Харон держал медленный темп. Он знал, что было бы куда проще подхватить Лауру на руки и, используя сверхскорость, добраться до безопасного места. Но возникли бы вопросы, на которые он не хотел отвечать.

Но стоила ли ее жизнь этих вопросов?

— Проклятье, — пробормотал он, останавливаясь.

Лаура уже задыхалась от бега по неровной пересеченной местности, а они еще даже не пробежали и мили.

— Что? — спросила она, уперевшись руками в колени.

Харон оглянулся, изучая путь, которым они пришли. Он уже ощущал присутствие агрессивной магии Драу. У него скрутило желудок.

Территория леса была огромной, но достаточной ли для того, чтобы скрыться от Джейсона Уоллеса? Харон взглянул на Лауру. Она была невинной мишенью и все из-за близости с ним.

Каким дураком он был, потратив те драгоценные несколько часов, в течении которых они занимались любовью, вместо того, чтобы отправить ее в Замок Маклауд. Это потерянное время может стоить ей жизни.

— Он хочет добраться до меня, — сказал Харон. — Если ты продолжишь путь в одиночку, а я их отвлеку, то у тебя будет шанс.

Она медленно выпрямилась, ее лоб прорезали морщины.

— Ты бросаешь меня?

— Чтобы спасти твою жизнь.

Ему не понравилось обвинение в ее голосе, но, возможно, это потому, что он не хотел оставлять ее. Он хотел остаться с ней, чувствовать ее рядом.

— Я буду в безопасности рядом с тобой.

Харон запустил руку в волосы, расстроившись еще больше.

— Я бессилен против Друида, Лаура. Как только он найдет меня, все будет кончено. Если ты в этот момент будешь рядом, то окажешься под ударом.

— У нас есть преимущество.

Харон не был уверен в том, как быстро Фелану удастся вызвать Маклаудов. Успеют ли они спасти Лауру? Но он был уверен, что им не хватит времени, чтобы спасти его.

После стольких веков игры со смертью, она, наконец, настигла его. Он умрет, но не Лаура. Только не она. Он позаботится об этом.

— Я сражался с Джейсоном и его Друидами раньше. Я знаю, чего ожидать от них. Ты сказала, что доверяешь мне. Прошу тебя, доверься мне сейчас.

Сглотнув, она положила руки на бедра.

— Что я должна сделать?

Он схватил ее за плечи, заставляя смотреть ему в глаза.

— До коттеджа еще три мили (ок. 4,8 км — прим.пер.). Двигайся на юго-восток, не отклоняйся от курса. И ты найдешь его.

— А если не найду?

— Найдешь, — успокаивая, сказал он. — Я уведу их в противоположном направлении. Жди Фелана в коттедже. Если он не появится, то тогда уходи с Йеном Керром.

— А что насчет Маклаудов, о которых ты говорил?

— Йен будет с ними. Он и его девушка, Дани.

— Харон..., — начала она.

Крепко и страстно ее поцеловав, мужчина развернул девушку в нужном направлении. Через мгновение он слегка подтолкнул ее.

— А теперь, поспеши!

Она споткнулась, делая первый шаг, а затем пустилась в быстрый бег. Харон проводил ее взглядом, прежде чем направиться в противоположную сторону. Он быстро уничтожил все следы их пребывания в этом месте, а затем, убедившись, что все чисто, принялся намеренно следить, чтобы враги последовали за ним.

***

Фелан ничего так страстно не желал, как подойти сзади к Джейсону Уоллесу, когда тот вышел из своего БМВ, и свернуть его хлипкую холеную шею. Но все те Драу, окружившие Уоллеса, делали это задачу проблематичной.

Фелан зарычал, его бог мгновенно ответил на его призыв. Взглянув на свои руки, Воитель увидел, как его кожа мгновенно становится золотистого цвета. Он клацнул своими длинными когтями, желая погрузить их в плоть Драу.

Как же он презирал их. Это были всегда Драу. Те, кто продолжали считать, что могут захватить весь мир. Поглощенные идеей о том, что превосходят всех и во всем.

Фелан оставался в тени, его взгляд был прикован к Уоллесу. Этот мужчина был мерзавцем, и, вскоре, он последует в ад вслед за Декланом и Дейдре.

Хотя Фелан и чувствовал некоторое беспокойство по этому поводу. Джейсон оказался умнее, чем были Деклан или Дейдре. Вот в чем вопрос, был ли он умнее Воителей?

Фелан дождался, пока Джейсон и несколько Драу войдут в паб Харона, затем взглянул на соседнюю крышу, увидев одного из людей Харона, который смотрел на него, ожидая сигнала.

Воитель кивнул, и мужчина прекратил наблюдение. Благодаря тщательному планированию Харона, город знал, что делать в непредвиденной ситуации. Фелан просто надеялся, что все пройдет по его плану.

Он бы с удовольствием подождал и посмотрел, куда направились другие Драу во главе с Джейсоном, когда они разделились в деревне, но Фелан продолжил пристально наблюдать за огромным мощным Воителем, рядом с Уоллесом.

Было слишком мало времени, чтобы тратить его, поэтому Фелан, прокравшись, вошел в пекарню через заднюю дверь. Пожилая женщина подняла голову, на миг отвлекаясь от перемешивания теста, и коротким быстрым движением кивнула ему, прежде чем вернуться к своей выпечке.

Фелан потянулся к телефону на стене и быстро набрал Фэллона Маклауда. К счастью, тот снял трубку уже на втором гудке.

— У нас проблема, — сказал Фелан, продолжая смотреть через маленькое окошко в кухонной двери, ведущей в главный магазин.

— Фелан?

— Да. Уоллес в Фернессе. Он организовал похищение одного из сотрудников Харона, женщины. Похищение сорвалось, и Уоллес нарисовался собственной персоной. Они собирались использовать Лауру, чтобы добраться до Харона.

Пробормотав проклятье, Фэллон спросил:

— Где Харон и его женщина сейчас?

— Уоллесу каким-то образом удалось вырубить всю мобильную связь. Харон увел Лауру в лес, чтобы скрыть ее до вашего появления.

Послышался приглушенный звук, как будто кто-то накрыл телефон, и тогда Фелан услышал, как Фэллон крикнул Куинна и Лукана.

— Я никогда не был в Фернессе, поэтому не могу “прыгнуть” туда, — произнес Фэллон, возвращаясь к разговору. — Но Йен был в деревне. Где ты?

— В пекарне. Но имейте в виду, Уоллес и Драу по всему городу.

Через телефон Фелан слышать разговор, узнавая голос Йена. Затем, Йен забрал телефон у Фэллона.

— Фелан, ты сможешь подняться на крышу отеля?

— Да, — ответил Фелан.

— Отлично. Встретимся там. Сейчас.

Фелан повесил трубку, поспешив выйти из пекарни. Отель располагался на другой стороне улицы, на четыре здания ниже. Он был на полпути, когда заметил мелькнувшего на вершине крыши Йена, прежде чем он исчез.

В следующее мгновение, его окружили девять человек.

— Блять, — выругался Фелан, когда, споткнувшись, столкнулся с Йеном.

Фелан посмотрел на Воителей — Фэллон и Лукан Маклауды, Хейден, Йен, Рамзи, Логан и Ларена — единственная женщина Воитель, жена Фэллона.

После Фелан заметил и пришедших Друидов — Гвинн и Айла, жены Хейдена и Логана.

Фелан едва взглянул на Айлу. Он так и не простил ее за то, что, следуя приказу Дейдре, она обманным путем уговорила его пойти за ней, когда он был еще совсем маленьким мальчиком. Он был заперт в горе Керн Тул, пока не достиг зрелости и тогда, Дейдре освободила его бога.

— У нас мало времени, — произнес Фелан.

Йен огляделся вокруг.

— Где именно в лесу Харон и девушка?

— В его хижине. Она глубоко в лесу и ее очень трудно найти.

— Ты бывал там? — спросил Рамзи.

Фелан стиснул зубы.

— Нет. Это единственное место, куда направлялся Харон, когда хотел уединиться. Я никогда даже не пытался отыскать его.

— Проклятье, — пробормотал Лукан.

Айла глубоко вздохнула.

— Мы не можем сидеть без дела. Нужно отправиться в лес и попытаться отыскать коттедж.

— Нам нужен Брок, — произнес Фэллон и исчез.

Сейчас Фелан, как никогда, был рад тому, что у Фэллона имелась способность к телепортации. Брок мог найти кого угодно и где угодно, что сильно бы облегчило им задачу в поисках хижины.

За считанные секунды, Фэллон вернулся вместе с Броком.

Фелан взглянул на аллею, располагавшуюся вниз по улице.

— Я могу сделать так, что никто не увидит нас.

Все выстроились позади него, когда Фелан указал на паб.

— Самый быстрый путь в лес позади паба.

— Я нашел его, — прошептал Брок, стоя с закрытыми глазами. — Харон один.

Хейден нахмурился, посмотрев на Фелана.

— Мне послышалось, или ты говорил, что с ним женщина.

Фелан чуть было не закатил глаза.

— Вероятно, Харон отправил ее в хижину, уводя Джейсона в противоположном направлении.

— Да, — сказал Брок. — Джейсон и шесть его Драу в лесу. Но...

— Но что? — прорычал Фелан, раздраженный молчанием Брока.

Черные глаза Брока распахнулись, и он уставился на него.

— Уоллес не следует за Хароном. Он преследует совсем другую цель.

— Лауру, — прошептал Фелан.

Йен положил руку на плечо Фелана.

— Позволь нам добраться до леса незамеченными.

Фелан был счастлив использовать силу своего бога. Это был трюк, который спасал его большее число раз, чем он мог себе признаться.

Способность изменить чье-то восприятие реальности для него было достаточно легко, особенно, когда ему нужно было всего лишь скрыть тот факт, что он и другие, переходят улицу.

Он кивнул, давая понять всем, что пришло время двигаться. Они все пересекли улицу без всяких неприятностей, Фелан шел впереди процессии, пристроившись прямо за Драу.

Как раз в то самое мгновение, когда он собирался убрать Драу, Рамзи перехватил его взгляд, останавливая Фелана. Фелан знал, что они не могут рисковать и позволить себя обнаружить, но чем меньше будет Драу в этом мире, тем лучше.

Как только они оказались в безопасности леса, Фелан снял иллюзию невидимости. Теперь пришло время найти Харона и Лауру. Он надеялся, что и Джейсон Уоллес найдет свою смерть в этом лесу.

***

Харон почувствовал тот момент, когда Джейсон решил направиться за Лаурой, а не за ним. Страх, словно змея, пополз по позвоночнику Воителя, когда он мчался через лес, используя сверхскорость, двигаясь в сторону Лауры.

Ноги несли его быстрее, чем когда-либо прежде, в то время как вопрос о том, почему Уоллес разыскивает Лауру, загнанной птицей бился в его голове.

Харон прыгнул вниз со скалы, приземляясь на согнутые ноги, прежде чем одним прыжком перемахнуть через широкий ручей. Он был уже близко от хижины, и ощущение магии Драу было настолько насыщенным, что он, на мгновение, замер.

Когда хижина появилась в его поле зрения, он с облегчением выдохнул, так как Джейсона там ещё не было. Пока.

Харон влетел в хижину через дверь и увидел резко развернувшуюся при его появлении, Лауру. Девушка бросилась в его объятия, и он крепко прижал ее к себе, на мгновение, зажмурил глаза от ощущения ее прильнувшего тела.

— Не ожидала, что ты доберешься сюда там быстро, — сказала она, высвобождаясь.

Харон закрыл и запер мощную дверь на засов, прекрасно понимая, что это не сдержит Джейсона. Затем он медленно повернулся к Лауре.

— Это не сработало. Мой план. Джейсон преследует тебя, а не меня.

— Меня? — спросила она, в замешательстве. — Почему?

— Подозреваю, что таким образом он хочет заставить меня страдать. Что может быть лучше, чем сделать это, через того кто дорог мне.

Девушка прислонилась к стене, растерявшись от его высказывания.

— Что же нам теперь делать?

— Ждать и надеяться, что Фелану удалось связаться с Маклаудами.

— А если нет?

— Фелан не оставит нас.

Она громко вздохнула.

— Как много, по-твоему, это займет времени?

Харон открыл рот, чтобы ответить, когда почувствовал приближение магии Драу. Времени не было. Что означало, у него был только один вариант. Но он готов на все ради ее безопасности.

Он подошел к Лауре и притянул к себе, накрыв ее рот чувственным поцелуем, передавая свое желание, свою тоску по ней.

— Прости меня, — произнес он. — Прости, что ждал так долго, чтобы поцеловать тебя. Мне жаль, что ты попала в эту переделку. Но больше всего я сожалею о том, что тебе придется увидеть сейчас.

Он развернулся, направляясь к двери. Он уже положил руку на ручку, когда она позвала его по имени.

— Что ты делаешь? — прошептала она.

Харон посмотрел на нее через плечо и выдавил улыбку.

— Я спасу тебя. Как только я выйду, они отвлекутся. Выйдешь через потайную дверь под твоими ногами. Беги. Не останавливайся, Лаура, и не оборачивайся. Фелан и другие найдут тебя.

— Харон подожди.

— Соберись, — предупредил он. — Как только я выйду, будь готова бежать.

Подождав пока она уйдет с ковра, он нащупал ручку скрытой в полу двери. Харон обустроил хижину на склоне горы, продумав все на случай любой непредвиденной ситуации.

Теперь ему оставалось только отвлечь внимание Джейсона на себя и молиться, чтобы Фелан нашел Лауру.

Последний раз взглянув на Лауру, Харон открыл дверь.