5 дней вдали от дома

Майами.

Это было похоже на сон. На сверкающее видение небес. Словно Иван открыл для них врата. Все потрясенно уставились на огоньки, будто не думали, что смогут их увидеть.

Когда яркие точки на горизонте превратились в смутные силуэты зданий, дорог, деревьев и не осталось сомнений, что впереди Майами, все заплакали и стали обниматься.

Изабель снова горевала по Ивану: он был так близко и не доплыл. Но ей стало чуточку легче: теперь она доберется до Америки. От этого она чувствовала себя виноватой и всхлипывала еще громче. Как она может скорбеть по Ивану и в то же время радоваться за себя?

Дзинь. Что-то согнулось и треснуло под ногой отца. Лодка накренилась. Вода полилась из новой трещины в корпусе, и ощущение легкости внезапно исчезло. Лодка тонула.

– Нет! – крикнул папа и наклонился, чтобы заткнуть дыру, но ничего не сумел сделать.

Вес самой лодки и пассажиров, очевидно, теперь просто разрывал ее. Все переползли на нос, но корма под тяжестью мотора опускалась ниже и ниже. Верх бортов был почти вровень с водой. Если волна захлестнет лодку, они утонут.

Или погибнут, как Иван.

Когда вода стала наполнять лодку, Изабель ужаснулась. Она не могла утонуть. Не могла исчезнуть в волнах, как Лита. Как Иван. Нет! Нет!

– Вычерпывайте воду! – крикнул дед.

Мама лежала на носу судна, дальше других от поднимавшейся воды. Теперь она дышала чаще и глубже.

Все остальные схватили банки и чашки, но едва ли это могло помочь. Слишком много воды. Слишком большая тяжесть.

Мотор!

Изабель неожиданно вспомнила, как ослабли державшие его болты, и бросилась на корму, чтобы вырвать их голыми руками. Когда это не удалось, она повисла между мотором и скамьей и стала изо всех сил бить по нему ногами.

– Чабела! Оставь мотор в покое и помоги нам вычерпывать, – позвал отец.

Изабель, не обращая на него внимания, ударила снова. И тут Амара присоединилась к ней. Они действовали сообща, пока Изабель не почувствовала, что влажное дерево вокруг болтов подалось. Мотор свалился на дно лодки, закрыв лицо команданте Фиделя Кастро.

«БОРИСЬ ПРОТИВ НЕВОЗМОЖНОГО И ПОБЕЖДАЙ», – подумала Изабель.

– Раз, два, три, – скомандовала Амара. Они подкатили мотор к борту и почти перекинули в океан, но Изабель поскользнулась и с плеском упала в воду, покрывавшую днище лодки.

– Еще! – приказала Амара. – Раз, два, три!

Они стали поднимать мотор вверх, вверх, вверх, к краю борта. Суденышко наклонилось, в него хлынула вода. Лодка стала опускаться под их ногами, увлекая Изабель за собой в темные глубины, к Ивану и акулам…

– Нет, погодите! – крикнул сеньор Кастильо.

Изабель и Амара одним отчаянным рывком перевалили мотор через борт. Он камнем свалился вниз, и корма лодки выскочила из воды. Вес мотора больше не тянул ее на дно.

– Что вы сделали? – крикнул сеньор Кастильо. – Теперь мы никогда не доберемся до берега!

– И не добрались бы, если бы утонули, – ответила Амара.

– Будем грести, – решил Лито. – Когда подойдем достаточно близко, прибой все сделает за нас. Можем попробовать доплыть.

«Доплыть? – встревожилась Изабель. – Вместе с акулами?»

– Не переставайте вычерпывать. Иначе и делать ничего не понадобится! – крикнул Луис. – Вычерпывайте!

У-у-у! У-у-у! Вой электронной сирены заставил всех встрепенуться. Красный свет замигал слева, в нескольких метрах от них.

К ним обратились по-английски, но Изабель ничего не поняла. Судя по недоуменным лицам остальных, они тоже. И тогда тот же голос повторил сообщение по-испански:

– Стоять! Это береговая охрана Соединенных Штатов! Вы незаконно проникли на территорию Соединенных Штатов! Оставайтесь на месте и приготовьтесь покинуть судно.