— Джо, отвези меня домой.
— Что? — Джо заливает досаду виски и старательно избегает Кей. Он заходит в гостиную, она выходит оттуда. Она заходит на кухню, он уходит. Теперь ему запрещен вход в гостиную, и Джо наливает себе щедрую порцию виски, чтобы заглушить обиду отвергнутого. Оборачиваясь, он видит белую как мел Эмили, которая стоит у него за спиной, уже в пальто.
— О чем ты говоришь? А где все?
— Не знаю, но мне что-то нехорошо. Тошнит.
— О Боже, Эмили, мне очень жаль. Может, ты приляжешь здесь? Я уверен, хозяева не станут возражать.
— Нет. Я хочу уехать. — Она вздыхает и придумывает причину. — Джо, я просто забыла дома лекарство. Пожалуйста, ты только отвези меня, а сам вернешься.
— Хорошо. Подожди. Бог знает, куда делась Элис. Пойду скажу Салли, куда мы едем.
— Отлично. Дай мне ключи. Я подожду тебя в машине.
Эмили никогда бы и в голову не пришло уйти из гостей, не попрощавшись с хозяйкой, но сегодня все идет не по правилам, поэтому она не осуждает себя за невежливость. Она сидит в машине, дрожа от холода, онемевшая от шока. Если бы кто-то сказал Эмили, что когда-нибудь она застанет свою лучшую подругу и своего бойфренда за страстным поцелуем, она бы ни за что не поверила.
Если бы ее стали убеждать в этом, она бы сказала, что сошла бы с ума.
Она бы сказала, что наорала бы на них. Спросила, не рехнулись ли они. Залепила бы Гарри пощечину. Черт, она могла бы и Элис ударить.
И вот она здесь, сидит, дрожа, в машине, совершенно без сил, не соображая, что делать. Хотя она видела все собственными глазами, ей до сих пор не верится, что такое возможно, и она мысленно проигрывает эту сцену вновь и вновь, задаваясь вопросом, а не приснилось ли ей все это.
Но нет. Пусть даже и издалека, но ей отчетливо было видно, чем они занимаются. Пусть на какое-то мгновение, но Эмили успела увидеть Гарри, который лежал на Элис, закрыв глаза, целуя ее. Эмили видела, как руки Элис обнимают его сильную спину, так хорошо знакомую Эмили, и Эмили вновь еле сдерживает рыдания.
Нет. Она не станет показывать своих слез. Она не станет плакать при Джо. Ей просто нужно укрыться от посторонних глаз. Спрятаться от Гарри и Элис.
* * *
— Джо? Куда ты? — У Элис бешено бьется сердце, когда она видит Эмили, сидящую в машине, и Джо в пальто, с ключами.
— Где ты была?
Элис внимательно смотрит на него. Успела Эмили рассказать ему? Может, он ее проверяет? Она непринужденно пожимает плечами.
— В саду.
— В такой холод! — смеется Джо, и Элис слегка успокаивается. Он не знает. Но, Господи. Эмили. Ее лучшая подруга. Она бы скорее умерла, чем причинила ей боль, и она не понимает, что нашло на нее в саду. Сейчас ей плохо, она чувствует себя виноватой и потерянной.
— Куда ты едешь? — спрашивает Элис. — Где Эмили?
— Она себя плохо чувствует, — бросает Джо через плечо, направляясь к двери. — Я просто отвезу ее домой.
— Подожди! Я тоже поеду. — Элис бежит к нему, но Джо качает головой.
— Не беспокойся насчет нее. С ней все в порядке. Ей просто нужно принять лекарство, которое она забыла дома. Вы с Гарри оставайтесь. Я вернусь через минуту.
— Нет… подожди… — Но Джо уже исчез за дверью.
— Ты уверена, что с тобой все в порядке? Ты неважно выглядишь. — Джо открывает дверь дома и участливо смотрит на Эмили, которая с трудом выдавливает из себя улыбку.
— Я думаю, это все из-за смены часовых поясов, да и усталость сказывается. Я уверена, мне станет лучше, как только я лягу.
— Ты не против, если я поеду обратно, оставив тебя одну?
О Боже. Одну. Она опять одна. Эмили отворачивается, чтобы Джо не увидел ее искаженного болью лица, и кивает головой, не в силах вымолвить ни слова.
— Хорошо. Увидимся завтра. Надеюсь, тебе будет лучше. — И Джо закрывает за собой дверь, направляясь обратно на вечеринку.
— Черт, — сокрушается Гарри. Уже в который раз.
— Что нам теперь делать? — Элис и Гарри, растерянные, жмутся в углу на кухне. Алкоголь, принятый гостями, уже сделал свое дело. Крис сменил Фрэнка Синатру на грохочущий рок, освещение стало более интимным, и гостиная превратилась в танцплощадку.
— Гарри, мне нехорошо. Я не знаю, что там произошло. — Элис, уже совсем трезвая, с отчаянием вспоминает и поцелуй, и выражение лица Эмили, как сознает и то, какую боль она причинила подруге. — Я хочу сказать, ведь ничего не было. Ничего!
Она произносит это яростно, возможно пытаясь убедить себя, а потом добавляет слабым голосом, беспомощно глядя на Гарри:
— Я не знаю, что делать.
Гарри молчит. Он-то знает, что произошло. Сейчас он словно каменный, но каждый раз, когда он смотрит на Элис, ему хочется заключить ее в объятия и не отпускать.
У него никогда не возникало такого чувства к ней, пока они были в Лондоне. Да, она ему нравилась, и, конечно, он находил ее привлекательной, но он знал, что они живут в разных мирах и такие женщины, как Элис, не для него.
К тому же он был счастлив с Эмили, слишком счастлив, чтобы думать о других женщинах. Но со временем он стал сознавать, что отношения с Эмили уже не приносят ему прежней радости, и они все больше отдаляются друг от друга.
Поначалу его беспокоила возрастающая апатия Эмили по отношению к нему. Но вскоре он понял, что она не та женщина, с которой ему бы хотелось провести остаток жизни, и что только его лень и привычка удерживают их вместе.
Какая-то частичка его все отказывалась признаться в том, что их отношения изжили себя. И, пожалуй, как и Эмили, он видел в этой поездке последнюю попытку, которая должна привести либо к полному счастью, либо к разрыву. Но он был совершенно не готов к встрече с Элис. С того момента, когда он впервые увидел ее в Америке, он уже не мог выкинуть ее из головы.
Он никогда прежде не думал, что она такая веселая. И самокритичная. И не догадывался, что с ней так легко. Но чаще всего Гарри видел ее в домашней обстановке: вот она играет со Снупом, готовит на кухне завтрак. И чем больше он наблюдает за ней, тем больше она ему нравится.
Как он сам сказал на днях, она излучает счастье. Гарри ловит себя на том, что ему хочется быть рядом с ней, купаться в лучах ее радости. И Джо, похоже, ее совсем не знает. Гарри видит, что он относится к ней как к жене-трофею, выставляя ее напоказ широкой публике, но на самом деле она ему безразлична.
Господи, да они все ему безразличны. Хотя в доме гости, Джо большую часть времени проводит за своим компьютером, и хлопочет одна Элис.
Вплоть до сегодняшнего вечера Гарри не осознавал, насколько он влюблен. Ему казалось, что она ему просто очень нравится. Он ценил ее как друга, хотя и ловил себя на том, что по ночам, когда Эмили уже засыпала, он думал об Элис, вспоминая все ее слова, сказанные за день, ее шутки.
Сегодня вечером, когда Гарри вышел на улицу покурить и увидел Элис на скамейке, у него екнуло сердце, и он понял, что его чувство к ней настоящее и речь не идет о том, что он пытается развлечься с лучшей подругой своей девушки.
Но даже он не был готов к тому, что произошло потом. Разве можно было вообразить нечто более невероятное?
Он страшно разволновался, увидев Элис на скамейке, но даже не ожидал, даже мечтать не мог о том, что между ними что-то возможно.
И потом, лежа рядом с ней на траве, он позволил себе лишь взять ее за руку, и, только когда она стала гладить его пальцы, он понял, что пути назад нет. Во всяком случае, для него.
И вот сейчас, всего пятнадцать минут спустя, она говорит ему, что ничего не было. Гарри чувствует, что все, о чем он когда-либо мечтал, все, что могло бы составить счастье его жизни, готово ускользнуть от него, и он не в силах этому помешать. Он хочет обнять ее и сказать, что все будет хорошо. Что, пока они вместе, остальное неважно.
Но, разумеется, он этого не говорит. Он просто смотрит на нее, пока она говорит, что ничего не было. Что это ничего не значит.
— Что будем делать? — вновь повторяет Элис. — Может, нам поехать домой?
— Думаю, сначала мне нужно поговорить с ней, — говорит Гарри. — Я ей все объясню. Скажу, что мы были пьяны, и это был всего лишь единственный поцелуй, который ничего не значит.
— Нет. Это я должна ей сказать.
Гарри пожимает плечами. Сейчас ему действительно все равно. Главное, что для Элис это ничего не значит.
— Или, может, не стоит? Я просто не знаю. О черт. Как ты думаешь, она сказала Джо?
Гарри качает головой. Он бы хотел, чтобы Эмили рассказала все Джо, чтобы они из-за этого расстались, и у него появился бы шанс, но все это из области фантазии, и он сознает, что такого не будет.
— Нет. На Эмили это не похоже, и ты знаешь ее гораздо лучше, чем я. Она ему не скажет.
— Нет. — Элис вздыхает с облегчением. — Возможно, ты прав. Она не скажет. О Боже. Гарри, прости меня.
— Не говори глупости, — одергивает ее Гарри. — Тебе не за что просить прощения. Если уж на то пошло, так это я должен просить прощения.
— Нет. Тебе не в чем себя винить. Это просто случилось.
— Да, — кивает головой Гарри, выдавливая из себя улыбку. — И это ничего не значит.
— Вот именно. Ничего.
Джо возвращается на вечеринку и чуть не сталкивается в дверях с Кей. Он жалеет о том, что вернулся. «Чертова провинциальная пьянка», — думает он, наблюдая за тем, как взрослые люди выделывают коленца на танцполе.
— Вот вы где оба, — говорит Джо, заходя на кухню и видя Элис и Гарри.
— Как Эмили? — спрашивают они хором.
— Выглядит неважно, но она думает, что все это из-за усталости. Думаю, она ложится спать.
— Наверное, нам следует поехать домой и присмотреть за ней, — говорит Элис.
— Идея хорошая, — соглашаются Джо и Гарри. Никто из них не хочет больше оставаться на вечеринке.
— Отлично. Пойдемте найдем Салли и Криса и попрощаемся.
Элис тихонько стучит в дверь спальни.
— Эмили? Можно войти?
Тишина. Элис снова стучит. Мужчины внизу, выпивают и смотрят позднее телешоу, и Элис решила, что она должна сделать этот смелый шаг.
— Эмили? Эм? Ты не спишь?
Никто не откликается, и Элис приоткрывает дверь. В комнате темно, и Эмили лежит в постели, но Элис уверена, что она лишь притворяется, будто спит. Дыхание ее слишком медленное, слишком размеренное. Элис подходит к постели и садится.
— Уходи, — говорит Эмили, переворачиваясь на другой бок. — Я не хочу с тобой разговаривать.
— О, Эм. — В глазах Элис стоят слезы. — Мы должны поговорить. То, что было, ничего не значит. Это не то, о чем ты подумала.
Эмили опять переворачивается и садится на постели, недоверчиво глядя на Элис.
— Ты хочешь сказать, что это мне приснилось, будто моя лучшая подруга, тридцати лет от роду, валяется на траве в страстных объятиях моего бойфренда? — злобно шипит она.
— Не было никакой страсти. И мы не валялись на траве. — На мгновение Элис возвращается к тому, что было на самом деле. И она не лжет, страсти действительно не было. Поцелуй был нежным, мягким и милым. Она словно вернулась домой.
Она гонит прочь эти мысли.
— Эм, мы оба были мертвецки пьяны и просто лежали, смотрели на небо, а потом это как-то само собой случилось. Даю тебе слово, что это ничего не значит. Эм, я даже не сознавала, какой сегодня день недели, не говоря уже о том, что я целовалась. И все это длилось секунду. Клянусь, если бы ты пришла секундой позже, ничего бы уже не было.
— Ну, теперь мы об этом не узнаем, не так ли? — говорит Эмили. — Конечно, это длилось секунду. Ты же помнишь, вас застукали?
— Эм, пожалуйста. Я люблю тебя больше всех на свете и никогда не посмею причинить тебе боль…
— Но, Элис, — тихо произносит Эмили. — Ты это сделала. Ты целовалась с моим любимым.
— Эмили, это был только поцелуй. Я же не спала с ним, это был ничего не значащий поцелуй, и кому как не тебе знать, что это такое. Помнишь, когда мы были девчонками, как мы устраивали соревнования по поцелуям с мальчишками? Господи, да что такое поцелуй? И потом, — она не дает Эмили шанса возразить, — ты ведешь себя так, будто Гарри самая большая любовь твоей жизни, а сама уже планируешь заменить его Колином.
У Эмили перехватывает дыхание.
— Я не могу поверить, что ты такое сказала.
— О Боже, Эмили, прости меня, но не притворяйся, будто Гарри твой единственный.
— Как ты смеешь судить о моих отношениях с мужчинами? — ледяным тоном произносит Эмили. — Кем бы ни был для меня Гарри — кстати, я еще не решила для себя этот вопрос, — какое ты имеешь право вешаться на него? Между прочим, будучи замужней женщиной.
Элис устремляет взгляд в пол.
— Ты ведь не сказала Джо?
— Нет, разумеется, я ничего ему не сказала. Может, я и дура, если мне не хватило ума сообразить, что моя лучшая подруга и мой бойфренд флиртуют за моей спиной, но я все-таки не стерва.
Элис все смотрит в пол, а Эмили устремляет взгляд на потолок.
Медленно проходят минута за минутой.
— Послушай, я действительно больше не хочу говорить об этом, — прерывает паузу Эмили.
— Но что мы будем делать? Мы не можем оставить все как есть. Мне плохо. Я не хочу тебя терять, Эмили. Я люблю тебя.
— Ну, об этом раньше надо было думать. — Эмили вздыхает. — Мне так обидно, и я бы сейчас же уехала отсюда, но беда в том, что мне некуда ехать.
— Вы все равно завтра улетаете, — говорит Элис. — Сейчас ты не можешь никуда уйти. Я все-таки хочу, чтобы мы продолжили разговор, Эмили. Я не могу позволить тебе уехать с таким ужасным чувством.
— Наверное, тебе следовало подумать об этом, прежде чем целоваться с моим мужчиной.
Эмили холодно смотрит на нее, и Элис съеживается под ее взглядом.
— Я устала, — продолжает Эмили. — Мне нужно побыть одной. Пожалуйста, уходи.
Элис встает, чувствуя, что опять подступают слезы. Больше всего на свете ей хочется повернуть время назад, а уж если это невозможно, то пусть Эмили обнимет ее и скажет, что прощает.
Но ни то ни другое не происходит.
— Как ты думаешь, — Элис останавливается в дверях и оглядывается на Эмили, — ты сможешь простить меня? Не сегодня, но хотя бы когда-нибудь?
— Не знаю, — отвечает Эмили. — А сейчас, пожалуйста, оставь меня одну. Может быть, мы поговорим об этом утром.