Наступило утро понедельника. Мерцающие люминесцентные лампы под потолком заливали помещение Отдела уголовного розыска неприятным болезненным светом. Клацали печатные машинки, звенели телефоны, на столах, щедро усеянных табачным пеплом, немытыми кружками и смятыми букмекерскими бланками, ненадежными колоннами были навалены огромные груды бумажных документов,
Сэм зашел в участок и тут же наткнулся на детектива-сержанта Рэя Карлинга, лениво развалившегося за столом. Рэй дымил уже четвертой или пятой за это утро сигаретой. Вельветовый пиджак он повесил на спинку стула, так что его бледно-голубая нейлоновая рубашка с пятнами от пота оказалась у всех на виду во всей своей неглаженной красе. Широкий коричневый галстук свободно болтался у воротника, а верхние пуговицы были расстегнуты именно настолько, чтобы обнажить заметный островок из жестких волос на груди.
- Доброе утро, босс, - произнес Рэй, не поднимая головы. Остатки от бутерброда с яйцом, свисающие с щетинок его усов, были заметны издалека.
- Рэй... серьезно... по-твоему, нормально являться в таком виде на работу?
Рэй посмотрел на него пустыми глазами, а потом непонимающе окинул себя взглядом.
- Я же мужик, - сказал он. - Какого еще черта мужику нужно сделать, чтобы можно было явиться на работу?
- Некоторые из мужиков моются, Рэй, меняют одежду, ну или на самый крайний случай - завязывают галстук. Ты выглядишь почти как бездомный.
- Я мылся в субботу, - огрызнулся Рэй, задрав с полным чувством собственного достоинства щетинистый подбородок. - А эту рубашку стирал на прошлой неделе, - он понюхал у себя подмышкой, и крикнул куда-то за спину Сэму: - Эй, Крис! Я же не воняю, правда?
Детектив-констебль Крис Скелтон, одетый в жилетку с узором ромбиками и светлые брюки, вынырнул из-за шкафа с документами. Но вместо того, чтобы ответить Рэю, он медленно и надменно пересек комнату, сохраняя невозмутимое выражение лица и держа по швам руки. Задержав на Сэме неживой безучастный взгляд, он хрипло произнес одно-единственное слово: - Доставай.
Сэм непонимающе уставился на него: - ...Что?!
Крис еще раз прохрипел все тем же замогильным голосом: - Я сказал, доставай.
- Сходил посмотрел прошлым вечером эту киношку, - вмешался Рэй, отковыривая от рубашки засохшую грязь. - Ту самую, ковбойскую, с Юлом Бриннером, где у него в конце лицо отваливается.
- "Мир Дикого Запада"? - спросил Сэм.
И в этот же миг Крис неожиданно выхватил воображаемый револьвер и - дыщ-дыщ-дыщ - стал расстреливать Сэма. Несмотря на полное отсутствие реакции со стороны Сэма, Крис расплылся в широкой улыбке, сдул с кончика пальца пороховой дымок и сказал: - Эй, босс, а в вас сейчас больше дырок, чем в чертовом решете. Я - Юл Бриннер!
- Смотрю, этот фильм пробудил твое воображение, Крис, - откликнулся Сэм. - Ну да, признаю, это все же классика научной фантастики. Но может быть, мы оставим все эти перестрелочные номера для паба?
- Для салуна, - поправил его Крис. И, повернувшись к Рэю, добавил: - А что до ответа на твой вопрос - нет, ты не воняешь. Совсем не воняешь. А если даже и случается, то пернешь да покуришь - вот ничего и не заметно.
Сэм вскинул руки жестом полной капитуляции: - Ладно, ребятки, на интеллектуальные дебаты такого калибра рано утром в понедельник я просто не способен. Рэй - можешь забыть, о чем я говорил.
- Всегда так и делал, - пробормотал Рэй.
- Есть какие-нибудь новости о захваченной церкви? - спросил Сэм.
- Последнее, что я слышал - там все так и тянется, - сказал Крис, направляясь к своему столу. - Там повсюду копы, но абсолютно ничего не происходит.
- Если события будут развиваться - хоть как-то - я хочу, чтобы мне тут же об этом сообщили. Понятно, ковбой?
- Йеху, босс, - подмигнул ему Крис, лихо отвесив салют на манер Янки Дудля.
- Тебе понятно, Рэй?
- Неа, - проворчал Рэй. - Мне не понятно даже, как одеваться по утрам.
- Да хватит тебе кукситься, - сказал Сэм, проходя мимо него. И добавил ехидно: - Иногда, Рэй, ты бываешь хуже девчонки.
- Пристрели его за это! - посоветовал Крис, снова принимая стрелковую позу.
Разделавшись со всем этим идиотизмом, Сэм направился к Энни, сидящей в одиночестве, перебирающей кучу старых полицейских архивов и делающей предварительные заметки. Она едва обратила на него внимания.
- Я обещал Шефу, что поговорю с тобой, - ласково сказал Сэм, едва заметно улыбнувшись. - Вчера ты переступила черту - посигналила его гудком. И он от этого был не в восторге. Вообще-то, он был лиловый от злости, и единственным способом удержать его, чтобы он не кинулся на тебя, как бешеный ротвейлер, было мое обещание официально объявить тебе выговор за неподобающее поведение. Вот так. В общем, я это сказал. Считай, что тебе объявлен официальный выговор.
Он улыбнулся, но Энни даже не посмотрела на него. Ее лицо было серьезным и напряженным, она размышляла над делом, ведя пальцем по напечатанной страничке, иногда останавливаясь, чтобы сделать заметку. Улыбка у Сэма угасла.
Чем больше она смотрела эти архивы, тем яснее начинала видеть в них свою забытую жизнь. К ней все возвращалось - медленно, по частям, но неуклонно.
- Послушай, Энни, - произнес он шепотом. - Я знаю, что ты ходила к Кэрроллу, разговаривала с ним. Я ничего не сказал об этом Шефу - в его текущем расположении духа, думаю, это бы довело его до кипения. Я понимаю, что вынуждает тебя разыскать как можно больше о констебле Картрайте, но тебе нужно быть поосторожнее. Ты должна попытаться...
- Я думаю, его убили, - вдруг выпалила Энни, не поднимая глаз.
- Кого? Констебля Картрайта?
Она кивнула, не поднимая головы и продолжая листать очередную пачку документов.
- Констебль Энтони Картрайт погиб в нерабочее время, - сказала она. - Старший инспектор Кэрролл составил официальный отчет о случившемся. В отчете говорится, что инспектор Патрик Уолш и сержант Кен Дарби были свидетелями произошедшего. Они оба дали показания, что выпивали вместе с Тони Картрайтом, и что он сознался, что позаимствовал несколько сотен фунтов у ростовщика, чтобы расплатиться с карточными долгами. На него неслабо давили, чтобы он вернул этот кредит, плюс еще несколько сотен набежавших процентов, но таких денег у него попросту не было. По версии Уолша и Дарби, Тони Картрайт напился и совершенно впал в отчаяние, пока, наконец, не ушел, еле держась на ногах и убитый горем. Они чуть подзадержались, а потом пошли за ним. Они увидели, как он бросился в канал, но все случилось слишком быстро, и они не успели помочь ему. Канал начали прочесывать через две недели.
- Две недели? А что так долго?
- По-видимому, в их распоряжении не было квалифицированных водолазов. В конечном счете тело нашли и вытащили. Уолш и Дарби дали показания, а старший инспектор Кэрролл подписал их. Дело было закрыто. Но посмотри, Сэм... Отчет коронера о смерти Энтони Картрайта. В нем говорится, что тело опознали Уолш и Дарби, а не его жена. Она никогда не видела его тела. Кэрролл не позволил. Согласно его отчету, это должно было избавить ее от травмы, поскольку тело в ужасном состоянии. Но посмотри, Сэм...
Она подвинула отчет коронера к Сэму и ткнула пальцем.
- Имя доктора, проводившего вскрытие, - сказала она.
- Доктор Ф. Эндерби, - прочитал Сэм. - Это имя что-то значит?
- Разве только, что никакого доктора Ф. Эндерби, когда-либо работавшего полицейским коронером или кем-то похожим, не существовало - ни здесь, ни в Центральных графствах, ни в Лондоне - нигде! А если таковой и был, то он проделал изумительную работу, уничтожив любой след своего существования в архивах уголовного розыска. Его имя больше нигде не упоминается, ни разу. Ни разу, Сэм. Когда у меня будет возможность, я схожу в офис окружного коронера, посмотрю, есть ли там какие упоминания о нем, но я бы не стала на это ставить. Две недели, чтобы заполучить водолаза, чтобы за это время тело пришло в совершенно непригодное для осмотра состояние, и отдать его для обследования ни много ни мало - несуществующему коронеру. Что-то не так, Сэм. И взгляни на это. Выписки с текущего банковского счета Картрайта и счета жилищного кооператива на момент его смерти.
Энни передала папку Сэму. Он открыл ее.
- Пусто, - сказал он.
- Отчеты помечены как "утерянные", - сказала Энни. - Никаких доказательств, что у него когда-либо были долги. И последний, кто записан как получивший эти записи на руки -...
- ...Старший детектив-инспектор Кэрролл, - закончил за нее фразу Сэм.
- И здесь еще заявление от человека по имени Терренс Фитч, арестованного меньше чем через неделю после того, как доставили тело Картрайта. Он был заимодателем, ростовщиком. В этом заявлении он признается, что ссудил семьсот фунтов Картрайту под какие-то нелепые проценты, а потом угрожал убить его и его семью, если он приостановит выплаты.
- По совести говоря, разве это не подтверждает официальную версию? - сказал Сэм.
- Фитч был арестован Уолшем и Дарби и допрошен Кэрроллом. Его заявление вложили в дело Картрайта, и после этого Фитч исчез изо всех записей. Полностью. О нем больше ни слова.
- То есть, ты утверждаешь, что такого человека не существовало?
- Или у него такой же талант исчезать в никуда, что и у таинственного доктора Ф. Эндерби. Посмотри на эту историю, Сэм - она вся пропахла недоговорками. Пропавшие записи. Сомнительный отчет коронера. На удивление подходящий допрос подозреваемого, который только подтверждает официальную версию. И - снова и снова выплывают все те же имена: Кэрролл, Уолш, Дарби.
- Конечно, есть ощущение, что все неправильно, Энни. Но... - он замолк, опасаясь, что Рэй и Крис уже навострили уши в их сторону. Понизив голос до полушепота, он спросил: - Почему тебе так важно узнать, что случилось с констеблем Картрайтом? Ты почувствовала... что вы в каком-то роде близки?
Энни замолчала, закусив губу, а потом произнесла: - Думаю, да. Я в замешательстве. Почему все это дело кажется таким личным?
- А имя МакКлинтока в этих архивах всплывало? - спросил Сэм. Здесь, в этом потустороннем 1973 году, МакКлинток был старшим воспитателем борстала Фрайерс Брук. Но в той жизни он не только служил в полиции в то же время, что и Тони Картрайт, но и умер в ту жуткую ночь следом за ним, когда гараж Гулда объяло пламенем.
- Мистер МакКлинток? - спросила Энни. - Старший воспитатель из борстала Фрайерс Брук? Я бы помнила, если б видела где-нибудь его имя.
- Никаких упоминаний? Странно. А может, ничего странного, учитывая, как свободно все имена появляются и исчезают в этих архивах.
- Вот и все, что я знаю - констебль Картрайт погиб, и его смерть замяли, - сказала Энни глухим, напряженным голосом. - И главной причиной того, что все скрыли, был старший инспектор Майкл Кэрролл.
- Ну, по крайней мере, мы точно знаем, где он и чем собирается заняться, - сказал Сэм. - В отличие от другого подозреваемого, детектива-инспектора Пэта Уолша.
- И потом еще сержант Кен Дарби. Нам нужно проследить за ними, Сэм. Нам нужно точно знать, что произошло, какое они имеют к этому отношение, и зачем им нужно было это покрывать.
- Тебе нужно знать, - осторожно поправил ее Сэм.
Теперь Энни подняла голову, ее лицо было бледным и измученным, а глаза слегка покрасневшими, будто она только что плакала.
- Да! - выдавила она сквозь сжатые зубы. - Мне нужно знать. Мне нужно знать, кто я такая, почему для меня все это так дьявольски важно, и что за чертовщина здесь происходит!
- Тише! - Сэм бросил через плечо взгляд на Криса и Рэя, которые старательно притворялись, что заняты бумажной работой, тогда как на самом деле злостным образом подслушивали их разговор. Придвинувшись поближе к Энни, Сэм негромко произнес: - Нам нужно поговорить.
- Ну а я не хочу разговаривать! - внезапно разозлилась Энни. - Я хочу разобраться, что происходит, и я хочу сделать это сама!
- Я все сделал сааааам! - неожиданно завопил Крис.
Сэм швырнул в него степлер. Крис одарил его грозным ледяным взглядом Юла Бриннера, и сделал вид, что готов вызвать его на "перестрелку" еще раз. Сэм отмахнулся и повернулся обратно к Энни, чтобы убедить ее не горячиться.
Энни подняла на него глаза и тихо сказала: - Я хочу все сделать сама, потому что мне не нравится, как это делаешь ты!
- О чем ты говоришь?
На заднем плане Крис складывал брошенный в него степлер, бурча под нос: - Огорчения... было у меня несколько огорчений... вроде карри, съеденного после фильма. Хоть убейте, я так этим огорчен!
- Что делаешь ты, Сэм, так это держишь все эти штуки от меня подальше, не рассказываешь мне, что тебе известно, - прошипела она. - Ты что-то знаешь... про меня, про... про все! Но ты ничего не рассказываешь.
- Энни, потерпи, сейчас не время и не место.
- Как я могу доверять твоим словам, Сэм? У тебя от меня какие-то секреты! Ты знал о чем-то - о чем-то важном - но не сказал мне!
Раздался глубокий грудной рокочущий кашель и звук извержения сгустившейся мокроты. В отдел зашел Джин Хант, зажимая в зубах тлеющую сигарету.
- Доброе утро, красотки, - воскликнул он.
- Доставай! - тут же вызвал его на дуэль Крис, встав в позу для перестрелки. - Я не шучу, Шеф.
Джин остановился, как вкопанный, окинул Криса взглядом, достойным разве что свеженаложенной кучке дерьма, и произнес глухим зловещим голосом: - Если ты изображаешь Бриннера из этого поганого детсадовского кино, Скелтон, то у тебя ровно секунда, чтобы утихнуть.
Крис в ответ достал-таки свой воображаемый револьвер и сделал дыщ-дыщ-дыщ в живот Шефу.
Уголки рта Джина изогнулись, как у рыбы, в гримасе крайнего отвращения, и он громко объявил: - Бриннер не ковбой! Он говорит, как гребаный Брежнев и выглядит, как выжатый член с лицом, какие рисуют на китайских колокольчиках.
Крис, так неожиданно поставленный на место, робко проговорил: - А я... я думал, вам нравятся вестерны, Шеф.
- Вестерны, Крис! Вестерны! А этот выкидыш для дешевых клоповников недостоин даже задницу подтереть приличному вестерну! Думаешь, Джон Форд стал бы гнать такое дерьмо про заводные игрушки, которых всякие биржевики сношают в развлекательных парках?
Рэй навострил уши: - О как? А я не знал, что там сношаются. А много показывают?
- Немножко можно увидеть, - сказал Крис, поворачиваясь к Рэю. - Там, в общем, такая девка, она вроде как робот, но ты этого не знаешь, не то чтобы у нее сиськи из фольги были или еще что, но глаза в какой-то момент становятся немного серебристыми. Ну да ладно, а у этого костлявого с усиками на нее здорово встал, и он такой...
- Чтобы я больше не слышал в своем отделе про "Мир Дикого Запада"! - взревел Джин. - Юл Бриннер не ковбой - все, точка. Джон Уэйн! Рэндольф Скотт! Святой Гэри Купер! Вот они ковбои, Кристофер, они-то ковбои, черт возьми, а не этот задроченный русский кривляка с двумя батарейками в жопе и предохранителем в мошонке. Роботы?! В «стетсонах»? Обосраться!
Он в ярости зашагал к своему кабинету, распахнул дверь и скрылся внутри. Через секунду оттуда раздался его рык: - Тайлер! Картрайт! На разговор!
Даже не взглянув на Сэма, Энни вскочила и поспешно двинулась в кабинет Шефа. Сэм вздохнул и пошел за ней.
Джин расхаживал по кабинету взбешенный и разъяренный.
- Чертовы роботы,- ворчал он. - Убогие чертовы роботы с щелочками вместо глаз. Куда катится мир в наши дни, Тайлер, куда он катится!
Джин окинул взглядом Сэма и Энни, подавил свое возмущение состоянием кинематографа семидесятых и тяжело плюхнулся в кресло. Задрал ноги на стол.
- Ладно, хватит об этом, у меня тут город под охраной, - сказал он, критически оценивая их обоих. - Я так понимаю, Картрайт, что по поводу твоего поведения на днях детектив-инспектор Тайлер уже накрутил тебе должным образом яйца - или как там будет женский эквивалент... есть вообще такой? Ну так что? Накрутил?
- Да, Шеф, - пробормотала Энни.
- И этот урок был тобой надлежаще усвоен?
- Да, Шеф.
- Можешь уже, наконец, притвориться, что тебе не наплевать, Картрайт.
- Да, Шеф.
- Здорово. Об этом больше ни слова. А вот что мне хотелось бы обсудить, так это чем ты вообще занимаешься.
- Шеф? - в унисон спросили Сэм и Энни.
- Констебль Трусы-На-Резинке проводит своего рода частное расследование, - разъяснил Джин. - Мне бы хотелось знать, в чем там дело, и мне бы хотелось узнать это прямо сейчас, - он подождал ответа, и ничего не дождавшись, приподнял бровь: - Ну же?
- Это непросто объяснить, - начал Сэм.
- Тогда пускай твоя дурёха попробует, - Джин прищурил глаза и уставился на Энни. - Давай, милочка, я занятой человек. Что ты искала в старых полицейских архивах?
- Это... личное, Шеф, - произнесла Энни.
- Бред! - неожиданно рявкнул Джин, сметя со стола ноги и вскочив с кресла. - Что здесь может быть "личного"? Мы копы, дура ты бесполезная! Все мы - и даже ты! Пора начать вести себя как коп!
- Это как? - огрызнулась Энни. - Размышлять о тупых ковбойских фильмах?
- Юл Бриннер не ковбой! - заревел Джин. - И не пытайся сменить тему. Что в тех архивах, а? Что ты там искала? И что там про твой список из бывших полицейских? Ты пошла по их домам, напрашиваясь на разговоры?
К великому изумлению Сэма, Энни просто-напросто развернулась на каблуках и вышла из кабинета Джина, хлопнув дверью.
Джин несколько секунд рассматривал пустое пространство, где только что стояла Энни, а потом перевел тяжелый взгляд на Сэма. Он ждал объяснений, не произнося ни слова.
- Она расстроена, Шеф, - сказал Сэм.
- Я тоже. Гребаные роботы! - и пристально поглядев на Сэма, добавил: - Что с ней-то такое? Почему она так выкаблучивается?
Сэм взъерошил руками волосы. Черт, это рискованно. Как бы ему объяснить?
Джин медленно опустился в кресло, аккуратно сложил на стол руки и забарабанил пальцами. Потом вдруг остановился. Видимо, мыслительный процесс в его голове окончательно завершился. Джин Хант что-то обдумывал - и теперь принял решение.
- Ей здесь не место, Тайлер, - сказал он. - Она совсем не из того теста. Убери ее от меня подальше.
- Убрать от тебя подальше?
- Пусть она еще чем-нибудь займется. Оттрахай ее до бесчувствия. Женись на ней, если тебя не пугает такая перспектива. Загони ее на кухню. Устрой ей уже прогулки с коляской. Продай ее в бордель и пропей всю выручку. Откровенно говоря, мне не то чтобы насрать, так, смачно пернуть, что там с ней станет, лишь бы она больше не захламляла собою мой славный, чистый, блестящий отдел.
- Шеф? Ну о чем ты говоришь?
- Пересматриваю вопрос о ее пригодности в качестве полицейского.
Сэм шагнул вперед: - Так нельзя, Шеф.
- Как следует рассудив, Тайлер, думаю, ты поймешь, что только так и можно.
- Только потому, что она посигналила в твой дурацкий гудок и психанула?!
- В моем гудке нет ничего дурацкого! - взревел Джин. Потом, успокоившись, он откинулся в кресле и проговорил: - Я пока еще не принял окончательного решения. Мяч все еще в игре. Но если до меня дойдут слухи о дальнейших неправомочных действиях с записями полицейских архивов, или же о беседах с кем-то без моего на то указания - или если она выкинет фортель, как с моим гудком - я ее отстраню от дел и начну разбираться. Тогда она может потерять работу. Она может оказаться за решеткой.
- Не будь дураком! - презрительно усмехнулся Сэм.
- Мерзкое злоупотребление официальными полицейскими записями! Использование своего положения офицера полиции, чтобы проводить частные интрижки! За такое не просто по рукам шлепают, Сэмми, за такое дают полноценное дисциплинарное взыскание. А теперь тебе лучше уйти отсюда и забрать у нее все бумаги. Верни их на полки, где им положено быть, и забудь обо всем этом. Скажи ей, чтобы выкинула этот список бывших полицейских в мусорку. И отправь ее заняться хоть чем-то полезным, пусть, например, протрет от пыли растение с большими листьями возле столовой - видел, где оно там? Что-нибудь такое.
Сэм поднял ладони: - Шеф, ты ненормальный! Энни одна из лучших копов, что у тебя были! А ты собираешься спустить в унитаз ее, ее карьеру и всю ее жизнь, только лишь потому...- Он осекся, нахмурил брови и крепко задумался. Потом добавил уже себе под нос: - Секундочку...
- Даже не пытайся поменять мою точку зрения, Тайлер. Картрайт с первого же дня плохо влияла на наше подразделение. Ее недавнее поведение стало лишь последней каплей.
- Подожди, подожди секунду, - сказал Сэм, пытаясь поймать озарение. - Это не только из-за поведения Энни. Ты боишься, что она что-то выкопает в этих архивах!
Джин, не мигая, свирепо уставился на него. Потом зловеще произнес: - Существуют такие собаки, Тайлер. Большие. Большие ублюдочные собаки с дрянными зубами, дрянным дыханием и дрянными манерами. Сейчас, в этот самый момент, эти большие ублюдочные собаки крепко спят и видят сны про сладких кроликов - и раз уж они спят, пусть уж спят и их мерзкие тайны, понимаешь?
- Ты знаешь, что в этих папках много что упрятано, - сказал Сэм, глядя ему прямо в глаза.
- Конечно, в этих папках есть разные дела, на которые все закрыли глаза, - ответил он глухим голосом. - Не одна сотня. Это уголовный розыск, что ты ожидал, черт возьми? Но что бы там Картрайт ни выкопала - это уже древняя история. С этим покончено. Так что давай оставим этих больших плохих собачек мирно дрыхнуть, хорошо? Потому что стоит какому-нибудь недоумку наступить одной из них на хвост, сразу же где-то кто-то огребет по полной. И это будет жутко. Ужасно больно.
- Эти спящие собаки, - произнес Сэм, не отводя взгляда от глаз Джина. - Одна из них, случаем, не ты сам?
Джин вскочил на ноги и хлопнул ладонями по столу. Потом с огромным трудом усмирил свое раздражение.
- Да я чертова Белоснежка по сравнению с некоторыми, - выпалил он, дрожа от гнева.
И Сэму было хорошо видно, что он говорит правду. А также ему было видно, что Шеф знал или догадывался о некоторых скелетах в шкафу у Отдела уголовного розыска. Возможно, у него были кое-какие подозрения насчет того, что происходило в шестидесятых, когда Клайв Гулд совершенно спокойно держал у себя на привязи половину здешней полиции.
Чем больше Энни копается в этих записях, тем глубже она заходит на минное поле - и Джину это известно, подумал Сэм. Может быть, Джин обеспокоен ее безопасностью гораздо сильнее, чем хочет показать.
Не желая больше накручивать Джина, Сэм глубоко вздохнул и произнес как можно тише и увереннее: - Я понял, что ты хочешь сказать, Шеф, и я целиком и полностью учту это. Оставь это мне. Я прослежу, чтобы обо всем позаботились.
Джин еще секунду пристально смотрел на него, а потом медленно повалился на кресло. Напряженность в комнате спала - но лишь слегка.
- Убедись, что позаботился обо всем, Тайлер, - сказал он. И императорским взмахом руки отпустил своего инспектора на все четыре стороны. Ему еще было чем заняться. Страницы с результатами скачек сами собой не прочитаются.