42
Прошло два года. Восход сменялся закатом, пшеница вырастала и падала под ударами серпов. Время шло, и я перестал воспринимать образ Дердры как былую реальность, хотя иногда какая-нибудь тень, звук или дуновение теплого ветерка напоминали мне о тех местах, где я когда-то стоял и наблюдал за ней. Жизнь шла своим чередом, если не считать, что вино уже было пролито, кувшин раскололся. Кувшин можно было починить, налить в него новое вино, и жизнь продолжалась бы, как и раньше, однако прошлого уже нельзя было вернуть. Вино было не таким крепким, только лишь на вид казалось таким, как раньше, и то потому, что его не пробовали.
А потом, после двух лет, проведенных в попытках научиться воспринимать случившееся равнодушно, последовало новое испытание.
В комнате было темно. Окна закрывали тяжелые портьеры, воздух был едким и спертым. Конор устроился поудобнее в своем кресле и смотрел на меня поверх чаши, словно я был во всем виноват. Меня это не очень беспокоило. Теперь он почти на всех смотрел таким взглядом.
Он сделал большой глоток явно не первой в то утро чаши, и, оторвавшись от нее, уставился на меня с недовольным видом. Его уже нельзя было назвать красавцем. Когда-то худощавое лицо становилось все более одутловатым, тусклая кожа отвисла, темные волосы и борода пестрели сединой и свисали слипшимися сосульками. Когда я впервые с ним познакомился, он мылся три раза в день и весь словно светился. Теперь у него был такой вид и от него так разило, будто он неделю не снимал одежду.
— Куда это ты уставился? — недовольно поинтересовался он.
Комок белой слюны вылетел из его рта и шлепнулся возле моей ноги. Я замялся. Конор, конечно, был уже совсем не тот, что когда-то, однако и сейчас вряд ли кто-нибудь осмелился бы ему перечить.
— Ты за мной посылал.
Мои слова прозвучали как утверждение. Сначала он пришел в недоумение. Его взгляд, который когда-то сверкал жизнью и злобой, как у матерого волка в брачный период, теперь бесцельно скользил по комнате, как у умирающего старика. Потом он пришел в себя, точнее, снова стал тем, что от него осталось.
— Да, садись.
Я хотел было сказать что-нибудь высокопарное, имея в виду, что я предпочел бы постоять, но потом передумал, отчасти потому что на самом деле был не против присесть, а отчасти потому что не хотел его злить раньше времени, учитывая, что он все равно рано или поздно должен был разозлиться.
Устраиваясь на стуле, я заметил, как он осторожно потрогал бок, и тихо зашипел сквозь желтые зубы, словно на его грудь надавил огромный кулак. Он прикусил губу. Я ждал, когда он заговорит. Конор посмотрел на меня и понял, что я все видел.
— Не волнуйся, — прохрипел он, — ничего смертельного. — Он откинулся назад и громко выдохнул, словно боль отпустила его. Потом его губы раздвинулись в свирепой усмешке. — Не смертельно, но еще хуже.
Я не мог взять в толк, о чем он говорит.
— Хуже?
Он наклонился вперед, тыкая пальцем в мою руку, словно пьяный, рассказывающий непристойную шутку.
— Хуже. По крайней мере, для Ольстера, — он снова ткнул меня пальцем и издал короткий смешок. — Рассказать тебе о будущем? Рассказать кое-что, что я знаю и чего никто мне не говорил?
Я кивнул. Кивнуть можно было, не опасаясь. Он усмехнулся и наклонился еще ближе. Я почувствовал его дыхание — тяжелое и зловонное, как у старого пса после обильного обеда.
— Мейв собирается снова на нас напасть.
Я пожал плечами и равнодушно ответил:
— В этом можно не сомневаться. Но до того дня, когда она действительно решится на это, еще ой как далеко.
Он покачал головой, и сосульки волос затряслись перед его угрюмым лицом.
— Не далеко и не близко. Это происходит сейчас.
— Сейчас?
Он кивнул.
— Она уже выступила против нас. — Он снова откинулся на спинку кресла, осушил чашу и рыгнул. Крутя в руке пустую чашу, он продолжил: — А знаешь, откуда мне это известно?
Я пожал плечами, но в этот момент его лицо напряглось от боли, и я сразу все понял и выругал себя за глупую недогадливость. Конор застонал, наклоняясь вперед, пока грудь не уперлась в колени, потянулся и так крепко схватил меня за рукав, что у меня онемела рука. Боль постепенно отпустила его, и он снова начал дышать.
— Эта стерва Мача напоминает нам о наших прегрешениях, — пояснил он и захихикал, прежде чем снова согнуться пополам.
Боль была настолько сильной, что он свалился с кресла и рухнул на пол, прежде чем я успел его подхватить. Я опустился рядом с ним на колени, не зная, как ему помочь. Он корчился на полу, лицо исказилось, будто в глаза светил слишком яркий свет, изо рта между приступами боли доносились слова:
— Она никогда… не забывает… напомнить мне… нам… об угрожающей… опасности. Во время… вели… чайшей опасности… сказала она. Поверь мне… Мейв идет на нас!
Боль отхлынула, и он, скорчившись, остался лежать на полу. Воздух наполнился резким запахом пота.
Вот так. Снова страдания Мачи. Я всегда знал, что Мейв вернется, но не ожидал, что так скоро. Прошло всего два года с тех пор, как Кухулин изгнал ее армию из Ольстера, искал ее в каждой долине и под каждым деревом, но так и не смог найти. Говорили, что дочери Калатина спасли ее от копья Кухулина и помогли в целости и сохранности добраться домой. Я этому верил, иначе Кухулин обязательно бы ее нашел.
Я поднял Конора, положил его на кровать и отправился искать кого-нибудь из жрецов. В конце концов я обнаружил одного из них в кухне, где он увиливал от работы. Увидев меня, он испуганно съежился и, подвывая, начал причитать о том, что Ольстер обречен. Я не мог избежать искушения и выпустил пар, взяв его за шиворот и подгоняя пинками до самой двери, ведущей в королевские покои. Я показал на скрючившегося на кровати короля.
— Дай ему что-нибудь от боли. Пусть он заснет. Кроме того, неплохо бы его помыть.
Я подождал, пока он перестанет бросать на меня возмущенные взгляды и наконец начнет доставать из мешка свои снадобья, и повернулся, собираясь уходить. Но тут меня остановил голос Конора, звучавший на удивление энергично. Я подошел к нему, не обращая внимания на жреца, который склонился над глиняной миской, каменным пестиком растирая в порошок какую-то вонючую дрянь.
Конор поднял глаза. Его взгляд стал более ясным, а голос окреп. Он ухватил меня за рукав.
— Отправляйся в Коннот, — прошептал он.
Я рассмеялся.
— Вы думаете, я смогу убедить ее повернуть назад? Я в этом сомневаюсь.
— Нет, ты прав, назад она не повернет. Ничто не заставит ее отклониться от своей цели. Сделай все, что сможешь, чтобы ее задержать. Потом найди Фергуса и его людей и скажи: пусть они возвращаются. Скажи им, что будущее Ольстера — в их руках. Скажи, что я отправлюсь в изгнание, скажи, что я умер, говори все что угодно, но не допусти, чтобы они выступили на стороне Мейв. Даже если они не согласятся сражаться за Ольстер, ты обязан убедить их в том, что они не могут пойти против своей страны. — Голос Конора дрожал от напряжения — он непременно хотел донести до меня, насколько важно его послание.
— А ты это сделать? — Я посмотрел на него и увидел перед собой лишь тень того человека, каким он когда-то был. — Ты действительно отправишься в изгнание? Или ты хочешь, чтобы я им соврал?
Он сглотнул.
— Нет, это не ложь, — тихо прошептал он. — Если Фергус вернется домой, я не останусь в Имейн Маче. Скажи ему об этом. Ольстер теперь принадлежит ему, я не стану ему мешать. Скажи, что Конор, хотя и расколол Дом Красной Ветви, но не станет причиной его окончательного уничтожения. Скажи Фергусу, что я готов погибнуть, сражаясь с врагами Ольстера, а если Ольстер будет спасен и я останусь жив, то больше не буду королем. — Его пальцы сжались еще сильнее. — Я приму его волю, какой бы она ни была, даже если это будет означать мою смерть. Скажи ему это. Скажи!
Наверное, я мог бы его не послушаться. В конце концов, он был не в том положении, чтобы заставить меня что-либо делать, а те, кто еще сохранял ему верность, пребывали в таком же ужасном состоянии, как и он. Но все же я не хотел оставаться в стороне и спокойно смотреть, как Мейв будет грабить и предавать огню Имейн Мачу, и не хотел, чтобы Кухулину пришлось снова защищать Проход. Кроме того, была весна. Стояла идеальная погода для прогулки на колеснице. И на этот раз мне не придется брать с собой Оуэна.
Конечно, ехать по стране, готовящейся к войне, — это несколько иное, чем поездка в мирное время. Возможно, разница в том, что видишь слишком мало молодых лиц, гниющие на полях посевы, оттого что некому за ними ухаживать. Возможно, все дело в подозрительных взглядах, которыми встречают тебя местные жители, не зная, друг ты или враг. Возможно, причина в напряженности, делающей более резкими морщины на лицах немногочисленных женщин, которые думают только о том, вернутся ли домой их братья, мужья и сыновья. Возникало странное ощущение — смесь возбуждения, страха и сдержанности. Я уже два раза проделывал путь в Коннот и обратно. В первый раз люди, которых я встречал, были неразговорчивыми, правда, потом я узнал, что это для них характерно. Когда я ехал в Коннот во второй раз, лишь начинали ходить слухи о грядущем вторжении в Ольстер, которое снова готовила Мейв, и, хотя женщины были встревожены, тем не менее, тогда их мужчины все еще оставались с ними.
На этот раз все уже было известно наверняка. Я смотрел на их лица и видел перед собой своих германских соплеменников, ожидающих возвращения близких после поражения, нанесенного германцам Тиберием. Многие из них ждали своих родных до самой смерти.
Я находился в двух днях пути от замка Мейв, когда на пороге дома, где я остановился на ночлег, появились вооруженные всадники. Они вытащили меня из постели и затолкали в колесницу, даже не дав выпить чашки молока. Когда я начал возмущаться, их начальник, одноглазый ветеран, многозначительно взялся за рукоять меча и пробормотал какие-то слова, которые я, к счастью, не разобрал. Я решил, что проявил достаточно независимости, и в дальнейшем вел себя смирно. Мы ехали вместе целый день, и я не услышал от них ни слова.
Везде, где мы проезжали, были видны следы лихорадочной подготовки. Несколько раз мы видели людей, которые рубили деревья для копий и стрел. Дважды мы обогнали длинные колонны хорошо вооруженных солдат, двигавшиеся в том же направлении, что и мы. В каждом доме занимались засолкой дичи и делали другие запасы — верный признак того, что зимой здесь не останется мужчин, которые могли бы охотиться.
Мы остановились на привал у небольшого ручья. Я прислонился спиной к дереву и ел отдельно, в стороне. Возле меня поставили сторожа, а может быть, он просто выполнял обязанности часового, охраняющего лагерь, поскольку я не думаю, что они допускали возможность моего побега. Поразительно, но оказалось, что мой охранник был не чистокровным коннотцем. Кроме того, ему надоело стоять столбом, ничего не делая, поэтому мы постепенно разговорились.
— Ты разбираешься в лошадях, — сказал он.
— Разбираюсь, — подтвердил я. — А ты?
Следующие два часа он рассказывал мне о своей лошади, оставшейся дома. Я поощрял его словоохотливость и даже умудрился задать несколько вопросов по поводу того, что может ожидать меня в замке Мейв. Чем больше я узнавал, тем сильнее меня охватывало уныние.
В замок мы прибыли около полудня. Солнце припекало, и мне пришлось постоянно вытирать со лба пот, заливавший глаза, чтобы все получше рассмотреть. Когда мы оказались на вершине холма, через который проходила широкая дорога, ведущая к замку, я, не обращая внимания на свой эскорт, натянул поводья, придерживая коня.
Равнина, окружавшая замок Мейв, была настолько густо усеяна палатками, что трава почти не проглядывала. Дым от тысячи костров окрасил небо в серый цвет. У меня защипало в глазах, и выступили слезы. Я сразу настолько пал духом, что, казалось, даже услышал грохот этого падения. Уже сама численность этой армии была достаточно устрашающей, к тому же такое количество войск означало лишь одно: вторжение неминуемо. Ни один замок, пусть даже это был замок королевы Коннота, не в состоянии был прокормить такую массу людей длительное время. Вскоре им придется или выступать в поход, или умирать голодной смертью.
Моя миссия была пустой затеей. Если бы даже мне удалось найти в этой толпе Фергуса и несколько сотен его людей, что было весьма сомнительно, и если бы они меня послушали, смогли бы всех простить и вернулись бы в Ольстер, вряд ли здесь заметили бы их отсутствие.
Одноглазый ветеран провел меня в главный зал замка, в котором развернулась бурная деятельность. Каждые несколько секунд через зал пробегали гонцы. В центре восседала сама королева. Когда я вошел, она, несмотря на то что я находился довольно далеко, а между нами сновало множество людей, подняла взгляд, заметила меня и улыбнулась.
Меня отвели в другое помещение, дали воды и вина. К тому времени, когда появилась королева, я воздал должное и тому, и другому.
Мейв сделала мне знак подождать. Я ощущал себя каким-то маленьким животным, которое заперли в одной клетке с волчицей. Королева прошла в дальний конец комнаты, сунула руку за штору и достала обитую медью шкатулку. Она поставила ее рядом с креслом, на которое тут же уселась, затем взглянула на меня и снова улыбнулась, жестом предложив мне сесть.
— Я так и думала, что мы встретимся снова, — сказала она.
А я надеялся, что не встретимся. Мне показалось, что она выглядела моложе, чем во время нашей последней встречи. Судя по одежде, она уже собралась воевать — ни единого украшения, кроме изящной золотой короны, не дававшей волосам падать на лицо, длинный меч на кожаном поясе. Ножны потускнели, на их металлических частях виднелись вмятины, оставленные щитами и черепами врагов. Ее меч явно был настоящим оружием, а не просто украшением.
— Ты приехал, чтобы забрать у меня Фергуса. Тебе поручили все здесь вынюхать, а потом донести обо всем Конору, не так ли?
Я чуть не задохнулся. Очевидно, моя миссия не была ни для кого секретом. Таким образом, терять мне было нечего, поэтому я просто ответил:
— Да.
Она сделала жест, как будто одарила меня несметными богатствами.
— Можешь их забрать, если они пожелают уйти. И можешь ходить среди моих воинов, сколько захочешь. Поговори с ними. Сосчитай их, если нужно.
— Для чего это тебе?
Она снова улыбнулась. Эти ее улыбки уже начали меня здорово тревожить.
— Я хочу, чтобы ты вернулся и рассказал Конору, что его ждет. Пусть он знает, что на этот раз, после того как моя армия перейдет через холм и направится к границам Ольстера, его королевство уже ничто не спасет. Оно будет развеяно, как сухие листья на ветру.
— Ольстерцы один раз уже нанесли вам поражение. Это может повториться снова. Почему в этот раз ты так уверена в своей победе? — Я надеялся, что мой голос и вид не выдавали моего смятения.
Мейв запрокинула голову и рассмеялась — искренне, во весь голос.
— Потому что в этот раз мы учтем собственные ошибки. Потому что в этот раз у меня есть союзники. Потому что… Ах да! Потому что у меня есть друг… добрые друзья. Кстати, и твои друзья тоже.
— Друзья? Вы имеете в виду Фергуса?
Она похлопала рукой по стоявшей рядом шкатулке.
— Да, друзья, — повторила она. — Нет, не Фергус. Другие. Подруги. Подруги, которые знают все. — Слово «все» прозвучало как шипение, и я понял, кого она имеет в виду. Кровь застыла у меня в жилах. Мейв откинулась на спинку кресла. — Защитники Ольстера поражены болезнью Мачи. Ничто не сможет нас остановить. Скольких воинов вы сможете собрать?
Она замолчала, ожидая моего ответа, но я не ответил. Мы оба знали ответ — одного. Мы могли выставить против них только одного воина, который не валялся в постели, держась за живот, а также его колесничего, несколько стариков и пару бардов. У нас теперь даже не было Отряда Юнцов.
— Если хочешь, можешь идти, — продолжала она. — Погуляй среди моих людей, узнай, кто мои союзники. Или оставайся здесь, и я сама все тебе расскажу. — Она снова выпрямилась, наморщила лоб и начала перечислять, загибая пальцы. — Я разослала гонцов по всей Ирландии, в Олбани и на острова, предложив разделить нашу славу всем, кто пожелает к нам присоединиться. Славу или добычу — и то, и другое — отличная награда. — Ее глаза вонзились в меня, словно железный штырь в рассыпающуюся глину. — Любой человек в Ирландии, который хочет поквитаться с Кухулином за чью-либо смерть, может присоединиться ко мне. Легейд, король Мюнстера, сын короля Кюроя, убитого Кухулином, привел с собой мюнстерских воинов, жаждущих выступить против Ольстера. Эрк, король Мита, чей отец также пал от руки Кухулина, тоже здесь со всеми своими людьми. Здесь и король Ленстера, причем не с небольшим отрядом, как в прошлый раз, а со всеми своими вассалами. Здесь собрались вожди со всех уголков Ирландии и даже с территорий, находящихся за ее пределами, — кто-то явился с десятью воинами, а кто-то — с тысячью. Здесь есть и воины из Олбани, а также люди с дальнего севера, которые ничего не боятся, люди, считающие боль своим другом, а смерть — приключением.
Она помолчала, давая мне возможность осознать значение сказанного, потом продолжила:
— Здесь также много тех, кто пришел разжиться награбленным, людей без чести, которые не хотят упустить возможность оказаться на стороне победителя. Я ничем им не обязана, но использую их. Они не привыкли драться, как настоящие мужчины, и не станут этого делать, но их помощь нам пригодится. — Она смотрела на меня так, как иногда смотрел Тиберий, когда рассказывал о некоторых вещах, которые люди делают друг с другом на войне, — откровенно и без обиняков. — Я приведу их с собой в Ольстер и спущу с поводка, отдав лишь единственный приказ — брать, что им захочется, а остальное уничтожать. Они сожгут дома и поля Ольстера дотла, они заберут все ценное, а остальное превратят в свой нужник.
Мейв наклонилась, пригвоздив меня взглядом, словно жука кинжалом.
— Эти люди никчемны — пена на гребне войны, — но для меня они очень полезны. Они не входят в состав моей регулярной армии. Здесь есть и много мужчин и женщин, людей чести, которые не хотят для себя ничего от этой войны. Они живут лишь для того, чтобы увидеть смерть Кухулина и Конора, прежде чем умрут сами. Они будут идти со мной без отдыха, без передышки до самой Имейн Мачи, и Кухулин умрет, а Конор станет кормом для ворон. — Она рассмеялась. — Ну вот, видишь? Я открыла тебе всю мою стратегию. Мне ни к чему притворяться. Мы дойдем до Имейн Мачи и убьем Конора и Кухулина. Ты не сможешь этому помешать. Возвращайся и скажи Конору, что его дни сочтены.
Ее лицо раскраснелось, в глазах сверкал огонь, но она полностью владела собой. Ее буйный нрав никуда не делся, просто она его обуздала. Эта ее новая способность владеть собой испугала меня больше, чем когда-то ярость, отличавшая ее. Я попытался сделать вид, что меня не особенно встревожили ее заявления.
— А что, если Кухулин остановит вас и будет сдерживать до тех пор, пока воины Ольстера не оправятся от недуга, как это случилось в прошлый раз?
Я даже не смог найти в себе достаточно наглости, чтобы мой вопрос прозвучал более убедительно. Впрочем, вряд ли бы это помогло.
— Как я уже говорила, у нас есть горький опыт.
Она подхватила кубок и чуть наклонила его — так, что вино пролилось на темный деревянный стол, образуя нечто вроде круга. Рядом она таким же манером изобразила еще один круг.
— Это Ольстер, а это Коннот, — пояснила она, показывая на две лужицы. Мейв прикоснулась пальцем к луже, изображавшей Коннот и провела кончиком по столу к границам лужи — Ольстера. — Эрк поведет людей самым коротким путем из Мита к Проходу Ирард Куилена, где нас, как и раньше, будет ждать Кухулин. Там Эрк со своими людьми останется, и они будут нападать на Кухулина ежедневно, пока он не погибнет или не отступит. — Она подняла голову. — И на этот раз не будет никаких глупых поединков один на один. Если Кухулин отступит, они пройдут через Проход и вторгнутся в Ольстер. Если он пойдет вперед, то они отступят и заставят его выйти из Прохода. Если он останется там, защищая Проход, то они разобьют лагерь и будут ждать. — Она провела еще одну, более широкую линию, правее первой, но сделала ее чуть длиннее. — Фергус, если он пойдет со мной, а также Легейд с ленстерской армией, обойдут холмы справа и атакуют ольстерцев с востока. Если Кухулин выйдет им навстречу, тогда Эрк свободно пройдет через Проход и направится прямо в Имейн Мачу. Если Кухулин останется на месте, Легейд пошлет половину своего войска, чтобы они напали на Кухулина с тыла, а сам возглавит вторую половину и поспешит навстречу Эйлиллу, который будет наступать с севера. — Удивление, появившееся на моем лице, явно ее порадовало. — Ах да, — тихо добавила она и провела еще одну, более широкую кривую, обогнувшую западную границу Ольстера и, словно, перевернутый крюк, вонзившуюся в самое его сердце. — Эйлилл уже выступил. К тому времени, когда Легейд доберется до ваших границ, Эйлилл пройдет через весь Ольстер, разрезав его пополам.
Я лишился дара речи. Если Эйлилл уже выступил, тогда это означало две вещи. Кухулин, а с ним и Ольстер, оказались в западне, и огромная армия, лагерем стоявшая у стен замка, — лишь часть всех войск Мейв. Я уставился на лужицу вина, изображавшую Ольстер, в края которой вонзались три линии. Поверхность стола оказалась немного наклоненной. Вино медленно перетекало из Ольстера в Коннот.
Приговор Мейв был окончательным.
— Ваш король беспомощен и потерял уважение своего народа. Ваши воины не могут ни удержаться в седле, ни поднять меч. Если мы захотим, они найдут свою смерть, так и не поднявшись с постели. Ольстер уже почти наш, а мы ведь еще даже и пальцем не пошевелили. — Она помолчала, давая мне возможность обдумать ее слова. Я представил себе Конора и его неподвижное тело, приколотое к кровати копьями коннотцев. — Ваша единственная надежда — это Кухулин. Имея одну армию, мы в прошлый раз чуть его не победили. Теперь у меня две армии, и каждая из них больше, чем та, с которой я ходила на Ольстер два года назад. Я говорю это тебе для того, чтобы ты понял, что вы уже проиграли. Я знаю, что ты считаешь Кухулина почти богом, но он всего лишь человек, и его можно убить. Подумай об этом.
Она неожиданно подалась вперед и зашептала мне прямо в лицо.
— Подумай! Неужели ты все еще считаешь, что Кухулин сможет победить такое количество воинов! Если да, то скажи мне, и я не стану смеяться. Я видела, на что он способен, и я знаю, что возможно, а чего не может быть никогда. Я не верю, что ему удастся нас победить. Да, конечно, многие погибнут, но он будет одним из них. Те, кто пойдут со мной, чтобы умереть, будут счастливы, если он умрет вместе с ними. А когда не станет Кухулина, то придет конец и Красной Ветви. Имейн Мача погрузится в молчание, ее очаги остынут, и вороны будут беспрепятственно летать меж ее стен.
У меня возникло такое чувство, будто меня только что присудили к пожизненному заключению за преступление, которое я не совершал. Мейв снова откинулась на спинку кресла.
— Говори. Ты думаешь, что Кухулин сможет победить такую армию, как моя?
— Нет, разумеется, я так не думаю. Он погибнет, пытаясь это сделать, и, вероятно, я погибну вместе с ним, хотя не хочу ни того, ни другого. Я говорю от имени короля, — продолжил я, стараясь, чтобы в этих словах ощущалось должное достоинство. — Что вам нужно?
На ее лице появилась удовлетворенная улыбка.
— Не так уж много.
— Что?! — заорал Кухулин.
Я попытался его успокоить, но он расхаживал вокруг меня кругами, словно был лошадью, а я — его объездчиком. Эмер стояла в тени недалеко от нас. Кухулин возбужденно почесал подбородок.
— Чего, говоришь, она хочет?
— Чтобы Конор отправился в изгнание. Ей нужны Фермана и Тирон. Дань в течение следующих десяти лет. И ты.
Он замер.
— Я?
Я заметил, что Эмер подалась вперед, намереваясь что-то сказать, но осеклась и снова замерла.
Я кивнул.
— Ты.
Он снова принялся расхаживать по комнате.
— Меня она заполучить не сможет. Это ведьма, насквозь пропитанная ядом, и я поклялся защищать от нее Ольстер. Почему она решила, что я соглашусь явиться в ее замок, чтобы подвергнуться унижениям и насмешкам?
Мне ничего не оставалось, как пожать плечами.
— Потому что это единственный способ не допустить уничтожения Ольстера.
— Я скорее умру.
— Это вариант, о котором она также упомянула, — кивнув, сказал я.
Краем глаза я увидел, что Эмер снова встрепенулась. Она подошла к Кухулину, бесшумно ступая по полу.
— Ты считаешь, я именно это и должен сделать?
Я не знал, что ответить. Он уставился на меня без всякого выражения.
— Я не страшусь смерти, — сказал он.
Это было всем известно. Я промолчал.
— Ты считаешь это странным, — продолжал Кухулин.
Я нахмурился.
— Нет, не странным, так как я знаю многих людей, которые относятся к этому точно так же. Непостижимым — да, но странным я больше это не считаю.
За дверью раздался стук конских копыт, и через несколько мгновений в комнату влетел гонец, исходивший потом, но ухитрявшийся при этом сохранить некоторое достоинство.
— Король желает вас видеть, — провозгласил он, обращаясь к Кухулину. Потом он перевел взгляд на меня. — Вас обоих.
Когда мы вышли из комнаты, Эмер догнала нас и пошла рядом с Кухулином. Он повернулся, чтобы что-то ей сказать, но потом передумал. Она была его женой и просто шла рядом с мужем. Даже если раньше вы никогда их не видели, то все равно догадались бы, что они муж и жена. Взгляды, которыми они обменялись, заставили меня ощутить сладкую боль, вызванную гордостью за них и одновременно чувством непричастности к тому, что их связывало. Я смотрел, как она идет рядом с ним, и в моей груди все выворачивалось, будто я падал в пропасть.
Конор каким-то образом ухитрился приподняться с кровати, держась рукой за стену, и теперь пил, словно измученная жаждой лошадь, пытаясь умерить боль.
— Так-так, — пробурчал он. — Наконец-то мой единственный оставшийся на ногах воин соизволил ко мне явиться.
Его сарказм был чересчур злым и казался неуместным. Конор был слишком суров и несправедлив. Когда отчаявшийся человек думает, что все пропало, он проявляет склонность к безрассудству, стремится к саморазрушению. Конор вел себя как человек, который в пух и прах проигрался и теперь стоит на мосту над глубокой рекой и подбрасывает единственную оставшуюся золотую монету, проверяя, не захочет ли и она с ним расстаться.
Кухулин смотрел на него, и на его лице все сильнее проявлялась обеспокоенность, но, кроме этого, еще и какое-то более сложное чувство. Я вдруг осознал, что Конор не очень ему нравится. В этот момент я, наверное, понял, почему так почтительно Кухулин разговаривал с Конором в первый раз. Дело было не в самом Коноре и не в том, что он был королем. Просто Конор символизировал нечто такое, что Кухулин считал очень важным. Он поклялся ему в верности. Нарушить клятву значило для него потерять честь. То, что сам Конор повел себя бесчестно, не означало, что Кухулин мог забрать назад свое слово. Не имело никакого значения, что сделал Конор. Это уже относилось к области философии. Несомненно, кто-нибудь из греческих философов мог бы обратить огонь своей логики, критикуя позицию Кухулина, и развеять его доводы, как дым. Даже я понимал, что если человек всегда подходит ко всему с позиции абсолютных принципов, это рано или поздно приведет его к весьма странным выводам, однако во всем этом была какая-то прямолинейная простота, которая мне нравилась. В Кухулине не ощущалось божественной искры, поэтому все, что он делал, совершалось из стремления быть верным самому себе. Данное им слово было тем, на чем он держался. Для него оно было и началом, и концом, и вообще всем на свете.
— Так-так, — повторил Конор, вертя в пальцах ножку кубка, — о чем же мне тебя попросить?
Кухулин вытянулся, словно стоял перед строем.
— Лири сказал, что Мейв потребовала, чтобы я стал ее игрушкой в обмен на мир.
— Это один из… вариантов, которые она нам… предложила? — Конор надолго приложился к кубку, потом снова заговорил, с трудом проталкивая слова сквозь разбухшее горло. — И что мой герой думает по этому поводу?
Все присутствующие уже знали ответ.
— Если я когда-нибудь и отправлюсь в замок Мейв, то или в виде трупа, или под влиянием магических чар, ибо по своей воле никогда туда не пойду.
Конор закивал, делая вид, что раздумывает над словами Кухулина.
— Да… Я почему-то думал, что ты ответишь именно так. Что ж, тогда, наверное, тебе пора собираться в путь? — К нашему удивлению, он повернулся к слуге, который стоял в углу. — Накрывайте столы. У нас будет праздничный обед. Вино, еда. Давай!
Слуга, не ожидавший таких указаний, кивнул и опрометью выскочил из комнаты.
— Что это значит? — с явным раздражением спросил Кухулин. — Нам нужно немедленно готовиться к бою. Мы с Лири должны…
Конор остановил его успокаивающим жестом.
— Все в порядке, не волнуйся. У нас будет достаточно времени и возможностей для того, чтобы подраться. Не тревожься, у меня есть план.
Он с трудом поднялся с постели, допил остатки вина и, часто шаркая, как бодрящийся старикашка, направился в главный зал, откуда уже доносилось звяканье тарелок. Кухулин наклонился и прошептал мне на ухо:
— Иди с ним. Я к вам присоединюсь, как только проверю оружие и лошадей. Выезжаем сразу после обеда.
Я замер в нерешительности, но потом последовал за Конором. Когда я догнал его, король взял меня за руку, удерживая возле себя. Спустя несколько секунд он обернулся и увидел, что комната пуста. Он кивнул, словно подтвердилось то, о чем он уже догадывался.
— Я так и думал, что он не очень хорошо к этому отнесется, — криво усмехаясь, произнес Конор. — Иди в зал, я скоро приду.
Он подозвал к себе Эмер и двинулся дальше по коридору. Я открыл было рот, собираясь что-нибудь ей сказать, но она покачала головой и, не говоря ни слова, последовала за королем.
Я находился в полной растерянности, поэтому поступил так, как мне велели. Я вошел в зал и замер от удивления. Там было полно народа. Все были одеты в свои лучшие наряды, обвешаны драгоценностями, и судя по всему, замечательно проводили время. Слуги постоянно вносили огромные блюда, на которых громоздились всевозможные яства. Все время прибывали новые гости, а вино лилось, как весенний ливень.
Похоже, они ожидали моего появления. Я вдруг понял, что большинство из них мне знакомы. Кроме того, я заметил, что в основном здесь находились женщины, а кроме них — немногочисленные барды и жрецы. За столами сидели и несколько старых вояк, о состоянии которых говорили редкие судороги на лицах, заставлявшие их криво улыбаться, а также несколько мальцов, лишь недавно оторвавшихся от соски и явно неспособных принести особой пользы. Здесь не было ни одного воина, и самого Конора тоже.
Вскоре и я присоединился к веселью, поскольку считал, что хорошая пирушка уместна всегда, а разве могло найтись для нее более подходящее время, чем то, когда будущее неопределенно и с большой вероятностью сулит смертельную опасность? Именно сейчас так необходимо было поднять настроение и забыть о тревогах, откупорив бутылку вина. Как однажды заметил великий Юлий, склонный к помпезным заявлениям: «Между уверенностью в том, что катастрофа неминуема, и ее наступлением вполне можно успеть опрокинуть чарку-другую». Вообще-то, может, это сказал и не он. Но мысль все равно была здравой.
Разумеется, если вы не Страж Ольстера. Кухулин вошел с отсутствующим видом и сначала, похоже, даже не понял, что происходит. Он приблизился ко мне, уставился на мое лицо, зажатое между почти соприкасающимися грудями женщин, сидевших у меня на коленях, и сказал:
— Лошади уже… — И только потом до него дошло, что вокруг творится.
У него был такой вид, словно кто-то замахнулся на него кулаком, собираясь ударить, и его ладонь легла на рукоять меча, прежде чем он взял себя в руки. Одна из женщин встала и прижалась к нему. Он ловко избежал ее объятий, взял меня за руку и выдернул из-под моих подружек.
— Что здесь происходит? — прошипел он.
Я пожал плечами.
— Когда я пришел, они уже сидели за столами. Я к этому не имею никакого отношения. Впрочем, вино весьма недурное.
В подтверждение своих слов я сделал хороший глоток и предложил ему отведать вина. Он раздраженно уставился на кубок, явно собираясь швырнуть его на пол, но тут одна женская рука взяла его под локоть, другая легла на плечо, и буквально в мгновение ока наш герой оказался в окружении улыбающихся женщин, предлагавших ему вино и многое другое. Он попытался от них отделаться.
— Извините, но…
Женщины приняли несчастный вид и стали укорять его за дурные манеры. Разумеется, этим они поймали его на крючок. Он не мог отказаться от их гостеприимства, или, по крайней мере, должен был сделать вид, что его принимает. Одним из основных преимуществ статуса воина-героя было то, что люди постоянно оказывали ему гостеприимство, и честь обязывала его уважить каждого. Кухулин иногда считал это отрицательной стороной своего положения, но в этом он не находил поддержки.
— Поедим, а потом сразу же уходим, — прошипел он мне, прожевывая кусок мяса, который щедрая рука затолкнула ему в рот. Обладательница руки набрала в рот вина и сделала вид, что она — кувшин, а рот Кухулина — чаша, после чего он перестал проявлять ко мне интерес.
Несмотря на решимость как можно скорее отправиться в путь, Кухулин не так уж плохо отнесся к тому, что множество привлекательных женщин оказывали ему такое внимание, поэтому вскоре им удалось уговорить его выпить еще пару кубков вина, расстегнуть несколько застежек на куртке, съесть куриную ножку, рассказать несколько историй и вообще слегка расслабиться. Меня не нужно было так уговаривать, к тому же я еще больше наслаждался весельем при мысли о том, что это, может быть, последняя пирушка в моей жизни. В конце концов, я больше не смог выдерживать прикосновения шаловливых ручек, схватил под локоток свою новую подружку, которую звали Найм, и мы, хихикая, отправились на поиски более спокойного местечка.
Как только мы оказались в коридоре, сразу же натолкнулись на Эмер и Конора. Рука короля лежала у нее на плечах. Конор уставился на меня затуманенными от боли глазами и указал на Эмер коротким движением головы.
— Мне обязательно нужно завести себе жену, — тяжело дыша, вымолвил он, — чтобы в такие моменты можно было на нее опереться. Своей нет, так пришлось позаимствовать у Кухулина.
У Эмер был утомленный вид, но свет ее глаз все равно освещал каждый уголок моей души. Она искоса посмотрела на меня. Конор перевел взгляд на Найм, которая попыталась сделать вид, что оказалась здесь случайно, и почти по-приятельски ухмыльнулся, хотя при этом и морщился от боли.
— Развлекаетесь?
Я поднял кубок, выказывая свое одобрение происходящему.
— Неплохая пирушка.
— Кухулин наслаждается ею так же, как и ты? — грустно улыбнувшись, спросила Эмер.
Я не знал, что ответить, и принялся мямлить что-то насчет законов гостеприимства, условностей и его стремления поскорее уйти (что частично соответствовало истине). Вдруг она протянула руку и приложила палец к моим губам. Он был сладким на вкус.
— Все в порядке, — тихо сказала она. — Для меня лучше, если он будет сидеть в безопасности с одной из моих подруг на коленях, чем мерзнуть в одиночестве на поле боя.
У меня защемило сердце.
— Пока я жив, он никогда не останется в одиночестве.
Я не мог оторвать от нее глаз. Эмер находилась так близко, что можно было рассмотреть за ее ушами светлые волоски, выбившиеся из прически. Я ощутил коричный привкус ее дыхания и втянул его в легкие, словно медведь, вдыхающий аромат первого дня весны.
Конор положил руку на мое предплечье. Его ладонь была горячей и сухой, а в ноздри мне бил кисловатый запах пота его страданий, но его хватка была крепкой, как и прежде.
— Ступай. Постарайся, чтобы он подольше не смог тебя найти.
Наконец до меня начало доходить.
— Вы хотите его задержать?
Эмер кивнула.
— Если он отправится навстречу Мейв один, то погибнет. Нам необходимо задержать его до тех пор, пока остальные воины не смогут к нему присоединиться.
— К тому времени, как это случится, большая часть Ольстера окажется во власти захватчиков.
Конор открыл рот и сразу же прикусил губу стараясь сдержать боль. Прошло несколько секунд, прежде чем он снова смог говорить. Слова со свистом вырывались из его горла.
— Ему одному не победить. Без него мы тоже не сможем нанести поражение Мейв. Выбора не остается. Нужно сделать так, чтобы она подумала, будто победа у нее в руках. Мы придержим Кухулина до тех пор, пока Коналл и остальные не будут достаточно сильны, чтобы выступить вместе с ним, и тогда мы все вместе нападем на Мейв, и, возможно, выиграем. Это наш единственный шанс.
Мне показалось, что за последний час Конор стал выше ростом, словно мысли об Ольстере заставили его забыть о жалости к себе и снова превратили его из слезливого пьяницы, погубившего то, что было для него дороже всего на свете, в короля. В этот момент его прихватил очередной приступ боли, ноги его подкосились, и он качнулся вбок, с трудом удержавшись за стенку. Впрочем, он тут же улыбнулся и помотал головой, отказываясь от наших попыток помочь ему. Он сполз по стене на пол, прижал руки к животу и затих, ожидая, когда боль пройдет. Найм побежала в зал, чтобы принести ему еще вина.
Эмер осталась стоять рядом со мной. Я смотрел на нее так, как никогда не позволял себе смотреть раньше. Она была везде, и во мне тоже. В течение долгих лет я не мог думать о ней не как о жене моего друга. Теперь же я впервые признался себе в своих истинных чувствах. Я не видел вокруг ничего, кроме ее лица, сияющего в свете факела. Я заглянул в глаза Эмер. Ее ничем не сдерживаемая грудь, прикрытая легкой тканью платья, находилась так близко, что если бы я вдохнул побольше воздуха, моя грудь прикоснулась бы к ней. Мне хотелось скользнуть пальцами в ее густые волосы, нежно отклонить назад голову, а потом коснуться ее губ своими губами. По моему телу пробежала дрожь, и она это почувствовала.
Эмер дотронулась мягкой ладонью до моей щеки. Не в силах удержаться, я взял ее руку и прижался к запястью лицом. Она посмотрела прямо мне в глаза.
— Мы должны сделать все возможное для того, чтобы его защитить, — сказала она.
Течение горячей реки, наполнившей мои жилы, замедлилось, поток начал остывать. Голос Эмер оставался таким же ласковым, но в нем появилась сила и решимость, которых я раньше не замечал. Я почувствовал щекой, как дрогнули кончики ее пальцев.
— Сейчас не время думать о себе. Мы должны удержать его здесь, в безопасности, пока не появится возможность победить. — Она высвободила руку, и ее ладонь скользнула мне на грудь. Это был интимный жест, но он лишал меня надежды. — Все мы знаем, что однажды ему суждено умереть. Я к этому готова. Я готова к его смерти, готова с того самого дня, когда впервые с ним встретилась, но не к такой смерти. Я не хочу видеть, как он умирает, но больше всего не хочу, чтобы его смерть была напрасной. Помоги мне сделать так, чтобы он избежал этого.
— Я сделаю все, что в моих силах, — только и смог вымолвить я.
— Я знаю. — Она подняла глаза и улыбнулась так, что у меня сжалось сердце. — Он никогда не принадлежал мне целиком. Даже когда мы оставались вместе, он всегда был где-то еще. А теперь его совсем у меня отнимут. — Эмер удивленно приподняла бровь. — И они еще называют меня счастливой.
Конор, ухватившись за стену, поднялся и стал рядом с Эмер, кривя серое от боли лицо. Он указал на Найм, которая тихо ждала за моей спиной. Я даже не слышал, как она подошла.
— Бери свою подружку, найди какое-нибудь укромное место, где никто, особенно Кухулин, не станет вас искать, и не выходите оттуда столько, сколько сможете. — Он улыбнулся. — И возьмите с собой поесть!
Я посмотрел на Найм, и на какую-то секунду мне показалось, что я никогда ее не видел. Она застенчиво улыбнулась. Я перевел взгляд на Конора, который показал жестом, чтобы мы поскорее уходили, потом на Эмер. Когда мы покидали их, я заметил, что Эмер направляется в главный зал. Зайдя за угол, Найм остановилась и сказала:
— Я наблюдала за тобой и Эмер. Я все поняла и не стану обижаться, если ты передумал.
Какое-то время я молча смотрел на нее, потом потянул тесемку, удерживавшую на плечах ее платье. Оно скользнуло вниз и упало на пол.
Мы нашли свободную комнату и занимались любовью, казалось, целый день, двигаясь так медленно, что иногда вообще замирали и тогда просто молча смотрели друг на друга. Когда все подошло к концу, это было похоже на падение с утеса, полет в вечность. То тепло, которое зажгла во мне Эмер, вместе со сладостной истомой перетекло в мою подругу, и мы заснули в объятиях друг друга.
То ли я перебрал вина, то ли съел слишком много устриц, но мне приснился странный сон. Мне казалось, что я бодрствую. В комнате находилась какая-то девушка, хотя дверь оставалась запертой. У нее были длинные рыжие волосы и тонкое полотняное платье. Когда она двигалась, ее босые ноги не переступали, а скользили, не касаясь земли. У нее было бледное лицо, почти бескровное, а печальные глаза светились мягким красноватым блеском.
Найм тихо застонала во сне. Я сел на кровати, стараясь ее не будить. Незнакомая девушка наблюдала за мной, не говоря ни слова.
— Кто ты? — спросил я и поежился.
Мне показалось, что в комнате стало очень холодно. Она неожиданно улыбнулась, и между бледными губами показались черные зубы.
— Мы с-с-снова встретилис-с-сь, Лири, — прерывисто говорила она, в паузах между словами со свистом втягивая воздух.
— Я не помню…
Девушка снова улыбнулась.
— О да, мы уже знакомы. Вне всякого сомнения. Даже больше, чем просто знакомы, гораздо больше.
Кривая черная улыбка на лице юной девушки казалась ухмылкой старой волчицы, выслеживающей больное животное. Причем она улыбалась так, словно знала меня, как будто раньше я часто бывал в ее комнате.
— Ты помнишь ту ночь… когда мы к тебе пришли? Ты был вес-с-сьма энергичен.
Мне больше не было нужды копаться в памяти, потому что она сама мне обо всем напомнила. Она исчезла, а на ее месте появилось нечто, и это нечто, извиваясь и шипя, скребя когтями одеяло, вползло на кровать. Искривленное бесформенное туловище, перекрученное так, что почти ничем не напоминало человеческое, с тремя головами и шестью руками. Оно заползло на меня, руки впились в мою спину, губы принялись шарить в паху и вдруг я почувствовал знакомый сырой запах лежалого мяса и прокисшего молока. Неожиданно оно заполнило мой мозг — я знал его так же хорошо, как самого себя. Я знал, что оно сделало, откуда оно взялось и почему оно должно было победить.
Оно почувствовало, что я признал его, и издало короткий смешок. Потом чудовище снова зашипело, плюхнулось на пол и опять превратилось в девушку. Я до сих пор продолжаю ощущать холод в тех местах, где меня касалась кожа чудища, и знаю, что теперь никогда больше не смогу почувствовать себя чистым.
— Мы… дочери Калатина. Теперь ты нас-с-с вс-с-спомнил.
Я задрожал от холода и страха. Она приблизилась.
— Кухулин… убил нашего отца, это случилось до нашего рождения. Еще в утробе матери мы чувс-с-ствовали… мы знали о его смерти. Мы ощущали боль нашей матери до самого момента рождения. И в этот же момент мы пережили ее смерть. — У нее были черные глаза рептилии, холодные и немигающие. — Тебе нас-с-с жалко?
О боги, конечно нет. Я почувствовал желание в запахе ее дыхания и отпрянул.
— Да, мне вас жалко, — соврал я. — Нельзя, чтобы ребенок оставался без отца, без матери.
Она усмехнулась и свесила голову набок, словно у нее была сломана шея. Ее голос стал высоким и скрипучим, что, очевидно, следовало рассматривать как кокетливое заигрывание.
— Верно. Впрочем, это не важно. Скоро Кухулин умрет, и мы с-с-сможем отдохнуть. — Она ткнула в мою сторону черным изгрызенным ногтем. — Мы показали тебе то, что… с-с-с-случится, то, что тебя… ожидает. Ты хочешь умереть вмес-с-сте с-с-с ним?
А какой у меня был выбор? У меня появилось неприятное ощущение человека, знающего, что мне придется выступить в качестве жертвы.
— А Кухулин обязательно должен умереть? — спросил я.
Ее голова резко наклонилась, и на меня, словно из сырой могилы, дохнуло смрадом.
— О да, — прошипела она. — О да.
— Тогда я тоже умру вместе с ним.
Я говорил совершенно искренне, хотя никогда не думал, что скажу это. Однако лучше стоять плечом к плечу с Кухулином под ярким солнцем, хоть и против всей армии Мейв, чем торчать в темной спальне с таким чудовищем.
Она подскочила так, словно я отвесил ей пощечину, при этом ее конечности закачались, как у тряпичной куклы. Она приблизилась ко мне и наклонилась над кроватью. Найм зашевелилась во сне. Девушка посмотрела на нее и ухмыльнулась, давая мне возможность рассмотреть ее гнилые зубы с близкого расстояния. У меня возникло такое ощущение, словно все мои кости превратились в лед.
— Была ли она столь же… хороша, как мы?
Она выпрямилась, поднесла руку к тесемке, стягивавшей платье у шеи, и распустила ее, так же, как незадолго до этого я поступил с платьем Найм. Ее одеяние свалилось к ногам.
Груди девушки были морщинистыми и сухими, как водоросли на прибрежном песке, серое увядшее тело покрывали красные мокрые язвы. Она засмеялась, сжимая груди в ладонях и предлагая их мне. Потом шагнула вперед и попыталась прижать мое лицо к своему животу. Я закричал и отшатнулся, отпихивая ее тело. Она засмеялась, покачивая бедрами перед самым моим носом, словно танцовщица, а потом подцепила ногой свое платье и набросила его мне на голову. Оно свалилось на меня прежде, чем я успел что-нибудь предпринять. Меня окутал соленый могильный запах смерти. Платье липло к голове и рукам, будто мокрое. Я отчаянно пытался от него избавиться. Потом я почувствовал прикосновение ее рук, ударил наугад, услышал крик боли и испуга, и тут понял: что-то не так. Я легко стянул с головы одеяло. Найм лежала на полу, схватившись за плечо.
— Что… Ты не ушиблась?
Я огляделся. Дочери Калатина исчезли.
— Да нет, вроде все в порядке, — ответила Найм, с трудом забираясь обратно в постель. — А ты всегда во сне молотишь людей руками и выбрасываешь их из постели?
Я прижал ее к груди, она рассмеялась и почти сразу заснула. Я лежал до самого рассвета, обнимая ее, и, не смыкая глаз, ожидал, когда придет солнечный свет и заставит холод уйти из моих костей.