[a] Когда Аврам спал в своем шатре, ему явился Господь и сказал: "Не бойся, Аврам: Я твой щит, награда твоя [будет] весьма велика". Аврам сказал в ответ: "Владыка Господи! что Ты дашь мне? я остаюсь бездетным; распорядитель в доме моем этот Елиезер из Дамаска". И было слово Господне: "Не будет он твоим наследником, но тот, кто произойдет из чресл твоих, будет твоим наследником". И вывел он Аврама вон и сказал ему: "Я Господь, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе землю сию во владение. Посмотри на небо и сосчитай звезды… столько будет у тебя потомков". Тогда Аврам взмолился: "Владыка Господи! по чему мне узнать, что Ты благословил меня?" И Господь сказал ему: "Возьми Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна, горлицу и молодого голубя".

[b] Когда наступило утро, Аврам рассек их всех пополам и положил одну часть против другой, только птиц он убил, но не рассек. И налетели на трупы хищные птицы, но Аврам отгонял их.

[c] При захождении солнца крепкий сон напал на Аврама, напал на него ужас и мрак великий. Вновь услыхал он голос Господа: "Знай, когда ты умрешь в доброй старости, потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет, но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут [сюда] с большим имуществом… в четвертом роде возвратятся они сюда: ибо мера беззаконий Аморреев доселе еще не наполнилась. Потомству твоему даю Я землю сию!" Тут наступила тьма, дым как бы из печи и пламя огня прошли между рассеченными животными. Господь сказал: "Потомству твоему даю Я землю сию, от реки Египетской до великой реки, реки Евфрата: Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев, Хеттеев, Ферезеев, Рефаимов, Аморреев, Хананеев, [Евеев] Гергесеев и Иевусеев". 1

[d] Говорят, что Господь поднял Аврама над Небесным куполом и сказал: "Посмотри на звезды и сосчитай их", — а потом добавил: "Тот, кто стоит под звездой, боится ее; но ты видишь, как она сияет под тобой, поэтому подними голову и сочти себя великим!" 2

[e] Другие считают, что рассеченные Аврамом животные говорили об империях, которым выпала судьба быть покоренными Израилем: телица — Вавилон с тремя царями: Навуходоносором, злодеем Меродахом и Валтасаром; коза — Мидия с тремя царями: Киром, Дарием и Ассуром; овен — Греция с тремя царями: Александром, Калигулой и Антонием. Кроме того, голубка символизировала Исмаилитов, а голубь — Израиль. Если бы Авраам не рассек животных своим мечом, эти империи стали бы очень могущественными, а так они были ослаблены. 3

[f] Азазел, падший ангел, который совратил человечество, явился в обличье грифа вкусить падаль. Он обратился к Авраму: "Что ты делаешь тут на священных высотах, где ни один смертный не может ни есть, ни пить? Уходи прочь, пока небесные силы не сожгли тебя!" Но ангел-хранитель Аврама сам ответил Азазелу: "Ему положено быть здесь, как тебе положено быть в бездне. Убирайся, ибо тебе никогда не свернуть его с праведно го пути!"4

[g] Именно тогда Господь показал Авраму ад, деспотические империи, Тору и Храм, сказав: "Пока твои дети чтят Тору и Храм, им не грозят ад и пленение. Выбирай, должно Мне наказать их проклятием или рабством!" Целый день Авраам в печали взвешивал грядущее. Наконец, когда ему было видение четвертой захватнической империи, на званной Едом — хотя она тоже должна была пасть, как предыдущие три, и вовеки не восстать снова, — он покинул Господа, предоставив Ему выбор. И Господь выбрал пленение. 5

1 Бытие XV, 1-21.

2 Gen. Rab. 433' Tanhuma Shoftim 11.

3 Gen. Rab. 437; Mid. Agada Gen. 33; PRE, ch. 28.

4 Apocflypse of Abraham, ed. Box, 51–53.

5 Targum Yer. Gen. XV. 1-11; Gen. Rab. 443–444; Tanhuma Buber Ex. 130; Mid. Agada Gen. 34.

1). Беспощадное, судя по приведенным текстам, божество имеет куда больше общего с тем, которое напало на Иакова (Бытие XXXII, 25–33) и пыталось убить Моисея (Исход IV, 24), чем с тем, которое вместе с другими гостями принимали Авраам и Сарра солнечным днем (Бытие XVIII, 11–15). Его присутствие потом было отмечено огненным столбом в пустыне (Исход XIII, 21, etc), и огнем, уничтожившим приношение Илии на горе Кармил (3 Царств XVIII, 38).

2). Миф о завете, когда Авраам рассек животных, не был забыт в важном обычае Иерусалимском в VI в. до н. э. Когда Навуходоносор держал осаду, царь Седекия и его придворные поклялись, что освободят иудейских рабов в соответствии с Законом; но когда осада была ненадолго снята, не сумели этого сделать. Иеремия тогда напомнил им о клятве предков: освобождать раба-иудея через шесть лет после пленения.(Исход XXI, 2). Этот завет, забытый на многие годы, был обновлен в Храме священниками, вождями и свободными подданными Иуды, который прошел между рассеченной надвое телицей. Иеремия предрек, что забывчивость — осквернившая имя Божие — будет наказана рабством для одних и смертью для других, чьи трупы будут съедены хищными птицами и зверями (Иеремия XXXIV, 1-22).

3). В иудейской Библии завет не был "заключен", но был "рассечен" (karath b'rith — Бытие XV, 18; XXI, 27, etc).; был "секущим" и "черпающим" ('abhar bibh' rith — Второзаконие XXIX, 11); в нем "были" (Иезекииль XVI, 8); и в него "вступали" (4 Царств XXIII, 3). Это доказывает древность обычая, который все еще отправляется племенами малов и баков на юго-западе Эфиопии: человек, который "рассекает" животное (завет), мажет себя его кровью. В более позднее время у иудеев тот, кто принимает клятву, окропляет себя кровью принесенных в жертву на алтаре животных — "кровью завета" (Исход XXIV, 5–8).

4). Поскольку хищные птицы, упоминаемые в Книге Бытия и Книге Иеремии и символизируют божественное наказание грешников, обычай как бы утверждает: "Если я не иду узкой тропинкой правды, пусть мое тело будет рассечено надвое и пожрут его хищные птицы и звери!" Царь Саул взял пару волов и рассек их на части, а потом послал эти части во все пределы Израильские, что означало: "Так будет поступлено с волами того, кто не пойдет вслед Саула и Самуила!" (1 Царств XI, 7). В греческом мифе завет был заключен поклонниками Елены. Они обещали предпринять совместные действия против того, кто злоумыслит против избранника Елены и, согласно Павсанию, поклялись в этом на рассеченной лошади, священном животном Посейдона. Животные, выбранные Авраамом, были священными и принадлежали трем богам, кроме бога-быка Эла: телица принадлежала Ханаанейской богине Луны; коза — филистимлянской богине, матери критского Зевса, которую греки знали как Амалтею; овен — шумерскому богу Неба или Аммону, египетскому богу с головой быка.

5). В мидрашистском списке империй "Мидия" означает Персию; а Греция и Рим были объединены для того, чтобы назвать Александра, Гая Калигулу (если, конечно, GSQLGS означает "Гай Калигула") и Антония Пия как греческих царей. Если бы были еще два священных животных, то Александр и два главных притеснителя Израиля из Селевкидов — Антиох Епифан и Антиох Сидет могли бы быть представлены как греки. Помпеи, Калигула и Антоний Пий (138–161 гг. н. э.) — римляне. Рим был назван "Едомом", потому что царь Ирод "Свирепый", захвативший иудейский трон и обласканный императором Августом, был едомитом; и это в какой-то мере отводило оскорбление от Рима.

6). Во времена Авраама, согласно Книге Бытия, Земля Обетованная была населена не только такими древними народами, как аморреи, ханаанеи, кенеи, рефоимы, но и кедмонеями (bene Kedem, или "люди с Востока"); пришельцами из сирийской пустыни; кенезеями; кланом едомитян (Бытие XXXVI, 11); перисеями (ферезеями — 2 Ездры VIII, 65), тождество которых все еще загадка; хеттеянами; и гергесеев (возможно, QRQShA — союзники хеттеян в войне против Рамсеса II); и евусеями, чье происхождение неизвестно, но чей царь Абду-Хипа ("раб [богини] Хипы") — см. 10. 10) признал верховную власть Египта в XIV в. до н. э. (см. 27. 6).

7). Символ Израиля, голубь (Осия VII, 11; XI, 11), был не мигрирующим голубем (columba livia), жившим на горах и в пещерах (Иеремия XLVIII, 28 и Песнь песней II, 14), где перелетная голубка (turtur communis) представляет кочевых израилитов и их родичей едомитян.