Вообще-то, у него, Лазиза Шаикрамова, не так уж много сведений о магазинной краже. Главное, не было прямых улик, которые бы достаточно четко обосновывали все, что было необходимо.
Версия, конечно, привлекала - Эргаш недавно вышел из заключения, его видели ночью у магазина, он в этот вечер говорил со своими дружками о каком-то деле…
Черт возьми, до чего же все просто, когда сидишь один и гадаешь над протоколами допросов! В то же время, очень нелегко выполнить то, что задумал сделать, особенно тогда, когда у тебя вот такие скупые сведения и нет ни одной стоящей зацепки!
«Ну ладно, ладно, выше голову, - поднялся Шаикрамов. Ему стало стыдно за самого себя. Еще пять или десять минут назад он считал, что дело не стоит выеденного яйца. Откуда у него эта противоречивость мыслей? Раньше все было довольно обыденно - успех сам шел к нему. Правда, под руками всегда были необходимые улики. Он не гадал на кофейной гуще, как пытался сделать сейчас. - Ладно, черт возьми! Все будет хорошо. Воры от меня никуда не уйдут!»
Лазиз поднял телефонную трубку.
- Асенька, ответственного… Это ты? Здравствуй. Слушай, там у тебя еще нет Эргаша с дружками? Проведи ко мне Муртазина… Ну-ну, не сердись! Для солидности. Пусть знают, куда попали. Когда-нибудь я тебе тоже удружу. Эргаш и Жора пусть подождут. Так надо… Потом поймешь. Давай!
К оперуполномоченному снова возвращалась уверенность Он вспомнил, как недавно обещал Сергею раскрыть кражу за два-три дна. Теперь он снова верил в свои криминалистические способности и уже видел конец дела…
Равиль Муртазин зашел в кабинет уверенно, с полупрезрительной улыбкой на тонких, как веревочка, губах. Он был в светлой нейлоновой финке, в легких голубых брюках и остроносых стального цвета туфлях.
- Я сюда попал, молодой человек?
- Сюда, - поднял голову Шаикрамов. - Садитесь, пожалуйста
Равиль поблагодарил оперуполномоченного и осторожно опустился на стул, придвинутый к приставному столу
- Я вас слушаю.
Лазиз протянул папиросы:
- Курите?
- Дешевый прием, - презрение, дрожавшее на губах Равиля, разлилось по всему лицу. Он откинулся на спинку стула, положил ногу на ногу и забарабанил пальцами по столу.
- Во все времена гостеприимство было хорошим тоном, - не изменил позы Шаикрамов. Его забавляла фальшивая самонадеянность Муртазина. - Впрочем, если вам это не нравится, давайте перейдем к официальной части… Я пригласил вас сюда, чтобы выяснить кое-какие вопросы, появившиеся у меня во время следствия одного дела. Думаю, что вы не обидитесь на меня за это?
- О, пожалуйста! - перестал барабанить пальцами Равиль. - Я всегда готов помочь милиции. Это моя, можно сказать, слабость.
- Неужели? В таком случае мы найдем с вами общий язык.
- Очень рад.
- Я тоже.
Лазиз только теперь обратил внимание на одежду Муртазина. На нем были брюки и финка из партии, которая исчезла из магазина вместе с другими вещами в день кражи. Это же великолепная улика!
Шаикрамов улыбнулся:
- Значит, будем говорить друг другу только правду?
- Разумеется.
- Что вы делали в прошлую пятницу?
- Вы задали мне трудную задачу. Я, пожалуй, не смогу вам ответить на нее.
- Что вас смущает?
- У меня отвратительная память. Возможно, вы зададите более конкретный вопрос?
- Хорошо, - согласился оперуполномоченный. - Что вы делали в субботу около магазина, расположен-* ного на рынке?
- Ничего.
- Подробнее.
- Пожалуйста… Ожидал Эргаша Каримова и Жорку Шофмана.
- Дождались?
- Разумеется.
- Вы знаете, что этот магазин был обворован в этот день?
- Слышал.
- Может быть, вам известно, кто это сделал?
- Я же вам сказал: помогать милиции - моя слабость. Если бы я знал воров, то немедленно бы пришел к вам. Поверьте мне, я, как и вы, ненавижу людей, живущих за счет других.
- Вы, кажется, в тот день собирались на какое-, то дело?
Равиль сильно наклонился вперед:
- Я?
- Вы, Жора, Эргаш.
- Вот, значит, что! Вы считаете, что мы обворовали магазин? Честное слово, я думал, вы более серьезные люди!
- Вы не ответили на вопрос, - напомнил оперуполномоченный.
- Никуда мы не собирались.
- У нас имеются свидетели.
- Кто? - У Равиля еле заметно дрогнули брови.
- Я вас познакомлю с ними, - пообещал Лазиз. От его зоркого взгляда не ускользнуло волнение Муртазина, и это еще больше укрепило в нем уверенность, что именно они совершили кражу. - На какое же дело вы ходили?
- Ни на какое, - сердито отозвался Равиль. - Можете проверить, если хотите… Вообще, мне не нравится вся эта комедия!
- Хорошо, допустим, что у нас неверные сведения, - Лазиз счел нужным не отвечать на последнюю фразу Равиля. - В таком случае, ответьте, что вы делали после того, как встретились у магазина?
- Двинули на толкучку.
- Зачем?
- У меня был день рождения, и ребята решили что-нибудь купить…
- Почему же вы не зашли в магазин?
Муртазин пренебрежительно махнул рукой:
- Разве в наших магазинах найдешь что-нибудь подходящее! - Он встал и неторопливо прошелся по кабинету. - Видите, что мы отхватили на толкучке. Таких брючек ни в одной приличной торгующей организаций днем с огнем не отыщешь!
- Неужели вы это купили на рынке?
- Конечно!
- В тот день?
- Нет, после, - сообщил, словно извинился Равиль. - В тот день мы ничего приличного не нашли,
Шаикрамов сжал под столом кулаки: «Врешь, Равиль Муртазин! Ты не на рынке приобрел эту одежду. Подожди немного, и я. заставлю тебя сказать правду. Ты не станешь, как сейчас, кривить губы».
- Я бы с удовольствием приобрел себе такую финку. - Лазиз тоже встал и подошел к Равилю. - Вы не поможете мне?
- Приказывайте, - изогнулся в шутовской позе Муртазин.
- Что? - выдержал начатый тон Лазиз. - Мне нечего вам приказывать. Скажите, у кого вы купили одежду, я сам схожу к этому человеку.
- Вы, наверно, хотите его… того, - прищурился Равиль. - Здорово! К сожалению, я ничего не знаю о нем. Вообще-то он недорого взял с нас. Наверно, еще не научился спекулировать. Другой бы содрал три шкуры. Это уж как пить дать!
- Опишите мне его.
- Вас интересуют приметы? Пожалуйста… Среднего роста, угреватый, кажется, рыжий… Нет, черный. - Равиль посмотрел на потолок. - Нет, кажется, рыжий. Со шрамом на щеке.
- Вы не ошиблись? - заволновался оперуполномоченный.
- Нет, не ошибся. Шрам я точно помню.
- Спасибо. Мы его обязательно разыщем. Извините за беспокойство. - Лазиз подал Равилю руку. - Всего хорошего.
- До свидания. Буду нужен, позовите. Я рад помочь вам.
Шаикрамов снова попросил к телефону ответственного дежурного:
- Алло! Сейчас у тебя будет Муртазин. Смотри, чтобы он не разговаривал с дружками… Минут через пять приведи Эргаша.
Лазиз закурил и долго, не мигая, смотрел на дым, лениво таявший в воздухе.
«Что это? Продуманный ход или святая наивность? Почему Муртазин пришел в одежде, исчезнувшей из магазина? Я еще не встречал ничего подобного. При всех обстоятельствах это - прямой путь к преступникам. Надо поговорить с Якубом Панасовичем».
…Эргаш Каримов не садился:
- Кто вам позволил держать нас в отделе? Мы не преступники! Я буду жаловаться! Вас за это не погладят по головке!
- Побереги нервы, Эргаш. Ты же не впервые у нас.
- Прошу моего прошлого не касаться! Сейчас не те времена! Я честный человек. Работаю, как все. Можете справиться на заводе, если не верите.
- Кто сказал, что мы не верим тебе?
- Зачем же вы притащили меня сюда?
- Ты сам пришел.
- Без повестки не пришел бы!
- Напрасно. Равиль, например, даже был рад, что оказался у нас. Он изъявил желание найти преступников.
Глаза Эргаша полезли вверх:
- Неужели?
- Я не вижу в этом ничего особенного. Нам помогают многие. Разве ты не сообщил бы нам, если бы знал, кто обворовал магазин?
- Я? - Эргаш наконец сел.
- Да.
- Не знаю. Наверно, не сообщил бы. Зачем мне это нужно? У меня своих забот по горло.
- Сообщил бы!
- Нет… Вы все равно бы не поверили. Я меченый. У меня за плечами четыре года «почтового ящика». Для вас такие люди ничего не значат.
- Ошибаешься. Нередко такие люди творят чудеса. Разумеется, если они порвали с прошлым.
- Ладно. Политинформациями я сыт. Скажите, что вы от меня хотите? В чем моя вина?
Шаикрамов молча смотрел перед собой. Он действительно думал, что Каримов принимал участие в магазинной краже. Только у него не было пока под руками необходимых улик.
- Что же вы не отвечаете? - наседал Эргаш. - Вы знаете, кто у меня отец, он в два счета вышвырнет вас отсюда! Я обязательно расскажу ему об этом возмутительном факте!
Младший лейтенант, наконец, перевел взгляд и, встретившись с глазами Каримова, потребовал, переходя на «вы»:
- Зачем вы одели Равиля в одежду, украденную из магазина?
Эргаш откинулся назад:
- О чем вы говорите?
- Отвечайте!
- Как вы смеете так разговаривать со мной? Хотите пришить чужое дело? Ничего у вас не выйдет… Мы купили одежду на толкучке. Не наша вина, что в магазинах нет приличных вещей.
- Вас никто не винит в этом. Я хочу найти тех, кто обворовал магазин. Вы встречались с ними, и это дает мне право требовать ответ!
Лазиз говорил спокойно, хотя каждая клеточка его организма протестовала против этого. Он несколько раз порывался подойти к Эргашу и бросить ему в лицо: «Перестань кривляться! Это не поможет тебе! Мы все равно докажем твою виновность!»
- Я не встречался с преступниками!
- Как не встречались? Вы же купили ворованные вещи!
Эргаш ударил себя ладонью по лбу и громко расхохотался.
- Черт вас возьми, вы меня здорово напугали! Вам бы надо сразу сказать, каких преступников вы имеете в виду! Нет, в вас что-то есть такое… шерлокхолмское. Недаром вас побаиваются преступники. Я к вашим услугам.
- Скажите, какой из себя… спекулянт? - Лазиз не сразу произнес последнее слово. Он пристально следил за Эргашем и каждое его движение регистрировал с точностью фотообъектива.
- Какой из себя спекулянт? - переспросил Эргаш. - Черт его знает! Я же не думал, что он мне понадобится. Мужчина, как мужчина. Высокого роста. Конопатый… Или нет, как будто, не конопатый… Увольте меня от этого, - взмолился он через минуту.
- Неужели у вас такая плохая память?
- Да не думал же я о нем! Мне главное было - купить что-нибудь подходящее для именинника.
- Вы все-таки припомните: какой у него рост?
Эргаш встал, посмотрел на предметы, находящиеся в кабинете, вытянул вперед руки, пошевелил пальцами:
- Средний.
- Вы не ошибаетесь?
- Я же сказал вам, что не собирался с ним встречаться вторично, поэтому, может быть, ошибаюсь… Вы знаете, - доверительно сообщил Эргаш, - поговорите с Жоркой об этом. У него память, как у Куни.
- Куни? Кто это такой?»- хотел спросить Лазиз, но сдержался, не желая выдать своего невежества.
- Ладно, я поговорю с Жорой.
- Можно идти? - взял кепку Эргаш.
- Простите, еще один вопрос, - вышел из-за стола Шаикрамов. - На какое дело вы собирались в прошлую пятницу?
- Не понимаю.
- Брось, Эргаш, ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю, - снова перешел Лазиз на «ты». - В тот вечер ты запретил Равилю и Жоре напиваться, потому что вы собирались пойти на дело.
Эргаща снова взорвало. Он забегал по кабинету и, размахивая руками, начал поносить милицию в самых неблаговидных выражениях. Нет, кричал он, если бы его, Эргаша Каримова, не запечатывали в «почтовый ящик», то к нему сейчас бы относились по-другому. Ну что особенного было в том, что он при разговоре употребил фразу: «Пойдем на дело!» Каждому должно быть ясно, что ему нелегко отвыкнуть от жаргона, который он изучил в столь позорное для него время! Честное слово, ему, Эргашу Каримову, стыдно за работника такого ответственного учреждения, не понимающего простых вещей. Может быть, он, Эргаш, в пятницу говорил о самом обыденном деле, например о посещении клуба или кинотеатра? Никому же не секрет, что он и его товарищи, то есть Равиль и Жорка, не пропустят ни одного дня, чтобы не посмотреть новую кинокартину или не потанцевать!
Лазиз видел: все, что говорил Эргаш, - ложь, однако у него не было под рукой таких улик, которые бы помогли изобличить Эргаша в преступлении, поэтому, задав ему еще два-три незначительных вопроса, отйу-етил его и пригласил Шофмана.
Жорка держался не менее нахально, хотя это давалось ему с трудом. Чувствовалось, что вызов в милицию принес для него немало хлопот.
Шаикрамов на этот раз решил действовать иначе - он улыбнулся так, словно знал утке абсолютно все и, подойдя к Жоре, положил на его плечи обе руки.
- Ты мне нужен на несколько минут… Скажи, в каком месяце у Равиля день рождения?.. Пожалуйста, сиди.
Жорка ответил уверенно, назвав число, когда была совершена магазинная кража. Правда, при этом он почему-то поспешно отвел глаза в сторону.
- Ты подарил ему что-нибудь?
- Я не Гобсек, душа из меня вон! - задергался на стуле Жорка.
- Я могу знать, что это за подарок?
- Конечно. Я преподнес ему бутылку кубинского рома с соской. Это было великолепное зрелище! Представляете?
- Представляю! Однако Эргаш оказался щедрее. Он нарядил Равиля с ног до головы.
- Эрга-аш! - не без зависти протянул Жорка. - У него предок богаче Рокфеллера.
- Почему ты так думаешь?
- Все же ясно, как дважды два. У него всегда имеются бабки, душу из меня вон! Эргаш берет, сколько захочет. На одежду Равиля ухлопал больше сотни.
Лазиз прикинулся непонимающим:
- На какую одежду?
- Он же этого бездельника обул и одел в день рождения. Видели на нем брючата? Экстра, душу из меня вон! Вы знаете, - зашептал Жорка, - у меня имеются все шансы получить точно такой же подарок. Знакомые лопнут от зависти!
- Когда же это произойдет?
- Скоро… Через пять месяцев мне стукнет двадцать три!
- Ну, такой одежды, как у Равиля, уже не найти, - подлил Лазиз масла в огонь.
- Можете не беспокоиться. Мы достанем все, что захотим.
- Я рад за вас. - Лазиз помолчал с минуту. - Кстати, ты не скажешь, у кого Эргаш покупал эту одежду?
- Мы все вместе покупали у одного рыжего субъекта.
- Ты уверен, что мужчина был рыжий?
- Убей меня гром, если я вру. Я еще сказал ему: «Товарищ, не хотите ли поменяться шевелюрой?» Он скосил на меня пьяные глаза и пробормотал что-то нечленораздельное. По-моему, у него немножко не хватает.
- Почему ты так решил?
- Я не маленький, кое-что повидал на белом свете! - выпятил Жорка грудь. - А вы напрасно думаете, что мы замешаны в этой краже. Нам пока еще не надоело дышать чистым воздухом.
- Брось, Жора, мутить воду. У нас имеются улики, - все дальше отходил от начатого «шерлокхолмского» подхода Лазиз. - Я думаю, ты много выгадаешь, если сознаешься во всем. Равиль оказался более сговорчивым.
- Равиль? - В глазах Жорки запрыгали трусливые зайчики. - Он ничего не мог вам сказать. Вы что-то путаете. Мы в эту ночь работали с ним в третью смену… Может быть, Эргаш что-нибудь наговорил? Он как-то по пьянке грозил утопить меня!
Шаикрамов не слышал последних слов. В его ушах звучала фраза, перевернувшая все. «Мы в эту ночь работали в третью смену». Как же это он приступил к допросу шалопаев, не поговорив о них на заводе? Нет, за это надо отхлестать его, как мальчишку.
Оставшись один, Лазиз долго стоял посредине кабинета, силясь вникнуть в смысл происшедшего. Он чувствовал, что в руках у него была ниточка, которая, в конце концов, приведет в логово преступников. Однако это не устраивало его. Было очевидно, что, беседуя с Эргашем и его дружками, он упустил что-то главное. Они вышли отсюда благодарные ему за какую-то услугу. Об этом красноречиво говорили их глаза.