Глава четырнадцатая. В логово врага
Двигаясь к месту, вампир не произнес ни слова. Он думал, придумывал план, который поможет вытащить Анну из смертельного капкана. После заката он и мальчишка остановились переночевать: Джону не нужен был сон, но ребенок в нем очень нуждался.
Пока мальчик спал прижавшись к Аргусу, желтоглазый рисовал что-то на земле ножом. Он рисовал и снова стирал рисунок, затем снова рисовал. Он пытался вспомнить карту подземного города. Будучи ребенком, Джон бывал в красной горе. Местные вампиры не жили в той горе, они жили под ней, а гора являлась всего лишь обманкой. Он смутно помнил бесконечные темные лабиринты, в некоторых из которых обитали страшные твари подобные вампирам. Жители подземного царства не были похожи на его братьев, и они не были столь древними, как его род. Их цвет глаз имел красный оттенок, отчего они и прозвали свой дом — красная гора. Они боялись света и серебра, поэтому и жили под землей, в темноте и холоде.
Джон разбудил Эдмунда. Было еще темно. Запах дыма от костра врезался в нос мальчика.
— Нужно идти, но сначала поешь, — произнес вампир, указав на мясо белки, что тушилось в горящем пламени.
Когда ребенок насытился, они снова отправились в путь, мчась по темному лесу. Иногда их путь простирался через бескрайние поля, где Эдмунд ни разу не был.
К полудню на их пути все чаще попадались окаменелости — это означало, что они близки к своей цели. Чем ближе они подбирались, тем страшнее становилось мальчишке, он не знал, что ждет их там и чем придется пожертвовать ради спасения Анны, но больше всего он боялся увидеть всем известного Валафара. Там, в горящем Веденторе, Эд слышал его мрачный и чудовищный, не похожий ни на что иное, голос и смех.
Вскоре вдали показалась та самая гора. Она была огромной. На ее вершине виднелся снег, а яркое солнце отражалось от нее словно от зеркала.
— Она там? — невзначай спросил мальчик.
Кивнув головой, Джон начал подгонять лошадь сильнее.
Приблизившись к каменному царству, вампир остановил обессиленное животное и ступил на землю. Взяв в руки кинжал, он, присев на колени, стал рисовать что-то на земле. Тем временем Эдмунд рассматривал местность. Он наблюдал за водой, что падала с вершины горы мощным водопадом, пополняя собой мелкие озера у подножия окаменелости. В том же месте зарождалась река, которая уходила куда-то вдаль на многие километры, огибая гору. Редкие деревья, что стояли около каменного замка, были сухими: ни одного зеленого листа на них не было, словно пораженные болезнью они стояли там, прося о помощи. Мертвая пустошь разделяла Эда от Анны всего лишь на полсотни метров, но мальчик не знал, на сколько еще метров им предстоит спуститься вглубь.
Наконец вампир отвлек ребенка от раздумий: Джон указал ему на свой рисунок — это был план. Присев на колени, мальчик не понимал, зачем он ему показывает это.
— Мне без тебя не справиться, — произнес Джон, положив свою ладонь на плечо Эда.
Тогда, взяв себя в руки, ребенок кивнул головой и приготовился выслушать друга.
Сверху изображения был нарисован неполный круг, что считалось за гору. Под кругом, то есть под горой, Джон четко изобразил две точки, которые находились на расстоянии друг от друга. Указав на них, вампир пояснил, что им придется разделиться.
— Я пойду один? — неуверенно переспросил Эд.
— С тобой будет Аргус.
После чего мальчик взглянул на зверя, который лежал на земле, пытаясь отдышаться после долгой дороги.
— Эй! — отвлек он ребенка, — ты ведь помнишь, как я учил тебя владеть мечом? У тебя все получится! — говорил Джон, глядя в его напуганные до смерти глаза.
Потрепав волосы ребенка, вампир продолжил, указывая пальцем на землю.
— С твоей стороны есть один единственный спуск. Там будет лестница — пойдешь по ней, никуда не сворачивая, и тогда ты натолкнешься на бассейн. Если будет какой-то шум, не пугайся, вампиры скидывают сверху трупы в этот бассейн и прочий мусор.
— Я буду в их отходной яме?
— В каком-то смысле да.
— Фу.
— Пройдешь его — свернешь направо. Всегда сворачивай направо и не поднимайся вверх, если будут лестницы, — говорил Джон, указывая на, казалось бы, бесконечный лабиринт в своем изображении.
— А что мне там делать? — перебил его Эд.
— Я расскажу, — сказал Джон и направился куда-то.
Пока вампир бродил по лесу в поисках чего-то, мальчишка рассматривал рисунок.
— Вниз, бассейн, всегда направо, — бормотал он себе под нос.
Вскоре Джон вернулся, в его руках было много древесной коры разных размеров. Подойдя к ребенку, он сложил найденное подле него.
— Что это?
Тогда вампир снова присел.
— Все лабиринты связаны между собой. Место, где они держат людей, находится здесь, — указывая на квадрат повыше, произнес Джон, — я буду прямо над тобой. Чтобы добраться до людей мне придется пройти тронный зал, но пока мой отец будет там, я не смогу этого сделать.
— И?
Взяв в руки древесную кору, которая была подобна чаше, Джон передал ее мальчику.
— Ты должен заманить его туда.
— Что? Я не…, - перепугался Эд.
— Только заманить.
— Как?
— Моей кровью, — произнес вампир, указывая на чашу, — Валафар учует мой запах за многие километры. Оставляй кровь на стенах, за каждым углом, пусть поищет, тогда у меня и Анны будет достаточно времени, чтобы выбраться. Сделаешь, сразу уходи тем же путем и прячься в лесу.
— А как же вы?
— Мы догоним тебя.
Кивнув головой, Эд, еще раз взглянув на план, повторил все то, что ему рассказал Джон.
— Если забудешь обратный путь, Аргус выведет тебя, — сказал вампир.
Подойдя к лошади, Джон стал прикладывать к копытам животного кору и обматывать ее веревкой, чтобы древесная обувь держалась. Он делал это, чтобы железные подковы коня не издавали громкого шума при ходьбе по каменным коридорам там внизу. Посадив ребенка верхом, вампир повел его через пустошь к входу в подземелье.
Яркое солнце освещающее все в округе, давало им большое преимущество, именно из-за него вампиры не могли знать, что к их дому приближаются враги, ведь хладнокровные убийцы боялись яркого света и поэтому отсиживались под землей во тьме. На чахлой земле, по которой ступал Джон и Эд, можно было заметить тысячи лошадиных следов.
Вскоре, остановившись возле одного из проходов внутрь горы, Джон достал кинжал и глубоко порезал себе руку, кровь полилась на землю. Подставив чашу, он стал наполнять ее своей кровью до краев. Закончив, он передал чашу в руки мальчика.
— Как закончишь, не медли, сразу возвращайся назад! — повторил Джон.
Взглянув в темный проход, откуда веяло холодом и трупным запахом, Эдмунд кивнул головой.
— Я надеюсь, что он тебе не пригодится, — указав на серебряный меч, что торчал из чехла в седле, произнес Джон.
— Я тоже, — ответил мальчик и, аккуратно держа в руке кору с кровью, направился внутрь, но вампир остановил его и, забрав кровь из его рук, положил чашу на землю. Расстегнув ремни на кожаном корсете, он снял его и надел на мальчишку. Корсет был слишком велик для ребенка, но желтоглазый, затянув ремни потуже, произнес:
— На всякий случай.
— Ты вернешься за мной, если я не смогу выбраться? — невзначай спросил Эд.
Взглянув в его напуганные глаза, Джон положил свою руку ему на плечо.
— Безо всяких сомнений, — произнес он и удалился.
Посмотрев ему в след, ребенок, ударив лошадь в бока, направился внутрь, за ним же последовал и Аргус.
Погружаясь все глубже в темноту, Эдмунд внимательно прислушивался к разным звукам. Даже шум от капель воды, что падали с потолка, пугали его. В этих тоннелях совсем не было света. Через некоторое время, когда его глаза привыкли к тьме, он стал различать стены, а в некоторых местах он даже мог видеть очертания лестниц.
В темноте ребенок слышал Аргуса, который бегал в разные стороны, царапая каменный пол своими когтями. Лестница, по которой шел всадник, была узкой. Дойдя до бассейна, как говорил Джон, Эд остановился. Аргус, встав у самого края, опустил свою голову вниз к грязной воде и, рассматривая полусгнившие тела, облизывался. Стены в том месте уже не были такими узкими, как раньше. С потолка высотой в три места капала чистая вода.
Мальчишка, спустившись на пол, подошел к бассейну и, закрыв нос рукой от зловонного запаха, посмотрел вверх, откуда сбрасывали мертвых людей. Из огромной дыры в потолке доносились смех и еле слышные голоса врагов. Конца в этой дыре не было видно, казалось, что она уходит на многие километры вверх. Присмотревшись, Эд заметил свет, где-то там наверху — то были огни. Снова взобравшись в седло, он пошел дальше.
* * *
Прячась за углом, Джон высматривал врагов. Широкий коридор освещали десятки факелов. В конце этого коридора находились трое красноглазых. Они сидели на деревянной скамье и, обтачивая свое оружие, о чем-то разговаривали. На них не было никаких доспехов, лишь тряпочные рубашки, да штаны. Джон мог бы легко убрать их со своего пути, но вампиры не просто так охраняли это место. Джон видел клетки, что были в каменных стенах, но он не видел, кто или что сидит там, лишь животный запах и громкое сопение дали понять ему, что в вольерах находятся черные волки, а они, учуяв чужака, могли легко выдать его, подняв шум. Нужно было действовать.
Взяв в руки меч, Джон, отойдя дальше за угол, прислонил лезвие к стене и стал царапать камень, издавая жуткий звук. Обратив внимание, вампиры направились в его сторону. Прислушиваясь к их шагам, чужак приготовился.
Первый, кто попался ему на глаза, лишился головы. Джон сделал все быстро, чтобы те не успели закричать. Через мгновение трое вампиров спали мертвым сном на полу. Стены и полы были забрызганы кровью врагов.
Вспоров одному из трупов живот, Джон, набирая в ладони их кровь, стал мазать ею свои руки, живот и плечи. Закончив, он направился по коридору через волков. Заглядывая в клетки, он видел десятки хищников в каждой. Поднимая нос к верху, животные ловили его запах, затем, принимая его за своего, ложились обратно на пол. За коридором была снова лестница, которая вела вниз. Спустившись по ней, вампир оказался на том уровне, где находился тронный зал. Его внешний вид сразу бросался в глаза, ведь он был весь в крови, поэтому убив одного из врагов, он снял рубашку с мертвеца и, найдя воду, стал смывать с себя засохшую кровь.
Надев на себя черную без рукавов рубаху, он двинулся дальше. Многие из красноглазых не знали, как на самом деле выглядит сын Валафара, поэтому Джон, опуская голову к полу, мог незаметно пройти через толпу. Лишь немногие, кто его останавливал, лишались своей головы и своего сердца.
* * *
Сидя верхом, Эдмунд бродил по узким тоннелям и, окуная свою руку в чашу, размазывал ее содержимое по мокрым стенам, окрашивая их в красный цвет. Аргус не отходил от мальчика ни на шаг, когда ребенок останавливался, зверь садился на пол и ждал его.
Вскоре, свернув в очередной тоннель, Эд заметил, как поменялась местность. Там было сухо и очень тихо. С потолка высотой в три метра не капала вода, как в остальных местах, но, несмотря на сухое помещение в нем было намного холоднее.
Мальчишка чувствовал спокойствие из-за тишины, что окутала их. Он слышал лишь скрежет когтей волка и мягкий шаг лошади. Уходя все дальше и дальше, он мечтал о том, чтобы поскорее вернуться, но чаша была полна наполовину, тогда, чтобы быстрее избавиться от крови он стал размазывать ее по стенам через каждые три шага, а также проливать немного капель на пол. Впереди был еще один поворот, мальчишка устремился к нему.
— Последний и все, — прошептал он, обращаясь к Аргусу.
Приблизившись к углу, ребенок окунул руку в чашу и, приготовившись оставить след в следующем тоннеле, остановился. Он услышал звук похожий на протяжное мяуканье котенка, который раздался сразу же за углом. Эд насторожился, но когда послышался еще один жалобный кошачий писк, то его сердце успокоилось.
— Кс-кс, иди сюда! — шепотом произнес мальчик, боясь спугнуть бедное животное.
Навострив уши, Аргус, медленно крадясь за угол, хотел увидеть незнакомое и неизвестное для него существо, ведь кошек он в своей жизни никогда не встречал.
— Нельзя, уйди! — чуть громче сказал Эд, махнув на волка рукой.
Ребенок переживал, что хищник убьет маленького зверька.
— Кс-кс! — снова прошептал мальчик.
Тогда из-за стены послышался громкий шорох, а за ним последовало протяжное мяуканье, словно десятки котят прячутся там. Это насторожило мальчика: остановив лошадь, он больше не решался позвать животное.
— Аргус! — еле слышно произнес Эд, наблюдая, как зверь подкрадывается все ближе и ближе к углу.
Но черный волк, не слушая мальчика, продолжал следовать за угол. Подойдя совсем близко, зверь аккуратно заглянул в темноту, затем поджал свой хвост. Густая шерсть на его спине поднялась. Оскалив пасть и прижав уши к голове, Аргус медленно, не отводя взгляда от темноты, попятился назад.
Прищурив глаза, Эдмунд устремил свой взор туда, куда и черный волк. Мяуканье раздавалось все громче и громче, это означало, что бы там ни было оно приближается.
Из-за темноты показалась лапа, затем вторая. Наконец неведомый зверь вышел на обозрение мальчика, за ним же последовал второй, третий. Задержав дыхание от ужаса, Эдмунд сидел верхом неподвижно. Перед ним стояли уже десятки, обтянутых белой кожей, существ. На них не было ни единого волоса. Животные, которых мальчик видел впервые, не были похожи ни на волков, ни на вампиров. Задние лапы их были намного длиннее передних, а горбатый позвоночник и остальные кости выпирали так, словно эти существа не ели уже многие месяцы. На массивной голове не было ни глаз, ни ушей, только впалый нос с огромными ноздрями, которыми существа пытались унюхать запах чужаков, поднимая головы кверху. Из широкой пасти ужасных тварей торчали длинные клыки, сверху и снизу. Зубы были настолько острыми что, казалось бы, ими можно было прокусить камень.
Издавая кошачий писк, дюжина существ устремились к Аргусу. Их движения были уверенными, они быстро приблизились к зверю.
Не отрывая глаз от врагов, волк, забившись под лошадь, прижался к полу.
Дрожа от страха, Эдмунд подтянул ноги на спину коня и, молясь, чтобы лошадь стояла спокойно, смотрел вниз на существ.
Обтянутые кожей твари были в два раза меньше черного волка, но, несмотря на это, Аргус не желал вступать с ними в бой, ведь их было много и их острые клыки и длинные когти были намного опаснее большого волка.
Склонив свои головы к копытам жеребца, истощенные хищники стали обнюхивать Аргуса. Они окружили лошадь со всех сторон, пытаясь поближе изучить запах черного зверя. Оскалив пасть и рыча, Аргус не отрывал от них взгляда, он часто оборачивался, ощущая прикосновение врагов позади себя.
Вдруг раздался очень громкий крик похожий на шипение и стоны раненного животного одновременно, после чего ужасные существа все разом кинулись к одному из своих. Столпившись в куче, они дрались за что-то, только спустя некоторое время мальчик понял, что эти твари дерутся из-за капель крови, что были на полу и стенах. Животные ломали себе зубы, пытаясь впиться в красное пятно в камне. Они не могли слизать сладкую кровь, потому что в их ртах не было языков. Царапая пол и стены своими острыми когтями, хищники пытались добраться до, как они думали, их жертвы, но кроме дыр, которые они сами проделывали когтями, животные ничего не находили. Тогда Эдмунд понял, что эти жуткие твари не слышат и не видят ничего вокруг себя, они только ведутся на запах крови.
Развернув лошадь в обратном направлении к выходу, мальчик намеревался выкинуть чашу с содержимым, чтобы животные, кинувшись к ней, освободили ему путь. Вытянув руку с кровью в сторону, он был готов кинуть чашу, но его отвлек зверь, который издал еще один громкий крик. Напуганный жеребец поднялся на дыбы и стал нервно ржать и бить передними копытами по полу, тогда не удержав чашу, мальчик выронил ее, и почти вся кровь попала ему на штаны.
Судорожно пытаясь оттереть красное пятно со своих штанов, Эдмунд заметил, что хищники обратили на него внимание. Как бы ребенок не старался избавиться от запаха, что привлекает тварей, у него не получалось. Опасные животные кинулись в его сторону.
Толпой подбежав к чаше, что лежала на полу, они стали разрывать кору и глотать ее. Снова загородив просвет, хищники не позволяли пройти мальчишке, а только оттолкнули его на пару шагов назад.
Одна из мерзких тварей, которой не достался лакомый кусочек, учуяла Эдмунда: поднявшись на задние лапы, она стала принюхиваться к его запаху. Тогда, положив на ногу обе ладошки, мальчишка закрыл красное пятно на своих штанах, пристально следя за животным, но зверь уже знал, что там есть пища, поэтому, уверенно шагая, он устремился к ребенку.
Глядя на приближающегося хищника, Эд попытался достать меч, но рукоять зацепилась за ремень от седла. Когда голодная тварь уже совершила мощный прыжок к жертве, то ей навстречу выскочил волк и перехватил зверя в полете. При падении они оба врезались в стену. Вцепившись когтями в грудь волка, животное попыталось укусить его, но Аргус, ухватив его за шею, мощным рывком оторвал голову. Остальные, устремившись к мертвому телу, стали разрывать холодный труп на части, жадно глотая мясо и даже кости.
Ударив лошадь в бока, мальчишка помчался к выходу, за ним же последовал и Аргус. Десятки голодных тварей, кому не досталось мяса, накинулись на жеребца, повалив его на пол: они впивались клыками и когтями в его плоть, заставляя бедное животное визжать от нестерпимой боли. Эдмунд упал на спину. Началась борьба за жизнь. Кровь умирающей лошади забрызгала его лицо и одежду, поэтому мальчишка тут же превратился в добычу для хищников. Отползя назад, ребенок прижался к стене, видя, как толпа тварей быстро поедает живую лошадь.
Наблюдая за волком, который вступил в смертельный бой с врагами, по щекам мальчика потекли слезы. До выхода ему не добраться.
Убивая одного за другим, Аргус не подпускал этих тварей к ребенку. Их было слишком много, а силы черного зверя подходили к концу. Обессиленный волк уже не мог уследить за всеми. Хищники наносили ему раны, впиваясь в него когтями и зубами, отчего Аргус часто вскрикивал от мучительной боли.
Эдмунд закрыл свои глаза, заметив пару голодных животных, что обошли Аргуса. Они, рыча, приближались к ребенку.
Кинувшись к мальчишке, Аргус обогнал врагов и, вцепившись кровавой пастью в грудь Эдмунда, прыгнул вверх на стену. Взбираясь по стене, волк держал ребенка зубами, пробив насквозь кожаный корсет, что дал ему Джон. Его когти впивались в камень, позволяя зверю отталкиваться и карабкаться к потолку.
Обхватив руками шею Аргуса, Эд боялся упасть. Он смотрел вниз, где, облокотившись на стену передними лапами, их поджидали хищники. Голодные твари также взбирались вверх, пытаясь достать жертву, но черный зверь, оттолкнувшись задними лапами, совершил мощный прыжок к противоположной стене и стал двигаться к выходу.
* * *
Сумасшедший рев раздавался громким эхом по всему подземелью. Джон также слышал его, он знал, что звуки доносятся из того места, где находился Эд, но оставить Анну он не мог.
Прячась за углом, он ждал, пока Валафар и остальные выйдут. Подле него, сложенные в большую кучу, лежали около двадцати трупов.
Наконец двери распахнулись, десятки вампиров устремились куда-то быстрым шагом, но там не было Валафара.
— Чтоб тебя! — произнес шепотом Джон.
После его слов показался Валафар. Он шел позади всех, допивая кровь из железной чаши.
— Сторожите девчонку! А я убью его! — сказал Правитель, обернувшись к дверям.
После чего он, смяв чашу у себя в руке, выкинул ее в сторону, а затем разорвал на себе штаны, оголив тело полностью. Через пару секунд его тело стало деформироваться, принимая облик крылатого зверя.
Задержав дыхание, желтоглазый спрятался за углом, молясь, чтобы отец не учуял его запах, ведь даже Джону не по силам одолеть этого зверя.
Растолкав вампиров в стороны, Валафар ринулся впереди всех.
Когда крылатое чудовище исчезло из виду, Джон побежал к дверям и вошел внутрь. Тронный зал не был столь велик, как в его доме, но он отличался тем, что полы там были сделаны из человеческих костей. На потолке висели головы людей, которые использовались вместо люстр: вампиры удаляли им мозг и остальные ненужные части, оставляя только кожу и волосы, внутрь голов они помещали свечи, которые освещали зал через глазные щели. Прямо посередине был каменный стол, на котором лежала голая женщина, а на ее теле было множество порезов, она была уже мертва.
— Ты кто такой?! Сюда нельзя! — сказал один из красноглазых, заметив Джона.
— Только мне и можно! — произнес Джон, оголив меч.
В скором времени дюжина вампиров лежала на костяном полу. Открыв скрипучую деревянную дверь, Джон вошел в еще одну комнату, где находились заложники. Там были еще трое врагов. Достав оружие, они направились к чужаку. Джон быстро убил их.
Бродя по холодному помещению, вампир искал Анну. Клетки находились в полу, они были глубокими и открытыми. Если люди пытались вылезти, то вампиры заталкивали их обратно. Таких ям было около сотни, в каждой из них сидели по десять-двадцать человек.
— Анна! — кричал Джон, заглядывая в клетки.
— Джон? — вдруг раздался ее голос неподалеку.
Тогда он кинулся в ее сторону. Найдя, наконец, девушку, он подал ей руку и вытащил из ямы.
— Нужно уходить! — ухватив ее за руку, произнес он.
— А как же они? — остановилась девушка, указав на людей, которые с надеждой в глазах смотрели на Джона.
— Им не помочь!
Но девушка, вернувшись к клетке, опустила свою руку вниз, чтобы вытащить людей, тогда Джон оттащил ее от них.
— Времени нет! Я не смогу их всех вывести!
— Но…
— Послушай меня! — ухватив ее за голову обеими руками, произнес вампир, — Валафар скоро вернется! Мне нужно помочь Эду! — озлобленно крикнул он.
— Эду? Он тоже здесь?!
* * *
Медленно пробираясь к выходу, Аргус прыгал со стены на стену, избегая настойчивых тварей, которые, взбираясь вверх, пытались достать волка и ребенка. Впереди показался бассейн с отходами, до него оставалось всего лишь пару десятков метра, но это расстояние казалось безграничным.
Приблизившись еще на пару метров к воде, мальчик услышал шум, который раздался со стороны отходной ямы. Тогда Аргус поднялся к потолку и, намертво вцепившись когтями в камень, забился в темный угол. Он учуял запах Валафара.
Вскоре в просвете коридора показался черный зверь от вида которого, обтянутые кожей твари убежали, прячась в свои норы. Как и говорил Джон, Валафар шел по кровавому следу, за ним следовали и другие вампиры. Побаиваясь огромного чудовища, они тихо шли позади него.
Задержав от страха дыхание, Эдмунд обнял волка ногами и руками, боясь, что их заметят. Зверь и мальчишка замерли в тишине, наблюдая за приближающимся Правителем. Его длинные когти стучали по полу, издавая громкое эхо по всему коридору. Он остановился прямо под Аргусом. Стоя и смотря на пол и стены, он прислушивался к чему-то.
— Это обман! — произнес он.
Густая капля крови с носа черного волка устремилась вниз и ударилась об пол. Этот звук никто не услышал. Кроме крылатого зверя. Он повел длинным ухом в их сторону, затем, медленно обернувшись, взглянул вверх. Черные глаза Валафара встретились с напуганным взглядом Эдмунда. В тот же миг Аргус совершил мощный прыжок, перепрыгнув вампиров.
Крепко удерживая мальчика он, что есть сил, помчался к бассейну. Растолкав всех вампиров, Валафар ринулся за ними. Цепляясь острыми когтями в пол, крылатый зверь оставлял в камне огромные трещины.
Корсет, что был на мальчике, был очень велик и поэтому ребенок выскочил из него, оставшись позади Аргуса. Хищник, не заметив потерю, умчался вперед. Валафар тут же впился своими когтями в ногу мальчишки и лапой потянул его к себе. Эдмунд вскрикнул от боли, по его щекам ручьем потекли слезы. Второй ногой он попытался ударить огромного зверя, но в этот момент подоспел Аргус: запрыгнув на ребенка, он ударил своей лапой по голове крылатого чудовища и издал громкий рев, оскалив свою пасть. После чего Валафар, испытав режущую боль от когтей волка, отпустил мальчишку, тогда Эдмунд быстро поднялся и залез на спину Аргуса, ухватившись за его шерсть. Черный волк помчался к воде.
Обозленное чудовище бросилось вдогонку. Кровь от раны, которую нанес ему Аргус, попадала Валафару в глаза, ослепляя его. Это было большим преимуществом для беглецов, но, несмотря на это Правитель был очень близок к своим жертвам. Он был намного быстрее их.
Добежав до бассейна, Аргус, оттолкнувшись от пола, прыгнул вверх и, зацепившись когтями в стену отходной ямы, полез наверх. Валафар ринулся за ними, издавая жуткий рев, но из-за его величины он не смог пролезть в столь узкую щель в потолке.
* * *
Держа Анну за руку, Джон вел ее к выходу по той же дороге, по которой он пришел. Вампир убивал всех, кто вставал на их пути, оставляя за собой реки крови и горы трупов. Добравшись до клеток с хищниками, они остановились. На их пути стоял Эвен: оголив свой меч, он направил его в сторону друга.
— Я не собираюсь тебя убивать! Отойди с дороги! — произнес Джон, направившись к нему.
Тогда Эвен, зачехлив оружие, кинулся к стене и схватился за рычаг.
— А я, пожалуй, рискну! — сказал он и опустил рычаг вниз, после чего железные двери от всех клеток поднялись вверх.
— Назад! — вскрикнул Джон, толкая девушку обратно.
Полсотни зверей, не заметив, что они свободны, все еще находились в своих клетках.
— Сегодня ты и твоя человеческая шлюха сдохните! — сказал черноглазый и громко свистнул, чтобы животные, наконец, накинулись на врага.
Схватив Анну за руку, Джон побежал обратно.
Эвен не знал, что эти волки преданны только своим хозяевам, и что они были очень голодны, поэтому, покинув свои клетки, звери кинулись на черноглазого и стали рвать его в клочья, отрывая руки и ноги от его тела.
Пока хищники были заняты Эвеном, Джон и Анна искали другой выход. Часть зверей, кому не досталось мяса, кинулись вдогонку. Они были быстрыми и злыми, но трупы, расстилающие каменные полы подземелья, отвлекали их: волки, прекратив погоню, впивались в мертвецов, жадно поедая их.
— Куда мы теперь?! — спрашивала девушка, следуя за вампиром.
— Нужна лошадь!
Забравшись вверх на два уровня, они пробирались к конюшне. По полу были раскиданы десятки трупов, но они пали не от меча Джона. Вампир не понимал, что происходит, но все равно двигался дальше.
Поднявшись по очередной лестнице, желтоглазый понял, откуда все эти трупы, когда увидел Аргуса, который вцепился в шею одного из вампиров.
Тысячи лошадей были привязаны за деревянные столбы.
— Джон! — вскрикнул Эдмунд, сидя верхом на одном из жеребцов.
— Быстрее! — произнес вампир, указывая Анне на лошадей.
Тогда девушка, отвязав животное, взобралась в седло. Джон бегом направился к дверям, что находились в ста метрах от него. Добравшись до них, он распахнул высокие двери, которые вели на улицу. Яркое солнце ослепило его, покрыв полы конюшни лучами.
— Бегом! — прокричал вампир, указав на выход.
Ударив коней, Анна и Эд помчались вперед, но вскоре остановились, заметив, что Джон медлит.
Достав меч, вампир стал обрубать веревки, к которым были привязаны лошади. Шлепая животных и крича, он гнал их наружу, чтобы оставить врагов без средства передвижения.
— Джон! — вскрикнула Анна.
Взглянув на нее, он увидел ее напуганный взгляд, направленный в конец конюшни. Обернувшись, он заметил Валафара, тогда, обрубив очередную веревку, вампир запрыгнул в седло и ринулся к выходу.
Зверь взлетел и, поднимая пыль в помещении мощными взмахами своих крыльев, ринулся к Джону. Лучи яркого солнца обволокли его плоть, выжигая дыры на его коже, но Валафар, терпя сильную боль, намеривался убить вампира. Наконец, совершив еще один взмах крыльями, он вцепился когтями в бедро лошади, сбив животное с ног. Джон упал прямо у дверей на пол и, оголив меч, был готов к битве, но Валафар, не стерпев сильную жгучую боль, отскочил в сторону, прячась в тени. Тогда вампир, подбежав к жеребцу, попытался поднять его, пока не увидел его внутренности, свисающие из глубокого пореза на брюхе бедной лошади.
— Уходим, Джон! — кричала Анна, ожидая его за дверями.
После чего Джон бегом двинулся к ней.
— Ты все равно не уйдешь от меня! Я найду тебя! Ты будешь молить о смерти и я обещаю тебе, что ты не получишь ее! — произнес Валафар, двигаясь вместе с Джоном к дверям, но в тени.
Тогда вампир остановился.
— Я подарил тебе жизнь и свободу, а ты отплатил мне вот этим, — взглянув на Анну, говорил крылатый зверь.
— Он тянет время, Джон! Уходим! — кричала девушка.
Но вампир продолжал стоять на месте неподвижно, устремив свой взор на пол.
— Ты не сможешь скрыться от меня! — говорил Валафар, передвигаясь из стороны в сторону, боясь переступить полосу, разделяющую тень от яркого света, — я буду убивать их медленно, а ты будешь смотреть и слушать их крики!
В этот же миг вампир достал кинжал из пояса и, взглянув на отца, сделал пару шагов в его сторону, после чего раздался громкий смех Правителя.
— Ты хочешь убить меня этим?! Ни один вампир и ни один человек не может убить меня! Я бессмертен, тупой ты ублюдок! — произнес Валафар.
— Выходи на свет! — тут же промолвил Джон.
— Пожалуйста, не надо! — молила Анна, дожидаясь его.
Сжав покрепче нож у себя в руке, вампир сделал еще пару шагов к тени.
— Попробуй поймать меня, безмозглое чудовище! — вскрикнул Джон, желая разозлить зверя.
Тогда, оскалив пасть, Валафар выпрыгнул из тени и накинулся на вампира, повалив его на спину. Он впился когтями в грудь Джона, поломав ему ребра. Его острые клыки вцепились в шею вампира, пробив артерию. Джон стал быстро истекать кровью.
Крича от боли, он вонзил кинжал в шею Валафара, затем, тут же вытащив его, попытался откинуть зверя от себя.
Надеясь помочь хозяину, Аргус, схватив врага за большое крыло, попытался оттащить его, но крылатое чудовище, несмотря на жгучую и режущую боль, что доставляли ему лучи солнца и огромный волк, не желало отпускать предателя. Он резал Джона когтями и высасывал из него кровь. Тогда глаза вампира воспламенились ярким желтым светом, отчего Валафар отскочил снова в тень, ведь свет, исходящий из очей Джона также наносил увечья его роду.
Еле поднявшись на ноги, Джон направился к Анне. Хромая, он попытался прижать рукой порванную артерию на его шее, но кровь все равно не останавливалась, также быстро покидая тело вампира. Дойдя до лошади, Джон упал.
— Дай мне свою руку! — вскрикнула девушка, протянув ему свою ладонь.
Тогда собравшись с силами, вампир снова поднялся и, зачехлив кровавый кинжал, взобрался в седло, после чего они быстро помчались к деревьям, догнав Эдмунда, который ждал их на границе.
* * *
Близился закат. Преодолевая километр за километром, беглецы направлялись к павшему Ведентору, где их ждали люди.
— Стой! — говорил Джон, слыша позади себя погоню.
Его слух мог различить голоса братьев и рычание десятков волков, что шли по их следу.
— Нет, приведем их в ловушку, — возражала Анна, надеясь, что они успеют добраться до ее отца раньше, чем враги доберутся до них. Ведь шум, раздающийся от погони, был настолько тихим, что казалось будто вампиры совсем отстали.
Миновав еще пару километров, Джон, не удержавшись верхом, упал на землю. Эдмунд и Анна остановились. Вернувшись назад, девушка спешилась и попыталась поднять вампира, чтобы помочь ему снова взобраться в седло, но желтоглазый отталкивал Анну от себя.
— Вставай, дурак! — в панике кричал ему Эдмунд, который также ждал его.
Тогда, поднявшись на ноги, вампир схватил девушку за руку и повел к мальчишке.
— Садись верхом и уходите! Я уведу их от вас! — произнес Джон, указывая на жеребца, на котором сидел Эд.
— Нет! — возразили одним голосом люди.
— Они идут по запаху моей крови! Я должен увести их от вас! — злостно вскрикнул вампир.
— Кровь! Тебе нужна кровь, чтобы исцелиться! — произнесла Анна и в тот же миг указала на свою шею.
— Нет! Я не посмею! — возразил Джон, обернувшись в сторону врагов, откуда шум раздавался еще громче.
— Но ты же умрешь!
Тогда вампир достал кровавый кинжал из своего пояса и передал его Анне.
— Береги его, как свою жизнь! — произнес он.
Приняв оружие, девушка кивнула головой, но она не понимала, что имел в виду Джон.
Оседлав свободного жеребца, вампир, приказав людям бежать, ударил животное в бока и помчался в другую сторону. Их пути разошлись.
Джон гнал коня, что есть сил.
— Аргус, голос! — вскрикнул вампир, взглянув на волка, который следовал рядом с ним.
Тогда после его слов раздался протяжный вой, исходящий от Аргуса. Так он зазывал врагов.
Полсотни зверей, услышав его зов, устремились за ним. За ними же последовали и всадники.
На месте, где разошлись пути Анны и Джона, враги свернули в сторону желтоглазого, но с десяток черных волков также ринулись по следам людей.
Снова и снова Аргус издавал протяжный вой, который был настолько громким, что Анна и Эдмунд также могли слышать его. Оббегая бугры и перепрыгивая выступающие корни деревьев, Джон держал путь к белым скалам, зная, что там у него больше шансов уничтожить то количество противников, что преследовали их. Нужно было только заманить их, а самое главное успеть.
Гнедой жеребец не был настолько быстрым, как Демон: каждый выступ тормозил его, каждая ветка, врезающаяся в его голову, пугала его. Конь слабел, поэтому замедлял ход. Но вампир, слыша дикий рев хищников позади себя, бил лошадь что есть сил, пытаясь ускориться, но, несмотря на все его попытки заставить животное двигаться быстрее, жеребец все равно сбавлял ход. Из его ноздрей текла кровь, а изо рта шла нескончаемая белая пена. Его тяжелое дыхание раздавалось эхом в густой чаще.
Зов Аргуса прекратился, когда преследующие их волки показались им на обозрение. Их было много и они были быстрыми. До белых скал оставалось всего лишь несколько десятков метров, которые так трудно было преодолеть именно сейчас.
Оголив меч, вампир был готов отразить атаку со стороны хищников, которые подступили очень близко. Первый удар пришелся на коня. Бешеный зверь вцепился зубами и когтями в задние копыта бедной лошади, повалив ее за землю. Вместе со скакуном Джон устремился вниз, но, не успев коснуться земли, он почувствовал сильный толчок — это был еще один зверь, который в прыжке, ухватив вампира огромной пастью за плечо, столкнул в сторону. Упав на землю, Джон выронил оружие, ему оставалось только защищаться руками. Ухватив хищника за шею, он держал животное, не позволяя острым клыкам добраться до его шеи. Вдруг огромный зверь отскочил от вампира на несколько метров, в тот же миг Джон увидел Аргуса, который сбил зверя с ног, защищая хозяина. Начался смертельный бой между волками. Подоспевшие животные также кинулись в бой. Десятки бешеных зверей кидали Аргуса из стороны в сторону, нанося ему сильные увечья. Огромный звериный ком ударялся о стволы деревьев, оставляя на них следы свежей крови. Как бы Джон не пытался помочь, он не мог.
Окружив вампира со всех сторон, волки бросались в неравный бой с ним. Царапая, кусая и сбивая его с ног, звери жаждали его плоти. С громким ревом они бросались на вампира.
Убивая одного за другим, Джон медленно продвигался к скале. Под его ногами не было видно ни зеленой травы, ни черной земли, все было окрашено в красный цвет и устлано трупами животных. Головы и конечности лежали отдельно от мертвых тел. Рыхлая земля не успевала впитывать лужи горячей крови окутавших ее.
Десятки хищников окружающие врага в скором времени не решались нападать на него так быстро, как делали предыдущие. В глаза животных явился страх перед неприятелем. Они поняли, что враг во многом превосходит их, поэтому, окружив его, звери дожидались всадников.
Истекая кровью, вампир понял, что животные не такие уж и глупые, как он думал. Однако, несмотря на ожидание своих хозяев, некоторые волки все равно кидались на вампира, желая его смерти, но Джон не оставлял им попыток. Его острый меч всегда был наготове, а четкий взор позволял ему уследить за каждым из них.
Наблюдая за движениями разгневанных зверей, Джон оборачивался в сторону время от времени, там раздавался горестный плач, который исходил от Аргуса. Среди десятка хищников вампир пытался найти глазами своего волка, но он мог слышать только его мучительный вопль посреди разъяренной толпы животных.
Наконец поблизости раздался топот лошадиных копыт. Устремив свой взор к ним, вампир увидел своих братьев, облаченных в черные плащи и капюшоны. Их было не так уж и много, по сравнению с когтистыми тварями. Оголив оружие, всадники на большой скорости приближались к желтоглазому, тогда животные снова стали нападать на неприятеля.
Отразив одну атаку, затем вторую, Джон снова взглянул в сторону, чтобы найти Аргуса — его окровавленное тело лежало неподвижно. На холодной земле подле него также находились около четырех вражеских волков, которых Аргус смог убить. Один из них, пытаясь подняться, забрызгивал землю и деревья своей кровью, которая, не останавливаясь, хлыстала под сильным напором из его брюха.
Глаза Джона пожелтели от ярости. Набравшись сил, он кинулся бежать от всадников в сторону белой скалы. Звери ринулись вдогонку, также как и всадники.
Пробираясь сквозь листву и перепрыгивая корни, что расстелились по земле, вампир приближался к границе. Вскоре двое хищников сбили его с ног.
Повалив на землю врага, один из них вцепился в его ногу, а другой в шею. Крича от боли, Джон ухватил руками зверя за нижнюю и верхнюю челюсти и стал разжимать хватку черного волка, чтобы избавиться от его клыков на своей шее. Раскрывая его пасть все шире и шире, вампир разорвал ее. Схватив Джона за ногу, второй зверь не желал отпускать его. Тогда вампир, ударив свободной ногой хищника по голове, попытался встать, но зубастая тварь была настойчива, она снова вцепилась в его ногу когтями, после чего вампир ударил ее еще сильнее, но на него накинулся еще один волк. Ухватив добычу за рубаху, зверь начал трепать ее. Тогда, подобрав с земли меч, Джон с размаха вонзил лезвие в лоб животного. Откинув с себя мертвое тело, он попытался убить и другого хищника, но тот оказался проворным, он не давал вампиру ранить себя, постоянно отскакивая в сторону. Наконец Джон поднялся на ноги, но снова был атакован хищниками. Их было уже трое. Звери не позволяли вампиру приблизиться ни на шаг к скале. Всадники были уже совсем близко.
Отскочив в сторону от очередной атаки черного хищника, вампир обошел его и, запрыгнув ему на спину, зажал зверя между ног. Схватив огромную голову врага, он дернул ее вверх и, повернув в сторону, свернул шею. Очередного зверя он убил одним ударом ноги, который пришелся на его сердце: сделав пару шагов, животное замертво упало на землю. После чего Джон ринулся бежать.
Теряя много крови и испытывая сильную боль, Джон не думал останавливаться. Вскоре он пересек границу. Белая скала была уже очень близко. Огни уходящего солнца окрасили белые камни в алый цвет, будто намекая вампиру, что здесь ему уготована только смерть.
На половине пути всадники настигли предателя, вонзив в его спину меч. Джон упал. Семеро братьев окружили его. Четверо из них, спрыгнув на землю, подошли к жертве. Раздался громкий смех.
— Ты жалок!
Схватив его за руки, они посадили Джона на колени, затем, вытащив оружие из его спины, снова вонзили клинок в живот вампира. Джон закричал. Пытаясь избавиться от железа в своем теле, он поднялся, но его братья, вонзив еще один меч в его грудь, остановили его попытки сбежать.
— Теперь ты не уйдешь! — произнес один из братьев, опустившись на колени подле Джона.
При каждом выдохе изо рта Джона был сильный выброс крови. Его дыхание было тяжелым, а глаза приобретали серый цвет. Он слабел.
— Ты был прекрасным воином. Нашим воином! А теперь?! Что с тобой стало?! Погляди на себя! Разве так ты хотел встретить свою смерть?! Ты готов умереть ради нее… как там ее имя…
— Анна! — подсказал другой вампир.
— Да… Анна! — рассмеялись остальные.
— Ну, что ж, я исполню твое желание! Ты, конечно, не увидишь ее смерти, ведь по ее следам так же бросились звери…
Взглянув в черные глаза брата, Джон не понимал, о чем он говорит, ведь он был уверен, что люди в безопасности.
— Животные, наверное, уже набили ею свое брюхо, — рассмеялся вампир, что сидел подле Джона.
Из-за сильного кровотечения изо рта Джон не мог ничего сказать и спросить. Его тело холодело, а сердце замедляло свой ход.
— Я надеюсь, что боль ее была столь же мучительной, как и твоя! — снова рассмеялся вампир.
— А как насчет тебя? — набравшись сил, произнес Джон и, схватив меч за рукоять, вытащил оружие из своей груди и вонзил в сердце своего брата.
— Нет! — вскрикнули остальные вампиры и попытались убить предателя.
Оставив лезвие в мертвом теле Джон, освободив свой живот от железа и отразив атаки еще двух братьев, отрубил им головы. Остальные всадники стали наносить режущие и колющие раны своему врагу, но Джон уже ничего не чувствовал.
Разрезав брюхо очередному вампиру он, наступив на его труп, запрыгнул в седло и, ударив в бока лошадь, ринулся к скале. Черноглазые бросились за ним. Подоспевшие всадники также кинулись вдогонку. Догоняя беглеца, вампиры пытались сбить с ног коня, на котором сидел Джон, но, сколько бы ран они ему не наносили, животное мчалось вперед, приближаясь к скале. Враги не знали, что будет, если они подступят ближе к белым камням, поэтому и не думали останавливаться.
Наконец Джон оказался на пороге. Поднимаясь вверх, он оглядывался по сторонам, ища хищников. Вскоре один из всадников запрыгнул на спину жеребца и оказался позади предателя. Скинув Джона вниз, он впился зубами в его шею. Тогда, схватив брата за голову, предатель свернул ему шею, но в тот же миг последовал еще один удар мечом, который пришелся в грудь Джона. Не имея больше сил сражаться, он так и остался лежать на земле в луже своей крови, которая растекалась вокруг него.
Оставшиеся пятеро волков бегали из стороны в сторону, обнюхивая местность. Их что-то беспокоило. Но вампиры не обращали внимания на животных. Все всадники, спустившись с лошадей, окружили предателя.
Лежа на спине и слушая свое редкое и тяжелое дыхание, Джон смотрел вверх: он мечтал увидеть небо, окутанное последними лучами заходящего солнца, но вместо него вампир видел своих братьев, которые стояли над его полумертвым телом.
Схватив Джона под руки, двое черноглазых оттащили его к стене и, посадив его так, чтобы спина предателя облокотилась о белый камень, вампиры стали поочередно впиваться в его шею, испивая редкую для их рода кровь. Джон не морщился от боли и не кричал, он ничего не чувствовал. Он не боялся смерти, которая была так очевидна для него, в его сердце не было больше надежды на жизнь. Глаза вампира не были желтыми как раньше, в них была лишь тьма и холод, а из его ран уже не бежала кровь, потому что в его теле ее почти не осталось, а ослабленное сердце не в силах было гонять по его венам остатки. С каждой секундой его ритм замедлялся.
Ощущая последние удары своего сердца, Джон думал об Анне и, сделав прощальный вдох, он тихо и неразборчиво произнес:
— Анна.
После чего раздался громкий и совсем короткий вопль, затем второй, третий и еще два последующих. Насторожившиеся вампиры отвлеклись от Джона. Они обернулись назад, откуда послышался шум, но как бы они не пытались прислушаться, кроме тишины черноглазые больше ничего не услышали.
— Что это было?! — спрашивая друг у друга, интересовались вампиры.
Но остальные лишь пожимали плечами. Кроме лошадей и капель крови на белом камне неподалеку, убийцы ничего не видели. В скором времени вампиры заметили, что в округе нет ни одного волка. Сколько бы они не звали животных, ни один зверь не явился на их зов. Тогда, оголив мечи, враги медленным шагом направились в сторону, откуда послышался вопль. Приблизившись к лошадям, что находились от них в десяти метрах, черноглазые остановились, они заметили что-то.
— Ты тоже это видел? Там за камнем?
— Да.
— Что это?
— Не знаю.
Вдруг откуда-то сверху, в паре шагов от них, спрыгнул огромный синий зверь. Отступая назад, вампиры не отрывали от него взгляда. Они смотрели тигру прямо в глаза.
Осмотрев каждого, зверь повернул голову в сторону Джона, но тот, опустив голову вниз, не посмел обменяться с ним взаимным взглядом. Тогда, снова обратив свое внимание на вампиров, хищник заприметил себе врагов, которые все разом сделали ему вызов. Раскрыв широкую пасть, зверь издал рев, который пронесся громким эхом по всему каменному дому и на пару километров в округе.
Испугавшиеся лошади, встав на дыбы, кинулись бежать прочь. Вампиры кинулись за беглецами, но им преградили путь еще двое синих тигров. Опасные хищники, которые появлялись, казалось бы, из неоткуда, окружали своих жертв со всех сторон и, медленно продвигаясь к ним, прижимали вампиров к стене. В глазах вампиров появился страх. Их колени непроизвольно задрожали, ведь этих зверей они видели впервые. Двадцать тигров разной величины окружили чужаков.
Вскоре, пробираясь через хищников, появился еще один тигр. Он был намного крупнее остальных, его острые клыки были длиннее, чем у других, а шерсть имела яркий синий окрас с отблеском. Его шерсть будто светилась. Этот зверь был вожаком.
Внезапно оскалив пасть, он первым кинулся в бой, а за ним последовали и остальные.
Отползая подальше от криков и мучительных стонов своих братьев, Джон пытался добраться до верха.
* * *
Взобравшись на деревья, Анна и Эдмунд прятались от хищников, которые, карабкаясь по толстым стволам вверх, пытались достать их. Девушка и мальчишка находились на разных деревьях.
— Держись, Эд! — умоляла она.
Но зубастые твари не сдавались. Каждый раз, срываясь вниз и падая, они повторяли свои попытки взобраться снова и снова.
* * *
Миновав около десяти метров, Джон остановился, он больше не мог ползти. Облокотившись спиной о белую стену, он устремил свой взор через узкую расщелину, которая делила противоположную стену скалы на две большие части. Красные огни уходящего солнца охватили его, но, сколько бы вампир не смотрел на солнце, температура его тела не поднималась, а, наоборот опускалась с еще большей скоростью. Совсем скоро его кожа побелела, а руки и ноги стали холодны, как зимнее утро. Вопли черноглазых братьев давно уже стихли. Они были мертвы.
Дрожа от холода, вампир не понимал, почему солнце не дает ему сил, а, наоборот, уничтожает его, но, несмотря на это, у Джона еще была надежда, он ждал, когда произойдет то, что должно произойти. Совсем скоро он уже не чувствовал своих ног. Прислушиваясь к редкому биению своего сердца, вампир знал, что когда иссякнет последний луч, то ему не выжить, но солнце все также стремительно погружалось за горизонт. Вдруг он заметил, что наступила тишина. Не было слышно ни пения птиц, ни синих тигров, которые находились неподалеку, ни ветра. В один миг вампир подумал, что умер. Тогда он повернул свою голову в сторону, где лежали разорванные трупы его братьев: он хотел знать, куда подевались тигры, но кроме мертвецов он ничего не увидел. Снова повернув голову к расщелине, чтобы взглянуть на огненный свет, Джон увидел вожака хищников.
Зверь был очень умен и хитер, он знал вампира, который часто являлся в его дом. Подкравшись к нему, вожак знал, что жертва посмотрит именно в эту сторону. Джон попался. Наконец за столько лет их глаза встретились. Остальные тигры начали окружать вампира, но ближе чем на пять метров они не подходили. Эта жертва не являлась общей добычей. Джон предназначался вожаку племени. Будь вампир силен как раньше, зверь бы ни за что не подошел к нему, но зная, что Джон ранен, хищник, воспользовавшись моментом, сам сделал ему вызов.
Приближаясь к жертве, тигр не скалил зубы и не издавал рев перед атакой, он знал, что эта добыча очень легкая и не причинит ему зла. Сблизившись лоб в лоб, вампир и зверь не отрывали своих глаз друг от друга. Джон теперь точно знал, как и где он встретит свой конец, поэтому смотрел в глаза своей смерти до последнего.
— Давай! Нечего тянуть! — еле пошевелив синими губами, прошептал Джон.
Тогда зверь, аккуратно наступив на живот вампира передними лапами, выпустил когти, которые впились очень глубоко в его холодное тело. Затем, широко раскрыв кровавую пасть, хищник медленно, словно боясь, ухватил Джона за плечо. Его клыки неспешно входили в плоть вампира. Вскоре резкими движениями вожак стал разрывать зубами его плечо. Джон не чувствовал боли, но он отчетливо слышал хруст, который раздавался от ломающейся ключицы и остальных костей. Поняв, что кости так просто не сломать, зверь вонзил свои клыки в шею, но в тот же миг раздался рев, доносящийся со стороны трупов. Вожак отвлекся: вынув зубы из плоти своей жертвы, он устремил глаза в сторону. Джон также обратил внимание на до безумия знакомый ему рев.
Медленно приближаясь, к ним шел Аргус. Оскалив кровавую пасть, он смотрел то на хозяина, то на врага. Черный волк не наступал на заднюю лапу, из которой торчала белая кость. У зверя не было одного уха, его шерсть в некоторых местах была вырвана вместе с кожей. Из множества ран на его теле лилась кровь. Аргус никогда не ступал на порог белой скалы раньше, потому что боялся хищников, что обитали там, но в этот раз в его глазах не было страха. Он явился сделать вызов вожаку, чтобы защитить своего хозяина.
Расступившись перед бойцом, остальные тигры не думали вмешиваться в предстоящий поединок. По законам стаи тот, кто победит вожака, станет их новым вожаком, будь то человек, вампир или волк. Казалось, что шансов у Аргуса нет, зверь был в три раза крупнее него, а значит сильнее. Это как поединок между собакой и медведем.
Возмущению вожака не было предела, оскалив пасть, он громко заревел и, медленно шагая, приближался к врагу. Волчий и тигровый рев слились в один, два хищника кружили вокруг друг друга, изучая свой запах и готовясь к смертельному бою. Они знали, что только один из них останется в живых.
Наконец вожак сделал первый ход. Он накинулся на своего врага: острые когти тигра вцепились в ребра волка, а длинные клыки вонзились в его плоть. Издав протяжный вой от мучительной боли, Аргус упал на землю. Тигр трепал его изо всех сил, вырывая ребро за ребром своими острыми клыками. Схватив тигра за переднюю лапу, волк также стал ломать ее, дергая в зубах. Завопив от боли, вожак отпустил зверя, после чего вскочив на лапы, Аргус вцепился пастью в вожака.
Катаясь по земле, хищники рвали друг друга зубами и когтями, оставляя за собой алые брызги крови. Сквозь их вопли и рев был слышен хруст ломающихся костей и треск рвущейся шкуры. Черный волк был во много раз слабее, поэтому тигр часто, хватая его за шкуру, мощными ударами кидал о стены. Но, каждый раз поднимаясь, Аргус снова бросался в неравный бой. Длинные клыки вожака вонзались так глубоко в тело черного зверя, что каждый такой укус разрывал его органы, доставляя зверю сильную боль и смертельные раны.
Вонзив в грудь тигра свои когти, волк впился зубами ему в шею, в то время как вожак также, обхватив маленькое тело врага лапами, вцепился клыками в его голову, ослепив волка на один глаз. Лежа на земле, они громко рычали. Согнув задние лапы, Аргус выпустил когти и одним сильным рывком, оцарапал брюхо вожаку. Завопив от боли, тот вырвался из хватки соперника и, отскочив в сторону, стал крутиться на месте от дикой боли, которую доставляли ему глубокие порезы на животе.
Еле поднявшись на дрожащие лапы, Аргус не решался снова идти в бой. Изнывая от дикой боли в разорванном глазу, он крутил головой в разные стороны, разбрызгивая кровь на каменные стены. Не заметив приближающегося врага, волк снова был атакован. Два зверя опять стали кататься по белым камням, разрывая друг друга на части.
Наконец, когда длинные клыки в очередной раз пронзили грудь волка и вырвали пару ребер, Аргус сдался. Зверь понял, что его волчьи зубы не в силах одолеть столь крупного хищника.
Повалив Аргуса на бок, вожак резал его брюхо и грудь острыми когтями. Каждый раз, вгоняя клыки в свою жертву, победитель отрывал кусок за куском его плоти, оставляя открытые глубокие раны, из которых кровь хлестала ручьем. Аргус пытался откинуть от себя врага, кусая его и отталкивая лапами, но все его попытки были напрасными. Завершающий удар пришелся в шею черного зверя: впившись клыками в шею Аргуса, вожак поднял его и откинул в сторону. От резкого броска у хищника в зубах остался кусок шерсти с плотью. Повалившись на бок подле Джона, Аргус заскулил. Из торчащих наружу ребер бежала кровь.
Проглотив то, что осталось в его пасти, вожак медленно направился к Аргусу. Оскалив пасть, он думал нанести последний удар. Смертельный.
Наблюдая за бедным животным, который лежал на земле в двух метрах от него, Джон не мог помочь. Он лишь смотрел, как густая лужа крови, исходящая от Аргуса, растекалась все шире и шире. Трудно дыша, волк ждал своей смерти.
Приблизившись к жертве, вожак облокотился передними лапами о грудь Аргуса и, склонив свою голову, оскалил пасть, чтобы нанести еще один укус.
Черные волки отличались от остальных животных тем, что у них имелась мертвая хватка. Их челюсть была устроена так, что эти хищники могли держать жертву часами, а то и днями. Ничто не могло заставить расслабить их сильную хватку, ни дождь, ни боль, ни даже смерть. Защищая хозяина, Аргус знал, что синий тигр не соперник для него, а только смерть. Его зубы не были столь острыми и мощными, как у синего зверя, поэтому нанести смертельный урон в бою было невозможным.
Заревев во все горло, вожак был готов убить соперника, но его отвлек крик.
— Нет!
Это был Джон. Обратив внимание на вампира, вожак вытянул голову в его сторону. Глупое животное совершило ошибку. Сразу после того, как шея тигра стала доступной, Аргус, подтянувшись к ней с положения лежа, схватил зубами хищника за горло и намертво сомкнул челюсти. Тигр заревел.
Опершись передними лапами об голову волка, хищник царапал морду Аргуса острыми когтями, пытаясь высвободиться из его хватки. Громко рыча, вожак вертел головой в разные стороны, он старался схватить врага зубами, но не мог. Разрезая когтями кожу на голове и царапая череп Аргуса, хищник пытался убить зверя, но волк, несмотря на мучительную боль, не отпускал противника. Отталкиваясь от черного зверя, тигр совершал резкие рывки назад, что являлось огромной ошибкой с его стороны. Саблезубое животное было очень сильным, поэтому, совершив еще один мощный рывок, чтобы высвободиться из челюстей противника, вожак, наконец, вырвался. За свободу он заплатил жизнью.
Тигр стал бегать из стороны в сторону и ударяться головой о белые стены, оставляя на них кровавые следы. Из его горла ручьем лилась алая кровь. Когда вожак, наконец, замертво упал, Аргус, еле поднявшись, выплюнул из своей пасти гортань поверженного врага, после чего раздался громкий рев со стороны остальных тигров. Поджав хвосты, животные кинулись в бегство, прячась в свои пещеры.
Сильно хромая, Аргус направился к хозяину. Через каждые два шага зверь падал, но он снова поднимался и шел дальше.
— Друг мой, — прошептал Джон и, протянув руку, коснулся шерсти волка.
Еле держась на ногах, хищник встал подле вампира. Кровь из его груди текла тонкой струей на ноги хозяина. Еще с большим напором алая кровь лилась из брюха и выпирающих ребер животного.
Слушая тяжелое и хриплое дыхание зверя, Джон смотрел ему в единственный глаз, который тускнел с каждой секундой. Гладя волка по влажной шерсти, Джон молчал. Он рассматривал его несовместимые с жизнью раны. Было настолько тихо и спокойно, казалось, что все уже позади, осталась только смерть и ничего больше.
— Вместе до конца, да? — улыбнувшись, прошептал вампир дрожащими от холода губами.
В его глазах не было радости, наоборот, несмотря на улыбку, его глаза были наполнены печалью и болью.
Уткнувшись носом в грудь хозяина, Аргус заскулил, его тело задрожало. Он упал. Через мгновение зверь, снова поднявшись, раскрыл пасть и легонько ухватил вампира за кисть, после чего подтянул его руку к своей груди и расслабил хватку. Ладонь вампира оказалась под струей горячей крови, что стремилась из груди зверя. Взаимно глядя волку в глаза, Джон понял, к чему был этот жест. В тот же миг, подставив обе руки под струю, вампир стал набирать кровь в ладони и пить ее. В тот момент Аргус стоял спокойно, пытаясь как можно дольше продержаться на ногах.
Вскоре, несмотря на все его старания, его силы иссякли, и тогда зверь упал на колени хозяина, не в силах больше подняться.
Гладя волка по спине, Джон слушал его редкое дыхание и громкие хрипы. Устремив свой взор на уходящие огни солнца, вампир надеялся, что они исцелят его раны, как раньше, но этого не происходило. Алый свет опускался все ниже и ниже. Наблюдая за ним, Джон знал, что когда солнце опуститься за камень и уйдет из виду, то ему не жить. Его глаза были все такими же мутными, а кожа холодной.
Ожидая помощи от, как ему казалось, родного света, вампир стал вспоминать всех тех людей, которых он когда-то убил. Перед его взором, словно во сне, начали мерещиться его жертвы, то были люди, которые погибли от рук желтоглазого. Всматриваясь в лицо каждого, Джон видел детей, женщин, мужчин. Глядя на них, он помнил их последние вздохи и напуганные глаза, в которые смотрел перед тем, как отнять жизнь. Он помнил их крики. Знал, какое горе принес семьям, чьих детей он когда-то убил. Помнил теплую кровь на своих ладонях и помнил боль, от которой вопили все эти люди перед своей смертью. Еще он помнил свой смех и улыбку, сквозь которые он смотрел в глаза несчастных и измученных детей, женщин и мужчин.
Джон задержал дыхание. Впервые за всю жизнь по его щекам потекли слезы. Устремив свой взор на последний луч уходящего солнца, вампир заговорил.
— Я знаю, мы заслужили такую смерть, — произнес он дрожащими губами, — столько невинных жизней было унесено мною, столько судеб было поломано. Я знаю, что ты хочешь забрать мою жизнь здесь и сейчас за все мои ошибки.
Сделав долгую паузу, он взглянул на Аргуса. Джон не услышал ни громких хрипов, ни тяжелого дыхания исходящих от зверя. Он больше никогда не услышит его ужасающий рев, не ощутит на своих ладонях его теплую и густую шерсть. Никогда не взглянет в его обвораживающие зеленые глаза. Аргус умер. Он лежал на коленях своего хозяина, уткнувшись холодным носом в его живот. Тело зверя быстро остывало. Кровь из его ран уже не текла, она застыла. Черный волк больше не чувствовал ни боли, ни страха. Он ушел в свой мир. В самый последний миг своей жизни, когда сердце Аргуса уже остановилось, зверь видел кое-что. Это видение длилось всего лишь секунду, а для него эта секунда была целой вечностью. Он не был на той белой скале, не истекал кровью и не чувствовал мучительной боли. Аргус носился по зеленому полю у той яблони, а за ним бегал Эдмунд, радостно смеясь и что-то крича ему вслед.
Стиснув зубы, Джон снова взглянул на солнце, которое вот-вот спрячется за камень.
— Дай мне сил. Это моя последняя просьба, прошу! — шепотом произнес Джон, еле сдерживая слезы.
Но сколько бы он не просил, его окутывала тьма. Последний маленький луч иссяк.
— Позволь мне спасти ее! — вдруг, что есть сил, вскрикнул он, оскалив клыки.
В тот же миг из-за темной расщелины показался яркий луч солнца. Он не был красным, как раньше. Желтый свет, словно мощная вспышка, врезался в серые глаза вампира, прижав его к стене. Яркое пламя солнечного света осветило все в округе, ослепляя саблезубых тигров, которые наблюдали за чужаком. Глаза Джона обрели пламенный желтый цвет, они были такими яркими, как никогда раньше. Его раны стали затягиваться с огромной скоростью, а сердце ускоряло свой ритм. Мощными ударами сердце гоняло кровь по холодному телу Джона. Через мгновение его температура поднялась до предела.
Яркая вспышка исчезла, а глаза вампира по-прежнему освещали темноту вокруг. Его дыхание извергало огненный пар, который поднимался высоко вверх, как будто дракон пробудился после долгого сна.
Сжав руки в кулак, Джон поднялся на ноги и, взглянув на трупы своих братьев, направился к тиграм. Животные, поджав хвосты и уши, прижались к земле. Черный волк убил вожака и забрал его власть, но хищники видели, как Джон пил кровь победителя, они считали, что вампир убил его, поэтому Джон стал их новым вожаком.
Приблизившись к животным, вампир смотрел каждому в глаза, отчего те, дрожа от страха, отворачивали свои головы. Протянув свою руку к одному из них, Джон впервые дотронулся ладонью к тигровой шерсти. На ощупь она была очень нежной, словно перья маленького цыпленка. Вскоре, отойдя от дрожащего зверя, вампир устремил взор вдаль, откуда слышалось громкое ржание сбежавших лошадей. Взглянув на хищников, которые медленно ползли к нему, Джон произнес:
— Для вас есть работа!
После чего звери сразу же устремились к нему, но их движения все еще были осторожными и медленными. Поджимая хвосты и уши от страха, они стали ластиться к вампиру, в надежде заполучить его уважение и доверие.
* * *
Глядя вниз, Эд и Анна не могли разглядеть, с какой именно стороны нападают разъяренные волки. Сквозь темноту они слышали их дикий рев и треск веток, которые ломали звери, пытаясь добраться до людей.
Взбираясь по толстым стволам вверх, обезумевшие хищники царапали кору острыми когтями, оставляя глубокие дыры на дереве. Анна и мальчишка смотрели друг на друга, держась на разных деревьях. Их разделяло три шага и десяток голодных зверей. Плач ребенка доносился эхом по густому лесу, он боялся сорваться. Силы покидали его, а мокрые ладони соскальзывали.
— Держись! — каждый раз повторяла Анна, боясь, что мальчишка в любой момент может сдаться.
Им некуда было отступать. У них не было ни оружия, чтобы отражать бесконечные атаки животных, ни лошадей, чтобы сбежать. У Анны был лишь кинжал, который ей отдал Джон, но против десятка огромных волков он был бессилен. Держась за ветки, им оставалось только ждать до утра, ждать спасения от кого-либо. Из-за громкого плача ребенка большая часть зверей пыталась достать именно его.
Снова и снова взбираясь вверх, они раскачивали дерево, на котором находился Эд. Силы мальчика иссякли, а дрожащие ноги опускались ниже к земле, прямо в пасти хищникам.
— Эдмунд, держись! — кричала Анна.
Но мальчик не слышал ее, он слышал только разъяренный рев диких зверей внизу. Один из них взобрался слишком высоко, он был близок к ногам ребенка. Крепко вцепившись когтями за ствол дерева, зверь намеревался схватить добычу, которая была совсем близко. Из-за слез, которые лились из глаз ребенка, Эдмунд ничего не мог видеть. Его размытое зрение не позволяло увидеть хищника, который находился у его ног. Эд осознал, в какой опасности он оказался лишь после того, как острые зубы огромного волка впились в его ногу.
Крепко схватив жертву, зверь стал спускаться вниз.
— Анна, помоги мне! — кричал во все горло ребенок, пытаясь удержаться за ветку.
Девушка ничего не могла сделать, все попытки спуститься были напрасными: голодные животные не позволяли ей ступить на землю.
Волк был намного сильнее мальчика, поэтому приложив немного усилий, зверь легко смог оторвать ребенка от ветки. Эдмунд упал в смертельную ловушку, откуда ему не суждено было вырваться живым. В предвкушении свежего мяса все звери кинулись к нему, оставив девушку без присмотра.
Несмотря на то, что Анна закрыла ладонями уши, она все равно слышала душераздирающие вопли. Зажмурив глаза, она чувствовала, как ее душа летит в черную бездну, откуда не было обратного пути.
Через мгновение девушка заметила что-то. Она заметила, что громкие вопли не человеческие. Мучительный визг принадлежал волкам. Устремив свои глаза на землю, Анна ничего не смогла увидеть, но там явно что-то происходило.
Упав на твердую землю, Эдмунд попытался оттолкнуть огромного зверя от себя, ударив его свободной ногой по голове, но мальчишка разозлил его еще сильнее. Окружив свою добычу, волки намеревались разорвать ее, но услышав позади себя шум, они отвлеклись от ребенка. Один за другим бешеные звери исчезали в темноте, издавая громкие вопли.
Закрыв лицо руками, Эдмунд попытался укрыться от зверя, что впился когтями в его грудь. Мальчик кричал от боли.
Раскрыв широко пасть, волк был готов совершить смертельный укус. Острые зубы подобрались настолько близко к шее мальчишки, что наполовину впились в его плоть. Громко рыча, зверь не смог вонзить зубы полностью — его что-то остановило. Это были руки Джона, который успел схватить зверя за обе челюсти. Если клыки войдут еще на миллиметр вглубь, то мальчишка не выживет, поэтому Джон удерживал пасть зверя, не имея права на ошибку.
Вскрикнув от ярости, вампир, собравшись с силами, раскрыл пасть зверя, затем схватил его за шкуру и откинул в сторону. Но черный волк, снова поднявшись, направился к врагу.
Не обращая внимания на разъяренного хищника, который мчался прямо на него, вампир повернулся к нему спиной и присел на колени, чтобы взглянуть на раны ребенка.
— Джон! — указывая пальцем на животное, кричал Эд.
Но вампир не придал этому никакого значения, он продолжал рассматривать раны на маленьком теле, потому что он пришел не один.
Не успев подобраться к вампиру, волк был повержен: четверо саблезубых тигров, выскочив из темноты, напали на зверя, разорвав его за короткое мгновение.