Кайт Дири молча сидела в комнате забытых вещей, не прекращая крутить в пальцах смятую салфетку. Напротив нее сидели Сэм и Джин. Она отказывалась смотреть им в глаза.

— Миссис Дири, — сказал Сэм, — вы не арестованы.

— Хотя это не значит, что ты можешь куда-то уйти, — резко вмешался Джин.

— Вы и ваш муж находились под наблюдением полиции, — продолжил Сэм. — Мы следили за вами. Мы знаем, что вы получаете оружие и взрывчатые вещества от республиканцев в Ирландии и поставляете их ячейкам ИРА в Великобритании. Мы также знаем, что вы поддерживали ФКР — под принуждением.

— Мы знали, что вы за нами следите, сволочи, — сказала Кайт, сузив глаза, но по-прежнему отказываясь смотреть на них.

— Знали?

— А зачем еще, как вы думаете, мы постоянно выводили вас прямиком к ним?

Сэм и Джин переглянулись, Джин наклонился вперед и сказал: — Значит, прошлой ночью вы знали, что мы следим за вами?

— Конечно.

— И поэтому вы привели нас прямиком к убежищу Красных Рук?

— До тебя дошло.

— И чего вы надеетесь добиться? — продолжил Джин. — Большая полицейская облава, ФКР закована в цепи, ваша маленькая принцесса свободна и воссоединяется со своими торгующими контрабандным оружием, поддерживающими ИРА и совершающими дерьмовые убийства родителями, так, что ли?

— Если говорить про дерьмовых убийц, то вам стоило побывать в Дерри в прошлом году — вы бы там в изобилии увидели таких убийц, одетых в униформу Британской Армии и стреляющих из винтовок Британской Армии по невооруженным ирландским гражданам на демонстрации гражданских прав.

— Тихо, тихо! — сказал Сэм, пытаясь сохранить спокойствие вокруг. — Мы не хотим начинать большую дискуссию про Кровавое Воскресенье.

— Мы за вами, британцами, это заметили, — огрызнулась Кайт.

— Миссис Дири, за последние 24 часа я слышал много злобных политических речей, — сказал Сэм. — И, откровенно говоря, сыт по горло. Я полицейский. Как и старший инспектор Хант. Что бы вы про нас ни думали, мы здесь, чтобы отстаивать законы. Все, чем я здесь занят — это безопасность вашей дочери и исключение из картины Фракции Красных Рук. Если вы станете нам содействовать, мы сможем вернуть Мэри куда следует — обратно домой, к вам и вашему мужу.

Кайт неловко заерзала. Джин это заметил.

— А где твой муж? — спросил он.

— А что? Хочешь дать ему взбучку в кутузке за то, что он пэдди?

— Я не чувствую отвращения к такому специфическому удовольствию, если оно происходит, миссис, но в данном случае я спрашиваю потому, что ты, кажется, испытала неудобство, когда мой коллега только что упомянул его.

— Я не испытывала неудобства.

— Так я тебе и поверил, милая, а из кого Гиннесс полился?

— Я не испытывала неудобства.

— Где тогда Майкл Дири?

— Я не обязана отвечать тебе, — сказала Кэйт. — И если тебе захочется принять это за признание вины, я не смогу, черт побери, остановить тебя, так ведь?

— Так, а почему я захотел бы принять это за признание вины? — сказал Джин. — Не то чтобы случайно брошенная фраза, не находишь?

— Не строй из себя чертова придурка, ты знаешь, о чем я, — огрызнулась Кайт. — Раз Мики не здесь, значит, он должен перевозить оружие ребятам, потому что именно так делают пэдди.

— Ну и? Так и есть?

Кайт насмешливо посмотрела на Джина и повернулась к Сэму. — Мы не поддерживали вооруженную борьбу, так, чтоб по-настоящему, вплоть до прошлого года. Когда ваши расстреляли невиновных безоружных людей на улице — ради бога, просто за то, что они участвовали в демонстрации — ну, после этого все поменялось. Мы не могли просто сидеть спокойно и ничего не делать. Мы знали, что если будем размахивать плакатами и произносить речи, то это не уберет из Северной Ирландии ни одного британского солдата — и мы знали, что если не начнем вооружаться сами, то станем для вас всего лишь легкой добычей.

— Не только вы так думали, — сказал Сэм. — После Кровавого Воскресенья ИРА наводнили добровольцы. Вы думаете, взрывать людей в пабах — это ответ?

— Если бы твоего папу или твоего брата застрелили ирландские солдаты всего лишь за то, что он нес по улицам Манчестера плакат с протестом, как бы считал ты? — спросила Кайт.

— Ну, миссис Дири, как я и сказал, мы здесь не для того, чтобы обсуждать это, — сказал Сэм.

Джин внезапно сорвался. — То, как грязные ублюдки вроде тебя ищут себе оправдания, всегда будет вызывать у меня лишь расстройство желудка.

— Шеф, пожалуйста!

Джин пристально уставился на Кайт, но рот не открывал.

— Миссис Дири, — сказал Сэм, сохраняя ровный и спокойный тон. — ФКР вас шантажировала. Мы это понимаем. Но нам но сих пор не ясно, кто на самом деле эта ФКР. Можете что-то про них рассказать? Про Питера Вердена и Кэрол Вайе? Что вам про них известно?

— Идиоты напыщенные, — ощерилась Кайт. — В голове лишь мечты о рабочем государстве или чем-то таком. Мы не обращаем внимания на то дерьмо, которое они излагают.

— Насколько велика ФКР? Сколько в их организации участников?

— Не знаю.

— Кто-нибудь еще, кроме вас с Майклом, поставляет им оружие?

— Не знаю.

— А какие у них планы, по каким целям они хотят ударить?

— Не знаю. Я ничего про них не знаю. Все, что я знаю, это что они схватили нашу Мэри.

— Миссис Дири, у вас есть какие-нибудь соображения, где они могут сейчас располагаться?

— Нет.

Джин шумно выдохнул через ноздри.

Кайт посмотрела на него и демонстративно произнесла: — У меня никаких соображений.

Джин громко вздохнул и откинулся в кресле, заставив его скрипнуть.

— Зачем мне врать? — спросила Кэйт. — Какого черта мне врать?

— Потому что ненавидишь нашу суть, — предположил Джин.

— На карту поставлена жизнь моей дочери.

— Ну, это не меняет твоего отношения к нам

— Меня не волнует, кто схватит этих ублюдков, — закричала Кайт. — И меня не волнует, кто вернет мою малышку домой — если только она вообще вернется. — Кайт повернулась от Джина к Сэму и сказала: — Если бы я знала, где они держат Мэри, я бы не стала возвращаться в промзону, так ведь? Я бы была там, где она находится.

— Не сомневаюсь, — сказал Сэм. — Но почему в этот раз ваш муж не пришел с вами?

— Мы поссорились.

— Из-за чего?

Кайт горько рассмеялась и сказала: — Ну, милый, мы в последнее время слегка в напряжении, одно за другое.

— Отвечай на вопрос моего коллеги, — повысил голос Джин.

— Так я арестована, да? — сказала Кайт.

— Пока нет.

Кайт состроила Джину презрительное лицо и пробормотала: — Téigh transa ort féin.

Джин вдруг треснул по столу обеими руками и резко вскочил на ноги.

— Ты прямо выбешиваешь меня, миссис, — заорал он. — Вообще-то, я начинаю думать, что ты слишком много играешь с нами в игры. Проклятые тупые чертовы игры. Я начинаю думать, что ты чертовски хорошо знала, что твоего ребенка и близко к промышленной зоне не было. Я начинаю думать, что ты туда заявилась, чтобы отвлечь наше внимание от того места, где происходит настоящее действие.

Кайт с ненавистью взглянула на него и сказала, обращаясь к Сэму: — Твоему большому другу не помешает проверить голову.

— Фракция Красных Рук зацапала вашего отпрыска, — пророкотал Джин. — Вы пытались выкупить ее обратно, давая то, что им было нужно. Вы передавали посылки из запасов ИРА. Они не выполнили условия сделки и начали требовать больше. Вы обнаружили, что они вас нагрели и вообще не собираются возвращать вашу детку, по крайней мере, в целости и сохранности. Поэтому вы попытались вывести нас на их территорию, чтобы мы устроили облаву и спасли вашу дочь. План не сработал. И вы переключились на план Б.

— И каков же "План Б"? — насмешливо спросила Кайт.

— План Б для вас — отвлечь внимание полиции от того места, куда они смотрят, чтобы твой дружок Майкл мог собрать маленькую банду своих приятелей из ИРА и разобраться с этим делом самостоятельно, без вероятности быть арестованными нами в процессе. — Джин снова хлопнул по столу руками, наклонившись поближе к Кайт и задав вопрос: — Близко, да? Тепло?

— Tá tú glan as do mheabhair, - сказала Кайт себе под нос.

— Прекращай уже свой треклятый польский говор, — зарычал Джин.

— Я сказала, ты псих, — отозвалась Кайт.

— Где же тогда твой парень прямо сейчас? — заорал Джин.

— Я не знаю, — заорала в ответ Кайт.

— Чушь.

— Я не знаю.

— Чушь!

— Я! Не! Знаю!

— Э! То! Чушь!

Джин снова треснул кулаком по крышке стола и вылетел из комнаты. Дверь за ним захлопнулась. Сэм и Кайт молча сидели друг напротив друга, пока Сэм наконец не проговорил очень тихо: — Ну? Он прав? Вы отвлекаете наше внимание?

— Я хочу домой, прямо сейчас, — сказала Кайт Дири, вытирая платочком глаза.

Сэм догнал Джина в коридоре.

— Я думаю, ты прав насчет нее, Шеф, — сказал он.

— Что она сказала в мое отсутствие?

— Ничего. В этом весь смысл. Если бы у нее и ее мужа была просто домашняя перебранка, у нее не было бы причин не рассказать нам о ней, не тогда, когда на счету жизнь их ребенка. Она пыталась его покрыть — в любом случае, не слишком удачно. Я думаю, ты ее разволновал, Шеф.

— Это было намеренно, — сказал Джин.

— Если мы правы насчет этого — если Майкл Дири где-то там с отрядом ИРА разыскивает свою дочь — мы сможем арестовать и их, и Фракцию Красных Рук одним махом.

— Я знаю, подштанник ты бесполезный, это как раз то, что я пытаюсь сделать.

— Да, Шеф, и она тоже это знает. Мы не заставим ее стучать. Она уже сливала оружие ИРА, чтобы заплатить ФКР выкуп — если она, к тому же, сдаст отряд ИРА, ее и ее старика просто нашинкуют.

Джин бродил по коридору туда-сюда, сунув руки в карманы и беззвучно шевеля в раздумьях губами.

— Карта, которую ты видел у них на территории, — внезапно сказал он. — Ты действительно не можешь припомнить никаких деталей, Сэм?

— Только то, что это была береговая карта, — сказал Сэм.

— От куда до куда?

— От устья Мерси до залива Солвей.

Джин стал рисовать в уме перед глазами: — Ливерпуль… Престон… Блэкпул… — Он представлял береговую линию и прокладывал путь на север. — Морекамб Бэй… Барроу-ин-Фернесс… Этот отрезок вдоль Камбрии, где педики вроде тебя любят проводить отпуск… — Потом он сместился внутрь суши. — Пеннинские горы… Брэдфорд… Бернли, господи, помоги… Лидс… Хаддерсфилд… потом Манчестер, Манчестер, снова наш дом Манчестер… — Он прекратил шагать и громко выдохнул. — Это большой участок земли, Сэм. На нем легко затеряться. Предположив, что ФКР переместилась куда-то туда, и что Майкл Дири и его ячейка ИРА последовали за нею, мы ищем две иголки в чертовски большом стоге сена.

— Крюковины, — вдруг сказал Сэм.

— Как скажешь, Сэмми.

— Нет, нет, Шеф, в смысле — крюковины, крючья. Там были крюковины для багров. И ножи для разделки рыбы.

— Переведи, Тайлер.

— В мастерской, — закричал Сэм, вдохновленно забегав. — В том месте, где меня держали, Шеф — в мастерской, откуда ты меня…

— Отважно и в самый последний момент.

— Да, да, да. Там были всякие мореходные штуки. Мелочи с лодок.

— Да что ты говоришь? Они шантажировали еще и морячка Попайя?

— И они называли Питера Вердена "Капитан". Шеф, они анархисты. Без руководства. У них "капитан" не в смысле воинского звания — он капитан лодки!

— Трам-пам-пам-к-чему-весь-этот-хлам, Сэмми. Какого черта я все это слушаю?

— На карте в будке был изображен северо-запад, — сказал Сэм. — Там были значки и расшифровки над ними. Они были в районе моря, Джин — все записи были сделаны в тех областях карты, на которых было море. Так вот, я думал, они так сделали, потому что там больше чистого места для записей — там же просто все голубое, так, не забито названиями городов и дорог, как на земле?

— Я в курсе, как работают карты, Сэмюэл.

— Что, если новая штаб-квартира ФКР вообще не на суше? Что, если у них есть лодка, Шеф? Что, если Питер Верден командир лодки? Капитан! Вот подумай: у них больше свободы перемещения, они за мили увидят, что кто-то собирается напасть, они могут исчезнуть, уплыв в Камбрию, или вокруг Шотландских островов, или даже за остров Мэн. Или в саму Ирландию.

— Плавучая база? — сказал Джин без восторга. — Ты пересмотрел Джеймса Бонда, Сэм.

— Если я прав, Шеф, это сужает область. Прямо сейчас Питер Верден и ФКР могут быть где-нибудь на этом отрезке береговой линии, беспрепятственно погружаясь на лодку. Мы могли бы их взять. Даже больше, Майкл Дири и его команда из ИРА движутся прямо на берег, Шеф. Чтобы самим захватить лодку. И мы могли бы взять также и их.

Джин с сомнением покосился на Сэма. В этот момент появилась Энни, неся в руках тоненькую папку бумаг.

— Достала все, что смогла о Питере Вердене, — сказала она. — Не много. И в наших записях совсем ничего нет на Кэрол Вайе. Я положу на ваш стол и посмотрю, может, мне больше повезет с поисками еще где-нибудь.

— Лодки, — сказал Джин, обращаясь к Энни, но не сводя глаз с Сэма. — Было что-нибудь про лодки?

Энни сказала после паузы: — В смысле, лодка Питера Вердена?

— Она у него есть?

— Его арестовывали… — она пролистала страницы в папке. — В августе шестьдесят седьмого. Хранение наркотиков. Вот как его имя всплыло в наших записях, Шеф. Он оставил свой адрес — "Капелла". Это его яхта. Похоже, он жил на широкую ногу. Семейные деньги. Но он никогда не объявлялся в суде. Сбегал.

— Капитан Верден просто уплыл… — задумчиво сказал Джин.

— Уплыл, да, Шеф, — сказала Энни. — Это полезная информация?

Джин не ответил. Он развернулся на каблуках и быстро зашагал прочь в сторону своего кабинета. Энни встревожено повернулась к Сэму.

— Я сказала что-то не то?

Сэм улыбнулся ей. — Ты все сказала правильно. Расцеловал бы тебя.

— Оставь это для какой-нибудь другой "птички", босс.

Она безразлично отвернулась.

— Энни, послушай, пожалуйста.

Она собралась уходить. Сэму уже надоело это демонстративное равнодушие. Он схватил ее, развернул и припечатал поцелуем в губы. Она оттолкнула его. Несколько мгновений они в тишине смотрели друг на друга, не отрываясь.

— Разрешишь попробовать еще раз? — тихо спросил Сэм. — Это важно.

Энни ничего не сказала. Сэм наклонился и нежно поцеловал ее. На этот раз она не сопротивлялась.

— Это, — сказал он, — в качестве извинения. Я не старался быть героем прошлой ночью. Все это было непредумышленно. Я действительно упал с забора и оказался на их территории по ошибке. Я бы никогда не поступил так преднамеренно, и, само собой, я не строю из себя мачо. Не смотри на меня так, будто я Джин или Рэй. Я не такой.

— Я знаю, какой ты, — сказала Энни, смягчившись. — Я слышала о том, что с тобой случилось, когда они поймали тебя. Что с тобой чуть не случилось — и это меня напугало.

— Тебя напугало? Энни, да я там… потел кирпичами.

— Могу представить, в каких масштабах.

— Скажем так, счет из химчистки был с астрономической суммой.

Они рассмеялись. Черный юмор. Это растопило лед между ними. Каждый из них размышлял над возможностью еще одного поцелуя.

Но момент был утерян из-за гремящего голоса Джина Ханта, эхом разнесшегося по коридору. — Сэмюэл! Иди пакуй плавки и раздобудь себе формочки и лопатку. Дядя Джини берет тебя на морскую прогулку.

Энни вопросительно взглянула на Сэма.

— Похоже, нам с Шефом предстоит увеселительная поездка, — сказал он ей. — Верден вышел в открытое море. Я предложил идею, ты ее только что поддержала — и, похоже, Джин убежден.

— То есть, ты уезжаешь ловить его?

— Его и боевую группу ИРА, которая, как мы думаем, идет за ним. Это обещает быть… интересным.

— А будет каюта для девочки в этой мальчуковой вылазке? — спросила Энни.

— Не вижу причин отказывать, — сказал Сэм. — Спросить не повредит. Только вот шеф может сказать нет.

— Нет! — рявкнул Джин.