Сафир и Эльмира.

Сафир

Вы скоро съездили.

Эльмира

Не правда ль, торопливо? Не менее того мой выезд пресчастливый; И в сей записочке еще подтверждено, Что в пользу дело всё Ариста решено. Прочтите, – с сим письмом слуга мне повстречался. Успехом наконец пой поиск увенчался.

Сафир

Я поздравляю вас.

Эльмира

А что Арист?

Сафир

Пропал. Отчаянно брюзглив и недоверчив стал; Любезные черты ревнивца он являет.

Эльмира

Что неожиданно его переменяет?

Сафир

Что хочет женщина, то сбудется всегда.

Эльмира

Какие случаи бывают иногда: Я радуюсь тому, о чем иная плачет; Мой муж ревнив!

Сафир

И как!

Эльмира

Сафир! что это значит?

Сафир

То значит, что ему досталось унывать.

Эльмира

О! я берусь его достойно наказать: От дядюшки письмо я утаю до срока, Его промучаю весь день.

Сафир

Ах! как жестоко!

Эльмира

Мной чувства жалости совсем отдалены; С ума его сведу.

Сафир

По милости жены Не первый попадет в число он сумасшедших.

Эльмира

Нет! а раскается он в шалостях прошедших, Ручаюсь вам за то.