парочка шла нам навстречу, еще два старика беседовали на лавочке. Кусты становились больше, и в итоге мы оказались на ещё одной площадке, в центре которой стояла статуя Императрицы Айсинары в полный рост. У её каменных ног лежали цветы.
Я, наконец, повернулась лицом к Бернадет. Её трясло, по лицу текли слёзы, но в глазах было столько обиды… В правой руке она держала кинжал!
— Бернадет, — тихо позвала её, а сама сделала небольшой шажочек назад.
Девушка поморщилась, словно я назвала не её имя. Руки у неё дрожали. Глаза снова вспыхнули синим пламенем, и меня охватило таким страхом и предчувствием смерти, словно сама Богиня сейчас смотрела на меня.
Воздух наполнился паникой. Все вокруг кричали от ужаса, то тут, то там вспыхивали порталы. Появился запах дыма, рев пламени. Я не отводила глаз от принцессы. Её уже не трясло. Синее пламя полыхало в её глазах, а тело… оно старело на глазах!
— Бернадет! — позвала я девушка, а в ответ лишь довольная ухмылка.
Ужас от происходящей ситуации сковывал всё сильнее, а максимум что я могу сделать — это создать щит, но надолго ли его хватит?! Ведь это не умертвие, а самая настоящая Смерть!
Она медлила, склонив голову чуть набок, и словно смотрела сквозь пространство. Медленно вертела головой из стороны в сторону, оглядывая. Я ожидала нападения. Я не знала, получиться ли сразу создать щит, используя магию из пространства, а не из резерва, так что я тоже медлила, внимательно следя за действиями Богини.
Между мной и Смертью вспыхнуло два портала: огненный и тёмный. Ирнест стоял с мечом на перевес, а Тео и вовсе был без оружия, рассчитывая только на свою магию. Принц быстро обернулся, окинул меня взглядом и снова вернулся к врагу номер один.
Смерть выпрямила спину и от этого движение быстро поседевшие темные волосы осыпались клоками вместе со всеми шпильками и невидимками. Она не нападала, губы едва заметно шевелились, рука всё так же сжимала кинжал, как спасательный круг. Что, черт подери, она делает?!
Теодор ударил первый. Бернадет снесло воздушной волной, она упала на спину и даже не пыталась встать, продолжая что-то бубнить себе под нос из последних сил, которые её стремительно покидали.
В три больших шага Ирнест оказался возле своей сводной сестры и недолго думая, вонзил в её тело меч, рукоятка меча которого тут же вспыхнула синим и потухла.
Девушка… точнее то, что от неё осталось, застыла на земле без движения, с зажитым в костлявой руке кинжалом. Перед моим лицом появился Левон, который всячески пытался меня отвлечь, но я смотрела на тело, и чувство глубочайшей скорби всё больше и больше завладевало мной. Слышался лязг стали, мужские голоса, переговаривающиеся друг с другом, но отчетливее всего ощущался запах дыма и жаренного мяса.
— Астер? — ко мне подошёл Тео. Щит исчез. — Ты в порядке?
Он порывисто меня обнял, прижал к себе, а я словно каменная статуя стояла и не могла никак прийти в себя.
— Астер? — он обнял моё лицо своими руками и посмотрел мне в глаза. — Всё хорошо, слышишь?
В горле пересохло, и я вяло покивала головой.
Рев огненного портала, и на площадке появился начальник городской стражи — лорд Анвелл.
— Ваше Высочество! — громко позвал он. — На территории столичного региона были подняты все захоронения. Нам не хватает людей. Больше половины находятся на границе. Что прикажете?
Рядом со мной вспыхнул огненный круг, небольшое окошечко с очень серьезным усатым лицом внутри.
— Доложите о ситуации на границе! — потребовал наследник.
— Внештатных ситуаций нет. Тихо, Ваше Высочество!
— Перекиньте по пятнадцать человек в столицу от каждой крепости.
— Да, милород!
Окошко погасло. Следом исчез и лорд Анвелл.
— Я могу перекинуть некромантов из Империи. Без обид, но с умертвиями справятся быстрее. Это всё же их специализация.
— Давай, — одобрил Тео и снова обратился ко мне. — Мне нужно идти. Отпустишь?
Я и сама не заметила, как вцепилась в него.
— А мне куда? — спросила его. Казалось, что Тео и сам не знал, куда меня девать, но решение принял быстро.
— Я перенесу тебя к себе. Если встречу кого-нибудь из твоих родственников, скажу им, где ты. Не выходи на улицу, хорошо?
— Хорошо.
Воздушный портал на мгновение смазал пространство, поднимая пыль, и так же быстро исчез, как и появился. Мы оказались во внутреннем дворе среди ящиков, рабочих инструментов и постиранного белья.
— Идём, — позвал за собой Тео. Мы вошли в дом, и принц тут же крикнул:
— Фил!
На зов прибежал дворецкий. Он был моложе, чем Ганс или Бард. Волосы имели светлые оттенок, на лице ещё не было морщин. Мужчина был скорее ровесником Тео…
— Ваше Высочество! — с полной боевой готовностью произнёс он даже не глядя в мою сторону, а как верный пес — в рот собственному «хозяину».
— Позаботься о леди Ноэр. На улицу не выходить, двери, желательно, до рассвета никому не открывать, сидеть тихо и не высовываться. Всё понятно.
— Да, милорд. Прикажете подать ужин?
— Для леди Ноэр.
Фил стремительно ушёл, а Тео поцеловал меня в губы со словами:
— Не переживай, я всё улажу.
Он ушёл. Вышел во внутренний двор и исчез в огненном портале. В холле появилась горничная. И она в отличие от дворецкого была не молода. Юбка старого покроя, чепец на голове, который ей совершенно не шёл, и белый передник, из которого торчали спицы.
— Леди Ноэр, — остановилась она возле лестницы на второй этаж. — Прошу за мной, ваша комната на втором этаже.
Женщина тяжело поднималась по лестнице, хватаясь правой рукой за перила. Я шла за ней как заведенная, не замечая ничего вокруг.
Мы зашли в темную комнату, мужскую.
— Его Высочество не принимает здесь дам, — извиняющимся тоном произнесла она.
— А где принимает? — заинтересовалась я.
— Не знаю, — покраснела женщина. — Во дворце, наверное.
— Так это его спальня?
— Нет, его спальня в конце коридора. Разочарованы? — ехидно так.
— Нет, — ответила совершенно спокойно. — Я была бы разочарована, если бы вы привели меня в его спальню.
Женщина хмыкнула.
— Ванную? Расстелить кровать?
— Нет, ничего не надо. Только ужин и оставьте меня одну. Пожалуйста.
— Приятного вечера, — тяжело вздохнула она и закрыла за собой дверь.
Комнату погрузилась в ложную тишину. Тикали настенные часы, сквозь открытое окно с улицы доносился шум. Я подошла к окну, отодвинула шторы, открывая себе обзор. А на улице не было живых, только мертвые разной степени разложения неуклюже перебегали от одной подворотни к другой, выискивая и вынюхивая. Небо над городом висело красной дымкой, которая служила для жителей предупреждением об опасности.
Три коротких стука в дверь, и в комнату вошёл дворецкий с подносом, за ним ещё один мужчина с белым фартуком, повязанным на талии, и с забавном колпаком на голове. Оба они поставили подносы на стол, и, пожелав приятного аппетита, удалились.
Меня не покидало ощущение близкой смерти. До сегодняшнего дня она мне вообще близкой не казалось! Так маячила на горизонте, не вызывая сильных опасений, но сегодня, когда я смотрела в её глаза… до сегодняшнего дня мне не верилось, что это всё происходит со мной. Перспектива умереть казалось несбыточной, пусть Воздух и запугивал, но это было всё там! В далеком будущем, которое сегодня вдруг наступило!
Внутри было пусто и весьма неопределенно. Мой внутренний компас больше не указывал на север, а стрелка вертелась по кругу, набирая обороты.
На столике рядом с принесенной едой прямо по центру стоял хрустальный графин с алкоголем. По цвету — то ли коньяк, то ли виски. Я вынула крышку, налила немного в стакан и поднесла ко рту. В нос тут же ударил резкий запах спирта, вызывая отвращение к напитку. Макнула язык и сморщилась от неприятных чувств. И стакан был отставлен. Стул был перенесён к окну, где я уселась вместе с тарелкой наблюдать за происходящим.