Вопреки мрачным ожиданиям, дорога к Забытому городу оказалась самой спокойной и безопасной из всех, по которым довелось путешествовать с тех пор, как за спиной осела пыль от разбитых ворот столицы. Патрули если и появлялись, так только местные, поисками подозрительной четверки не озадаченные, да и всяких — разных личностей, похожих на соглядатаев, здесь не встречалось. Чем дальше к северо-востоку, тем безлюднее становилась местность. Последнюю деревеньку, захудалое селение на десяток дворов с философски-многозначительным названием Дыра, проехали еще утром. Видно, местный землевладелец то ли пошутить любил, то ли не стеснялся называть вещи своими именами.

Не сказать, чтобы в Дыре на путешественников глазели с подозрением, но Веллита не стала полагаться на удачу и слегка заморочила головы свидетелям королевского визита. Теперь тамошние жители запомнят, как двое пьянчуг, вроде бы из дальней деревни за холмами, за компанию с непотребными девками поехали гулять в рощицу, да и сгинули. И немудрено — прямо за рощей начинался глухой овраг, в котором искать потерявшихся без толку, зверье на косточки растащит. А дальше и вовсе тянулись болота, куда здравомыслящий человек не сунется ни днем, ни ночью. И не только потому, что жутко, а потому, что здравомыслящим людям в тех местах делать нечего.

В древние времена, когда здесь шумели леса, а о болотах не было ни слуху, ни духу, кто-то позаботился проложить дорогу к городу в горах. И так старались неведомые строители, что и тысячу с лишним лет спустя, когда город сначала стал приютом безумных, а потом и вовсе исчез, дорога осталась. Не уступила и камня из надежной насыпи ни лесу вокруг, ни поглотившему лес болоту, хоть и оказалась древняя брусчатка погребенной под слоем земли.

Нет-нет, да и находился смельчак, который умудрялся пройти древним трактом и, обойдя стороной поворот на Забытый город, выбраться к поселениям на другой стороне горной гряды. Но что толку рисковать, пробираясь через дикие места, комарье и зловоние, если добраться можно и по Восточному пути. Дня на три дольше, зато люди кругом и постоялые дворы в каждой деревне. Все знали прописную истину — древняя дорога ведет в никуда, теряется у подножия гор и не имеет ни цели, ни смысла. Так оно и было, если взглянуть на карту королевства.

Но Роланд уже к шестнадцати годам знал, что и карты королевства иногда скрывают тайны. Однажды отец поведал ему про Забытый город, который хоть и в самом деле забыт, но никоим образом не мертв и никуда не исчез, только его обитатели — особенные, не из тех, кто жалует чрезмерную известность. Самым странным открытием оказалось то, что королевской короной дом Вейс обязан не только храбрости, дерзкой целеустремленности и умению пользоваться подходящим моментом, наплевав на закон и традиции, которыми отличался первый король из новой династии. Еще неизвестно, как все сложилось бы, не окажись рядом с выдающимся предком нужных людей из тех, кого якобы не существует…

Поскольку встречных проезжающих не предвиделось, ехали по двое, не особенно теснясь. Впереди — король и Веллита, то и дело проверявшая, нет ли поблизости невидимого подвоха. Алекс и его сестра замыкали королевский эскорт, прикрывая волшебницу со спины. И короля, конечно, хотя Роланд держался спокойно и даже легкомысленно. Он-то отлично помнил — по отчетам патрулей выходило, что болота тихие, отродясь в них ничего дурного не водилось даже в те времена, когда в развалины Забытого города повадились спроваживать буйных безумцев. Местечко-то в самый раз. С одной стороны горы, если кто и забредал дальше положенного — что ж, хищникам тоже кушать надо, а с другой стороны непроходимое болото с одной-единственной дорогой, которую перекрыть и одного караула хватит. Но, несмотря на то, что последний буйнопомешанный бедолага уже лет сто как сгнил в земле, слава у дороги оставалась самая дурная. Почему? Так ведь должна быть хоть какая-то, а с таким комарьем и ухабами откуда хорошей взяться?

Всадники ехали медленно, поскольку ухабы на пути попадались и в самом деле нешуточные. Да и спешить некуда, все равно уже смеркалось. Все четверо вздрогнули от неожиданности, когда из ближайшей трясины раздался истошный вой, да еще безо всякой видимой причины — мутная жижа не шелохнулась. Веллита, правда, быстро успокоилась, слегка повела рукой, и устрашающие вопли сменились не менее устрашающей бранью портовых грузчиков — судя по профессиональным словечкам, коими перемежались цветистые ругательства.

Волшебница охнула, покраснела и торопливо сменила иллюзию. Из булькающей топи полился божественный голос столичной оперной дивы. Все заслушались, правда после не постеснялись долго и с упоением выяснять, где это юная леди подслушала, да еще и сберегла в коллекцию иллюзий такой отменный грузчицкий разговор. Роланд даже попросил повторить на бис на досуге, мол, бедному-несчастному королю, такому и научиться негде.

Подозрение, что вдоль дороги понатыкано амулетов, предназначенных пугать неосторожных путников страшилками, Роланд подтвердил наверняка. Не зря по его приказу патрули из магов и солдат появлялись в этих местах с завидным постоянством. И вовсе не лихих людей искали (впрочем, и это тоже, заодно, так сказать, совмещая приятное с полезным), а проверяли, так ли здесь безлюдно и страшно, как говорят, и не надо ли добавить страху.

На ночлег путешественники остановились на обочине, там, где у насыпи остался небольшой пятачок твердой сухой почвы. На растопку костра пошли высохшие ветви ближайшего чахлого деревца, и вскоре в котелке забулькало что-то не особенно изысканное, но вполне съедобное и даже аппетитное. Чернота по сторонам как-то слишком сгустилась даже для позднего вечера, но Веллита объяснила друзьям — новая иллюзия, а то, неровен час, заметят любопытные глаза костер посреди огромного пустынного болота.

Еще полгода назад король и представить себе не мог, что расскажет о маленьких тайнах дороги на Амилар кому-то, не имеющему ни малейшего отношения к делам Забытого города и трону Диасты. Но теперь его мысли на этот счет изменили два очевидных факта — во-первых, других союзников поблизости нет, поэтому глупо и несправедливо скрывать правду от тех, кто делит с ним все опасности и почти наверняка разделит смерть, если таковая окажется неминуемой. А во-вторых, он и сам недавно сделал поразительное открытие — какая-то девчонка, одна из множества при дворе, пусть и не очень-то посвящена в истинные дела Короны и Амилара, но с какой-то другой, своей стороны знает о Забытом городе едва ли не больше Роланда. Так что какие уж тут тайны…

— Будь любезен, передай соль! — Адельгейда одарила короля милейшей улыбкой, оторвав от раздумий.

— Держи…

Ко дню коронации Роланд знал правду целиком и полностью, даже успел отыскать среди королевских регалий небольшой медальон на тонкой цепочке, утонувший в темном бархате на дне простого серебряного ларца — знак союза королевского дома и самого древнего из тайных сообществ Диасты. А ближе к закату все того же праздничного дня, когда Роланд остался один в своем кабинете и вдруг совсем некстати (или кстати?) вспомнил, каким горячим взглядом одарила его на балу некая прелестная графиня, доложили об очередном визите. Увы, не графини. Гость и посланец из Забытого города, прибыл по пустяковому, в сущности, делу — подтвердить, что давнее соглашение остается в силе, и услышать то же самое от молодого короля. И услышал — все будет, как прежде. Для каждой из сторон. Собственно, только поэтому Роланд все еще верил, что поездка в Амилар не лишена смысла.

Как и его новая жизнь.

Сидя на обочине, глядя то в непроглядную черноту вокруг, то на бездымное пламя, в котором среди рыжего иногда вспыхивало ненормальное зеленое (горело подброшенное волшебницей снадобье от комаров), то в огромное и ясное звездное небо, Роланд вдруг почувствовал, что ему это нравится. Нет, мысль забыть о короне, заговорщиках и всем остальном никогда не приходила ему в голову, но было невыразимо приятно сидеть у костра, когда вокруг не бренчит железом кольцо охраны, а по кустам не прячутся соглядатаи из тайной стражи. И когда люди рядом — друзья, собеседники, а не подданные или слуги, готовые угадывать каждое желание повелителя еще до того, как тот успеет о нем подумать. Стало быть, когда-то его правильно научили, что любое событие в жизни подобно монетке — у него есть обратная сторона.

Хваленое всемогущество (потерянное, поправил он сам себя) та же монета, разглядеть обратную сторону не составит труда, было бы желание. Роланд вспомнил, как в тот же вечер после коронации он отчего-то вдруг подумал — что их влечет к нему, этих гордых, высокородных женщин, какое волшебное топливо неистощимо питает огонь их страсти, иногда совсем непрошеной? И как все обернется, если представить на минуту, что его корона, величие, сказочное богатство исчезли?..

Кто же знал, что минута затянется так надолго? И результат вроде бы ясен, стоило королю стать беглецом и оборванцем, и на тебе — приглянувшаяся дама вовсю воротит нос, даже безобидные любезности сочла унизительными. Впрочем, справедливости ради, Адельгейда и в замке смотрела на него волком, даже хуже, чем сейчас. И отродясь не жаждала оказаться в стройных рядах красавиц, подпрыгивающих от нетерпения в ожидании его благосклонного взгляда. Даже в столицу не хотела ехать. Видите ли, ей лень, скучно, и вообще, она не любит сливаться с толпой!

Одно скромное утешение — теперь леди Эсперенс выказывала гораздо меньше неприязни, чем в те недолгие минуты, когда видела Роланда еще в короне. Но и это смягчение приговора попробуй угляди, если смотрит дама по большей части куда угодно, только не на короля, не забывая, правда, исподтишка примечать, заметил ли Роланд, что на него не смотрят. Король улыбнулся собственным мыслям, коварно предвкушая, как Адельгейда будет долго и мучительно гадать, что его так позабавило.

На рассвете все вокруг затянуло серым, густым туманом. Лица ополоснуть спросонья пришлось из фляги. Буро-зеленая водичка у насыпи никак не вдохновляла помыться, и все же кое-как вернув себе пристойный вид и наскоро перекусив, путешественники отправились дальше. Веллита берегла силы, отправляя поисковые импульсы в белесую мглу, совершенно непроглядную уже в десятке шагов, лишь изредка, если совсем сомневалась в маршруте.

По счастью, дорога здесь оказалась удивительно прямой (плевать хотели древние строители на особенности ландшафта, шли напролом), так что внезапно свалиться в трясину не грозило.

К полудню погода прояснилась, последние клочья тумана разогнал ветер, зато стал накрапывать дождь. А когда пришло время передохнуть и что-нибудь съесть, Веллита сказала:

— Предлагаю не обедать. Жалко тратить время, мы уже близко, и я слышала от бабушки, что проходить через защиту Амилара лучше на пустой желудок.

Ее спутники, не причастные к тонкостям магических наук, кисло переглянулись и, так уж и быть, согласились. Особенно если есть опасность и без того скудные запасы провизии перевести зря.

Дальше путь лежал уже не по болоту, а вдоль живописного горного склона. Теперь, когда топи закончились, все наводило на мысли, что тысячу лет назад досюда на дорожные работы не то денег не хватило, не то энтузиазм угас. Величественный тракт внезапно оборвался и разделился на две тропинки одна другой хуже, невзрачные, испорченные весенними ручьями и засыпанные булыжниками. Налево уходила та, по которой через три больших, опасных перевала и еще три небольших, но не менее опасных можно попасть на другую сторону гор. Правда, теперь желающих сократить маршрут ждало бы разочарование — сильнейший обвал поставил жирную точку в долгой истории дороги через горы. Тропинка направо была не лучше, но хоть склоны по сторонам не обрушились. Пока.

Сначала путешественникам показалось, что на первом же крутом подъеме лошади неминуемо переломают ноги, и ни за что не проберутся по этому жуткому подобию звериной тропы. Животных пришлось вести под уздцы. Впрочем, недолго, пока не начались гораздо более странные открытия. Дорога выглядела старой и заброшенной, но, если присмотреться, ее забросили правильно, точно по науке, и если в самом низу все выглядело устрашающе, то уже через сотню шагов даже всадник на лошади мог ехать без особого риска. Снова вскочив в седло, Адельгейда подумала, что любой внимательный путник быстро бы это понял, а значит Амилар — древний городок, окруженный легендами, должен кишмя кишеть любителями диковинок и искателями приключений. Но вскоре сильно засомневалась в этом.

Что здесь делать, что искать? Ни сокровищ, ни великих тайн, только ужас и отчаяние. Безумцы давно умерли, но безумие осталось, оно витало в воздухе, выползало из-под камней змейками серого дыма, осыпалось с отвесных скал мелким песком, сочилось отвратной вонью из темных расщелин. Когда тропа выныривала из-за отвесных скал и вилась по горному склону, в лицо ударял свежий ветер, а с высоты открывался бесподобный пейзаж, даром что главной достопримечательностью оставалось все то же болото с тонкой серо-зеленой ленточкой дороги. И трясина покажется бесподобным зрелищем после бесконечного похода среди каменных стен.

Адельгейда вдруг поймала себя на мысли, что совсем не хочет ехать дальше, это совершенно ни к чему. И брату там делать нечего, и королю тоже. Или мало ему шрамов, которыми его наградили верные подданные? Она увидела, что Алекса, судя по выражению лица, одолевает похожее беспокойство, и собралась было оповестить всех о своих догадках. Но тут Веллита протянула вперед раскрытую ладонь. С ее пальцев слетело облачко невесомой золотистой пыли, рассеялось в воздухе и обозначило впереди прозрачную, как стекло, чуть синеватую стену поперек расщелины. Нервное напряжение сделалось невыносимым и действительно обернулось тошнотой, но тут же начало спадать. Золотые пылинки, коснувшись "стекла" растворились в нем, а вслед за ними растворилась и сама преграда. Адельгейда почувствовала, как ужас отхлынул, сменившись возмущением — с чего это она решила повернуть назад?

— Первая линия защиты, — ровным голосом сказала волшебница, — мы на правильном пути. Когда снова начнете в этом сомневаться — говорите, я все исправлю.

Судя по всему, она очень старалась, поскольку вторая и третья линии остались незамеченными. Разве что иногда наплывало легкое головокружение, но это, должно быть, от высоты, как и холод. По мере приближения к городу тропа становилась шире и ровнее, зато обрывы по сторонам превратились в глубокие пропасти.

— Лучше спешиться, — посоветовала Веллита, — как-то здесь странно…

— Ты это сейчас заметила? — не удержавшись, съехидничала Адельгейда, спрыгнула на землю и тут же пронзительно взвизгнула — прямо под ноги выскочила змея, блеснула гладким черным тельцем и прошмыгнула под камень. Вопль заметался в скалах судорожным эхом, где-то наверху со стуком полетел камешек, потом второй, третий, и наступила тишина. Прошло не меньше вечности, прежде чем все четверо осмелились вздохнуть.

— Будь добра, больше не кричи! — ласково так, многообещающе проговорил Алекс, не рискуя хоть чуть-чуть повысить голос. Не любит его сестра змей, не любит, но орать-то в горах зачем?

Камни больше не сыпались, обвал так и не случился. Зато и тишина больше не казалась гробовой. Собственно, никакой тишины не было, впереди раздавалось шипение, шорохи, непонятный треск и стук. Как раз там, куда они ехали.

Дорога свернула вглубь гор, пропасти исчезли из виду. Взорам, наконец, предстал Забытый город. Вернее, когда-то он им был. Старомодные каменные дома с остроконечными крышами заросли грязью, утонули в пыли и обломках скал, многие давно разрушились, оставив только заросшие пестрым мхом фундаменты. И тут Адельгейда все же спасла своих спутников от мучительной смерти под каменной лавиной — от ужаса она лишилась дара речи и вместо душераздирающего крика выдала лишь сдавленных стон. Посмотреть бы в глаза (добраться до личика!) того мерзавца, который выдумал, будто Амилар заброшен и мертв! Чтоб у него под кроватью было так живенько, как здесь!

Заросли мха на развалинах оказались никакими не зарослями, и шевелились вовсе не от ветра. На камнях ползали, лежали, уютно свернувшись в глянцевые кольца змеи, странные, невиданные, самых невозможных фасонов и расцветок. Огромная, расколотая по краям каменная ваза посреди улицы походила на гигантскую миску с темной копошащейся лапшой, подернутой инеем — да, высоковато забрались, это вам не в лесу на солнышке греться. Но вопреки законам мирозданья холод гнусным тварям нисколько не мешал.

Развлечениями жители Забытого города оказались не избалованы, и дружно, с шипением ощерив клыки, устремились взглянуть, что к ним пожаловало. "Спасибо, змей вполне достаточно!", — чуть не заорала Адельгейда, когда увидела новые изыски местной фауны. Пауков она тоже не любила, тем более (тем более!!!) таких — размером с собаку, грязно-буро-лохматых! И кто, скажите на милость, присобачил им выпученные отвратные глаза на лапы, брюхо, а то и вовсе на задницу? Хотя там что задница, что морда, недолго ошибиться…

— Оставьте лошадей, за ними присмотрят, — хрипло сказала Веллита, хоть и бледная, но все же не растерявшая остатков присутствия духа.

Острить на тему, годятся ли кобры в конюхи, никто не стал. Все молча побросали поводья, и руки сами потянулись к оружию. Адельгейда, правда, в бой нисколько не рвалась. От такого врага она не то, что брату, Роланду на загривок вскарабкается, и наплевать, за какие места король успеет ее ухватить.

— А на заговорщиков пойти не побоялась, — хмыкнул брат, хотя и сам выглядел не слишком геройски.

— То заговорщики, а это га-а-а-а-адость! — взвыла девушка.

Тут она заметила, что Роланд оценил ее бледность как весьма перспективную и пристроился поближе, ловить, если случится обморок. Это несказанно придало сил, она стиснула зубы и арбалет — авось паучки не увернутся. Даже остальных приободрила:

— Пойдем дальше или еще полюбуемся?

Мерзкие твари подступили с обеих сторон, но дорогу не преградили — не нравился им воздух, подрагивающий вокруг маленького прозрачного амулета волшебницы, ой как не нравился.

Ворота на въезде давно сгнили и рассыпались в пыль, каменную арку венчала паутина и полустертая надпись, которую не удалось разобрать, кроме одного слова — "Hammillard". Возможно, на каком-то другом языке название города звучало немного иначе, чем принято считать. Веллита первая приблизилась к бывшим воротам. В гробовой тишине она вытянула из-за ворота рубашки медальон и, расстегнув цепь, протянула вперед. От арки по воздуху прошло волнообразное движение, беззвучный вихрь скрутил воздух в спираль, полыхнул серебром и исчез. Еще несколько секунд ничего не происходило, а потом тонкая светящаяся линия обозначила контур арки. Волшебница подала знак следовать за ней и шагнула в проход.

— Это четвертая линия, — прошептала она, когда спутники пробрались следом.

— Куда дальше? — тоже шепотом спросил король, озираясь по сторонам. Ничего, кроме копошащихся змей, не увидел, и целеустремленно уставился вперед. Опять же, меньше опасений за желудок.

Дыхание превращалось в пар, но на холод никто уже не обращал внимания. Указателей здесь не было, а встречать хозяева не спешили, поэтому гости отправились наугад, по бывшей главной улице, разглядывая дома с провалившимися крышами и насквозь проржавевшими оградами — только коснись, и разлетятся в пыль. Кое-где валялись кости, большие, грязно-желтые, вроде бы даже поломанные или обгрызенные. Со стен и камней свисало дивное кружево — паутина тоже ждала гостей.

Они прошли через Амилар, не обнаружив ничего, кроме полного запустения. Постепенно остатки строений по сторонам сменились горными выступами, живности стало поменьше, а улица снова превратилась в узкую расщелину среди скал. Неподалеку на трухлявом столбе болталась табличка. Буквы не очень пострадали от времени и непогоды, и с некоторыми усилиями удалось разобрать дружелюбную надпись: "Последним смеется тот, кто стреляет первым". Адельгейда осмотрелась в поисках мест, откуда можно стрелять, и убедилась — здесь их сколько угодно. Но Веллиту обеспокоила не надпись, она в очередной раз замерла и вскинула руку.

— Пятая линия.

Девушка стянула перчатку и провела рукой перед лицом. Защитное поле на миг обозначилось и снова пропало из виду. От ладони волшебницы к невидимой преграде потянулась тонкая светящаяся ниточка. Другой рукой она коснулась бабушкиного медальона на груди. Нить исчезла. Веллита обернулась, и стало заметно, что, несмотря на холод, у нее на лбу выступили капли пота.

— Нас пропустят, — сказала она.

Путники по очереди шагнули в сумрачный проем. В первый миг Адельгейде показалось, что она не может дышать, потом жуткое ощущение прошло вместе с накатившей паникой. Но все равно что-то было не так, местами воздух стал плотным, почти осязаемым, он сковывал движения, как будто она шла в воде. Остальные чувствовали себя не лучше. Хотя со стороны это, наверное, выглядело даже смешно и, уж конечно, глупо до невозможности. Может, высшие маги так развлекаются, наблюдая за борьбой гостей с невидимыми препятствиями? Адельгейда мысленно пожелала им поперхнуться своим весельем. Впрочем, шагов через двадцать ущелье сменилось круглой площадкой среди скал (о радость — совершенно пустой, никаких домашних животных!), и воздух снова обрел нормальное состояние. В отвесной скале виднелась обыкновенная деревянная дверь. Веллита сняла медальон и вставила его в проем, похожий на замочную скважину. Через секунду медальон вывалился обратно на ладонь, а дверь приоткрылась. Внутри было темно, как в могиле. Но очень шумно.

Громкий стук доносился откуда-то изнутри, метался эхом под невидимыми сводами, но потом внезапно затих. Когда глаза немного привыкли к скудному свету и путешественники осмотрелись, то увидели, что стоят в невысоком тоннеле. Пол устилали каменные плиты, а стены по большей части ничем не отличались от первозданной скалы. После поездки через горы воздух здесь казался спертым и сырым. И освещение странное — не факелы или свечи, а длинные трубки, горящие ровным, немигающим светом. Трубки висели под потолком довольно далеко друг от друга, так что в коридоре царил полумрак.

— Никаких следов магии, — прошептала Веллита, — вернее, я чувствую сильнейший источник, но он еще далеко. А эти лампы горят сами по себе!

Мучиться с выбором направления не пришлось — тоннель тянулся от входа только в одну сторону. Дверь закрылась с тихим щелчком, и в ту же секунду снова донесся ритмичный стук, звон упавшего предмета и чей-то возглас. Слова разобрать не удалось, но голос звучал раздраженно.

Веллита пошла вперед, держа наготове медальон, остальные двинулись за ней. Оружие тоже держали наготове, на всякий случай, но ничего страшного на пути так и не встретилось. Через полсотни шагов добрались до места, где коридор поворачивал влево, и сразу за поворотом обнаружили первого здешнего обитателя. У стены стояла лестница-стремянка, а на ней — девушка в штанах из темной холстины и такой же рубашке. Светлые волосы незнакомки были собраны в короткий хвост, вокруг головы красовался ремешок с круглым фонарем на лбу. Девушка сосредоточенно что-то делала под потолком, возле трубы, из которой капала вода, и когда услышала шаги, то не обернулась, а проворчала:

— Ну что ты там делал? Куда ни плюнь, попадешь в мага, а водопровод починить некому! Давай сюда резину!

Веллита опасливо посторонилась — вдруг плеваться в магов здесь в порядке вещей? Роланд посмотрел на протянутую руку незнакомки и сказал:

— Прошу прощения, леди, но…

Он не успел договорить. Девица обернулась (свет фонаря ударил по глазам), издала невнятный возглас и едва не свалилась. К счастью, лестница удержалась в вертикальном положении, девица тоже. Вид у нее был не менее ошарашенный, чем у путешественников.

— Я думала, это мой помощник, — растерянно произнесла она, спускаясь из-под потолка на землю, — а вы пришли снаружи?

Веллита снова шагнула вперед и начала переговоры:

— Нас пропустили, но мы не нашли другого входа…

— Да, знаю, будь вы чужие, на пятой линии вас бы выкинуло отсюда! Меня зовут Нел, — сказала девушка.

— Я Веллита Делари, внучка леди Айрины, — представилась волшебница, — я ищу Стражей.

Нел вдруг стала серьезной, сразу забыв про собственные дела и заплутавшего помощника.

— Идите за мной, — сказала она и пошла вперед, бросив лестницу стоять, где стояла.

Вскоре из бокового коридора появился молодой человек с фонарем в руке — тот самый потерявшийся напарник. Он слегка поклонился гостям, и тоже вызвался помочь доставить их по назначению. Арка в стене коридора привела в соседний тоннель, повыше и попросторней первого. Здесь на стенах тоже висели трубы, лампы и какие-то бесконечно длинные веревки на железных крюках, но самым примечательным оказался пол — насколько хватало глаз, вдоль тоннеля тянулись две толстые стальные полосы, закрепленные на деревянных брусьях. Прямо на стальных полосах стояло непонятное сооружение с колесами.

— О, вот и дрезина! — обрадовался провожатый, как будто странный агрегат был для него приятнейшей неожиданностью, — добро пожаловать!

Адельгейда в недоумении уставилась на Веллиту, но волшебница ничего прояснить не могла. Первыми сообразили, что делать, Алекс и Роланд, и под локти подсадили своих спутниц на тесную площадку. Они подсадили и Нел, которая об этом не просила, но возражать не стала, а потом вскарабкались сами. Забравшийся следом парень схватился за рычаг, и сооружение тронулось с места, вызвав у гостей нескрываемый интерес.

— Вас обязательно должны встретить, — сказала Нел Веллите, посчитав ее не то за проводника, не то за старшую по команде, — и у нас не всегда такой беспорядок!

— Бывает, — пожала плечами волшебница, не отпуская тоненькие шаткие перила.

Она казалась спокойной, изо всех сил скрывая растерянность и волнение. Но что ей оставалось делать, кроме как ждать, когда появятся настоящие хозяева?

Наконец в тоннеле забрезжил более яркий свет. Повозка с пассажирами выкатила в небольшой зал, внушающий надежду, что это место — все-таки нечто большее, чем плохо освещенные катакомбы. Парень спрыгнул первым, приоткрыл единственную дверь в каменной стене и оглянулся с возгласом:

— Вас ждут!

Провожатые так и остались в тоннеле, а гости вошли, куда предложено. Дверь закрылась, отрезав все звуки. В первое мгновение король и его друзья не смогли произнести ни слова, ошеломленные увиденным. Они оказались в зале, достойном королевского замка. Зал не поражал размерами, но пространство умножалось до бесконечности огромными зеркалами в хрустальных рамах, пол и стены покрывал гладко отполированный белый мрамор, украшенный строгим орнаментом из темно-красного камня. И никаких ламп или свечей, ровный, мягкий свет лился прямо с потолка, бликами отражаясь на резных колоннах.

А еще Веллита почувствовала магию — мощную, сложную защиту, способную превратить в истерзанный труп любого безумца, сумевшего зайти так далеко без приглашения. Нигде не обнаружилось никакой охраны, и хотя увешанных оружием путешественников оказалось ровно вдвое больше, чем тех, кто их встречал, встречающих это не беспокоило.

Мужчина и женщина стояли посреди зала и ждали. Женщина, стройная и величественная, с темными волосами, уложенными в изысканную прическу, выглядела не старше тридцати лет. Ее длинное пепельно-серое платье мягкими складками ниспадало до пола, на шее поблескивало ожерелье из прозрачных камней. На седоволосом мужчине была темно-серая мантия, а на груди висела ажурная цепь с медальоном, похожим на тот, что достался юной волшебнице от бабушки. Веллита сделала несколько шагов вперед и склонилась в почтительном поклоне, а мужчина уже спешил к ней с распростертыми объятиями.

— Ты все-таки добралась!

— Здравствуйте, дядя Гаралан, — произнесла она и тут же поправилась, — …милорд!

— С каких это пор я стал для тебя лордом? — поинтересовался маг, еще больше смутив девушку, — я и не надеялся увидеть тебя живой после известий из Алуа, и вдруг такой сюрприз!

Тут он, наконец, разглядел, кто пожаловал за компанию с племянницей, и почтительно поклонился сам:

— Ваше величество оказывает нам честь…

Женщина тоже присела в изящнейшем реверансе. Настала очередь Алекса и Адельгейды, они приблизились и назвались, а заодно и узнали, что перед ними Страж Большого портала, лорд Гаралан, а его спутница — тоже Страж, и зовут ее леди Эвелина.

— Вам нужно передохнуть, — с милейшей улыбкой сказала здешняя волшебница, — а потом мы выслушаем вас. Здесь вы в безопасности, помните об этом.

Забытый город, наконец, явил гостям свой парадный вид, не предназначенный для чужих глаз. Маленькие комнаты и просторные залы соперничали изяществом убранства с самыми роскошными королевскими покоями, только казались слишком пустыми — ни стражников на карауле, ни суетящейся прислуги. Еще одна странность выдавала секрет этих красот — здесь совсем не было окон. Откуда им взяться, если какой-то хитрец в давние времена придумал запрятать все самое главное и ценное в пещеры под горным хребтом? А что за столетия пещеры стали получше иного дворца — так это заслуга Стражей и их помощников.

Несмотря на подземелье, воздух в покоях был свежий, иногда даже чувствовалось легкое дуновение ветра. Но здесь не пренебрегали и настоящим ветром, и настоящим небом. Чистая синева мелькнула в дальней стороне следующего зала, и вскоре гости увидели вместо стены сплошной ряд высоких окон. Окна выходили на открытую галерею с изящными стрельчатыми арками и тонкими колоннами.

Настоящий, живой, а вовсе не забытый Амилар располагался в маленькой долине между двух горных хребтов. Склоны, сначала пологие, покрытые цветущей зеленью, уходили высоко вверх и превращались в обрывистые, взлетающие в небо скалы. Неподалеку шумел водопад, над озером в столбах водяной пыли висели бесчисленные радуги. Галерея, на которую маги привели короля и его спутников, тянулась вдоль склона, заросшего невысокими деревьями. Вниз, к такой же галерее нижнего яруса и дальше, почти до самого озера, спускалась белая лестница с террасами. Ажурные перила густо оплели зеленые растения, то ли плющ, то ли дикий виноград. Рядом с водопадом, среди деревьев, виднелся дом с красной черепичной крышей и большим полосатым навесом над верандой, а за озером выглядывали из зелени другие домики. Кое-где мелькали люди в непривычно легких, разноцветных одеждах.

Леди Эвелина поднесла к губам запястье с тонким, матово-серебристым браслетом, и произнесла, обращаясь непонятно к кому:

— Пришлите ко мне Наташу, для нее есть дело.

А потом волшебница повернулась к королю и сказала:

— У вас будет провожатая, моя помощница, она покажет, что и как. Ваше величество желает остановиться в покоях… — тут она показала назад, на подземный город, — или в доме снаружи? Боюсь, в доме все гораздо проще, чем вы привыкли, хоть он и лучше постоялого двора.

Адельгейда чуть не ущипнула Роланда, чтобы он, истосковавшись по привычной жизни, не позарился на мрамор, хрусталь и побрякушки. Игрушечно-белый трехэтажный домик под черепичной крышей, тот самый, у озера, казался ей гораздо симпатичнее каменного мешка без окон. Да и запахи из-под полосатого навеса тянулись такие, что можно умереть, захлебнувшись слюной. К счастью, король тоже проголодался, и великодушно кивнул:

— В дом — так в дом!

А снизу уже спешила девушка, обещанная провожатая, которая одним своим видом сразу напомнила гостям, что место здесь особенное и непонятное. На стройной, длинноногой помощнице леди Эвелины красовались узкие, в обтяжку, штаны из грубой синей ткани, невообразимая пятнистая рубашка с металлическими застежками и туфли, сверху сделанные всего из нескольких ремешков, к тому же на высоченных и устрашающе тонких каблуках.

— Меня зовут Наташа, — сообщила девушка и улыбнулась, блеснув ослепительно-белыми зубами, — я покажу дорогу.

Пока гости топали за своим новым проводником, Адельгейда подумала — вот и все, прибыли, здесь женщин пруд пруди, да еще одетых так, будто не одеты вовсе. Забавно будет взглянуть, как увлечение короля, не дававшее ей покоя всю дорогу, растает в этом чудесном изобилии. И почему-то немножко досадно. Совсем чуть-чуть.

* * *

Хитросплетения событий и загадок минувших тысячелетий давно канули в небытие, и даже в самых древних книгах никто не нашел бы точного ответа, откуда появились в этом мире высшие маги. Остались смутные догадки о пришельцах из далеких миров, о нездешней расе, во всем похожей на людей и людских магов, кроме одного — умения призывать силу, связующую бесчисленные миры в единое целое. Древние пришельцы не нашли дороги назад, туда, откуда они явились, или не захотели искать. Их кровь смешалась с кровью здешних обитателей, оставив потомкам пробуждающийся, иногда через множество поколений, дар призвать силу извне. А поскольку со временем все настоящие, правдивые книги исчезли из библиотек этого мира, представления о высших магах становились все запутаннее и дальше от истины. Тем более что способности у их потомков проявлялись все слабее, за редкими драгоценными исключениями…

Адельгейда ходила среди книжных шкафов и думала о том, что узнала в последние дни. А ведь начиналось все так просто и понятно. Но одно дело — восхищаться красотами, для которых не столько магия нужна, сколько толковые строители и садовники, а другое — знать правду. О высших магах и о Переходе, двери в другой мир, именуемый миром Далеких звезд.

Ни в своем родовом замке, ни в королевской библиотеке девушка не видела столько книг. Она прошлась вдоль шкафов, обнаружила кое-что знакомое — например, экземпляр изданной сто лет назад "Истории Огненной войны", такой же, как в библиотеке замка Эсперенс. Поверх серьезных томов кто-то небрежно засунул еще один известный опус — "Изгнанница и ее любовь". В книге виднелись закладки, не иначе, здешние читатели отметили самые занимательные подробности, которые приписала бабушке Веллиты фантазия литератора.

Леди Эвелина раздала кому-то распоряжения в соседнем зале и вернулась, готовая продолжить разговор. С виду казалось, будто две дамы просто болтают, но их болтовню специально одобрил здешний Совет Стражей. Так захотел Роланд, потребовал, чтобы его друзья узнали правду из первых рук. Маги не стали возражать, потому что неведение, кормящееся слухами — не лучшая основа для дела, которое предстояло делать вместе.

— Вы живете здесь всегда? — спросила Адельгейда, как только волшебница покончила с делами.

— Отчего же, можно уйти, как ушла Айрина. Быть Стражем — свободный выбор. Но тайну нарушить нельзя, на это есть клятва.

— Какая?

— А это уже наша собственная легенда. Я думаю, она связана с появлением в этом мире древних высших, наших предков. Страшная катастрофа разрушила их мир, в котором иссякла магия. В старых хрониках написано, что первые Стражи связали себя особой клятвой, когда нашли в этих местах постоянный портал в мир Далеких звезд. Они решили охранять границу, не вмешиваясь в дела здешних королевств, чтобы силы, погубившие их родину, не проснулись и в этом месте.

— И никто никогда не нарушил обещания? — удивилась девушка.

— Бывало и такое… Но наказание за измену — смерть, хоть Совет и не вправе выносить приговор.

— Но как же тогда?..

— Древняя магия первых Стражей по-прежнему действует. Слова клятвы связывают каждого из нас с источником силы вне этого мира, и мы можем черпать ее, чтобы жить гораздо дольше, чем люди. Знаешь, сколько мне лет? Скоро сто тридцать!

— Ох!..

Леди Эвелина засмеялась и продолжила невероятный рассказ. Стражи берут силу из пространства между мирами, и власть времени отступает надолго, иногда на несколько веков. Но и старость приходит внезапно, будто требуя в считанные годы отплатить за молодость и прочие прелести жизни, полученные сверх всякой человеческой меры. Последним годам Стражей не позавидуешь. Не зря Айрина Делари выбрала другой путь.

Между прочим, выяснилось, что лорд Гаралан не был Веллите дядей в прямом смысле этого слова, их рождение разделяло более двухсот пятидесяти лет. Но надо же девушке как-то называть дальнего родственника! Этот Страж, с виду не проживший и полувека, в юности встречался с королем Элвером. Трудно в такое поверить, зато легко углядеть некоторую справедливость — смена у высших магов подрастает не слишком быстро. И не слишком часто.

— Так как же с изменой? — напомнила любознательная собеседница.

— Понимаете, дорогая, проверить можно только на изменнике, а случилось такое лишь однажды. Предатель погиб в бою, и невозможно понять, случайность это или нет, хотя времени для разбирательства хватило. Переход открыт не всегда, иногда он закрывается сам по себе, погружается в сон на пару-тройку веков, как вулкан. Тогда нам здесь нечего делать. Стражи, прогулявшись по всем кабакам Диасты, начинают зеленеть от скуки, и бросаются в исследования. Столько насочиняли — не поверите!

Волшебница кивнула на запертый шкаф высотой до самого потолка.

— Некоторые считают, никакой расплаты за измену нет, а клятва — это просто заклинание, что-то вроде магического эликсира долголетия. Ну и, разумеется, красивые благородные слова, дело чести каждого, кто их произнес…

За поворотом, в главном зале библиотеки, раздался свист и приглушенный грохот, но леди Эвелина и бровью не повела. У длинного темного стола, покрытого непонятными знаками, стоял Алекс и еще какой-то парень из здешних. А над столом прямо в воздухе повис огромный светящийся квадрат, в котором вместо шкафов, занавесей и книг виднелось небо, будто прямо посреди зала открылось окно над вершинами гор. В неизвестно откуда взявшемся небе стремительно летела серебристо-серая, остроносая штуковина с крыльями, которыми и не думала махать. Непонятная конструкция хоть и двигалась совершенно явственно, но не удалялась и не приближалась, будто те, кто смотрят на нее, летели следом. Брат и его новый знакомый с энтузиазмом обсуждали (Алекс, правда, больше спрашивал) как "это" летает, "что, выстрелит — и города нет?" и прочие захватывающие вещи. "Мальчишки!" — высокомерно подумала Адельгейда, решив при случае тоже посмотреть, чем они так увлеклись.

Вдруг она остановилась, не веря своим глазам. На стене висела картина, простенький пейзаж — река, деревья, незнакомый город, ажурная тонкая башня у горизонта… Слишком знакомая, даже если поверить в такое невозможно!

— Что это? — осторожно спросила она.

— Париж, — ответила волшебница, но тут увидела на лице Адельгейды нечто большее, чем любопытство, и насторожилась, — вы его видели раньше?

— Да, во сне. Веллита сказала, что бабушка научила ее…

Но леди Эвелина уже не слушала. Она приобняла спутницу за плечи и повлекла к выходу:

— Пойдемте-ка, дорогая, надо взглянуть на вас повнимательней. И Веллиту позовем, спросим, что за формулу такую ей завещала бабушка!

* * *

Галерея заканчивалась круглой площадкой с маленьким фонтаном. Вода тихо журчала, навевая приятную прохладу, сквозь зелень винограда и цветов, которыми заросли проемы между витыми колоннами, пробивался солнечный свет. Обстановка располагала к отдыху и приятной беседе о пустяках, но лорд Гаралан пригласил короля для того, чтобы поговорить о делах, весьма далеких от веселой праздности.

Не то слуги, не то помощники мага принесли вино, но ни один из собеседников так и не притронулся к бокалу, слишком внимательно запоминая и взвешивая каждое слово.

— Так вас тревожит, что события в Амиларе связаны с заговором в Алуа? — еще раз уточнил Роланд.

— Не вполне. В Амиларе пока ничего не произошло, но, боюсь, именно "пока". Я должен рассказать вашему величеству довольно странную историю, которая, надеюсь, все же кое-что прояснит.

— Разумеется, — кивнул король, — я готов выслушать все, что прольет свет на события последних месяцев.

История и в самом деле оказалась достойной удивления. Да и начал Страж свой рассказ из такого далека, что озадачил Роланда сильнее, чем все придворные интриги вместе взятые. По его словам, след тянулся из той самой ночи двести пятьдесят лет назад, когда был свергнут и убит король Элвер Ринаус Эхарт, последний из прежней династии. То есть, подданным, конечно, объявили, что он мертв, и даже его могила в старом родовом замке имелась, но нынешний король знал еще от отца — Элвера не успели прикончить. Он канул в неизвестность, устроив напоследок неудачный магический эксперимент, и наверняка погиб, поскольку никто его больше никогда не видел. Лорд Вейс, будущий основатель новой династии, обошел всех претендентов на трон, заключив тайное соглашение с магами из Амилара — трон в обмен на защиту и помощь, если потребуется. И на милосердие. Именно Стражи потребовали от нового правителя обойтись без крайностей с теми из свергнутого королевского рода, кто присягнет новой власти.

Роланд даже сочувствовал несчастному безумцу на троне, с тех пор, как сам едва не оказался на его месте. Воображение с необычайной легкостью рисовало хорошо знакомые картины. Тот же королевский замок, те же залы и такие же россыпи алых капель на полу. Темнота, тишина, звук шагов, означавший предательство и смерть. Тогда для короля, за чьей жизнью пришли заговорщики, все оказалось страшнее и безнадежнее, но от перемены декораций редко меняется результат. Потому что такие ночи всегда заканчиваются одинаково, а между пятнами крови и реками крови разница лишь в количестве.

История с экспериментом оказалась проста. Последний коронованный Экхарт был совсем слабым, но именно высшим магом, а ночь переворота почти совпала с моментом, когда пробудился после долгого бездействия большой портал в Амиларе. Это время всплеска аномалий, возникновения случайных переходов между мирами в самых неожиданных местах. Элверу невероятно повезло — он сумел открыть портал в своей башне и сбежать. Высшие маги успокоили лорда Вейса, сказав, что с той стороны серебряного круга не возвращаются. И вот теперь…

— И вот теперь, совсем недавно, мы узнали, что два года назад Элвер был убит в мире Далеких звезд.

— Когда?! — Роланд подумал, не ослышался ли он.

— Мы тоже удивились. Хуже того, мы были в панике. Все дело в одном свойстве внешних порталов, вы все поймете, когда узнаете. Обычный человек пройдет через него безо всякого вреда, только почувствует себя скверно, пока не привыкнет. А вот маг… Когда маг переходит в мир Далеких звезд, силы, властвующие на границе миров, уничтожают его способности, стирают навсегда. Поэтому никто из Стражей не бывал на той стороне, о Далеких звездах нам остается только мечтать. А Элвер сумел пройти. Мы так и не узнали, как ему это удалось, остается верить в невероятное совпадение. Королевский замок в Алуа построен на месте аномалии, возможно, там был постоянный портал много тысячелетий назад, и это могло упростить задачу. Магом Элвер был слабеньким, у него и здесь-то способности толком не проявились, а на той стороне и подавно. Он не мог использовать силу того мира, но мог ее чувствовать, впитывать, поэтому и прожил так долго.

— И умер не от старости?

— Его убили… — лорд Гаралан запнулся, выбирая, как бы сказать понятнее, — убили стражи порядка, он много чего натворил в приступах безумия.

— Так он сошел с ума?

— Верно, но не это самое главное. От древних нам досталась еще одна легенда — о наследниках, существах, которым подвластна сила двух миров. Я сам не верил, что такое возможно, пока не узнал о дочери Элвера. Она родилась совсем недавно, если учесть, сколько он прожил. Сейчас она немного старше вас, ваше величество, и ее имя — Кассандра Экхарт. Так вот, легенда не солгала, первый потомок мага, сохранившего способности после перехода, наследует принадлежность к двум мирам, владея силой обоих.

— Значит, Кассандра Экхарт — сильнейший маг по обе стороны?

Лорд Гаралан устало потер глаза:

— На наше счастье она вообще не маг. Так, легкое предвиденье, что-то вроде обостренной интуиции, и все. Я не хотел обременять вас долгим разговором, поэтому принес эти бумаги… — Страж протянул королю толстую стопку листов, — это отчет наших людей с той стороны, все, что мы смогли узнать.

Маг оставил Роланда наедине с пачкой донесений соглядатаев, которых здесь называли посредниками. Они и в самом деле были посредниками между "соседним" миром и теми, кому дорога в него заказана слишком высокой ценой перехода. Велев помощникам исполнять пожелания короля как приказы хозяина, лорд Гаралан спустился к озеру. За столиком под навесом, попивая отменный, ароматный кофе, сидели мужчина и женщина, но он отлично знал, что это не свидание, и беззастенчиво уселся третьим. Как раз чтобы услышать интересную новость, которую сообщила леди Эвелина стражу Милеоту.

— У этой девочки, Адельгейды, есть способность к быстрому восприятию чужого мира, причем необыкновенная… Должно быть, кто-то из далеких предков у нее с той стороны.

— Почему далеких? Ты что, в курсе личной жизни всех ее прабабушек? — хмыкнул Милеот.

— Бесстыдник, ведь сам же знаешь, случись это недавно, у ее брата способность была бы не меньше, а у него ничего такого нет. Стало быть, случайность, верный признак дальнего родства!

— Все правильно, — кивнул Гаралан, — а юная леди знает об этом?

— Теперь знает.

— А знает, что это значит?

— Надеюсь, она поняла. Я постаралась объяснить попроще, а она неглупая девочка.

— Но что нам с этого? — пожал плечами маг, — всего то разницы, что обычный человек неделю проваляется без сил, а эта сразу встанет и пойдет. У нас довольно посредников!

— Гаралан, ты корыстолюбец, — рассмеялась леди Эвелина, — сразу думаешь, как ее пристроить к делу! А я думаю, не станет знатная дама из королевства Диаста на тебя работать, ни здесь, ни там. Мне просто любопытно, раз к нам забрел такой сюрприз. Вот и сплетничаю потихоньку.

— Сюрприз к нам и в самом деле забрел, но вы не там ищите. Малышка Делари раскопала в бабушкиных архивах пророчество, о котором почему-то никто, кроме Айрины, не слышал. Хорошо хоть переписала и мне отдала, вот, смотрите!

Лорд Гаралан протянул волшебнице листок, мелко исписанный с обеих сторон.

— А, я видела, — кивнула та, — Веллита мне показала.

— И ты молчала?! Это же многое меняет в картине заговора Экхартов!

— Я собиралась рассказать как вторую новость.

— У-у-у-у, женщины!..